|
|
|
|
|
|
Model No. SC-BTT466 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
SC-BTT465 |
|
|
|
|
|
|
|
SC-BTT405 |
|
Owner’s Manual <Setup> |
|
|
|
||||
|
|
|
|||||
Blu-ray DiscTM Home Theater Sound System |
|
|
|
||||
Instrucciones de funcionamiento <Configuración> |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||
Blu-ray DiscTM Sistema de sonido “Home Theater” (Teatro en casa) |
|
SC-BTT465 |
|||||
Instrukcja obsługi <Ustawienia> |
|
<ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ> ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ |
|||||
Zestaw kina domowego Blu-ray DiscTM |
|
Blu-ray DiscTM ﻲﻟﺰﻨﻤﻟﺍ ﺡﺮﺴﻤﻠﻟ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ |
|||||
Návod k obsluze <Nastavení> |
|
<ﻢﻴﻈﻨﺗ> ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻪﭽﺑﺎﺘﮐ |
|||||
Zvuková aparatura domácího kina Blu-ray DiscTM |
|
Blu-rayTM ﮏﺴﻳﺩ ﯽﮕﻧﺎﺧ یﺎﻤﻨﻴﺳ یﺍﺪﺻ ﻢﺘﺴﻴﺳ |
Felhasználói kézikönyv <Beállítás>
Blu-rayTM lemez Házi Mozi Hangrendszer
Please also read through the |
También lea detenidamente el |
"Owner’s Manual <Operations>". |
"Instrucciones de funcionamiento |
For continental Europe |
<Operaciones>" |
Please also read through the |
Para Europa continental |
"Basic Operating Instructions" |
También lea detenidamente |
and the "Owner’s Manual |
el “Instrucciones básicas de |
<Operations> (CD-ROM)". |
funcionamiento” y el "Instrucciones |
|
de funcionamiento <Operaciones> |
|
(CD-ROM)". |
Należy również przeczytać “Skrócona instrukcja obsługi” oraz "Instrukcja obsługi <Działania> (na płycie CD)".
Přečtěte si také “Základní Návod k použití” a “Návod k obsluze
<Ovládání zařízení> (CD-ROM)”.
Ne feledje a “Kezelési utasítás kezdőknek” és a “Felhasználói kézikönyv <Műveletek> (CD-ROM)” alapos áttanulmányozását sem.
< >
."<ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍ> ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ" ﺢﻔﺼﺗﱡ ﺎﻀﻳﺃً ﻰﺟﺮﻳ
ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﺍﺭ "<ﺎﻫﺩﺮﮑﻠﻤﻋ> ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻪﭽﺑﺎﺘﮐ" ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ
.ﺪﻴﻨﮐ
“ < >”
Panasonic Corporation |
Panasonic Corporation of |
||||
Web Site: http://panasonic.net |
North America |
||||
Panasonic Corporation 2014 |
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 |
||||
Printed in China |
http://www.panasonic.com |
||||
1 |
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|||
|
|
|
|||
1 |
|
|
|
||
|
|
2 5
3
|
P |
|
EB |
|
EG |
|
GN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GS |
|
GA |
|
PH |
|
|
|
|
VQT5H02 |
|||
|
|
|
|
|
F0114YS0 |
||
|
|
|
|
|
|||
Soft cloth |
|
Puha ruha |
|||||
Paño suave |
|
ﺔﻤﻋﺎﻧ ﺵﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ |
|||||
Miękka szmatka |
|
ﻡﺮﻧ ﻪﭼﺭﺎﭘ |
|||||
Měkká látka |
|
|
|
|
After connecting the speaker cable ( 2 ), press the cable into the groove.
Luego de conectar el cable del altavoz ( 2 ), presione el cable en la ranura.
Po podłączeniu kabla głośnikowego ( 2 ), wciśnij kabel do rowka.
Po připojení kabelu reproduktoru ( 2 ), zatlačte kabel do drážky.
A hangszóró kábel csatlakoztatása után ( 2 ), nyomja bele a kábelt a vájatba.
ﻂﻐﺿﺍ ،( 2 ?) ،ﺔﻋﺎﻤﺴﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻌﺑ
.ﻪﻟ ﺺﺼﺨﻤﻟﺍ ﻱﺮﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻪﺘﻴﻴﺒﺘﻟ ﻞﺒﻜﻟﺍ ﻰﻠﻋ
ﻞﺑﺎﮐ ،( 2 ?) ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻞﺑﺎﮐ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺯﺍ ﺲﭘ
.ﺪﻴﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﻑﺎﮑﺷ ﻥﻭﺭﺩ ﺍﺭ
( 2 )
2
3
FRONT |
|
Lch |
|
1 |
|
FRONT |
SURROUND |
Lch |
Rch |
1 |
4 |
FRONT |
CENTER |
Rch |
|
2 |
5 |
SURROUND |
SUBWOOFER |
Lch |
|
3 |
6 |
|
|
|
Example: CENTER |
|
Ejemplo: CENTER |
|
Przykład: CENTER |
|
Příklad: CENTER |
|
Példa: CENTER |
|
CENTER :ﻝﺎﺜﻣ |
|
CENTER :ﻝﺎﺜﻣ |
CENTER |
: CENTER |
5 |
|
|
|
FRONT |
FRONTFRONT |
Lch |
RchRch |
CENTER |
|
60° |
|
|
SUBWOOFERSUBWOOFER |
120° |
|
SURROUND |
SURROUNDSURROUND |
Lch |
RchRch |
4 |
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If the HDMI terminal of your TV supports ARC, skip Step 2. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si el terminal HDMI del televisor admite ARC, omita el paso 2. |
|
5 |
3 |
|
2 |
1 2 4 |
|
|
|
|
Jeżeli wejście HDMI obsługuje ARC, omiń krok 2. |
|
|
|
|
|
Pokud konektor HDMI vašeho televizoru podporuje ARC, přeskočte krok 2. |
||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ha a TV-n levő HDMI-aljzatnál van ARC támogatás, ugorja át a 2. lépést. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.2 ﺓﻮﻄﺨﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻲﻄﺨﺘﻟﺎﺑ ﻚﻴﻠﻌﻓ ،ARC ﺓﺎﻨﻗ ﻢﻋﺪﻳ ﻚﻳﺪﻟ ﻥﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟﺎﺑ HDMI ﻑﺮﻃ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.ﺪﻳﻭﺮﺑ 2 ﻪﻠﺣﺮﻣ ﻪﺑ ،ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﯽﻧﺎﺒﻴﺘﺸﭘ ARC ﺯﺍ ﺎﻤﺷ ﻥﻮﻳﺰﻳﻮﻠﺗ HDMI ﻪﻧﺎﻳﺎﭘ ﺮﮔﺍ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI ARC 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI cable (not supplied in U.S.A. and Europe) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cable HDMI (no suministrado en EE.UU. y Europa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kabel HDMI (brak w zestawie w Stanach Zjednoczonych i Europie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kabel HDMI (nedodává se v USA a v Evropě) |
|
1 |
|
|
|
|
5 |
|
|
|
HDMI kábel (nem tartozék az USA-ban és Európában) |
|
|
|
|
|
|
|
|
(ﺎﺑﻭﺭﻭﺃﻭ ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺍ ﻲﻓ ﻖﺤﻠﻣ ﺮﻴﻏ) HDMI ﻞﺒﻛ |
|||
|
AUDIO OUT |
OPTICAL OUT |
TV |
|
|
|
(ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﺪﻴﻟﻮﺗ ﺎﭘﻭﺭﺍ ﻭ ﺎﮑﻳﺮﻣﺁ ﻩﺪﺤﺘﻣ ﺕﻻﺎﻳﺍ ﺭﺩ) HDMI ﻢﻴﺳ |
|||
|
|
L |
R |
|
|
|
|
HDMI ( ) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Audio cable (not supplied) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cable de audio (no suministrado) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kabel audio (brak w zestawie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Audiokabel (nedodává se) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Audiókábel (nem tartozék) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(ﻖﺤﻠﻣ ﺮﻴﻏ) ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻞﺒﻛ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺸﻧ ﻪﺋﺍﺭﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﻩﺍﺮﻤﻫ) ﯽﺗﻮﺻ ﻢﻴﺳ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Optical digital audio cable (not supplied) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cable de audio digital óptico (no suministrado) |
|
2 |
|
|
|
|
6 |
TV |
|
|
Optyczny kabel cyfrowy audio (brak w zestawie) |
|
|
AUDIO OUT |
OPTICAL OUT |
TV |
HDMI |
|
Optický digitální audiokabel (nedodává se) |
||||
|
|
L |
R |
|
|
|
Optikai digitális audiókábel (nem tartozék) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(ﻖﺤﻠﻣ ﺮﻴﻏ) ﻱﺮﺼﺒﻟﺍ ﻲﻤﻗﺮﻟﺍ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻞﺒﻛ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺸﻧ ﻪﺋﺍﺭﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﻩﺍﺮﻤﻫ) یﺭﻮﻧ ﻝﺎﺘﻴﺠﻳﺩ ﯽﺗﻮﺻ ﻞﺑﺎﮐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
or |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o |
|
|
|
|
|
Affix this end of the antenna to a wall or pillar where the reception is best. |
|
|
|
|
lub |
|
|
|
|
|
Fije este extremo de la antena a una pared o pilar donde la |
|
|
|
|
nebo |
|
|
|
|
|
recepción es la mejor. |
|
|
|
|
vagy |
|
|
|
|
|
Ten koniec anteny przymocuj do ściany lub słupa w |
|
|
|
|
ﻭﺃ |
|
|
|
|
miejscu, w którym odbiór jest najlepszy. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Připevněte tento konec antény ke stěně nebo ke sloupu, |
||
|
|
|
ﺎﻳ |
|
|
|
|
|
kde je příjem nejlepší. |
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Az antenna ezen végét erősítse olyan falra vagy tartóhoz, |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ahol kiváló a vétel. |
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
.ﻪﺗﺎﻳﻮﺘﺴﻣ ﻞﻀﻓﺃ ﻲﻓ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﻻﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﺚﻴﺣ ﺩﻮﻣﺎﻋ ﻭﺃ ﺭﺍﺪﺟ ﻰﻠﻋ ﺍﺬﻫ ﻲﺋﺍﻮﻬﻟﺍ ﻑﺮﻃ ﺖﱢﺒﺛ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.ﺪﻳﺭﺍﺩ ﺎﺠﻧﺁ ﺭﺩ یﺮﺘﻬﺑ ﺖﻓﺎﻳﺭﺩ ﻪﮐ ﺪﻴﻨﮐ ﻞﺼﺘﻣ ﯽﻧﻮﺘﺳ ﺎﻳ ﺭﺍﻮﻳﺩ ﻪﺑ ﺍﺭ ﻦﺘﻧﺁ یﺎﻬﺘﻧﺍ ﻦﻳﺍ |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
R6/LR6, AA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The Easy Settings starts. Follow on-screen instructions. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
El Ajuste rápido comienza. Siga las instrucciones en la pantalla. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rozpoczyna się procedura Łatwego ustawienia. Postępuj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
według instrukcji na ekranie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
xxxxxxx |
|
Dojde ke spuštění Snadného nastavení. Postupujte podle |
|
|
|
|
|
|
|
|
xxxxxxxxxxx |
|
pokynů na obrazovce. |
|
|
|
|
|
|
|
|
xxxxx |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Elindul az egyszerű beállítás. Kövesse a képernyőn |
|||
|
|
|
|
|
|
|
xxxxx |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
megjelenő utasításokat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺮﻬﻈﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻊﺒﺗﺍ .(ﻞﻬﺴﻟﺍ ﻂﺒﻀﻟﺍ) Easy Setting ﺃﺪﺒﻳ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.ﺪﻴﻨﮐ ﻝﺎﺒﻧﺩ ﺍﺭ ﻪﺤﻔﺻ یﻭﺭ یﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ .ﺩﻮﺷ ﯽﻣ ﻉﻭﺮﺷ (Easy Setting) ﻥﺎﺳﺁ ﻢﻴﻈﻨﺗ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Please ensure that you also read |
Asegúrese también de leer |
Należy również przeczytać rozdział |
Přečtěte si také "Nastavení |
Fontos, hogy Ön a “Felhasználói |
ﺩﺍﺪﻋﺇ" ﻰﻠﻋ ﻉﻼﻃﻹﺍ ﻦﻣ ﺎﻀﻳﺃً ﺪﻛﺄﺘﻟﺍ ﻰﺟﺮﻳ |
|
ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻪﭽﺑﺎﺘﮐ" ﺭﺩ ﺍﺭ "ﻢﺘﺴﻴﺳ ﻢﻴﻈﻨﺗ" “ < >” |
|||
"Setting up the system" in the |
|
“Instalación del sistema” en el |
"Ustawienia systemu" w "Instrukcja |
systému" v "Návod k obsluze |
kézikönyv <Műveleteks>” részét |
."<ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍ> ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ" ﻦﻤﺿ "ﻡﺎﻈﻨﻟﺍ |
|
.ﺪﻴﻨﮐ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ "<ﺎﻫﺩﺮﮑﻠﻤﻋ> |
“ ” |
|
"Owner’s Manual <Operations>". |
“Instrucciones de funcionamiento |
obsługi <Działania>”. |
<Ovládání zařízení>". |
képező “A rendszer beállítása” című |
|
|
|
|
||
|
|
<Operaciones>”. |
|
|
fejezetet is elolvassa. |
|
|
|
|