PANASONIC SC-BTT465EG9 User Manual [fr]

EG
Mode d’emploi
Système Cinéma Maison Blu-ray Disc
Modèle n° SC-BTT465
SC-BTT405 SC-BTT105
Sauf indications contraires, les illustrations de ce mode d'emploi sont du SC-BTT465.
Mise à jour du logiciel
Panasonic améliore de façon constante le firmware de l'appareil afin de s'assurer que ses clients bénéficient d'une technologie de pointe. Panasonic vous conseille de mettre à jour votre firmware chaque fois que vous recevez une notification. Pour avoir des détails, consultez “Mise à jour du logiciel” (> 14) ou http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
TM
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
VQT5F49-1

Précautions

AVERTISSEMENT
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement
ou l’éclaboussement.
Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur
l’appareil.
Utiliser exclusivement les accessoires préconises.Ne retirez pas les caches.Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un
personnel qualifié.
Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond
au voltage inscrit sur l’appareil.
Branchez la prise secteur dans la prise électrique.Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant
endommagée.
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
Enceinte
Pour éviter les blessures, cet appareillage doit être solidement fixé au mur en suivant les instructions d’installation.
Petit objet
Gardez les vis hors de portée des enfants, risque d’ingestion.
ATTENTION
Appareil
Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de
réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies
allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées
par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane. Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit, N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec
des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à
des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Enceinte
Utilisez uniquement les enceintes fournies
L'appareil principal et les enceintes fournies doivent être utilisés uniquement comme indiqué dans ce mode d'emploi. La non-observation des instructions peut endommager l'amplificateur et/ou les enceintes, et entraîner un risque d'incendie. Consultez un technicien qualifié en cas de dommages ou si vous remarquez un brusque changement de performance.
Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité
des câbles d’enceinte afin de ne pas endommager les enceintes.
Tenez soigneusement l'enceinte lorsque vous la transportez
pour éviter qu'elle tombe et cause des blessures.
Vous risquez d'endommager vos enceintes et de réduire leur
durée de vie si vous utilisez l'appareil avec un volume élevé de façon prolongée.
Ne touchez pas la partie avant des enceintes. Tenez-les par les
cotés.
Placez les enceintes sur des surfaces planes, sûres.Pour éviter de se blesser en tombant ou de faire tomber
l’enceinte, placez les câbles d'enceinte avec soin pour ne pas trébucher ou s’y accrocher.
Ne montez pas sur les enceintes. Soyez prudents lorsque des
enfants sont à proximité.
Piles
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie. Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement
remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou
votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des
piles de différents types.
Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées.
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit sombre et frais.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive R&TTE sur notre serveur DoC: http://www.doc.panasonic.de Pour contacter un Représentant Autorisé: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3)
- 2 -
En cas d’élimination ou de cession de cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. (> 34, "Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.") L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas):
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Limite d’utilisation du contenu copié non autorisé
Cet appareil adopte la technologie suivante pour la protection des droits d’auteur.
Avis Cinavia Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt. De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au: Centre Cinavia d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.
. Pour obtenir
- 3 -

Table des matières

Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prise en main
Contenu de l’emballage et accessoires . . . . . 5
Entretien de l’appareil et des supports . . . . . . 6
Support lisible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Guide de référence de la commande. . . . . . . 9
Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pour introduire ou retirer un support . . . . . . 14
Bénéficiez du téléviseur avec les enceintes
de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menu ACCUEIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mode multi-utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lecture
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pour bénéficier du Bluetooth
®
. . . . . . . . . . . 19
TV & Radio
“HDMI CEC” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ecouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fonctions avancées
Profiter du Service Réseau . . . . . . . . . . . . . 23
Menu Option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Menu de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Option d’installation des enceintes. . . . . . . . 32
Référence
Guide de résolution des pannes . . . . . . . . . 34
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . 40
- 4 -

Prise en main

(SA-BTT465)
(SA-BTT105)(SA-BTT405)
FRONT
(SB-HFS4810)
SURROUND
(SB-HFS4010)
SUBWOOFER
(SB-HW4010)
CENTER
(SB-HC4010)
FRONT
(SB-HFS4010)
SUBWOOFER
(SB-HW4010)
CENTER
(SB-HC4010)
SURROUND
(SB-HFS4010)
SUBWOOFER
(SB-HW4010)
FRONT
(SB-HFS4010)
Appareil principal Appareil principal
Appareil principal
(Câble d’enceinte)
(Câble d’enceinte)
(Vis)
(Câble d’enceinte)
(Bases)
(Supports)
(Enceintes)
Prise e n main

Contenu de l’emballage et accessoires

Vérifiez le contenu de l’emballage et les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
Contenu de l’emballage
- 5 -
Prise en main
Accessoires
1 Télécommande
(N2QAYB000970)
2 Piles pour la télécommande
1 Cordon d’alimentation secteur
1 Antenne intérieur FM
[BTT465] [BTT405]
1 Feuilles d’étiquettes pour câbles d’enceinte
1 CD-ROM
Les références des produits fournies dans ce mode
d’emploi sont correctes à compter de janvier 2014. Des modifications peuvent être effectuées.
N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres
appareils.

Entretien de l’appareil et des supports

Nettoyez cet appareil avec un chiffon
doux et sec
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni
de benzène pour nettoyer cette unité.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez
soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.
La lentille de cet appareil
Nettoyeur pour lentille: RP-CL720AE Ce nettoyant de lentille peut ne pas être disponible
à la vente dans tous les pays, par exemple il n’est pas disponible en Allemagne, veuillez consulter votre revendeur Panasonic pour être conseillé.
Ce nettoyeur de lentilles est vendu spécifiquement
pour DIGA, mais peut aussi bien être utilisé sur cet appareil.
Nettoyez les disques
FAITES ÉVITEZ
Nettoyez avec un chiffon humide puis essuyez avec un chiffon sec.
Précautions de manipulation d’un
disque
Tenir les disques par les bords pour éviter de les
égratigner par inadvertance ou avec vos empreintes.
Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur
les disques.
N’utilisez pas des sprays nettoyants pour disques, de
la benzine, des diluants, des liquides de protection contre l’électricité statique ou n’importe quel autre solvant.
N’utilisez pas les disques suivants:
– Les disques comportant un adhésif exposé des
autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués,
etc). – Disques très affectés par la voilure ou la fissure. – Des disques aux formes irrégulières, s’apparentant
au coeur.
- 6 -

Support lisible

CD
Prise en main
Appareil
BD
DVD
Marquage sur le
support
Types d’appareil
BD-Vidéo Vidéo
BD-RE Vidéo, JPEG, MPO
BD-R Vidéo, MKV, Xvid
DVD-Vidéo Vidéo
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
CD musicaux [CD-DA] musicaux
CD-R
CD-RW
Format des
contenus
Vidéo, AVCHD, MKV, Xvid, JPEG, MPO, AAC, FLAC, MP3, WAV, WMA
Vidéo, AVCHD
MKV, Xvid, JPEG, MPO, AAC, FLAC, MP3, [CD-DA] musicaux, WAV, WMA
USB
Voir page 8 et 41 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.
Dispositif USB
(jusqu’à 2 To)
- 7 -
MKV, MP4, MPEG2, Xvid, JPEG, MPO, AAC, FLAC, MP3, WAV, WMA
Prise en main
Impossible de lire les disques
Tout autre disque qui n'est pas spécifiquement pris en charge ou décrit précédemment.
DVD-RAMCD Super AudioCD de PhotosDVD-AudioCD Vidéo et CD Super VidéoHD DVD
Information de gestion de région
L’appareil peut lire les BD-Vidéo/DVD-Vidéo ayant les codes région suivants, y compris “ALL”:
Exemple: BD-Vidéo DVD-Vidéo
2
Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés par un enregistreur doivent être finalisés par celui-ci pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter le mode d'emploi de l'enregistreur.
BD-Vidéo
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé
®
(Dolby
Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD High
TM
Resolution Audio par le BD-Vidéo.
3D
Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être visionnées si cet appareil est connecté a un téléviseur prenant en charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High Speed.
et DTS-HD Master AudioTM) adopté
CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité du son des CD qui ne respectent pas les caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent pas être garantis.
Clé USB
Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
Cet appareil ne prend pas en charge le chargement
des dispositifs USB.
Les systèmes fichiers FAT16, FAT32 et NTFS sont pris
en charge.
Cet appareil supporte une clé USB2.0 à Haute
Vitesse.
Cet appareil prend en charge les DD formatés en
FAT32 et en NTFS. Si le DD n’est pas reconnu, l’alimentation vers le DD pourrait ne pas être fournie. Fournissez l’alimentation à partir d’une source externe.
BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire convenablement l’audio, etc.
Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait
être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière
dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que décrite dans les présentes consignes d’utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l’utilisation du disque.
- 8 -
Prise en main
モヷ
ヴヵヰヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ヴユロユヤヵヰン
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
モヶュリヰ
ンユヵヶンワ
ヱリヱ
21
10
23
24
15
22
1
6
20
19
2
7
8
9
11
12 13
5
16
18
17
25
14
3 4
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)

Guide de référence de la commande

Télécommande
- 9 -
Utiliser la télécommande
Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande.
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet appareil. (> 10)
1 Allumez et éteignez l’appareil 2 Sélectionner les numéros des titres, etc./Saisir les
numéros
3 Annuler 4 Sélectionne le Bluetooth 5 Sélectionne une source audio ou vidéo 6 Touches de commande de la lecture de base (> 17) 7 Sélectionnez les stations radio préréglées (> 22) 8 Affichez les messages d’état (> 18) 9 Affiche l’écran d’accueil du Verrouillage du Service
réseau (> 23)
10 [3, 4, 2, 1]: Déplace le surlignage pour la
sélection
[OK]: Confirme la sélection
(;1): Lecture image par image (> 17)
11 Affiche le menu Option (> 24) 12 Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu)
Utilisés pour divers usages selon l’affichage
13 Configure les effets sonores (> 25) 14 règle le retardateur de veille
1 Appuyez sur [SLEEP].
2 Pendant que “SL ££” apparait sur l’afficheur de
l’appareil, appuyez plusieurs fois sur [SLEEP] pour sélectionner la durée (en minutes).
La sélection du retardateur peut aller jusqu’à
120 minutes.
Sélectionnez “OFF” sur l’afficheur de l’appareil
pour annuler le paramètre.
Pour confirmer la durée restante
Appuyez de nouveau sur la touche.
15 Boutons de commande du téléviseur
[Í TV]: Allumez puis éteignez le téléviseur
[AV, INPUT]: Passez sur l’entrée sélectionnée
[ijVOL]: Réglez le volume
16 Réglez le volume de l’unité principale 17 Change le son (> 17) 18 Désactivez le son
“MUtE” clignote sur l’afficheur de l’appareil,
pendant que la fonction est active.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche
ou réglez le volume.
La fonction muet est annulée si l’appareil est
éteint.
19 Activez/désactivez l’image secondaire (image
incrustée) (> 24)
20 Sélectionnez les stations radio manuellement
(> 22)
21 Quitter l’écran du menu 22 Affichez le menu de ACCUEIL (> 15) 23 Affiche le Menu Pop-up/Menu principal (> 18) 24 Revenez à l’écran précédent 25 Affiche le menu Réglages (> 26)
®
/Active l’appairage (> 20)
Appareil principal (Avant)
1 2 3 4 85 6 7
ex. [BTT465] [BTT405]
Prise en main
10
1 Plateau disque 2 Affichage
Liste d’affichage de l’appareil (> 39)
3 Capteur de signal de la télécommande
Distance: Dans approx. 7 m.
Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite 4 Ouvrez ou fermez le plateau disque (> 14) 5 Réglez le volume de l'unité principale
Appareil principal (Arrière)
1 Prise AC IN 2 Prises enceinte 3 Ventilateur de refroidissement 4 Prise AUX
4231 5 67
6Arrêt (> 17) 7 Démarrez la lecture (> 17) 8 Port USB (> 14) 9 Interrupteur veille/marche (Í/I) (> 13)
Appuyez pour commuter l’appareil de l’état allumé à l’état de veille et inversement. En mode veille, l’appareil consomme encore une petite quantité d'électricité.
10 Zone tactile NFC (> 20)
5Port LAN (> 12) 6 Prise HDMI AV OUT (ARC) 7 Prise DIGITAL AUDIO IN 8 Prise antenne radio FM
89
- 10 -
Prise en main
ex.
Câble audio numérique optique
(non fourni)
Décodeur, etc.

Configuration du système

Suivez les instructions du “Mode d’emploi <Configuration>” pour configurer le système pour la première fois.
Précautions
Enceintes
Gardez vos enceintes à au moins 10 mm du système
pour éviter les parasites générés par la résonance.
Pour l’installation murale en option, voir page 32.
Enceinte centrale
Posez-la sur une étagère ou un chevalet pour ne pas
interférer avec les différents capteurs du téléviseur (éclairage ambiant, etc.). Les vibrations causées par l’enceinte peuvent perturber les images si elle est posée directement sur le téléviseur.
Enceinte surround
Placez les enceintes à la même hauteur ou plus haut
que le niveau de l’oreille.
HDMI
Utilisez des câbles HDMI Haut débit compatibles
ARC*. Des câbles HDMI non-conformes ne peuvent être utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser un câble HDMI de Panasonic. Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou moins.
* ARC est l'abréviation de Audio Return Channel, aussi
appelé HDMI ARC. Cette caractéristique permet au système Home Cinéma de recevoir et de reproduire le son du téléviseur à travers un seul câble HDMI sans autre raccordement supplémentaire.
DIGITAL AUDIO IN
Le double audio ne peut pas être changé. Changez le
paramètre sur le dispositif connecté.
Connexion d’un autre dispositif
OPTICAL
OUT
Cordon d’alimentation secteur
Cet appareil consomme une petite quantité de courant
(> 40) même si vous l’éteignez et que vous le mettez en mode veille. Pour faire des économies d’énergie, l’appareil peut être débranché si vous ne l’utilisez plus pendant un long moment.
- 11 -
Prise en main
Routeur de connexion sans fil, etc.
Internet
Câble LAN (non fourni)
Internet
Routeur de bande large passante, etc.
Connexion au réseau
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante.
Le logiciel peut être mis à jour (> 14)Vous pouvez profiter de BD-Live (> 18)
Vous pouvez profiter de Verrouillage du Service réseau (>23)
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
Connexion LAN sans fil
Pour la fonction sans fil, connectez l'adaptateur de réseau local (LAN) sans fil DY-WL5 (en option).
DY-WL5 peut être utilisé.
Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur sans fil consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.
Câble de connexion LAN
Lire attentivement le mode d’emploi du DY-WL5 lors de son utilisation.
Seul le modèle
Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.L’insertion d’un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l’appareil.
- 12 -
Prise en main
Réglage facile du réseau
Câblé
Sans fil
Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion.
OK
RETURN

Réglage

Les paramètres suivants peuvent être effectués n’importe quand dans le menu Configuration. (> 28, 29)
Réglage facile
Après avoir connecté votre nouveau home cinéma pour la première fois et en appuyant sur [Í], un écran pour les réglages de base apparaîtra.
Préparation Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo appropriée.
1 Appuyez sur [Í].
L’écran d’installation apparaît.
2 Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre
le paramétrage.
Réglage facile du réseau
Après avoir complété le “Réglage facile”, vous pouvez effectuer le “Réglage facile du réseau”.
Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil” puis appuyez sur [OK].
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration de votre connexion. Si “L’adaptateur LAN sans fil n’est pas connecté.” est
affiché, vérifiez que l’adaptateur LAN sans fil est correctement branché. Ou bien, déconnectez-le et rebranchez-le.
A propos de la connexion sans fil
Avant de commencer la configuration de la connexion sans fil
Obtenez votre nom de Réseau (SSID*).Si votre connexion sans fil est cryptée assurez-vous
de connaître votre clé de cryptage.
Si votre SSID ne s’affiche pas;
Effectuez de nouveau la recherche en appuyant sur la
touche rouge de la télécommande.
Le SSID ne s’affichera pas s’il est masqué; dans ce
cas, saisissez-le manuellement en utilisant “Réglage manuel”. Pendant l’affichage du menu ACCUEIL, appuyez sur [SETTINGS]
> sélectionnez “Réseau” puis appuyez sur [OK] > sélectionnez “Configuration réseau” puis appuyez
sur [OK]
> sélectionnez “Réglages sans fil” puis appuyez sur
[OK]
> sélectionnez “Réglage de la connexion” puis
appuyez sur [OK]
> sélectionnez “Réglage manuel” puis appuyez sur
[OK]
Si votre réseau sans fil est crypté;
L’écran de saisie de la clé de cryptage s’affichera. Saisissez la clé de cryptage de votre réseau.
Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS (Wi-Fi Protected Setup
Vous pouvez facilement configurer une connexion en appuyant sur la touche verte de la télécommande.
Consultez le mode d’emploi du concentreur ou du routeur.N’utilisez pas cet appareil pour vous connecter à un réseau
sans fil pour lequel vous ne possédez pas de droits d’utilisation. L’utilisation de ces réseaux peut être considérée comme un accès illégal.
Si vous avez des problèmes pour mettre votre ordinateur
en ligne après avoir effectué la configuration réseau sur cet appareil, effectuez la configuration réseau sur votre ordinateur.
Veuillez prendre note que la connexion à un réseau sans
cryptage peut entraîner la fuite de données et d’informations personnelles ou secrètes.
* SSID:
Un SSID (Service Set IDentification) est un nom utilisé par un LAN de connexion sans fil pour identifier un réseau particulier. La transmission est possible si les SSID correspondent pour les deux appareils.
TM
);
- 13 -
Prise en main
RETURN
Le firmware a été mis à jour. Version actuelle :
x.xx
OPEN/CLOSE
Mise à jour du logiciel
A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.
Cet appareil est en mesure de contrôler automatiquement les micrologiciels lorsqu’il est connecté à Internet par une connexion à bande large passante. Lorsqu’une nouvelle version de micrologiciel est disponible, l’écran suivant s’affiche.
Nouvelle version : X.XX Version actuelle : X.XX
Voulez-vous démarrer la mise à jour du firmware? Pour toute information sur la mise à jour, voir: http://panasonic.net/support/
NE DEBRANCHEZ PAS l’appareil de l’alimentation ou ne faites rien pendant la mise à jour. Après avoir installé le micrologiciel, “FIn” s’affichera sur l’écran de l’appareil. L’appareil se remettra en marche et l’écran suivant s’affichera.
Mise à jour du firmware
Oui Non
OK
RETURN

Pour introduire ou retirer un support

Lorsque vous introduisez un support média,
assurez-vous qu’il est placé dans le bon sens, que le bon coté est dirigé vers le haut.

Bénéficiez du téléviseur avec les enceintes de l’appareil

Appuyez plusieurs fois sur [SELECTOR] pour sélectionner le mode entrée externe approprié.
(> 15)
Réduisez le volume du téléviseur à son minimum, puis
réglez le volume de l’appareil principal.
Si le téléchargement sur cet appareil échoue ou si cet
appareil n’est pas connecté à Internet, vous pouvez télécharger le dernier micrologiciel à partir du site Web suivant et le graver sur un CD-R pour mettre à jour le micrologiciel. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.) Pour afficher la version de micrologiciel sur cet appareil. (> 31, “Informations sur la version du firmware”)
Le téléchargement prendra quelques minutes. Cela
peut prendre plus longtemps ou ne pas fonctionner convenablement en fonction de l'environnement de connexion.
Si vous ne voulez pas contrôler la dernière version de
micrologiciel, réglez “Vérification de la mise à jour auto.” sur “Non”. (> 31)
- 14 -
Loading...
+ 30 hidden pages