Sauf indications contraires, les illustrations de ce mode d'emploi sont du SC-BTT465.
Mise à jour du logiciel
Panasonic améliore de façon constante le firmware de l'appareil afin de
s'assurer que ses clients bénéficient d'une technologie de pointe.
Panasonic vous conseille de mettre à jour votre firmware chaque fois que
vous recevez une notification.
Pour avoir des détails, consultez “Mise à jour du logiciel” (> 14) ou
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
TM
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel
pour utilisation ultérieure.
VQT5F49-1
Précautions
AVERTISSEMENT
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
≥ N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement
ou l’éclaboussement.
≥ Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur
l’appareil.
≥ Utiliser exclusivement les accessoires préconises.
≥ Ne retirez pas les caches.
≥ Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un
personnel qualifié.
≥ Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.
≥ Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
≥ Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond
au voltage inscrit sur l’appareil.
≥ Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
≥ Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.
≥ Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
≥ Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
≥ N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant
endommagée.
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être
débranchée immédiatement de la prise de courant.
Enceinte
Pour éviter les blessures, cet appareillage doit être solidement fixé
au mur en suivant les instructions d’installation.
Petit objet
≥ Gardez les vis hors de portée des enfants, risque d’ingestion.
ATTENTION
Appareil
≥ Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de
réglages ou l’exécution de procédures autres que celles
spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des
radiations dangereuses.
≥ Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies
allumées sur cet appareil.
≥ Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées
par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence
de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet
appareil.
≥ Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
≥ N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit.
Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
≥ Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec
des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
≥ N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à
des températures élevées, à une humidité élevée ni à des
vibrations excessives.
Enceinte
≥ Utilisez uniquement les enceintes fournies
L'appareil principal et les enceintes fournies doivent être
utilisés uniquement comme indiqué dans ce mode d'emploi. La
non-observation des instructions peut endommager
l'amplificateur et/ou les enceintes, et entraîner un risque
d'incendie. Consultez un technicien qualifié en cas de
dommages ou si vous remarquez un brusque changement de
performance.
≥ Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité
des câbles d’enceinte afin de ne pas endommager les
enceintes.
≥ Tenez soigneusement l'enceinte lorsque vous la transportez
pour éviter qu'elle tombe et cause des blessures.
≥ Vous risquez d'endommager vos enceintes et de réduire leur
durée de vie si vous utilisez l'appareil avec un volume élevé de
façon prolongée.
≥ Ne touchez pas la partie avant des enceintes. Tenez-les par les
cotés.
≥ Placez les enceintes sur des surfaces planes, sûres.
≥ Pour éviter de se blesser en tombant ou de faire tomber
l’enceinte, placez les câbles d'enceinte avec soin pour ne pas
trébucher ou s’y accrocher.
≥ Ne montez pas sur les enceintes. Soyez prudents lorsque des
enfants sont à proximité.
Piles
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite
d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
≥ Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement
remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé
par le fabricant.
≥ Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou
votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à
suivre.
≥ Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des
piles de différents types.
≥ Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.
≥ Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec
fenêtres et portières fermées.
≥ Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
≥ Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.
≥ Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la
télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un
endroit sombre et frais.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce
produit est conformes aux critères essentiels et autres
dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC
originale concernant nos produits relevant de la Directive
R&TTE sur notre serveur DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3)
- 2 -
En cas d’élimination ou de
cession de cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage
d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant
ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages
de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur.
(> 34, "Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.")
≥ L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
L’élimination des équipements et des batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union
européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage,
ou figurant dans la documentation qui l’accompagne,
ce pictogramme indique que les piles, appareils
électriques et électroniques usagés, doivent être
séparées des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le
recyclage adéquats des piles et des appareils
usagés, veuillez les porter à l’un des points de
collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation
en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé
humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte
et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des
collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’une peine
d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les
piles (pictogramme du bas):
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole
chimique, il répond également aux exigences posées
par la Directive relative au produit chimique
concerné.
Limite d’utilisation du
contenu copié non autorisé
Cet appareil adopte la technologie suivante pour la protection des
droits d’auteur.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de
reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans
le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation
illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message
s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt.
De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont
disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs
en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com
des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia,
envoyez votre demande avec votre adresse au:
Centre Cinavia d’information des consommateurs, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.
Tout autre disque qui n'est pas spécifiquement pris
en charge ou décrit précédemment.
≥ DVD-RAM
≥ CD Super Audio
≥ CD de Photos
≥ DVD-Audio
≥ CD Vidéo et CD Super Vidéo
≥ HD DVD
∫ Information de gestion de région
L’appareil peut lire les BD-Vidéo/DVD-Vidéo ayant les
codes région suivants, y compris “ALL”:
Exemple:BD-VidéoDVD-Vidéo
2
∫ Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW
enregistrés par un enregistreur doivent être finalisés par
celui-ci pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter
le mode d'emploi de l'enregistreur.
∫ BD-Vidéo
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé
®
(Dolby
Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD High
TM
Resolution Audio
par le BD-Vidéo.
∫ 3D
Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être
visionnées si cet appareil est connecté a un téléviseur
prenant en charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High
Speed.
et DTS-HD Master AudioTM) adopté
∫ CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité du son des CD qui ne
respectent pas les caractéristiques CD-DA (contrôle de
copie des CD, etc.) ne peuvent pas être garantis.
∫ Clé USB
≥ Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
≥ Cet appareil ne prend pas en charge le chargement
des dispositifs USB.
≥ Les systèmes fichiers FAT16, FAT32 et NTFS sont pris
en charge.
≥ Cet appareil supporte une clé USB2.0 à Haute
Vitesse.
≥ Cet appareil prend en charge les DD formatés en
FAT32 et en NTFS. Si le DD n’est pas reconnu,
l’alimentation vers le DD pourrait ne pas être fournie.
Fournissez l’alimentation à partir d’une source externe.
∫ BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs
de disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire
convenablement l’audio, etc.
≥ Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait
être impossible en raison du type de support, de la
condition de l’enregistrement, de la méthode
d’enregistrement et de la manière selon laquelle les
fichiers ont été créés.
≥ Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière
dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas
toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que
décrite dans les présentes consignes d’utilisation. Veuillez
lire attentivement les instructions relatives à l’utilisation du
disque.
- 8 -
Prise en main
モヷ
ヴヵヰヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ヴユロユヤヵヰン
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴユモンヤラヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
モヶュリヰ
ラ
ヰ
ヮ
ユ
ンユヵヶンワ
ヱ
ヰ
ヱ
ノ
ヶ
ヱ
チ
ヮ
ユ
ワ
ヶ
チ
リ
ワ
ヵ
ユ
ン
ワ
ユ
ヵ
ヱリヱ
ヵ
ヰ
ヱ
チ
ヮ
ユ
ワ
ヶ
21
10
23
24
15
22
1
6
20
19
2
7
8
9
11
12
13
5
16
18
17
25
14
3
4
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au
manganèse)
Guide de référence de la commande
Télécommande
- 9 -
∫ Utiliser la télécommande
Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i et j)
correspondent à ceux de la télécommande.
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de
commande à distance sur cet appareil. (> 10)
1Allumez et éteignez l’appareil
2Sélectionner les numéros des titres, etc./Saisir les
numéros
3Annuler
4Sélectionne le Bluetooth
5Sélectionne une source audio ou vidéo
6Touches de commande de la lecture de base (> 17)
7Sélectionnez les stations radio préréglées (> 22)
8Affichez les messages d’état (> 18)
9Affiche l’écran d’accueil du Verrouillage du Service
réseau (> 23)
10 [3, 4, 2, 1]: Déplace le surlignage pour la
sélection
[OK]: Confirme la sélection
(;1): Lecture image par image (> 17)
11 Affiche le menu Option (> 24)
12 Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu)
Utilisés pour divers usages selon l’affichage
13 Configure les effets sonores (> 25)
14 règle le retardateur de veille
1 Appuyez sur [SLEEP].
2 Pendant que “SL ££” apparait sur l’afficheur de
l’appareil, appuyez plusieurs fois sur [SLEEP]
pour sélectionner la durée (en minutes).
≥ La sélection du retardateur peut aller jusqu’à
120 minutes.
≥ Sélectionnez “OFF” sur l’afficheur de l’appareil
pour annuler le paramètre.
≥ Pour confirmer la durée restante
Appuyez de nouveau sur la touche.
15 Boutons de commande du téléviseur
[Í TV]: Allumez puis éteignez le téléviseur
[AV, INPUT]: Passez sur l’entrée sélectionnée
[ijVOL]: Réglez le volume
16 Réglez le volume de l’unité principale
17 Change le son (> 17)
18 Désactivez le son
≥ “MUtE” clignote sur l’afficheur de l’appareil,
pendant que la fonction est active.
≥ Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche
ou réglez le volume.
≥ La fonction muet est annulée si l’appareil est
éteint.
19 Activez/désactivez l’image secondaire (image
incrustée) (> 24)
20 Sélectionnez les stations radio manuellement
(> 22)
21 Quitter l’écran du menu
22 Affichez le menu de ACCUEIL (> 15)
23 Affiche le Menu Pop-up/Menu principal (> 18)
24 Revenez à l’écran précédent
25 Affiche le menu Réglages (> 26)
®
/Active l’appairage (> 20)
Appareil principal (Avant)
12348567
ex.[BTT465][BTT405]
Prise en main
10
1Plateau disque
2Affichage
Liste d’affichage de l’appareil (> 39)
3Capteur de signal de la télécommande
Distance: Dans approx. 7 m.
Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite
4Ouvrez ou fermez le plateau disque (> 14)
5Réglez le volume de l'unité principale
Appareil principal (Arrière)
1Prise AC IN
2Prises enceinte
3Ventilateur de refroidissement
4Prise AUX
42315 67
6Arrêt (> 17)
7Démarrez la lecture (> 17)
8Port USB (> 14)
9Interrupteur veille/marche (Í/I) (> 13)
Appuyez pour commuter l’appareil de l’état allumé à
l’état de veille et inversement. En mode veille,
l’appareil consomme encore une petite quantité
d'électricité.
10 Zone tactile NFC (> 20)
5Port LAN (> 12)
6Prise HDMI AV OUT (ARC)
7Prise DIGITAL AUDIO IN
8Prise antenne radio FM
89
- 10 -
Prise en main
ex.
Câble audio numérique optique
(non fourni)
Décodeur, etc.
Configuration du système
Suivez les instructions du “Mode d’emploi
<Configuration>” pour configurer le système pour la
première fois.
Précautions
∫ Enceintes
≥ Gardez vos enceintes à au moins 10 mm du système
pour éviter les parasites générés par la résonance.
≥ Pour l’installation murale en option, voir page 32.
Enceinte centrale
≥ Posez-la sur une étagère ou un chevalet pour ne pas
interférer avec les différents capteurs du téléviseur
(éclairage ambiant, etc.). Les vibrations causées par
l’enceinte peuvent perturber les images si elle est
posée directement sur le téléviseur.
Enceinte surround
≥ Placez les enceintes à la même hauteur ou plus haut
que le niveau de l’oreille.
∫ HDMI
≥ Utilisez des câbles HDMI Haut débit compatibles
ARC*. Des câbles HDMI non-conformes ne peuvent
être utilisés.
Nous vous conseillons d’utiliser un câble HDMI de
Panasonic. Pour retransmettre un signal en 1080p,
veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou
moins.
* ARC est l'abréviation de Audio Return Channel, aussi
appelé HDMI ARC. Cette caractéristique permet au
système Home Cinéma de recevoir et de reproduire le son
du téléviseur à travers un seul câble HDMI sans autre
raccordement supplémentaire.
∫ DIGITAL AUDIO IN
≥ Le double audio ne peut pas être changé. Changez le
paramètre sur le dispositif connecté.
Connexion d’un autre
dispositif
OPTICAL
OUT
∫ Cordon d’alimentation secteur
≥ Cet appareil consomme une petite quantité de courant
(> 40) même si vous l’éteignez et que vous le mettez
en mode veille. Pour faire des économies d’énergie,
l’appareil peut être débranché si vous ne l’utilisez plus
pendant un long moment.
- 11 -
Prise en main
Routeur de connexion sans
fil, etc.
Internet
Câble LAN (non fourni)
Internet
Routeur de bande large
passante, etc.
Connexion au réseau
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante.
≥ Le logiciel peut être mis à jour (> 14)
≥ Vous pouvez profiter de BD-Live (> 18)
≥
Vous pouvez profiter de Verrouillage du Service réseau (>23)
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
Connexion LAN sans fil
Pour la fonction sans fil, connectez l'adaptateur de réseau local (LAN) sans fil DY-WL5 (en option).
DY-WL5 peut être utilisé.
≥ Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur sans fil consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
≥ Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.
Câble de connexion LAN
Lire attentivement le mode d’emploi du DY-WL5 lors de son utilisation.
Seul le modèle
≥ Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.
≥ L’insertion d’un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l’appareil.
- 12 -
Prise en main
Réglage facile du réseau
Câblé
Sans fil
Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion.
OK
RETURN
Réglage
Les paramètres suivants peuvent être effectués
n’importe quand dans le menu Configuration. (> 28, 29)
Réglage facile
Après avoir connecté votre nouveau home cinéma pour
la première fois et en appuyant sur [Í], un écran pour
les réglages de base apparaîtra.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo
appropriée.
1 Appuyez sur [Í].
L’écran d’installation apparaît.
2 Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre
le paramétrage.
Réglage facile du réseau
Après avoir complété le “Réglage facile”, vous pouvez
effectuer le “Réglage facile du réseau”.
Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil” puis appuyez sur
[OK].
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la
configuration de votre connexion.
≥ Si “L’adaptateur LAN sans fil n’est pas connecté.” est
affiché, vérifiez que l’adaptateur LAN sans fil est
correctement branché. Ou bien, déconnectez-le et
rebranchez-le.
∫ A propos de la connexion sans fil
Avant de commencer la configuration de la connexion
sans fil
≥ Obtenez votre nom de Réseau (SSID*).
≥ Si votre connexion sans fil est cryptée assurez-vous
de connaître votre clé de cryptage.
Si votre SSID ne s’affiche pas;
≥ Effectuez de nouveau la recherche en appuyant sur la
touche rouge de la télécommande.
≥ Le SSID ne s’affichera pas s’il est masqué; dans ce
cas, saisissez-le manuellement en utilisant “Réglage
manuel”.
Pendant l’affichage du menu ACCUEIL, appuyez sur
[SETTINGS]
> sélectionnez “Réseau” puis appuyez sur [OK]
> sélectionnez “Configuration réseau” puis appuyez
sur [OK]
> sélectionnez “Réglages sans fil” puis appuyez sur
[OK]
> sélectionnez “Réglage de la connexion” puis
appuyez sur [OK]
> sélectionnez “Réglage manuel” puis appuyez sur
[OK]
Si votre réseau sans fil est crypté;
L’écran de saisie de la clé de cryptage s’affichera.
Saisissez la clé de cryptage de votre réseau.
Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS
(Wi-Fi Protected Setup
Vous pouvez facilement configurer une connexion en
appuyant sur la touche verte de la télécommande.
≥ Consultez le mode d’emploi du concentreur ou du routeur.
≥ N’utilisez pas cet appareil pour vous connecter à un réseau
sans fil pour lequel vous ne possédez pas de droits
d’utilisation.
L’utilisation de ces réseaux peut être considérée comme
un accès illégal.
≥ Si vous avez des problèmes pour mettre votre ordinateur
en ligne après avoir effectué la configuration réseau sur cet
appareil, effectuez la configuration réseau sur votre
ordinateur.
≥ Veuillez prendre note que la connexion à un réseau sans
cryptage peut entraîner la fuite de données et
d’informations personnelles ou secrètes.
* SSID:
Un SSID (Service Set IDentification) est un nom utilisé par
un LAN de connexion sans fil pour identifier un réseau
particulier. La transmission est possible si les SSID
correspondent pour les deux appareils.
TM
);
- 13 -
Prise en main
RETURN
Le firmware a été mis à jour.
Version actuelle :
x.xx
OPEN/CLOSE
Mise à jour du logiciel
A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé
de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière
de fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont
disponibles gratuitement.
Cet appareil est en mesure de contrôler
automatiquement les micrologiciels lorsqu’il est connecté
à Internet par une connexion à bande large passante.
Lorsqu’une nouvelle version de micrologiciel est
disponible, l’écran suivant s’affiche.
Nouvelle version : X.XX
Version actuelle : X.XX
Voulez-vous démarrer la mise à jour du firmware?
Pour toute information sur la mise à jour,
voir:
http://panasonic.net/support/
NE DEBRANCHEZ PAS l’appareil de l’alimentation ou ne
faites rien pendant la mise à jour.
Après avoir installé le micrologiciel, “FIn” s’affichera sur
l’écran de l’appareil. L’appareil se remettra en marche et
l’écran suivant s’affichera.
Mise à jour du firmware
OuiNon
OK
RETURN
Pour introduire ou retirer
un support
≥ Lorsque vous introduisez un support média,
assurez-vous qu’il est placé dans le bon sens, que le
bon coté est dirigé vers le haut.
Bénéficiez du téléviseur
avec les enceintes de
l’appareil
Appuyez plusieurs fois sur [SELECTOR] pour
sélectionner le mode entrée externe approprié.
(> 15)
≥ Réduisez le volume du téléviseur à son minimum, puis
réglez le volume de l’appareil principal.
≥ Si le téléchargement sur cet appareil échoue ou si cet
appareil n’est pas connecté à Internet, vous pouvez
télécharger le dernier micrologiciel à partir du site Web
suivant et le graver sur un CD-R pour mettre à jour le
micrologiciel.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Pour afficher la version de micrologiciel sur cet
appareil. (> 31, “Informations sur la version du
firmware”)
≥ Le téléchargement prendra quelques minutes. Cela
peut prendre plus longtemps ou ne pas fonctionner
convenablement en fonction de l'environnement de
connexion.
≥ Si vous ne voulez pas contrôler la dernière version de
micrologiciel, réglez “Vérification de la mise à jour auto.”
sur “Non”. (> 31)
- 14 -
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.