PANASONIC SC-BTT290 3D User Manual [fr]

Mode d’emploi Système Cinéma Maison Blu-ray DiscTM

Modèle n° SC-BTT590

SC-BTT490

SC-BTT290

SC-BTT282

Sauf indications contraires, les illustrations de ce mode d'emploi sont du SC-BTT590.

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.

Pour des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire soigneusement le mode d’emploi suivant.

Veuillez garder le présent manuel comme référence future.

EG

VQT3Z89

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT

Appareil

Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,

N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement.

Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil.

Utiliser exclusivement les accessoires préconises.

Ne retirez pas les caches.

Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié.

Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.

Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.

Cordon d’alimentation secteur

Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,

Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur l’appareil.

Branchez la prise secteur dans la prise électrique.

Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.

Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.

Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.

N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.

Installez l’appareil de manière à ce que le câble secteur puisse être immédiatement débranché de la prise de courant si un problème survient.

Petit objet

Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.

Gardez les vis hors de portée des enfants, risque d’ingestion.

Conservez le pied du patin hors de la portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.

ATTENTION

Appareil

Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.

Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies allumées sur cet appareil.

Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.

Cet appareil est destiné aux climats tempérés.

Emplacement

Placez cet appareil sur une surface plane.

Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,

N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.

Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.

N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.

Enceinte

Utilisez uniquement les enceintes fournies

L'appareil principal et les enceintes fournies doivent être utilisés uniquement comme indiqué dans ce mode d'emploi. La non-observation des instructions peut endommager l'amplificateur et/ou les enceintes, et entraîner un risque d'incendie. Consultez un technicien qualifié en cas de

2 VQT3Z89

dommages ou si vous remarquez un brusque changement de performance.

Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité des câbles d’enceinte afin de ne pas endommager les enceintes.

Ne tenez pas l’enceinte d’une seule main en la transportant pour éviter qu’elle ne s’endommage en tombant.

Vous risquez d'endommager vos enceintes et de réduire leur durée de vie si vous utilisez l'appareil avec un volume élevé de façon prolongée.

Ne touchez pas la partie avant textile des enceintes. Tenez les enceintes par les côtés.

Pour transporter les enceintes, tenez le support et la base.

Placez les enceintes sur des surfaces planes, sûres.

Pour éviter de se blesser en tombant ou de faire tomber l’enceinte, placez les câbles d'enceinte avec soin pour ne pas trébucher ou s’y accrocher.

Ne vous mettez pas debout sur le socle de l'enceinte. Soyez prudents lorsque des enfants sont à proximité.

Piles

Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie.

Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant.

Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.

Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de différents types.

Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.

Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées.

Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.

Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.

Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.

Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit sombre et frais.

Table des matières

 

Consignes de sécurité...................................

2

Commencer

 

Contenu de l'emballage et accessoires ...........

4

Entretien de l’appareil et des supports.............

5

Support lisible ..................................................

6

Guide de référence de la commande...............

8

ÉTAPE 1: Positionnement .............................

10

ÉTAPE 2: Préparation des enceintes ............

11

ÉTAPE 3: Raccordements .............................

13

ÉTAPE 4: Connexion du cordon

 

d’alimentation................................

17

ÉTAPE 5: Réglage.........................................

18

•Réglage facile .......................................................

18

•Réglage facile du réseau ......................................

18

•Mise à jour du logiciel............................................

19

Pour introduire ou retirer un support ..............

20

Bénéficiez du téléviseur avec les

 

enceintes de l’appareil ...................................

20

Menu ACCUEIL .............................................

21

Mode multi-utilisateur.....................................

22

Lecture

 

Lecture ...........................................................

23

Utiliser l’iPod/iPhone ......................................

25

•Connexion d’un iPod/iPhone.................................

26

•iPod/iPhone Lecture..............................................

26

TV & Radio

 

VIERA Link

 

“HDAVI Control™” ..........................................

27

•Pour profiter du téléviseur et du décodeur

 

avec les enceintes de l'appareil............................

28

Ecouter la radio...............................................

29

Fonctions avancées

 

Profiter du Service Réseau.............................

30

Fonction réseau domestique ..........................

31

Menu Option ...................................................

32

Menu de réglage.............................................

35

•Paramétrages des enceintes ................................

41

Pour bénéficier des effets sonores

 

provenant de toutes les enceintes ..................

42

Option d’installation des enceintes .................

42

Référence

 

Guide de résolution des pannes .....................

44

Messages .......................................................

48

Caractéristiques techniques ...........................

50

Information supplémentaire ............................

52

Précautions à prendre avec la connexion LAN sans fil

Les limitations suivantes sont appliquées à l'utilisation de cet appareil. Vous devez connaître ces limites avant d’utiliser cet appareil.

Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel dû au non respect de ces limites ou aux conditions d'utilisation ou d’inactivité de cet appareil.

Les données transmises et reçues sur ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées.

Cet appareil contient des composants électroniques fragiles.

Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour lequel il a été prévu et suivez les points suivants: jN’exposez pas cet appareil à des températures élevées ou aux rayons directs du soleil. jNe pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des chocs importants.

jGardez cet appareil à l’abri de l'humidité.

jNe démontez pas ou ne modifiez d'aucune manière cet appareil.

Limite d'utilisation du contenu copié non autorisé ( 51)

Veuillez prendre note que les commandes et les composants, les éléments de menu etc. réels peuvent sembler légèrement différents des illustrations de ce mode d'emploi.

Commencer

Référence Fonctions avancées TV & Radio Lecture

VQT3Z89 3

Contenu de l'emballage et accessoires

Vérifiez le contenu de l'emballage et les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.

Contenu de l’emballage

Appareil principal

Appareil principal

Appareil principal

Appareil principal

FRONT

FRONT

SURROUND

FRONT/SURROUND

FRONT

 

(Enceintes)

 

 

 

 

(Câble d’enceinte)

(Câble d’enceinte)

 

 

 

 

 

(Câble d’enceinte)

(Supports)

 

 

 

(Coussinets)

SURROUND

(Bases)

(Vis)

CENTER SUBWOOFER CENTER SUBWOOFER CENTER SUBWOOFER

SUBWOOFER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 VQT3Z89

Accessoires

1 Télécommande

1 Cordon

1 Antenne intérieur

∏ [BTT590] [BTT490] [BTT290]

(N2QAYB000729)

d’alimentation

FM

1 Feuilles d’étiquettes

 

secteur

 

pour câbles d’enceinte

 

 

 

 

2 Piles pour la

1 CD-ROM

 

télécommande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Commencer

Les numéros de produits fournis dans ce manuel d’utilisation sont corrects à partir de janvier 2012. Cela peut être soumis à des changements.

N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.

Entretien de l’appareil et des supports

Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux et sec

Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni de benzène pour nettoyer cette unité.

Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.

La lentille de cet appareil

Nettoyeur pour lentille: RP-CL720AE

Ce nettoyant de lentille peut ne pas être disponible à la vente dans tous les pays, par exemple il n’est pas disponible en Allemagne, veuillez consulter votre revendeur Panasonic pour être conseillé.

Ce nettoyeur de lentilles est vendu spécifiquement pour DIGA, mais peut aussi bien être utilisé sur cet appareil.

Nettoyez les disques

FAITES

ÉVITEZ

Nettoyez avec un linge humide, puis essuyez jusqu’à ce qu’il soit sec.

Disque et informations relatives à la manipulation de la carte

Tenir les disques par les bords pour éviter de les égratigner par inadvertance ou avec vos empreintes.

Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur les disques.

N’utilisez pas des sprays nettoyants pour disques, de la benzine, des diluants, des liquides de protection contre l’électricité statique ou n’importe quel autre solvant.

Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des terminaux qui se trouvent sur le côté arrière de la carte.

N’utilisez pas les disques suivants:

Les disques comportant un adhésif exposé des autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués, etc).

Disques très affectés par la voilure ou la fissure.

Des disques aux formes irrégulières, s'apparentant au coeur.

En cas d'élimination ou de cession de cet appareil

Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. ( 44, “Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.”)

L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la mémoire de cet appareil.

VQT3Z89 5

Support lisible

Appareil

Marquage sur

Types d’appareil

Format des

disque

contenus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BD-Vidéo

Vidéo

BD

 

 

 

 

 

 

BD-RE

Vidéo, JPEG, MPO

 

 

 

BD-R

Vidéo, DivX®, MKV

 

 

 

DVD-Vidéo

Vidéo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R

 

 

 

 

 

Vidéo, AVCHD, DivX®,

DVD

 

 

 

MKV, JPEG, MPO, FLAC,

 

 

 

 

 

DVD-R DL

MP3, WAV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW

Vidéo, AVCHD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+R/+RW/+R DL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD musicaux

[CD-DA] musicaux

CD

 

 

 

 

 

CD-R

DivX®, MKV, JPEG, MPO,

 

 

FLAC, MP3, [CD-DA]

 

 

CD-RW

 

 

 

musicaux, WAV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)

 

SD

 

 

Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)

AVCHD, AVCHD 3D, MP4,

 

 

Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)

MPEG2, JPEG, MPO

 

 

 

(Compatibles avec les types mini et micro)

 

 

 

 

 

 

USB

 

Dispositif USB

DivX®, MKV, MP4, MPEG,

 

JPEG, MPO, FLAC, MP3,

 

(jusqu’à 2 To)

 

 

 

 

WAV

 

 

 

 

 

≥ Voir page 7 et 51 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.

6 VQT3Z89

Impossible de lire les disques

DVD-RAM

CD Super Audio

CD de Photos

DVD-Audio

CD Vidéo et CD Super Vidéo

Disques WMA

Disques DivX Plus HD

HD DVD

Information de gestion de région

BD-Vidéo

Cet appareil peut lire des disques BD-Vidéo prenant en charge le code région “B”.

Exemple:

DVD-Vidéo

Cet appareil peut lire des disques DVD-Vidéo prenant en charge le numéro de région “2” ou “ALL”.

Exemple:

2ALL 124

Finalisation

Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par le graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter les instructions du graveur.

BD-Vidéo

Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo.

[BTT282]

Si “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” est réglé sur “PCM”, le nombre maximum possible de son Dolby est

2c. PCM. ( 36)

3D

Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être visionnées si cet appareil est connecté a un téléviseur prenant en charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High Speed.

La vidéo 2D peut être appréciée comme de la 3D virtuelle. ( 35)

CD musicaux

Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n'obéissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis.

Cartes SD

≥ Les cartes miniSD, microSD, microSDHC et microSDXC peuvent être utilisées mais il faut se servir d’une carte adaptatrice.

Elles sont généralement livrées avec de telles cartes. Si tel n’est pas le cas, ce sera au client de s’en procurer une.

Pour protéger les contenus de la carte, déplacer l’onglet de protection d'enregistrement (sur la carte SD) sur “LOCK”.

Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD qui répondent aux spécifications de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC en format FAT32 (Ne supportent pas les longs noms de fichiers) et les Cartes mémoires SDXC en exFAT.

Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent être effacés en raison du formatage de la carte, etc.

La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte.

Clé USB

Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.

Cet appareil ne prend pas en charge le chargement des dispositifs USB.

Les systèmes fichiers FAT12, FAT16, FAT32 et NTFS sont pris en charge.

Cet appareil supporte une clé USB2.0 à Haute Vitesse.

Cet appareil peut prendre en charge un DD formaté en FAT32 et NTFS.

Certains types de DD pourraient avoir besoin d'utiliser son bloc d'alimentation externe.

BD-RE, BD-R

Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire convenablement l’audio, etc.

Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.

Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque.

Commencer

VQT3Z89 7

Guide de référence de la commande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Allumez et éteignez l'appareil

 

 

 

 

 

Télécommande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Sélectionnez les numéros des titres etc./Saisissez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

les numéros ou les caractères

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[CANCEL]: Annuler

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Sélectionnez la source

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Touches de commande de la lecture de base (

23)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Sélectionnez les stations radio préréglées ( 29)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Affichez les messages d'état (

24)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Affiche l’écran d’accueil du VIERA Connect (

30)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

[3, 4, 2, 1]: Déplace le surlignage pour la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

sélection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[OK]: Confirme la sélection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

(2;)(;1): Lecture image par image (

23)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Affichez le menu OPTION ( 32)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

10

Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisés pour divers usages selon l'affichage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Règle le Mode Son (

42)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

12

Sélectionnez les effets son ambiophoniques (

42)/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

règle le retardateur de veille

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Maintenez appuyé [jSLEEP].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Pendant que “SLEEP ££” est affiché, appuyez

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur [jSLEEP] plusieurs fois pour sélectionner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la durée (en minutes).

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

≥ La sélection du retardateur peut aller jusqu’à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120 minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

≥ Sélectionnez “OFF” pour annuler la configuration.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Pour confirmer la durée restante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez et maintenez de nouveau la touche.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

13

Boutons de commande du téléviseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Í TV]: Allumez puis éteignez le téléviseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[AV, INPUT]: Passez sur l’entrée sélectionnée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

[i j VOL]: Réglez le volume

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Réglez le volume de l'unité principale

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Sélectionnez l'audio (

23)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Désactivez le son

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

 

≥ “MUTE” clignote sur l’afficheur de l’appareil,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pendant que la fonction est active.

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

 

≥ Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou réglez le volume.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ La fonction muet est annulée si l'appareil est

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

éteint.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Activez/désactivez l'image secondaire (image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

incrustée)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

Sélectionnez les stations radio manuellement

 

Utiliser la télécommande

 

 

 

( 29)

 

 

 

 

 

 

 

19

Quitter l’écran du menu

 

 

 

 

Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j)

 

 

 

 

20

Affichez le menu de ACCUEIL (

21)

 

 

 

correspondent à ceux de la télécommande.

 

 

 

 

 

 

 

21

Affiche le Menu Pop-up/Menu principal (

24)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

Revenez à l'écran précédent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

Démarre une communication vidéo (

30)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

Sélectionne le canal de l’enceinte (

42)

 

 

R6/LR6,

(Piles alcalines ou au manganèse)

Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet appareil. ( 9)

8 VQT3Z89

Appareil principal (Avant)

1

2

3

 

OPEN/CLOSE

VOL

iPod

SD CARD

 

4

5

6

7

1

Interrupteur veille/marche (Í/I) (

18)

 

 

 

Appuyez pour commuter l’appareil de l’état allumé à

 

l’état de veille et inversement. En mode veille,

 

 

l’appareil consomme encore une petite quantité

 

 

d'électricité.

 

 

 

2

Ouvrez ou fermez le plateau disque (

20)

 

 

3Réglez le volume de l'unité principale

4Plateau disque

5

Arrêt ( 23)

6

Démarrez la lecture ( 23)

8

9

10

11

7

Fente carte SD (

20)

8

Port USB (

20)

 

9Capteur de signal de la télécommande Distance: dans approx. 7 m.

Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite

10Affichage

11 Station d’accueil pour iPod/iPhone ( 26)

Appareil principal (Arrière)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11 12

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Commencer

1

Prise AC IN (

17)

2

Prises enceinte ( 13)

3

Ventilateur de refroidissement

4

Port LAN (

17)

5

Port USB (

30)

6

Prise HDMI AV OUT (ARC) ( 14, 16)

7

Prise HDMI1 IN (CABLE/SAT) ( 16)

8

Prise HDMI2 IN (

16)

 

9

Prise DIGITAL AUDIO IN (

14, 15, 16)

10

Prise antenne radio FM (

16)

11

Prise AUX ( 15)

 

 

12

Prise VIDEO OUT (

15)

 

13[BTT590] [BTT490] [BTT290]

Station d'accueil de l'émetteur numérique pour système sans fil

VQT3Z89 9

ÉTAPE 1: Positionnement

Pour une disposition optimale

Placez les enceintes avant, centrale et ambiophoniques à environ la même distance de la position d'assise.

[BTT282]

Cet appareil est un système d'enceintes 2.1 composé uniquement d'enceintes avant et d'un caisson de basse.

[BTT590] [BTT490] [BTT290]

Ajustez le volume en utilisant la fonction de temporisation si la distance entre chaque enceinte et la position assise

n'est pas égale. (

41)

 

ex: [BTT590]

 

 

 

 

 

60°

 

 

 

120°

AEnceinte centrale

Posez-la sur une étagère ou un chevalet pour ne pas interférer avec les différents capteurs du téléviseur (éclairage ambiant, etc.). Les vibrations causées par l’enceinte peuvent perturber les images si elle est posée directement sur le téléviseur.

B Enceintes avant

C Caisson de basse

DEnceinte surround

Placez les enceintes à la même hauteur ou plus haut que le niveau de l'oreille.

Placez les enceintes à un minimum de 10 mm du système pour assurer une aération appropriée.

Si vous placez les enceintes trop près du sol, des murs ou des coins, cela peut se traduire par des basses excessives. Couvrez les murs et les fenêtres au moyen de rideaux épais.

Pour l'installation murale en option, voir page 42.

[BTT590] [BTT490] [BTT290] Connexions sans fil (SH-FX71)

Profitez de l'enceinte surround sans fil

Utilisez le système sans fil optionnel de Panasonic (SH-FX71).

Mettez à jour le système à 7.1 canaux

L'appareil principal est conçu pour bénéficier du son surround sur 7.1 canaux. Il est possible d'obtenir un effet cinéma encore plus vraisemblable avec une connexion sans fil.

Équipement nécessaire:

Système sans fil (SH-FX71) 2 systèmes optionnels

2 enceintes supplémentaires [impédance: 3 ≠ à 6 ≠, Alimentation enceinte: 100 W (Min)]

Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi du SH-FX71.

L'indicateur WIRELESS LINK s'allume en vert lorsque cet appareil et SH-FX71 sont connectés sans fil. Vois pouvez vérifier également l'état de la liaison si vous appuyez et maintenez le [SOUND] de cet appareil. Lorsque WIRELESS LINK est allumé, l'afficheur de l'appareil principal montre le message, “WIRELESS SPEAKERS LINKED”.

10 VQT3Z89

PANASONIC SC-BTT290 3D User Manual

ÉTAPE 2: Préparation des enceintes

Assemblage des enceintes avant et surround

[BTT490] Enceintes avant

2 Vissez les 3 vis (fournies) fermement.

1 Installez le pied au socle.

 

Faites glisser le câble de l'enceinte

Faites passer le câble

dans la rainure.

 

d’enceinte dans la

 

base.

 

3 Installez l'enceinte.

4 Vissez la vis (fournie) fermement.

Laissez un espace d'environ 80 mm.

Commencer

[BTT590] Enceintes avant, Enceinte surround

1 Enfilez le câble de l'enceinte.

≥ Utilisez les câbles d'enceinte adaptés à chaque type d'enceinte. ( 13)

Pour suspendre les enceintes à un mur ( 42)

Retirez le socle.

2 Tirez le câble et faites-le glisser dans la rainure.

Arrière de la base

Pour rattacher le socle à l'enceinte

Mettez le socle sur l'enceinte, puis effectuez le retrait du socle en sens inverse.

VQT3Z89 11

[BTT282] Positionnement horizontal des enceintes

1 Retirez le crochet (A).

3 Fixez les coussinets (fournie) (B) sous l’enceinte.

Placez les enceintes avec leur coté oblique (C) dirigés vers l’extérieur.

2 Détachez la base de l’enceinte.

≥ Retirez le câble de l'enceinte du pied.

Pour réinstaller la base de l’enceinte

1 Sécurisez le câble avec l'enceinte (D), et faites

passer le câble de l'enceinte à travers le pied de l'enceinte.

2 Mettez l'enceinte et le pied ensemble, puis mettez le crochet (A).

D

Faites glisser le câble de l'enceinte dans la rainure.

≥ Pour empêcher toute détérioration ou rayure, effectuez l'assemblage sur une pièce de tissu sans aspérités.

12 VQT3Z89

Pour connecter les câbles de l’enceinte

[BTT590] [BTT490] [BTT290]

Collez l'étiquette du câble de l'enceinte (fournie) et connectez les câbles d'enceinte aux enceintes.

≥ Pour connecter les enceintes avec le système sans fil SH-FX71 en option ( 10), utilisez les câbles d'enceinte

fournis avec le SH-FX71.

ex.: [BTT490] [BTT290] Enceinte surround

r: Blanc

s: Ligne bleue

SURROUND

 

Lch

 

 

 

Connecteur

 

Autocollant câble enceinte (fourni)

Appuyez

 

Indicateur de l'enceinte

 

 

 

 

 

 

Autocollant câble enceinte

Connecteur

 

 

1

FRONT Lch 1

BLANC

 

 

2

FRONT Rch 2

ROUGE

 

 

3

SURROUND Lch 3

BLEU

 

 

4

SURROUND Rch 4

GRIS

 

 

5

CENTER 5

VERT

 

 

6

SUBWOOFER 6

VIOLET

 

 

ÉTAPE 3: Raccordements

Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d'emploi approprié.

Ne connectez pas le fil d’alimentation CA tant que toutes les autres connexions n'ont pas été effectuées.

Connexion de l’enceinte

Connectez les câbles de l’enceinte aux prises de la même couleur.

VQT3Z89 13

Commencer

Connexion à un téléviseur

HDMI

Utilisez les câbles HDMI haut débit. Des câbles HDMI non-conformes ne peuvent être utilisés.

Nous vous conseillons d’utiliser un câble HDMI de Panasonic. Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou moins.

Numéro d’élément recommandé (Câble HDMI High Speed):

RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.

≥ Le son sera reproduit par les enceintes si “Non” est sélectionné dans “Sortie audio HDMI”. ( 37)

Son du téléviseur

≥ Pour retransmettre le son du téléviseur par les enceintes de cet appareil, vous devez commuter le sélecteur. ( 20)

OPTICAL IN

≥ Après avoir effectué la connexion audio numérique, effectuez la configuration la mieux adaptée au son de votre équipement numérique. ( 37)

N’effectuez pas de connexion vidéo à travers le magnétoscope.

Du fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas s'afficher correctement.

Meilleure qualité

Câble HDMI (non fourni)

 

OPTICAL

HDMI

OUT

Câble audio numérique optique* (non fourni)

*Si la prise HDMI du téléviseur est étiquetée “HDMI (ARC)”, la connexion par câble audio optonumérique n'est pas nécessaire.

Qu’est ce que ARC?

ARC est l'abréviation de “Audio Return Channel” connu également sous le nom de HDMI ARC. Cette fonctionnalité permet à un système Home cinéma de recevoir et de reproduire le son provenant du téléviseur à travers le signal d'un câble HDMI sans câblage supplémentaire.

14 VQT3Z89

Image standard et meilleur son

Câble audio numérique optique

(non fourni)

VIDEO IN

OPTICAL

OUT

AUDIO IN

L

R

Câble vidéo (non fourni)

Image et son standard

 

VIDEO IN

Câble audio (non fourni)

 

AUDIO OUT

IN

L

L

R

R

Câble vidéo (non fourni)

Commencer

VQT3Z89 15

Connexion antenne FM

Fixer cette extrémité de l'antenne à un mur ou à un pilier là où la réception est la meilleure.

Antenne intérieur FM (fournie)

≥ Utilisez une antenne extérieure FM si la réception radio est médiocre.

Connexion d’un autre dispositif

Si les appareils connectés possèdent une prise HDMI

ex.

AV OUT

 

AV OUT

AV IN

Décodeur, etc.

 

(ARC)

Console vidéo, etc.

 

Câble HDMI

 

 

 

(non fourni)

 

 

 

 

Câble HDMI (non fourni)

Au travers la veille HDMI

Même si ce système est en mode veille, le son et/ou le signal vidéo provenant du dispositif connecté à la prise HDMI1 IN (CABLE/SAT) ou HDMI2 IN sera envoyé vers le téléviseur connecté à la prise HDMI AV OUT (Le son ne sera pas reproduit par ce système). Même lorsque l'appareil est en mode veille, vous pouvez changer l'entrée du signal HDMI1 IN (CABLE/SAT) ou HDMI2 IN en appuyant sur [EXT-IN] de la télécommande.

Si les appareils connectés ne possèdent pas de prise HDMI

ex.

OPTICAL

 

OUT

 

Décodeur, etc.

 

Câble audio numérique optique (non

 

fourni)

16 VQT3Z89

Connexion au réseau

Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante.

≥ Le logiciel peut être mis à jour (

19)

≥ Cet appareil prend en charge Wi-Fi DirectTM et peut

≥ Vous pouvez profiter de BD-Live (

24)

effectuer une connexion sans fil vers un dispositif sans

≥ Vous pouvez profiter de VIERA Connect ( 30)

fil sans l'aide d'un routeur. Vous pouvez utiliser cette

≥ Vous pouvez accéder à un autre appareil (Réseau

fonction pour bénéficier de la fonctionnalité Réseau

domest.) ( 31)

 

Domestique, etc. L'accès Internet n'est pas possible

 

 

pendant une connexion via Wi-Fi DirectTM. ( 31, 38)

Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.

Connexion LAN sans fil

Cet appareil peut être connecté sans fil à un routeur sans fil.

Routeur de connexion sans fil,

Internet

etc.

 

Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur sans fil consultez l’adresse http://panasonic.jp/support/global/cs/

(Ce site est uniquement en anglais.)

Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.

Consultez la page 3 pour les précautions à prendre avec la connexion au réseau local (LAN) sans fil.

Câble de connexion LAN

Câble LAN (non fourni)

Routeur de bande large

Internet

passante, etc.

 

Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.

L'insertion d'un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l'appareil.

ÉTAPE 4: Connexion du cordon d’alimentation

Ne connectez qu'une fois que toutes les autres connexions sont terminées.

Cordon d’alimentation secteur (fourni)

A brancher au secteur

≥ Cet appareil consomme un peu d'énergie ( 50) même lorsqu’il est éteint. Afin d’économiser l’énergie, si vous n’utilisez pas cet appareil pendant une longue période, il peut être débranché.

VQT3Z89 17

Commencer

Loading...
+ 39 hidden pages