PANASONIC SC-HTB510 User Manual [nl]

Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de funcionamiento
Heimkino-Audiosystem
Sistema audio Home Theater
Audiosysteem Home Theater
Sistema de Cine en Casa
Model No. SC-HTB510
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben.
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent
manuel. Conservez ce manuel.
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza, leggere attentamente queste istruzioni. Conservare questo manuale per future consultazioni.
Dank u voor de aankoop van dit product. Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een optimale prestatie en een veilig gebruik van het systeem. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad. Guarde este manual para su consulta en el futuro.
EG
TQBJ2197
Inklusive Anweisungen für die Installation Die Installation sollte von einem qualifizierten Montagespezialisten vorgenommen werden. (~9 bis 14)
Lesen Sie vorab sorgfältig diese Anweisungen für die Installation und die Bedienungsanleitung durch, um sicherzustellen, dass die Installation korrekt durchgeführt wird. (Bitte bewahren Sie diese Anweisungen auf. Sie benötigen sie gegebenenfalls, wenn Sie dieses System warten oder an einem anderen Ort aufstellen möchten.)
Sicherheitsmaßnahmen
WARNUNG!
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
• elektrischem Schlag und Beschädigung: –
Dieses Gerät sorgfältig vor Nässe, Feuchtigkeit, Spritz- und Tropfwasser schützen.
Blumenvasen und andere mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter dürfen nicht auf dieses Gerät gestellt werden.
Das empfohlene Zubehör verwenden.
Auf keinen Fall die Abdeckung entfernen.
Versuchen Sie nie, dieses Gerät selbst zu reparieren. Reparaturarbeiten sind grundsätzlich dem Kundendienstpersonal zu überlassen.
Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät gemäß der Installationsanweisungen sicher an der Wand befestigt werden.
Netzkabel
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
• elektrischem Schlag und Beschädigung: –
Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung mit der auf diesem Gerät aufgedruckten Spannung übereinstimmt.
Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose.
Niemals am Kabel ziehen oder dieses biegen oder mit schweren Gegenständen belasten.
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
Halten Sie den Netzstecker direkt fest, wenn Sie ihn herausziehen.
Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker und keine beschädigte Steckdose.
Kleinteile
Die schrauben und ringschrauben der Reichweite
• außerhalb von Kleinkindern aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern.
Knopfbatterie (Lithium-Batterie)
Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr!
• Nicht aufladen, zerlegen, auf mehr als 60°C erhitzen oder in ein Feuer werfen.
TQBJ2197
2
2
WARNUNG
BATTERIE NICHT EINNEHMEN, VERÄTZUNGSGEFAHR
Diese Fernbedienung enthält eine Knopfzellenbatterie. Wird die Knopfzellenbatterie verschluckt, kann sie innerhalb von nur 2 Stunden schwere innere Verbrennungen verursachen und zum Tode führen. Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt, stellen Sie die Verwendung der Fernbedienung ein und halten Sie sie von Kindern fern. Wenn Sie den Verdacht haben, dass Batterien verschluckt oder in irgendeinen Teil des Körpers verbracht wurden, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf.
VORSICHT!
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
• elektrischem Schlag und Beschädigung: –
Um ausreichende Belüftung zu gewährleisten, darf dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum installiert oder aufgestellt werden.
Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z. B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
Dieses Gerät ist für den Betrieb in Gebieten mit gemäßigtem Klima bestimmt.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite der Geräte.
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche so auf, dass es vor direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit und starken Erschütterungen geschützt ist.
Netzkabel
DEUTSCH
Der Netzstecker fungiert als Abschalteinrichtung.
• Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Steckdose gezogen werden kann.
Knopfbatterie (Lithium-Batterie)
Explosionsgefahr bei falschem Einlegen der
• Batterie. Nur mit einem vom Hersteller empfohlenen Typ ersetzen.
Was die Entsorgung der Batterien betrifft, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Niemals starker Wärme oder offenen Flammen aussetzen.
Die Batterie(n) nicht über längere Zeit bei geschlossenen Türen und Fenstern in direktem Sonnenlicht im Auto liegen lassen.
Mit ausgerichteten Polen einlegen.
Wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie die Batterie heraus. Bewahren Sie sie an einem kühlen, dunklen Ort auf.
Die Symbole auf diesem Produkt (einschließlich Zubehör) haben folgende Bedeutung:
Wechselstrom Gerät der Klasse II (Der Aufbau des Produkts
ist doppelt isoliert.) EIN
Standby
Mitgelieferte Teile
Dieses System
1 Hauptgerät (Lautsprecher)
(SU-HTB510)
1 Aktiver Subwoofer
(SB-HWA510)
Zubehör
Kontrollieren Sie bitte das mitgelieferte Zubehör.
1 Fernbedienung (mit einer Batterie)
(N2QAYC000131)
2 Wand-Befestigungsbügel
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mitgelieferte Teile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Liste der Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Anschließen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Aufstellung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
WLAN-Verbindungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Streaming von Musik über das Netzwerk . . . . . 16
Grundlegende Steuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fortgeschrittene Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . 18
Firmware-Updates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
HDMI CEC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fehlersuchanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pflege des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Beleuchtung der Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Referenzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4 Schrauben
TQBJ2197
3
3
Liste der Bedienelemente
Hauptgerät
Aktiver Subwoofer
HDMI (ARC) NET
OPTICAL
Dieses System (Vorderseite)
A Bereitschafts-/Ein-Schalter [1]
Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf.
B Stellen Sie den Lautstärkepegel ein (~17) C Eingabequelle auswählen
D Wählen Sie das Bluetooth
aus
Um die Bluetooth
®
-Kopplung zu starten, halten
Sie [ -PAIRING] gedrückt.
E Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor, der durch keine Hindernisse verdeckt sein darf. Sie müssen sich dabei innerhalb des Operationsbereichs befinden. Entfernung: Innerhalb von ca. 7 m Winkel: Ca. 20° auf und ab, 30° nach links und
TQBJ2197
4
4
rechts
®
-Gerät als Quelle
F Tonmodusanzeigen
Schalten Sie diese ein, wenn der entsprechende Tonmodus ausgewählt ist.
STANDARD-AnzeigeMUSIC-AnzeigeCINEMA-AnzeigeNEWS-AnzeigeVOICE-Anzeige
G Auswahlanzeigen
HDMI (ARC)-AnzeigeOPTICAL-AnzeigeNET-Anzeige
®
(Bluetooth
)-Anzeige
H WIRELESS LINK-Anzeige (~15)
Dieses System (Rückseite)
Hauptgerät
Aktiver Subwoofer
DEUTSCH
A HDMI (ARC)-Anschluss (ARC-kompatibel) (~7, 8) B USB-Port (nur für Wartungsarbeiten) C OPTICAL DIGITAL AUDIO IN-Anschluss (~7)
Die Taste I/D SET wird nur verwendet, wenn das Hauptgerät nicht mit dem aktiven Subwoofer
gekoppelt ist. (~22)
TQBJ2197
5
5
Fernbedienung
Isolierblatt
A Schalten Sie das Hauptgerät aus und ein B Stellen Sie den Subwooferpegel ein (~17) C Einstellen des Aufnahmemodus (~17) D Wählen Sie den Tonmodus aus (~17) E Eingabequelle auswählen
HDMI (ARC) NET
F Wählen Sie das „NET“ als Quelle aus (~15) G Stellen Sie den Lautstärkepegel ein (~17) H Stummschalten des Tons (~17) I Wählen Sie das Bluetooth
aus
Um die Bluetooth Sie [ -PAIRING] gedrückt.
OPTICAL
®
-Gerät als Quelle
®
-Kopplung zu starten, halten
Die Fernbedienung vorbereiten
Vor der ersten Inbetriebnahme
Nehmen Sie das Isolierblatt ab.
Ersetzen der Batterie
Verwenden Sie nur neue Batterien (CR2025 Lithiumbatterie).
Legen Sie eine neue Batterie mit der (+)-Seite nach oben ein.
TQBJ2197
6
6
Anschließen
HDMI IN
(ARC)
TV
HDMI-Kabel
HDMI IN
OPTICAL OUT
TV
Optisches digitales Audiokabel
HDMI-Kabel
DEUTSCH
Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen. Zusatzgeräte und Kabel sind separat erhältlich.
Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
Anschließen des Fernsehgeräts
Schließen Sie ein ARC-kompatibles Fernsehgerät an
Nehmen Sie die Verbindung mit dem ARC-kompatiblen Anschluss des Fernsehgeräts mit einem ARC-kompatiblen High-Speed-HDMI-Kabel vor.
ARC (Audio Return Channel)
ARC ist eine HDMI-Funktion, mit der sowohl Ton als auch Bild des Fernsehgeräts mit einem einzigen HDMI-Kabel übertragen werden können, ist das optische Digital-Audiokabel, das normalerweise benötigt wird, um Sound über einen Fernseher auszugeben, nicht mehr erforderlich.
Anschließen eines nicht mit ARC kompatiblen Fernsehgeräts
Achten Sie beim Anschließen des optischen digitalen Audiokabels auf die Ausrichtung und stecken Sie die Spitze korrekt in den Anschluss.
TQBJ2197
7
7
Anschließen eines 4K Ultra HD-Fernsehgeräts
HDMI IN (ARC) HDMI IN (4K)
HDMI OUT
TV
z. B. Blu-ray Disc-Player (4K-kompatibel)
HDMI-Kabel*
HDMI-Kabel
Netzkabel
Zur Netzsteckdose
Zur Netzsteckdose
Das System kann das 4K-Videosignal eines 4K-kompatiblen Geräts nicht an ein 4K Ultra HD-Fernsehgerät durchleiten. Sie können jedoch das System an ein 4K Ultra HD-Fernsehgerät anschließen, um den 4K-Inhalt wiederzugeben.
* Verbinden Sie das HDMI-Kabel auf jeden Fall mit ARC-kompatiblen Anschlüssen.
Hinweis:
Informationen zu Einrichtung und Wiedergabe von 4K-Inhalten finden Sie in der Bedienungsanleitung des 4K Ultra
HD-Fernsehgeräts (VIERA) sowie des 4K/60p-kompatiblen Geräts.
Um eine mehrkanalige Ausgabe von diesem System zu gewährleisten, setzen Sie den Audio-Ausgang anderer Geräte auf
Bitstream.
Die Audiosignaleingabe in dieses System ist für bis zu 5.1 Kanäle ausgelegt.
Verbinden des Netzkabels
Stromsparmodus
Das System verbraucht eine geringe Menge an Strom, wenn es sich im Standby-Modus befindet. Bei Nichtverwendung empfehlen wir, das System von der Stromversorgung zu trennen.
Das Hauptgerät schaltet automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn kein Signal anliegt und ca. 20 Minuten lang kein Betrieb erfolgt. Siehe Seite 18 „Automatisches Ausschalten“, um diese Funktion auszuschalten.
Hinweis:
TQBJ2197
Der aktive Subwoofer befindet sich im Bereitschaftszustand, wenn das Netzkabel angeschlossen ist. Bei angeschlossenem Netzkabel wird der Primärkreis dauernd mit „Strom“ versorgt.
8
8
Aufstellung
Halten Sie den aktiven Subwoofer nicht an dieser Öffnung fest.
Halten Sie die Unterseite des aktiven Subwoofers immer fest, wenn Sie ihn an eine andere Stelle bringen.
Die Teile im Inneren können beschädigt werden.
DEUTSCH
Sicherheitsmaßnahmen
Eine fachgerechte Installation ist erforderlich. Die Installation darf nur von einem qualifizierten Montagespezialisten durchgeführt werden. PANASONIC ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SACHSCHÄDEN UND/ODER SCHWERE VERLETZUNGEN, EINSCHLIEßLICH TOD, INFOLGE UNSACHGEMÄßER INSTALLATION ODER FALSCHER HANDHABUNG.
• Achten Sie darauf, das Hauptgerät wie in dieser Bedienungsanleitung dargestellt zu montieren.
• Bringen Sie es mithilfe von Methoden an, die für die Struktur und die Materialien des Montageorts geeignet sind.
Vors icht
• Dieses System darf nur wie in diesen Anweisungen dargelegt verwendet werden. Werden diese Anweisungen nicht beachtet, kann dies zu Schäden am Verstärker und/oder Lautsprecher führen und ein Brandrisiko darstellen. Wenden Sie sich an eine qualifizierte Service-Kraft, wenn Sie eine plötzliche Veränderung der Leistung feststellen.
• Versuchen Sie nicht, das Hauptgerät mithilfe von anderen als den in diesem Handbuch beschriebenen Methoden an einer Wand anzubringen.
Hinweis:
Um Verletzungen zu vermeiden, halten Sie das Hauptgerät nicht in einer Hand, da Ihnen das Hauptgerät sonst herunterfallen
könnte, wenn Sie es tragen.
Legen Sie zur Vermeidung von Kratzern und Schäden ein weiches Tuch unter und führen Sie die Montage darauf durch.
Beim Tragen des aktiven Subwoofers
TQBJ2197
9
9
Auswahl der Aufstellungsmethode
Platzieren des Hauptgeräts in einem Regal oder auf einem Tisch
Anbringen des Hauptgeräts an einer Wand
Seite 11
Seite 12
Stellen Sie das Hauptgerät auf eine flache, horizontale Oberfläche.
Bringen Sie das Hauptgerät an einer flachen, vertikalen Oberfläche an.
Wählen Sie die am besten geeignete Aufstellungsmethode aus.
Wenn Sie das Hauptgerät vor das Fernsehgerät aufstellen
Das Hauptgerät kann die verschiedenen Sensoren des Fernsehgeräts und den 3D-Brillensender eines 3D-kompatiblen Fernsehgeräts blockieren oder stören. Wenn Störungen auftreten, stellen Sie das Hauptgerät weiter vom Fernsehgerät weg. Wenn das Fernsehgerät immer noch nicht richtig funktioniert, versuchen Sie, es in einem Regal oder in der Wandbefestigungsposition zu verwenden.
Wenn der Fernbedienungssensor des Fernsehgeräts durch das Hauptgerät blockiert wird
Versuchen Sie, die Fernbedienung des Fernsehgeräts in einem anderen Winkel zu verwenden.
Hinweis:
Stellen Sie das System auf eine sichere und ebene Oberfläche.
Stellen Sie das System nicht in einen Metallschrank.
Stellen Sie den aktiven Subwoofer nur wenige Meter vom Hauptgerät entfernt auf.
Je nach Position des aktiven Subwoofers kann der Effekt variieren.
Wenn Sie den aktiven Subwoofer zu nah an den Wänden und Ecken platzieren, kann dies zu überhöhten Bässen führen. Decken Sie Wände und Fenster mit dicken Vorhängen ab. Sie können die Position des aktiven Subwoofers ändern oder den Subwooferpegel (~17) einstellen, um einen optimalen Effekt zu erzielen.
Halten Sie andere, das 2,4 GHz- und 5 GHz-Frequenzband nutzende elektronische Geräte, wie zum Beispiel WLAN-Router,
schnurlose Telefone usw. mindestens 2 m von diesem System fern, um drahtlose Störbeeinflussungen zu vermeiden.
Wenn auf dem Fernsehgerät eine unregelmäßige Farbgebung auftritt, schalten Sie das Fernsehgerät 30 Minuten lang aus.
Wenn das Problem durch eine Entmagnetisierung des Fernsehgeräts nicht behoben wird, erhöhen Sie den Abstand zwischen diesem System und dem Fernsehgerät.
Von magnetisierten Gegenständen fernhalten. Magnetkarten, Uhren usw. können beschädigte werden, wenn sie zu nahe an
das System gelangen.
TQBJ2197
10
10
Platzieren des Hauptgeräts in einem Regal oder auf einem Tisch
Kordel
Kordel
Ringschraube
DEUTSCH
Zusätzlich erforderliches Zubehör (im Handel erhältlich)
Absturzsicherungskordel (x2)Ringschrauben (zur Anbringung der Absturzsicherungskordel) (x2)
Hinweis:
Verwenden Sie im Handel erhältliche Schrauben, die mehr als 24 kg tragen können.
Verwenden Sie eine Kordel, die mehr als 24 kg tragen kann (mit einem Durchmesser von ca. 1,5 mm).
1 Befestigen Sie die Schnur am Hauptgerät.
Wenn die Kordel nicht durch die Bohrungen gezogen werden kann, versuchen Sie die Kordel etwa 5 mm von deren Ende entfernt in einem Winkel von 45° zu biegen (wie oben dargestellt).
2 Bringen Sie das Hauptgerät in die gewünschte Position und befestigen Sie
jede Kordel am Regal oder Tisch.
Stellen Sie sicher, dass die Kordel nur minimal durchhängt. Lehnen Sie das Hauptgerät nicht gegen ein Fernsehgerät oder eine Wand.
Bringen Sie die Ringschraube an einer Stelle an, die ein Gewicht von mehr als 24 kg tragen kann. Je nach der Platzierung des Hauptgeräts kann die Schraubposition der Ringschraube variieren.
11
11
TQBJ2197
Anbringen des Hauptgeräts an einer Wand
Kordel
Kordel
WARNUNG:
Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät gemäß der Installationsanweisungen sicher an der Wand befestigt werden.
Das Hauptgerät kann mithilfe der mitgelieferten Wand-Befestigungsbügel angebracht werden. Stellen Sie sicher, dass die verwendete Schraube und die Wand stark genug sind, um ein Gewicht von mindestens 24 kg zu tragen. Die Schrauben und andere Teile werden nicht mitgeliefert, da Art und Größe je nach Installation variieren.
• In Schritt 3 finden Sie weitere Details zu den erforderlichen Schrauben.
• Achten Sie darauf, die Fallschutzkordel als sekundäre Sicherheitsmaßnahme anzubringen.
Mitgeliefertes Zubehör
2 Wand-Befestigungsbügel  4 Schrauben
Zusätzlich erforderliches Zubehör (im Handel erhältlich)
Schrauben für die Wandmontage (x2)Absturzsicherungskordel (x2)Ringschrauben (zur Anbringung der Absturzsicherungskordel) (x2)
Hinweis:
Verwenden Sie eine Kordel, die mehr als 24 kg tragen kann (mit einem Durchmesser von ca. 1,5 mm).
1 Befestigen Sie die Schnur am Hauptgerät.
12
Wenn die Kordel nicht durch die Bohrungen gezogen werden kann, versuchen Sie die Kordel etwa 5 mm von deren Ende entfernt in einem Winkel von 45° zu biegen (wie oben dargestellt).
TQBJ2197
12
2 Bringen Sie Wand-Befestigungsbügel am Hauptgerät an.
Schraube (mitgeliefert)
Schraube (mitgeliefert)
Wand-Befestigungsbügel (mitgeliefert)
Wand-Befestigungsbügel (mitgeliefert)
>30mm
Ø7,0 mm - Ø9,4 mm
2,5 mm - 3,5 mm
Wand oder Säule
Ø4,0 mm
118 m m
616 mm
118 m m
60,5 mm WandmontagebohrungenWandmontagebohrungen
28 mm
DEUTSCH
3 Drehen Sie die Schrauben in die Wand.
• Verwenden Sie die unten angegebenen Abmessungen, um die Schraubpositionen an der Wand zu finden.
• Lassen Sie mindestens 100 mm Platz über dem Hauptgerät, um genügend Platz für den Einbau des Hauptgeräts zu lassen.
• Verwenden Sie eine Wasserwaage, um sicherzustellen, dass sich beide Montagebohrungen auf der gleichen Höhe befinden.
Vorderansicht (halbtransparentes Bild)
13
13
TQBJ2197
4 Bringen Sie das Hauptgerät sicher an den Schrauben an.
Ringschraube
Kordel
RICHTIG FALSCH
Bringen Sie den Lautsprecher in eine Position, in der sich die Schraube an dieser Stelle befindet.
In dieser Position wird der Lautsprecher wahrscheinlich herunterfallen, wenn er nach links oder rechts bewegt wird.
5 Bringen Sie die Kordel an der Wand an.
Stellen Sie sicher, dass die Kordel nur minimal durchhängt.
14
TQBJ2197
14
WLAN-Verbindungen
DEUTSCH
Drahtlose Verbindung des aktiven Subwoofers
Vorbereitung
Schalten Sie das Hauptgerät ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Funkverbindung aktiviert ist.
WIRELESS LINK-Anzeige
Ein: Die Funkverbindung ist aktiviert. Aus: Die Funkverbindung ist nicht aktiviert. Blinkt: Der aktive Subwoofer versucht, die
Funkverbindung mit dem Hauptgerät zu aktivieren.
Hinweis:
Die Funkverbindung wird aktiviert, wenn sowohl das
Hauptgerät als auch der aktive Subwoofer eingeschaltet sind.
Die Taste I/D SET wird nur verwendet, wenn das
Hauptgerät nicht mit dem aktiven Subwoofer gekoppelt ist. (~22)
NET-Verbindung
Sie können Online-Musikdienste oder auf Ihren Geräten gespeicherte Musik auf dieses System streamen. Um diese Funktionen nutzen zu können, muss dieses System mit dem gleichen Netzwerk verbunden sein wie das kompatible Gerät.
Vorbereitung
• Platzieren Sie dieses System so nah wie möglich am WLAN-Router.
• Vergewissern Sie sich, dass Ihr Smartphone oder Tablet mit dem gleichen Netzwerk wie dieses System verbunden ist.
1 Drücken Sie [NET].
Drücken Sie alternativ dazu wiederholt auf [INPUT], um „NET“ als Quelle auszuwählen. Nur die Anzeige „NET“ blinkt, die anderen Auswahlanzeigen sind ausgeschaltet.
2 Laden Sie die „Google Home“-App
(kostenlos) auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter.
Um die „Google Home“-App herunterzuladen, besuchen Sie bitte: https://www.google.com/cast/setup/
3 Starten Sie die App und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
4 Überprüfen Sie, ob die Verbindung
hergestellt wurde.
Die Anzeige „NET“ hört auf zu blinken und leuchtet auf.
Hinweis:
Je nach Gerät könnte es nötig sein, vor der Herstellung der
Netzwerkverbindung die Bluetooth abzuschalten.
®
-Funktion an- oder
Wenn der Gerätename nicht festgelegt wurde, wird
„Panasonic HTB510- “ angezeigt. („ “ steht für ein Zeichen, das für jedes Set eindeutig ist.)
Sie können Ihre Netzwerkinformationen (SSID,
MAC-Adresse und IP-Adresse) in der „Google Home“-App überprüfen.
Bestimmte Elemente auf dem Bildschirm, wie z. B.
Elemente der „Google Home“-App, sind für dieses System möglicherweise nicht anwendbar.
Verfügbarkeit und Leistung bestimmter Funktionen, Dienste
und Anwendungen sind geräte- und netzwerkabhängig und möglicherweise nicht in allen Ländern/Regionen verfügbar; Abonnements können erforderlich sein, und es können zusätzliche Bestimmungen, Bedingungen und/oder Änderungen gelten.
Bluetooth®-Verbindung
Mit Bluetooth® können Sie die Verbindung und Wiedergabe mit einem Audiogerät drahtlos durchführen.
Vorbereitung
• Schalten Sie das Hauptgerät ein.
• Schalten Sie die Bluetooth ein und platzieren Sie das Gerät in der Nähe des Systems.
• Für weitere Details lesen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts.
Koppeln eines Geräts
Vorbereitung
Wenn dieses System mit einem Bluetooth verbunden ist, trennen Sie es (~16).
1 Drücken Sie [ -PAIRING].
Wenn die „ “-Anzeige schnell blinkt, fahren Sie mit Schritt 3 fort.
2 Halten Sie [ -PAIRING] gedrückt, bis die
“-Anzeige schnell blinkt.
Wenn die „ “-Anzeige langsam blinkt, wiederholen Sie diesen Schritt.
®
-Funktion des Geräts
®
-Gerät
15
15
TQBJ2197
3 Wählen Sie „SC-HTB510“ aus dem
®
Bluetooth
-Menü des Geräts.
Eventuell wird die MAC-Adresse (Beispiel: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) angezeigt, bevor „SC-HTB510“ angezeigt wird. Wenn Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert werden, geben Sie „0000“ oder „1234“ ein. Sobald das Bluetooth
®
-Gerät angeschlossen ist, hört die „ “-Anzeige auf zu blinken und leuchtet kontinuierlich auf.
Hinweis:
Das Pairing kann mit bis zu 8 Geräten mit diesem System ausgeführt werden. Beim Koppeln eines 9. Geräts wird das am längsten nicht verwendete Gerät ersetzt.
Verbinden eines gekoppelten Geräts
Vorbereitung
Wenn dieses System mit einem Bluetooth
®
-Gerät
verbunden ist, trennen Sie es (~unten).
1 Drücken Sie [ -PAIRING]. 2 Wählen Sie „SC-HTB510“ aus dem
®
Bluetooth
Trennen der Verbindung mit dem Gerät
Halten Sie [ -PAIRING] gedrückt, bis die „ “-Anzeige langsam blinkt.
Hinweis:
Dieses System kann jeweils nur mit einem Gerät verbunden
werden.
Wenn „ “ als Quelle ausgewählt ist, versucht dieses
System automatisch, eine Verbindung mit dem zuletzt verbundenen Gerät herzustellen.
Das Bluetooth
Quelle auswählen.
-Menü des Geräts.
®
-Gerät wird getrennt, wenn Sie eine andere
Streaming von Musik über das Netzwerk
Sie können Online-Musikdienste oder Musikdateien von Ihrem Smartphone/Tablet auf dieses System streamen.
Streaming von Online-Musik
Dieses System ist mit Chromecast-fähigen Anwendungen kompatibel. Die Liste der Chromecast-fähigen Anwendungen finden Sie unter g.co/cast/apps
Vorbereitung
• Schließen Sie die Netzwerkeinstellungen ab (~15).
• Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist.
1 Verbinden Sie das Gerät über WLAN mit
dem gleichen Netzwerk wie das dieses Systems.
2 Installieren Sie die Chromecast-fähige App
auf dem Gerät.
3 Starten Sie die Chromecast-fähige
Anwendung, tippen Sie auf das Cast-Symbol „ “ und wählen Sie dieses System oder die Gruppe aus, in der dieses System enthalten ist.
4 Wählen Sie die gewünschte Musik in Ihrer
Chromecast-fähigen App aus und spielen Sie sie ab.
Hinweis:
Wenn der Gerätename nicht festgelegt wurde, wird
„Panasonic HTB510- “ angezeigt. („ “ steht für ein Zeichen, das für jedes Set eindeutig ist.)
Nicht alle Musikdienste sind in allen Ländern/Regionen
verfügbar. Registrierung/Abonnement erforderlich. Es können Gebühren anfallen. Änderungen der Dienste vorbehalten. Weitere Informationen finden Sie auf der Website des jeweiligen Musikdienstes.
16
TQBJ2197
16
Grundlegende Steuerung
HDMI (ARC) NET
OPTICAL
DEUTSCH
Vorbereitung
Schalten Sie das Fernsehgerät und/oder das angeschlossene Gerät ein.
1 Drücken Sie [`], um das System
einzuschalten.
2 Drücken Sie wiederholt [INPUT], um die
Quelle auszuwählen.
Drücken Sie alternativ dazu auf [NET], um „NET“ als Quelle auszuwählen, oder drücken Sie auf [ -PAIRING], um „ “ als Quelle auszuwählen.
Wenn „ “ oder „NET“ als Quelle ausgewählt ist
Wählen Sie im Menü des angeschlossenen Geräts dieses System als Ausgabe-Lautsprecher.
Wenn „OPTICAL“ als Quelle ausgewählt ist
Wählen Sie auf dem Fernsehgerät und dem angeschlossenen Gerät den Eingang des Fernsehgeräts aus und starten Sie die Wiedergabe auf dem angeschlossenen Gerät.
So stellen Sie die Systemlautstärke ein
Drücken Sie [+ VOL ‒].
Lautstärkebereich: 0 bis 100 Die Anzeigen leuchten jedes Mal im Wechsel, wenn Sie die Lautstärke einstellen, und hören auf im Wechsel zu leuchten, wenn Sie die minimale oder maximale Lautstärke erreicht haben.
So wählen Sie den Tonmodus aus
Drücken Sie wiederholt [SOUND].
Tonmodus
STANDARD
(Standardein­stellung)
MUSIC Verbessern Sie den Klang von
CINEMA Erzeugt einen für Filme
Am besten geeignet für Schauspiele und Comedy-Shows.
Musikinstrumenten und Liedern.
einzigartigen dreidimensionalen Klang.
NEWS Verbessern Sie die Stimme von
VOICE Optimieren Sie die Deutlichkeit,
Dient zum Stummschalten des Tons
Drücken Sie [MUTE].
Alle Tonmodusanzeigen blinken gleichzeitig. Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie erneut [MUTE] oder stellen Sie die Lautstärke ein.
So stellen Sie den Subwooferpegel ein
Drücken Sie [SUBWOOFER +] oder [SUBWOOFER ‒], um den Pegel anzupassen.
Hinweis:
Standardmäßig ist der Subwoofer auf Level 3 eingestellt.
So stellen Sie den Surround-Modus ein
Drücken Sie wiederholt [SURROUND].
Modus Anzeige
Ein (Standardeinstel­lung)
Aus
Hinweis:
Die Anzeige für die gewählte Einstellung blinkt 5 Sekunden lang und verlässt dann den Einstellmodus.
Nachrichten- und Sportkommentaren.
wenn Sie eine menschliche Stimme anhören.
Anzeige Effektpegel
5
4
3
2
1
Am
höchsten
Am
niedrigsten
17
17
TQBJ2197
Fortgeschrittene Funktionen
Zweikanalton
Stellt den bevorzugten Audiokanalmodus ein, wenn zwei Audiomodi vom Gerät empfangen werden.
Halten Sie [MUTE] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
Audiomodus Anzeige
Primär (Standardein­stellung)
Sekundär
Primär + Sekundär
Hinweis:
Dieser Effekt funktioniert nur, wenn der Audio-Ausgang des
Fernsehgeräts oder Players auf „Bitstream“ gesetzt wurde und „Dolby Dual Mono“ in der Tonquelle verfügbar ist.
Die Anzeige für die gewählte Einstellung blinkt 5 Sekunden
lang und verlässt dann den Einstellmodus.
Audioformat
Sie können das aktuelle Audioformat anzeigen.
Drücken Sie nacheinander die Tasten [SOUND], [MUTE], [SOUND] und [MUTE].
Drücken Sie die Tasten jeweils innerhalb von 3 Sekunden.
Audiomodus Anzeige
Dolby Digital
Automatisches Ausschalten
Im Falle keines Audioeingangs und das System während ca. 20 Minuten nicht benutzt wird, wird das System automatisch ausgeshaltet.
Halten Sie [SUBWOOFER +] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt um den Modus auszuwählen.
Modus Anzeige
Ein (Standardeinstel­lung)
Aus
Hinweis:
Die Anzeige für die gewählte Einstellung blinkt 5 Sekunden
lang und verlässt dann den Einstellmodus.
Die Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder
geändert wird.
Lautstärkebegrenzung
Die Lautstärke wird beim Einschalten des Systems auf 50 eingestellt, auch wenn die Lautstärke auf über 50 stand, bevor es ausgeschaltet wurde.
Drücken Sie nacheinander die Tasten [MUTE], [SOUND], [MUTE] und [SOUND].
Drücken Sie die Tasten jeweils innerhalb von 3 Sekunden.
Modus Anzeige
Ein (Standardeinstel­lung)
Aus
®
DTS
PCM
Hinweis:
Die Anzeige für die gewählte Einstellung blinkt 5 Sekunden
lang und verlässt dann den Einstellmodus.
Die Anzeigen funktionieren möglicherweise anders, wenn
das Hauptgerät ein nicht unterstütztes Audioformat vom angeschlossenen Fernsehgerät erkennt.
Diese Funktion ist nicht wirksam, wenn „ “ oder „NET“ als
Quelle ausgewählt ist.
TQBJ2197
18
18
Hinweis:
Die Anzeige für die gewählte Einstellung blinkt 5 Sekunden
lang und verlässt dann den Einstellmodus.
Die Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder
geändert wird.
Helligkeitsregler
Sie können die Anzeigen am Hauptgerät heller oder dunkler stellen.
Halten Sie [SUBWOOFER ‒] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
Hinweis:
In der Standardeinstellung ist diese Funktion ausgeschaltet.
Firmware-Updates
10%
20%
80%
90%
DEUTSCH
Gelegentlich kann Panasonic aktualisierte Firmware für dieses System herausgeben, mit der möglicherweise neue Funktionen hinzugefügt oder vorhandene Funktionen verbessert werden. Diese Updates stehen kostenlos zur Verfügung.
Trennen Sie das Netzkabel NICHT vom Stromnetz, während Sie die Firmware aktualisieren.
Während des Update-Vorgangs können keine weiteren Operationen durchgeführt werden.
Automatische Updates
Wenn ein neues Update verfügbar ist, aktualisiert dieses System die Firmware automatisch nach Mitternacht, wenn sie nicht verwendet wird.
Verbinden Sie dieses System mit dem Netzwerk. (~15)
Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist.
Hinweis:
Wenn während des Einrichtens des Netzwerks ein Update
erkannt wird, wird die Aktualisierung im Rahmen der Netzwerkeinrichtung durchgeführt.
Wenn ein kritisches Update erkannt wird, während das
System in Betrieb ist, wird die Aktualisierung priorisiert.
Die Aktualisierung kann je nach Verbindungsumgebung
länger dauern oder nicht ordnungsgemäß funktionieren.
Manuelle Updates
Vorbereitung
Verbinden Sie dieses System mit dem Netzwerk. (~15) Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist.
1 Drücken Sie [NET]. 2 Drücken Sie nacheinander auf [SOUND],
[SUBWOOFER +], [SUBWOOFER ‒] und [SOUND], um nach einem Update zu suchen.
Drücken Sie die Tasten jeweils innerhalb von 3 Sekunden. Wenn ein Update verfügbar ist, beginnt das Herunterladen automatisch. Die Anzeigen blinken, um den Fortschritt beim Herunterladen anzuzeigen.
Wenn kein Update verfügbar ist, blinken diese Anzeigen.
3 Nachdem das Herunterladen
abgeschlossen ist, wird das Update installiert.
Während der Installation leuchten die Anzeigen im Wechsel nach rechts und wieder zurück, bis die Installation abgeschlossen ist.
Hinweis:
Das Herunterladen kann je nach Verbindungsumgebung länger dauern oder nicht ordnungsgemäß funktionieren.
19
19
TQBJ2197
HDMI CEC
Dieses Gerät unterstützt die Funktion „HDMI CEC“ (Consumer Electronics Control).
Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte, um Einzelheiten über die Bedienung zu erfahren.
Vorbereitung
Überzeugen Sie sich, dass die HDMI-Verbindung vorgenommen wurde. (~7, 8)
Einschaltautomatik
Wenn das Fernsehgerät einzuschalten wird, schaltet sich das Hauptgerät automatisch auch ein. (Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn die Quelle ein OPTICAL, NET oder Bluetooth
Ausschaltautomatik
Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, schaltet sich das Hauptgerät automatisch auch aus. (Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn die Quelle ein OPTICAL, NET oder Bluetooth
Lautstärkeregelung
Sie können die Lautstärke-Einstellung dieses Systems mit der Lautstärke- oder Stumm-Taste auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern. Wenn die Lautsprecherauswahl des Fernsehgeräts auf die Fernsehgerätelautsprecher umgestellt wird, werden die Lautsprecher des Hauptgeräts stumm geschaltet. Die Stummschaltung wird aufgehoben, indem Sie die Lautsprecher der Haupteinheit erneut auswählen.
Wechseln der Lautsprecher
Beim Einschalten des Hauptgeräts wird dieses System automatisch als Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgewählt. Wenn Sie das Hauptgerät ausschalten, werden die Lautsprecher des Fernsehgeräts automatisch aktiviert.
Hinweis:
Der Betrieb kann nicht für alle HDMI CEC-Geräte garantiert werden.
TQBJ2197
20
20
®
-Gerät ist.)
®
-Gerät ist.)
Fehlersuchanleitung
Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf.
Allgemeine Störungen
Kein Strom.
Warten Sie nach dem Anschließen des Netzkabels
ca. 10 Sekunden, bevor Sie das Hauptgerät einschalten.
Trennen Sie das Netzkabel für 10 Sekunden, bevor
Sie es wieder anschließen.
Wenn sich das Hauptgerät nach dem Einschalten
sofort wieder ausschaltet, trennen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Wenn sich das Hauptgerät beim Einschalten des
Fernsehgeräts (HDMI CEC) nicht einschaltet, schalten Sie das Hauptgerät manuell ein.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch der
Fernbedienung das Isolierblatt. (~6)
Überprüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingesetzt
ist. (~6)
Die Batterie ist schwach. Ersetzen Sie diese mit
einer neuen Batterie. (~6)
Legen Sie den Fernbedienungscode nach dem
Batteriewechsel erneut fest. (~22)
Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb des
korrekten Arbeitsbereichs. (~4)
Das System hat automatisch auf den Standby-Modus umgeschaltet.
Die „Automatisches Ausschalten“-Funktion ist
eingeschaltet. Das System schaltet automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn kein Signaleingang vorhanden ist und ca. 20 Minuten lang kein Betrieb erfolgt. Siehe Seite 18, um diese Funktion auszuschalten.
Bluetooth
Das Pairing kann nicht durchgeführt werden.
Überprüfen Sie den Zustand des Bluetooth
Das Gerät befindet sich außerhalb der 10 m
Kommunikationsreichweite. Platzieren Sie das Gerät näher zum System.
Das Gerät kann nicht verbunden werden.
Das Pairing des Geräts ist fehlgeschlagen. Führen
Sie das Pairing nochmals durch.
Das Pairing des Geräts ersetzt wurde. Führen Sie
das Pairing nochmals durch.
Dieses System könnte mit einem anderen Gerät
verbunden sein. Trennen Sie das andere Gerät, und versuchen Sie erneut, das Gerät anzuschließen.
Das System hat möglicherweise ein Problem.
Schalten Sie das System aus und anschließend wieder ein.
®
®
-Geräts.
Das Gerät ist verbunden, aber die
DEUTSCH
Audiowiedergabe ist über das System nicht hörbar.
Bei einigen eingebauten Bluetooth
die Audioausgabe zu „SC-HTB510“ manuell eingestellt werden. Für weitere Details lesen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts.
Die Tonausgabe des Geräts ist unterbrochen.
®
-Geräten, muss
Das Gerät befindet sich außerhalb der 10 m
Kommunikationsreichweite. Platzieren Sie das Gerät näher zum System.
Entfernen Sie etwaige Hindernisse zwischen dem
System und dem Gerät.
Andere Geräte, die das 2,4 GHz- oder
5 GHz-Frequenzband verwenden (WLAN-Router, Mikrowellen, schnurlose Telefone usw.), stören. Stellen Sie das Gerät näher am System und weiter entfernt von den anderen Geräten auf.
Netzwerk
Dieses System kann nicht als Ausgabe-Lautsprecher ausgewählt werden.
Stellen Sie sicher, dass die Geräte an das gleiche
Netzwerk wie dieses System angeschlossen sind.
Schließen Sie die Geräte wieder an das Netzwerk
an.
Schalten Sie den WLAN-Router aus und wieder ein.
Schalten Sie dieses System aus und wieder ein,
und wählen Sie dieses System erneut als Ausgabe-Lautsprecher aus.
Wiedergabe startet nicht. Die Tonausgabe ist unterbrochen.
Stellen Sie dieses System nicht in einem
Metallschrank auf, da es das WLAN-Signal blockieren könnte.
Platzieren Sie dieses System näher am
WLAN-Router.
Wenn mehrere drahtlose Geräte gleichzeitig
dasselbe drahtlose Netzwerk wie dieses System verwenden, versuchen Sie die anderen Geräte auszuschalten oder deren Nutzung des drahtlosen Netzwerks zu reduzieren.
Wenn die Wiedergabe stoppt, überprüfen Sie den
Wiedergabestatus auf dem Gerät.
Schließen Sie die Geräte wieder an das Netzwerk
an.
Schalten Sie den WLAN-Router aus und wieder ein.
HDMI
Mit HDMI CEC verknüpfte Vorgänge funktionieren nicht mehr ordnungsgemäß.
Überprüfen Sie die Einstellung der
angeschlossenen Geräte.
Schalten Sie die HDMI CEC-Funktion an den
angeschlossenen Geräten ein.
Wählen Sie dieses System im HDMI CEC-Menü
des Fernsehgeräts als Lautsprecher aus.
Wenn die HDMI-Anschlüsse geändert werden, z. B.
nach einem Stromausfall oder wenn das Netzkabel entfernt wurde, funktionieren die HDMI CEC-Bedienvorgänge möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Schalten Sie alle Geräte ein, die über ein HDMI-
Kabel mit dem Fernsehgerät verbunden sind, und schalten Sie dann das Fernsehgerät ein.
Schalten Sie die HDMI CEC-Einstellungen des
Fernsehgeräts aus und dann wieder ein. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
Während das System und das Fernsehgerät über
ein HDMI-Kabel verbunden sind, schalten Sie das Fernsehgerät ein, trennen Sie das Netzkabel dieses Systems und schließen Sie es dann erneut an.
Klang
Kein Ton.
Heben Sie die Stummschaltung auf. (~17)
Überprüfen Sie die Verbindungen zu den anderen
Geräten. (~7, 8)
Vergewissern Sie sich, dass das empfangene
Audiosignal mit diesem System kompatibel ist.
Wenn das System nur über ein HDMI-Kabel an das
Fernsehgerät angeschlossen ist, stellen Sie sicher, dass der HDMI-Anschluss des Fernsehgeräts mit „HDMI (ARC)“ gekennzeichnet ist. Wenn dies nicht der Fall ist, schließen Sie ein optisches digitales Audiokabel an. (~7, 8)
Überprüfen Sie die Anschlüsse. Tauschen Sie die
Kabel aus, wenn die Verbindungen korrekt sind.
Überprüfen Sie die Audio-Ausgabeeinstellungen
am angeschlossenen Gerät.
Der Zweikanalton kann nicht von Primär auf Sekundär umgeschaltet werden.
Wenn das vom angeschlossenen Gerät
empfangene Audiosignal nicht „Dolby Dual Mono“ oder die Ausgangseinstellung nicht „Bitstream“ ist, kann die Einstellung nicht von diesem System aus geändert werden. Ändern Sie die Einstellung am angeschlossenen Gerät.
Beim Einschalten des Systems wird die Lautstärke abgesenkt.
„Lautstärkebegrenzung“ ist aktiv. (~18)
Wird das System mit einer Lautstärke über 50
ausgeschaltet, wird die Lautstärke beim Einschalten des Systems automatisch auf 50 eingestellt. (~18)
TQBJ2197
21
21
Der Ton bleibt hinter dem Bild zurück.
Wenn dieses System über Bluetooth
Fernsehgerät verbunden ist, kann die Tonausgabe dieses Systems je nach Fernsehgerät hinter dem Fernsehbild zurückbleiben. Verbinden Sie dieses System und das Fernsehgerät mit einem HDMI­Kabel/optischen digitalen Audiokabel. (~7, 8)
Die Anzeige des Audioformats entspricht nicht der Wiedergabequelle.
Wenn die Wiedergabequelle Dolby Digital oder
®
DTS
ist, stellen Sie die Audioausgangseinstellung des angeschlossenen Geräts (z. B. TV, Player) auf Bitstream ein. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts.
Kein Ton. Das Hauptgerät wird automatisch ausgeschaltet.
(Wenn das Hauptgerät ein Problem feststellt, wird eine Sicherheitsmaßnahme aktiviert und das Hauptgerät schaltet automatisch in den Bereitschaftsmodus um.)
®
mit dem
Es gibt ein Problem mit dem Verstärker.
Ist die Lautstärke extrem hoch?
Wenn ja, verringern Sie die Lautstärke.
Ist dieses System an einem extrem heißen Ort
aufgestellt? Wenn ja, bringen Sie dieses System an einen kühleren Ort und warten Sie eine Zeitlang und versuchen Sie dann, es wieder einzuschalten.
Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie den Status der Anzeigen, schalten Sie das System aus, trennen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an Ihren Händler. Bitte merken Sie sich den Status der Anzeigen und informieren Sie den Händler darüber.
Aktiver Subwoofer
Kein Strom.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel des
aktiven Subwoofers angeschlossen ist.
Nach dem Einschalten des Subwoofers schaltet sich dieser sofort wieder aus.
Trennen Sie das Netzkabel, und wenden Sie sich
an Ihren Händler.
Kein Ton vom Subwoofer.
Vergewissern Sie sich, dass der aktive Subwoofer
eingeschaltet ist.
Überprüfen Sie, ob die Anzeige „WIRELESS LINK“
aufleuchtet. (~15)
Die Anzeige WIRELESS LINK leuchtet nicht auf.
Es besteht keine Verbindung zwischen dem
Hauptgerät und dem aktiven Subwoofer. Vergewissern Sie sich, dass das Hauptgerät eingeschaltet ist.
Der aktive Subwoofer und das Hauptgerät sind
möglicherweise nicht richtig gekoppelt. Versuchen Sie den folgenden Vorgang. (Drahtlose Kopplung)
A Schalten Sie das Hauptgerät ein. B Halten Sie [I/D SET] an der Rückseite des
aktiven Subwoofers mindestens 4 Sekunden lang gedrückt. Die Anzeige für die Funkverbindung blinkt.
C Drücken Sie nacheinander die Tasten [MUTE],
[SOUND]*, [MUTE]* und [ -PAIRING]*. * Innerhalb von 3 Sekunden. Die Anzeigen „ “, „NET“, „OPTICAL“ und „HDMI (ARC)“ blinken im Wechsel.
Wenn die Kopplung per Funkverbindung erfolgreich hergestellt wurde, erlöschen die Anzeigen „ “, „NET“, „OPTICAL“ und „HDMI (ARC)“. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Code der Fernbedienung
Wenn andere Geräte von Panasonic mit der Fernbedienung dieses Systems aktiviert werden, müssen Sie den Code der System-Fernbedienung ändern.
Vorbereitung
Schalten Sie alle anderen Panasonic-Produkte aus.
Schalten Sie dieses System ein.
Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungs-Sensor dieses Systems aus.
So setzen Sie den Code auf Code 2
Halten Sie [ -PAIRING] und [SOUND] auf der Fernbedienung mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
So setzen Sie den Code auf Code 1
Halten Sie [ -PAIRING] und [SURROUND] auf der Fernbedienung mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
22
TQBJ2197
22
Systemspeicher zurücksetzen
DEUTSCH
Setzen Sie den Speicher in folgenden Fällen zurück:
Das Gerät reagiert beim Drücken der Knöpfe nicht.
Sie möchten den gesamten Speicherinhalt löschen
und zurücksetzen.
Halten Sie [1] am Hauptgerät mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
Alle Anzeigen blinken, bis das System neu gestartet wird.
Hinweis:
Der Fernbedienungscode wird nach dem Speicher-Reset auf Code 1 zurückgesetzt. Um ihn auf Code 2 zu setzen, siehe „Code der Fernbedienung“.
Pflege des Geräts
Trennen Sie vor der Wartung das Netzkabel. Reinigen Sie dieses System mit einem weichen, trockenen Tuch.
• Bei schweren Verschmutzungen wringen Sie ein mit Wasser angefeuchtetes Tuch stark aus, um den Schmutz abzuwischen, und wischen Sie das Teil anschließend mit einem trockenen Tuch ab.
• Verwenden Sie zum Reinigen der Lautsprecher ein dünnes Tuch. Verwenden Sie keine Taschentücher oder andere Materialien (Handtücher usw.), die auseinanderfallen können. Kleine Körner können sich im Inneren der Lautsprecherabdeckung festsetzen.
• Verwenden Sie zum Reinigen dieser Anlage auf keinen Fall Alkohol, Farbverdünner oder Benzin.
• Vor Gebrauch eines chemisch behandelten Reinigungstuchs lesen Sie bitte die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung.
So entsorgen oder übertragen Sie dieses System
Dieses System speichert eventuell die Benutzereinstellungsdaten im Hauptgerät. Wenn Sie das Hauptgerät entsorgen oder übertragen, gehen Sie wie beschrieben vor, um alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen und die Benutzereinstellungen zu löschen. (~oben)
• Die Betriebshistorie wird eventuell im Speicher des Hauptgeräts gespeichert.
TQBJ2197
23
23
Beleuchtung der Anzeigen
Anhand der Anzeigen erkennen Sie den Zustand dieses Systems. Die unten dargestellten Anzeigenmuster sehen Sie unter normalen Betriebsbedingungen. Sie weisen nicht auf ein Problem hin.
Anzeigen Beschreibung
Die Anzeige blinkt 5 Sekunden lang.
• Wenn Surround ausgeschaltet ist. (~17)
• Wenn die Einstellung aktiviert ist („Automatisches Ausschalten“, „Lautstärkebegrenzung“). (~18)
• Wenn das Audioformat Dolby Digital ist. (~18)
Die Anzeige blinkt 5 Sekunden lang.
• Wenn Surround eingeschaltet ist. (~17)
• Wenn das Audioformat DTS
Die Anzeige blinkt 5 Sekunden lang.
• Wenn die Einstellung deaktiviert ist („Automatisches Ausschalten“, „Lautstärkebegrenzung“). (~18)
• Wenn das Audioformat PCM ist. (~18)
Die Anzeige blinkt 10 Sekunden lang.
• Wenn die Fernbedienung auf Code 1 eingestellt ist. (~22)
Die Anzeige blinkt 5 Sekunden lang.
• Wenn beim Zweikanalton Primär eingestellt ist. (~18)
Die Anzeige blinkt 5 Sekunden lang.
• Wenn beim Zweikanalton Sekundär eingestellt ist. (~18)
Die Anzeige blinkt 10 Sekunden lang.
• Wenn die Fernbedienung auf Code 2 eingestellt ist. (~22)
Die Anzeige blinkt 5 Sekunden lang.
• Wenn beim Zweikanalton Primär + Sekundär eingestellt ist. (~18)
Die Anzeigen blinken kontinuierlich.
• Wenn der Ton stummgeschaltet ist. (~17)
Die Anzeige blinkt schnell.
• Wenn das Hauptgerät bereit für die Kopplung ist. (~15)
Die Anzeige blinkt langsam.
• Wenn das Hauptgerät auf die Verbindung wartet. (~15)
Die Anzeige beginnt zu leuchten.
• Wenn das Hauptgerät mit einem Bluetooth (~16)
Die Anzeige blinkt.
• Wenn das Hauptgerät mit keinem Netzwerk verbunden ist.
Die Anzeige beginnt zu leuchten.
• Wenn das Hauptgerät mit einem Netzwerk verbunden ist. (~15)
Alle Anzeigen Die Anzeigen blinken, bis das System neu gestartet wird.
• Wenn das Hauptgerät zurückgesetzt wird. (~23)
Die Anzeigen blinken 10-mal.
• Wenn der aktive Subwoofer nicht angeschlossen werden kann. (~22)
®
ist. (~18)
®
-Gerät verbunden ist.
24
TQBJ2197
24
Technische Daten
DEUTSCH
Allgemeine Daten
Stromversorgung
Leistungsaufnahme
Hauptgerät 26 W Aktiver Subwoofer 20 W
Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand (ca.)
Hauptgerät 0,5 W Aktiver Subwoofer 0,5 W
Abmessungen (B x H x T)
Hauptgerät
Aktiver Subwoofer
Masse
Hauptgerät
Aktiver Subwoofer 4,8 kg
Betriebstemperaturbereich 0°C bis +40°C Betriebsluftfeuchtigkeitsbereich
Verstärkerteil
RMS Ausgangsleistung: Dolby Digital-Modus
Vorderseite
Subwoofer-Kanal
Gesamte effektive Ausgangsleistung im Dolby Digital-Modus 240 W
Anschlussteil
HDMI-Ausgang (ARC)
Ausgangsanschluss Typ A (19-polig)
Digitaler Audio-Eingang
Optischer Digitaleingang
Abtastfrequenz 32/44,1/48 kHz Audioformat
USB-Port Nur für Wartungsarbeiten
220 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Für das Aufstellen auf einer flachen Oberfläche 853 mm x 60,5 mm x 90 mm
Für die Wandmontage
853 mm x 60,5 mm x 111 mm
185 mm x 303 mm x 337 mm
Für das Aufstellen auf einer flachen Oberfläche 1,9 kg Für die Wandmontage 2,0 kg
20% bis 80% rel. Feuchte
(ohne Kondensatbildung)
60 W pro Kanal (an 6 Ω), 1 kHz, 10% THD
120 W pro Kanal (an 3 Ω), 100 Hz, 10% THD
Optische Anschlussklemme
LPCM, Dolby Digital, DTS Digital Surround™
Lautsprecherbox
Vorderer Lautsprecher (integriert)
Gesamter Bereich 4,5 x 12 cm (Konustyp) x 2
Aktiver Subwoofer
Tieftöner 16 cm Konustyp x 1
Bluetooth®-Teil
Version Bluetooth®-Gerät. 4.1 Klasse Klasse 1 Unterstützte Profile A2DP Frequenzband 2,4 GHz-Band FH-SS Reichweite 30 m Sichtlinie Unterstützte Codecs SBC Betriebsfrequenz 2402 MHz bis 2480 MHz Max. Leistung (e.i.r.p.) 10 dBm
WLAN-Sektion
WLAN
WLAN-Standard IEEE802.11a/b/g/n Frequenzbereich
2,4 GHz-Band (1-13 Kanäle)/5 GHz-Band Sicherheit WPA2™/WPA™ Betriebsfrequenz 2412 MHz bis 2472 MHz
Max. Leistung (e.i.r.p.) 18 dBm
Audiounterstützes Format (Google Chromecast)
HE-AAC/LC-AAC/MP3/CELT/Opus/Vorbis/
Wav/FLAC
Abtastfrequenz
8/12/16/24/32/48/11,025/ 22,05/44,1 kHz Audio-Wortlänge 8/16 Bit Kanalanzahl 2 Kanäle
Drahtlos-Abschnitt
Funkmodul
Frequenzbereich 5,740 GHz bis 5,850 GHz Anzahl der Kanäle 58 Betriebsfrequenz 5740 MHz bis 5850 MHz Max. Leistung (e.i.r.p.) 10 dBm
Hinweis:
Änderungen der technischen Daten sind jederzeit
vorbehalten. Die angegebenen Masse- und Abmessungsdaten sind ungefähre Werte.
Der Gesamtklirrfaktor wurde mit einem Digitalspektrometer
gemessen.
5180 MHz bis 5320 MHz 5500 MHz bis 5700 MHz 5745 MHz bis 5825 MHz
25
25
TQBJ2197
Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Nur für EU und Länder mit Recycling-Systemen
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Endnutzer sind in Deutschland gesetzlich zur Rückgabe von Altbatterien an einer geeigneten Annahmestelle verpflichtet. Batterien können im Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden. Indem Sie sie ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Hinweis zum Batteriesymbol (unteres Symbol):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Konformitätserklärung (DoC)
Hiermit erklärt „Panasonic Corporation“, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen sowie den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Kunden können eine Kopie der Original-Konformitätserklärung zu unseren RE-Produkten von unserem KE-Server herunterladen: http://www.ptc.panasonic.eu Kontaktadresse des zugelassenen Vertragsbüros: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Max.
Art des drahtlosen
Betriebs
Frequenzband
Leistung
(dBm
e.i.r.p.)
Bluetooth
5-GHz-Funksystem
2402 – 2480 MHz 5740 – 5840 MHz
10 dBm 10 dBm
®
2412 – 2472 MHz
WLAN
5180 – 5320 MHz 5500 – 5700 MHz
5745 – 5825 MHz
18 dBm
Das Frequenzband 5,15 – 5,35 GHz ist nur in den folgenden Ländern auf den Betrieb in Innenräumen beschränkt.
Die WLAN-Funktionalität dieses Produkts darf ausschließlich innerhalb von Gebäuden genutzt werden. Dieses Produkt ist für den Anschluss an einen Access Point mit 2,4 GHz- oder 5 GHz-WLAN vorgesehen.
26
TQBJ2197
26
Referenzen
DEUTSCH
Bluetooth®-Informationen
Panasonic übernimmt keine Haftung für Daten und/oder Informationen, die während einer drahtlosen Übertragung kompromittiert werden.
Frequenzband
• Dieses System nutzt das 2,4 GHz Frequenzband.
Zertifizierung
• Dieses System hält die Frequenzbeschränkungen ein und verfügt über eine Zertifizierung gemäß der Frequenznutzungsplanverordnung. Deshalb ist eine Funkzulassung nicht notwendig.
• Die folgenden Handlungen sind in einigen Ländern strafbar: – Das Zerlegen oder Ändern des Geräts. – Spezifikationsanzeigen werden entfernt.
Nutzungsbeschränkungen
• Drahtlose Übertragung und/oder Verwendung von mit Bluetooth nicht garantiert.
• Alle Geräte müssen den Normen der Bluetooth SIG, Inc. entsprechen.
• Je nach Spezifikationen und Einstellungen eines Gerätes, kann die Verbindung nicht hergestellt werden oder einige Funktionen können unterschiedlich sein.
• Dieses System unterstützt Bluetooth Sicherheitsfunktionen. Je nach Betriebskonfiguration und/oder Einstellungen ist diese Sicherheit möglicherweise nicht ausreichend. Die drahtlose Übertragung von Daten in dieses System sollte mit Vorsicht erfolgen.
• Dieses System kann keine Daten auf ein Bluetooth
Verwendungsbereich
• Verwenden Sie dieses Gerät in einem maximalen Bereich von 10 m.
• Die Reichweite kann sich aufgrund der Umgebung, Hindernissen oder Interferenzen verringern.
Interferenzen von anderen Geräten
• Dieses System funktioniert evtl. nicht richtig, und Probleme wie Rauschen und Tonsprünge können durch Funkstörungen entstehen, wenn sich das Gerät zu nahe an anderen Bluetooth 2,4 GHz-Band verwenden, befindet.
®
ausgerüsteten Geräten ist
®
®
-Gerät übertragen.
®
-Geräten oder Geräten, die das
• Dieses System funktioniert evtl. nicht ordnungsgemäß, wenn Funkwellen von einer in der Nähe befindlichen Sendestation o. Ä. zu stark sind.
Verwendungszweck
• Dieses System ist nur für den normalen, allgemeinen Gebrauch bestimmt.
• Verwenden Sie dieses System nicht in der Nähe von Geräten oder in einer Umgebung, die empfindlich auf Radiofrequenzen reagiert (Beispiel: Flughäfen, Krankenhäuser, Laboratorien usw.).
Lizenzen
Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist eine Zertifizierungsmarke von Wi-Fi Alliance
®
„Wi-Fi
“ ist eine eingetragene Marke von Wi-Fi
®
Alliance „WPA™“ and „WPA2™“ sind Warenzeichen von Wi-Fi Alliance
.
®
.
Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Zu DTS-Patenten, siehe http://patents.dts.com. In Lizenz von DTS, Inc. gefertigt. DTS, das Symbol, DTS und das Symbol zusammen, und Digital Surround sind eingetragene Marken und/oder Marken von DTS, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den USA und in anderen Ländern.
®
Die Bluetooth
-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Google, Google Home, Google Play, Chromecast, Chromecast built-in und andere verwandte Marken und Logos sind Marken von Google LLC.
®
.
27
27
TQBJ2197
Instructions d’installation incluses Le travail d’installation doit être effectué par un installateur spécialisé et qualifié. (~9 à 14)
Avant de commencer le travail, lire attentivement ces instructions d’installation et le mode d’emploi afin de vous assurer que l’installation est effectuée correctement. (Veuillez conserver ces instructions. Vous pourriez en avoir besoin pour entretenir ou déplacer ce système.)
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT !
Appareil
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit : – Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à
l’humidité, à la chute de gouttes ou à des éclaboussures.
– Ne placer aucun récipient contenant un
liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil. – Utiliser les accessoires recommandés. – Ne pas retirer les couvercles. – Ne pas réparer cet appareil soi-même. Pour
toute intervention, faire appel à un technicien
qualifié.
• Pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement fixé au mur conformément aux instructions d’installation.
Cordon d’alimentation secteur
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit : – S’assurer que la tension d’alimentation
correspond à la tension imprimée sur cet appareil.
– Insérer complètement la fiche d’alimentation
dans la prise de courant.
– Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds
sur le cordon.
– Ne pas manipuler la fiche avec les mains
mouillées.
– Maintenir le corps de la fiche d’alimentation
pour la débrancher.
– Ne pas utiliser une fiche d’alimentation ou une
prise de courant endommagée.
Petits objets
• Garder les vis et vis à œillet hors de portée des enfants qui pourraient les avaler.
Pile bouton (pile au lithium)
• Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas recharger, démonter, chauffer à plus de 60 °C ou incinérer.
AVERTISSEMENT
NE PAS INGÉRER LA PILE, RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE
Cette télécommande contient une pile bouton. Si elle est avalée, la pile bouton peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort. Garder les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le logement pour les piles ne ferme pas correctement, arrêter d’utiliser la télécommande et la garder hors de portée des enfants. En cas de soupçons d’ingestion ou d’insertion de la pile dans n’importe quelle partie du corps, faire immédiatement appel à un médecin.
ATTENTION !
Appareil
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit : – Ne pas installer ni placer l’appareil dans une
bibliothèque, un placard encastré ni aucun autre espace réduit de façon à assurer une bonne ventilation.
– Ne pas obstruer les orifices de ventilation de
l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux ou des objets similaires.
– Ne pas placer des sources de flammes vives,
telles que des bougies allumées, sur l’appareil.
• Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
• Cet appareil peut être perturbé par les ondes radio des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de l’appareil.
• Le marquage d’identification du produit se trouve sur la face inférieure des appareils.
• Placer l’appareil sur une surface plane, à l’abri de la lumière du jour, de températures élevées et de vibrations excessives.
TQBJ2197
2
28
Cordon d’alimentation secteur
FRANÇAIS
• La fiche d’alimentation est ce qui permet de déconnecter l’appareil. Installer cet appareil de telle sorte que la fiche d’alimentation puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
Pile bouton (pile au lithium)
• L’utilisation d’une pile de rechange incorrecte peut entraîner des risques d’explosion. N’utiliser qu’une pile identique ou le type de pile recommandé par le fabricant.
• Lors de la mise au rebut des piles, contacter les autorités locales ou le revendeur pour connaître la méthode de mise au rebut appropriée.
• Ne pas chauffer ni exposer à une flamme.
• Ne pas laisser la/les pile(s) dans un véhicule exposé à la lumière directe du soleil, portes et vitres fermées pendant une longue période.
• Insérer avec les pôles alignés.
• Retirez la pile si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période de temps. Ranger dans un endroit frais et sombre.
Les pictogrammes apposés sur ce produit (y compris les accessoires) ont les significations suivantes :
CA Équipement de Classe II (Le produit est
fabriqué avec une double isolation.) ACTIVÉ
Veille
Éléments fournis
Ce système
1 Appareil principal (enceinte)
(SU-HTB510)
1 Subwoofer actif
(SB-HWA510)
Accessoires
Vérifier que tous les accessoires fournis sont présents.
1 Télécommande (avec une pile)
(N2QAYC000131)
Table des matières
Précautions de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Éléments fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Présentation des commandes. . . . . . . . . . . . . . . 4
Raccordements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Placement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexions sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Diffusion de musique par le réseau. . . . . . . . . . 16
Commandes de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Opérations avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mises à jour du micrologiciel. . . . . . . . . . . . . . . 19
HDMI CEC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Guide de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Éclairage des voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2 Crochets pour montage mural
4Vis
TQBJ2197
3
29
Présentation des commandes
Appareil principal
Subwoofer actif
Ce système (Avant)
A Interrupteur de veille/marche [1]
Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer l’appareil du mode de marche au mode de veille, et vice versa. En mode de veille, l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant.
B Ajuster le niveau de volume (~17) C Sélectionner la source d’entrée
HDMI (ARC) NET
D Sélectionner le périphérique Bluetooth
OPTICAL
tant que source
Appuyer et maintenir [ -PAIRING] pour démarrer l’appairage Bluetooth
E Capteur de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de la télécommande, loin des obstacles et dans la plage de fonctionnement. Distance : Dans le rayon de 7 m environ Angle : Environ 20° de haut en bas, 30° à
TQBJ2197
4
30
gauche et à droite
F Voyants des modes sonores
S’allume lorsque le mode sonore correspondant est sélectionné.
Voyant de STANDARDVoyant MUSICVoyant de CINEMAVoyant de NEWSVoyant de VOICE
G Voyants de sélecteur
Voyant de HDMI (ARC)
®
en
®
.
Voyant de OPTICALVoyant de NET
®
Voyant de (Bluetooth
)
H Voyant de WIRELESS LINK (~15)
Loading...
+ 102 hidden pages