PANASONIC SC-BTT290 3D User Manual [fr]

EG
Mode d’emploi
TM
Modèle n° SC-BTT590
SC-BTT490 SC-BTT290 SC-BTT282
Sauf indications contraires, les illustrations de ce mode d'emploi sont du SC-BTT590.
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Pour des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire soigneusement le mode d’emploi suivant. Veuillez garder le présent manuel comme référence future.
VQT3Z89

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement
ou l’éclaboussement.
Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur
l’appareil.
Utiliser exclusivement les accessoires préconises.Ne retirez pas les caches.Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un
personnel qualifié.
Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au
voltage inscrit sur l’appareil.
Branchez la prise secteur dans la prise électrique.Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant
endommagée.
Installez l’appareil de manière à ce que le câble secteur puisse être immédiatement débranché de la prise de courant si un problème survient.
Petit objet
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin
qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Gardez les vis hors de portée des enfants, risque d’ingestion.Conservez le pied du patin hors de la portée des enfants afin
qu’ils ne puissent pas l’avaler.
ATTE NTION
Appareil
Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de
réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies
allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées
par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane. Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit, N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec
des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à
des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Enceinte
Utilisez uniquement les enceintes fournies
L'appareil principal et les enceintes fournies doivent être utilisés uniquement comme indiqué dans ce mode d'emploi. La non-observation des instructions peut endommager l'amplificateur et/ou les enceintes, et entraîner un risque d'incendie. Consultez un technicien qualifié en cas de
VQT3Z89
2
dommages ou si vous remarquez un brusque changement de performance.
Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité
des câbles d’enceinte afin de ne pas endommager les enceintes.
Ne tenez pas l’enceinte d’une seule main en la transportant
pour éviter qu’elle ne s’endommage en tombant.
Vous risquez d'endommager vos enceintes et de réduire leur
durée de vie si vous utilisez l'appareil avec un volume élevé de façon prolongée.
Ne touchez pas la partie avant textile des enceintes. Tenez les
enceintes par les côtés.
Pour transporter les enceintes, tenez le support et la base.Placez les enceintes sur des surfaces planes, sûres.Pour éviter de se blesser en tombant ou de faire tomber
l’enceinte, placez les câbles d'enceinte avec soin pour ne pas trébucher ou s’y accrocher.
Ne vous mettez pas debout sur le socle de l'enceinte. Soyez
prudents lorsque des enfants sont à proximité.
Piles
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie. Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement
remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou
votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles
de différents types.
Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées.
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit sombre et frais.
Table des matières
Consignes de sécurité................................... 2
Commencer
Contenu de l'emballage et accessoires ........... 4
Entretien de l’appareil et des supports............. 5
Support lisible .................................................. 6
Guide de référence de la commande............... 8
ÉTAPE 1: Positionnement ............................. 10
ÉTAPE 2: Préparation des enceintes ............ 11
ÉTAPE 3: Raccordements ............................. 13
ÉTAPE 4: Connexion du cordon
ÉTAPE 5: Réglage......................................... 18
•Réglage facile ....................................................... 18
•Réglage facile du réseau ...................................... 18
•Mise à jour du logiciel............................................ 19
Pour introduire ou retirer un support.............. 20
Bénéficiez du téléviseur avec les
enceintes de l’appareil ................................... 20
Menu ACCUEIL ............................................. 21
Mode multi-utilisateur..................................... 22
d’alimentation................................ 17
TV & Radio
VIERA Link
“HDAVI Control™” ..........................................27
•Pour profiter du téléviseur et du décodeur
avec les enceintes de l'appareil ............................ 28
Ecouter la radio...............................................29
Fonctions avancées
Profiter du Service Réseau .............................30
Fonction réseau domestique ..........................31
Menu Option ...................................................32
Menu de réglage.............................................35
•Paramétrages des enceintes ................................ 41
Pour bénéficier des effets sonores
provenant de toutes les enceintes ..................42
Option d’installation des enceintes .................42
Référence
TV & Radio Lecture Commencer
Lecture
Lecture........................................................... 23
Utiliser l’iPod/iPhone...................................... 25
•Connexion d’un iPod/iPhone ................................. 26
•iPod/iPhone Lecture .............................................. 26
Précautions à prendre avec la connexion LAN sans fil
Les limitations suivantes sont appliquées à l'utilisation de cet appareil. Vous devez connaître ces limites avant d’utiliser cet appareil. Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel dû au non respect de ces limites ou aux conditions d'utilisation ou d’inactivité de cet appareil.
Les données transmises et reçues sur ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées.Cet appareil contient des composants électroniques fragiles.
Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour lequel il a été prévu et suivez les points suivants:
jN’exposez pas cet appareil à des températures élevées ou aux rayons directs du soleil. jNe pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des chocs importants. jGardez cet appareil à l’abri de l'humidité. jNe démontez pas ou ne modifiez d'aucune manière cet appareil.
≥ Limite d'utilisation du contenu copié non autorisé (51)
Veuillez prendre note que les commandes et les composants, les éléments de menu etc. réels peuvent sembler légèrement
différents des illustrations de ce mode d'emploi.
Guide de résolution des pannes .....................44
Messages .......................................................48
Caractéristiques techniques ...........................50
Information supplémentaire ............................52
VQT3Z89
Fonctions avancées
Référence
3

Commencer

SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
FRONTFRONT SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONT/SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
Appareil principal
(Supports)
(Enceintes)
(Bases)
(Câble d’enceinte)
(Vis)
(Câble d’enceinte)
Appareil principal Appareil principal
Appareil principal
(Câble d’enceinte)
(Coussinets)

Contenu de l'emballage et accessoires

Vérifiez le contenu de l'emballage et les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
Contenu de l’emballage
VQT3Z89
4
Accessoires
1 Télécommande
(N2QAYB000729)
2 Piles pour la
télécommande
Les numéros de produits fournis dans ce manuel d’utilisation sont corrects à partir de janvier 2012. Cela peut être soumis à
des changements.
N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.
1 Cordon
d’alimentation secteur
1 CD-ROM
1 Antenne intérieur FM∏
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
1 Feuilles d’étiquettes pour câbles d’enceinte

Entretien de l’appareil et des supports

Nettoyez cet appareil avec un chiffon
doux et sec
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni
de benzène pour nettoyer cette unité.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez
soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.
La lentille de cet appareil
Nettoyeur pour lentille: RP-CL720AE Ce nettoyant de lentille peut ne pas être disponible
à la vente dans tous les pays, par exemple il n’est pas disponible en Allemagne, veuillez consulter votre revendeur Panasonic pour être conseillé.
Ce nettoyeur de lentilles est vendu spécifiquement
pour DIGA, mais peut aussi bien être utilisé sur cet appareil.
Nettoyez les disques
FAITES ÉVITEZ
Nettoyez avec un linge humide, puis essuyez jusqu’à ce qu’il soit sec.
Disque et informations relatives à la
manipulation de la carte
Tenir les disques par les bords pour éviter de les
égratigner par inadvertance ou avec vos empreintes.
Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur
les disques.
N’utilisez pas des sprays nettoyants pour disques, de
la benzine, des diluants, des liquides de protection contre l’électricité statique ou n’importe quel autre solvant.
Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des
terminaux qui se trouvent sur le côté arrière de la carte.
N’utilisez pas les disques suivants:
– Les disques comportant un adhésif exposé des
autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués,
etc). – Disques très affectés par la voilure ou la fissure. – Des disques aux formes irrégulières, s'apparentant
au coeur.
En cas d'élimination ou de cession de
cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. (44, “Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.”) L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans
la mémoire de cet appareil.
Commencer
VQT3Z89
5

Support lisible

BD
DVD
CD
SD
USB
Appareil
Marquage sur
disque
Types d’appareil
BD-Vidéo Vidéo
BD-RE Vidéo, JPEG, MPO
BD-R
DVD-Vidéo Vidéo
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
CD musicaux [CD-DA] musicaux
CD-R
CD-RW
Format des
contenus
Vidéo, DivX®, MKV
Vidéo, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Vidéo, AVCHD
DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, [CD-DA] musicaux, WAV
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
(Compatibles avec les types mini et micro)
Voir page 7 et 51 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.
VQT3Z89
6
Dispositif USB
(jusqu’à 2 To)
AVCHD, AVCHD 3D, MP4, MPEG2, JPEG, MPO
DivX®, MKV, MP4, MPEG, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Impossible de lire les disques
2
4
1
ALL
2
DVD-RAMCD Super AudioCD de PhotosDVD-AudioCD Vidéo et CD Super VidéoDisques WMADisques DivX Plus HDHD DVD
Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut lire des disques BD-Vidéo prenant en charge le code région “B”. Exemple:
DVD-Vidéo
Cet appareil peut lire des disques DVD-Vidéo prenant en charge le numéro de région “2” ou “ALL”. Exemple:
Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par le graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter les instructions du graveur.
BD-Vidéo
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire
élevé (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo.
[BTT282]
Si “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” est réglé sur “PCM”, le nombre maximum possible de son Dolby est 2c. PCM. ( 36)
3D
Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être
visionnées si cet appareil est connecté a un téléviseur prenant en charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High Speed.
La vidéo 2D peut être appréciée comme de la 3D
virtuelle. ( 35)
CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n'obéissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis.
Cartes SD
Les cartes miniSD, microSD, microSDHC
et microSDXC peuvent être utilisées mais il faut se servir d’une carte adaptatrice. Elles sont généralement livrées avec de telles cartes. Si tel n’est pas le cas, ce sera au client de s’en procurer une.
Pour protéger les contenus de la carte,
déplacer l’onglet de protection d'enregistrement (sur la carte SD) sur “LOCK”.
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires
SD qui répondent aux spécifications de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC en format FAT32 (Ne supportent pas les longs noms de fichiers) et les Cartes mémoires SDXC en exFAT.
Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
La mémoire réellement utilisable est légèrement
inférieure à la capacité de la carte.
Clé USB
Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
Cet appareil ne prend pas en charge le chargement
des dispositifs USB.
Les systèmes fichiers FAT12, FAT16, FAT32 et NTFS
sont pris en charge.
Cet appareil supporte une clé USB2.0 à Haute
Vitesse.
Cet appareil peut prendre en charge un DD formaté en
FAT32 et NTFS. Certains types de DD pourraient avoir besoin d'utiliser son bloc d'alimentation externe.
BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire convenablement l’audio, etc.
Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait
être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière
dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque.
Commencer
VQT3Z89
7

Guide de référence de la commande

モヷ
ンユヵヶンワ
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ㄊヱㄐㄅ
ュリヴヤ
モヶュリヰ
ヱリヱ
19
8
21
22
24
13
20
1
4
18
23
17
2
5
6
7
9 10
11
3
14
16
12
15
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)
Télécommande
Utiliser la télécommande
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande.
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet appareil. ( 9)
VQT3Z89
8
1 Allumez et éteignez l'appareil 2 Sélectionnez les numéros des titres etc./Saisissez
les numéros ou les caractères
[CANCEL]: Annuler 3 Sélectionnez la source 4 Touches de commande de la lecture de base ( 23) 5 Sélectionnez les stations radio préréglées ( 29) 6 Affichez les messages d'état ( 24) 7 Affiche l’écran d’accueil du VIERA Connect ( 30) 8[3, 4, 2, 1]: Déplace le surlignage pour la
sélection
[OK]: Confirme la sélection
(2;)(;1): Lecture image par image (23) 9 Affichez le menu OPTION ( 32) 10 Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu)
Utilisés pour divers usages selon l'affichage 11 Règle le Mode Son ( 42) 12 Sélectionnez les effets son ambiophoniques ( 42)/
règle le retardateur de veille
1 Maintenez appuyé [jSLEEP].
2 Pendant que “SLEEP ££” est affiché, appuyez
sur [jSLEEP] plusieurs fois pour sélectionner la durée (en minutes).
La sélection du retardateur peut aller jusqu’à
120 minutes.
Sélectionnez “OFF” pour annuler la configuration.
Pour confirmer la durée restante
Appuyez et maintenez de nouveau la touche.
13 Boutons de commande du téléviseur
[Í TV]: Allumez puis éteignez le téléviseur
[AV, INPUT]: Passez sur l’entrée sélectionnée
[ijVOL]: Réglez le volume 14 Réglez le volume de l'unité principale 15 Sélectionnez l'audio ( 23) 16 Désactivez le son
“MUTE” clignote sur l’afficheur de l’appareil,
pendant que la fonction est active.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche
ou réglez le volume.
La fonction muet est annulée si l'appareil est
éteint.
17 Activez/désactivez l'image secondaire (image
incrustée) 18 Sélectionnez les stations radio manuellement
(29 19 Quitter l’écran du menu 20 Affichez le menu de ACCUEIL ( 21) 21 Affiche le Menu Pop-up/Menu principal ( 24) 22 Revenez à l'écran précédent 23 Démarre une communication vidéo ( 30) 24 Sélectionne le canal de l’enceinte ( 42)
)
Appareil principal (Avant)
VOL
OPEN/CLOSE
SD CARD
iPod
123
457611910
8
1 2 3 4 5 6 7 1311 128 9 10
Commencer
1 Interrupteur veille/marche (Í/I) (18)
Appuyez pour commuter l’appareil de l’état allumé à l’état de veille et inversement. En mode veille, l’appareil consomme encore une petite quantité
d'électricité. 2 Ouvrez ou fermez le plateau disque ( 20) 3 Réglez le volume de l'unité principale 4 Plateau disque 5 Arrêt ( 23) 6 Démarrez la lecture ( 23)
Appareil principal (Arrière)
1 Prise AC IN ( 17) 2 Prises enceinte ( 13) 3 Ventilateur de refroidissement 4 Port LAN ( 17) 5 Port USB ( 30) 6 Prise HDMI AV OUT (ARC) ( 14, 16)
7 Fente carte SD ( 20) 8 Port USB ( 20) 9 Capteur de signal de la télécommande
Distance: dans approx. 7 m.
Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite 10 Affichage 11 Station d’accueil pour iPod/iPhone ( 26)
7 Prise HDMI1 IN (CABLE/SAT) ( 16) 8 Prise HDMI2 IN ( 16) 9 Prise DIGITAL AUDIO IN ( 14, 15, 16) 10 Prise antenne radio FM ( 16) 11 Prise AUX ( 15) 12 Prise VIDEO OUT ( 15) 13 [BTT590]
[BTT490] [BTT290]
Station d'accueil de l'émetteur numérique pour
système sans fil
VQT3Z89
9

ÉTAPE 1: Positionnement

120°
60°
ex: [BTT590]
Pour une disposition optimale
Placez les enceintes avant, centrale et ambiophoniques à environ la même distance de la position d'assise.
[BTT282]
Cet appareil est un système d'enceintes 2.1 composé uniquement d'enceintes avant et d'un caisson de basse.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
Ajustez le volume en utilisant la fonction de temporisation si la distance entre chaque enceinte et la position assise n'est pas égale. ( 41)
A Enceinte centrale
Posez-la sur une étagère ou un chevalet pour ne
pas interférer avec les différents capteurs du téléviseur (éclairage ambiant, etc.). Les vibrations causées par l’enceinte peuvent perturber les images si elle est posée directement sur le téléviseur.
Placez les enceintes à un minimum de 10 mm du système pour assurer une aération appropriée.Si vous placez les enceintes trop près du sol, des murs ou des coins, cela peut se traduire par des basses excessives.
Couvrez les murs et les fenêtres au moyen de rideaux épais.
Pour l'installation murale en option, voir page 42.
[BTT590] [BTT490] [BTT290] Connexions sans fil (SH-FX71)
B Enceintes avant C Caisson de basse D Enceinte surround
Placez les enceintes à la même hauteur ou plus
haut que le niveau de l'oreille.
Profitez de l'enceinte surround sans fil
Utilisez le système sans fil optionnel de Panasonic (SH-FX71).
Mettez à jour le système à 7.1 canaux
L'appareil principal est conçu pour bénéficier du son surround sur 7.1 canaux. Il est possible d'obtenir un effet cinéma encore plus vraisemblable avec une connexion sans fil.
Équipement nécessaire:
Système sans fil (SH-FX71)
2 systèmes optionnels
2 enceintes supplémentaires [impédance: 3 à 6 , Alimentation enceinte: 100 W (Min)]
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi du SH-FX71.L'indicateur WIRELESS LINK s'allume en vert lorsque cet appareil et SH-FX71 sont connectés sans fil. Vois pouvez vérifier
également l'état de la liaison si vous appuyez et maintenez le [SOUND] de cet appareil. Lorsque WIRELESS LINK est allumé, l'afficheur de l'appareil principal montre le message, “WIRELESS SPEAKERS LINKED”.
10
VQT3Z89

ÉTAPE 2: Préparation des enceintes

Faites passer le câble d’enceinte dans la base.
Faites glisser le câble de l'enceinte dans la rainure.
Laissez un espace d'environ 80 mm.
Arrière de la base
Assemblage des enceintes avant et surround
[BTT490] Enceintes avant
1 Installez le pied au socle. 2 Vissez les 3 vis (fournies) fermement.
3 Installez l'enceinte. 4 Vissez la vis (fournie) fermement.
[BTT590] Enceintes avant, Enceinte surround
1 Enfilez le câble de l'enceinte.
Utilisez les câbles d'enceinte adaptés à chaque type
d'enceinte. ( 13)
2 Tirez le câble et faites-le glisser dans la rainure.
Commencer
Pour suspendre les enceintes à un mur (42)
Retirez le socle.
Pour rattacher le socle à l'enceinte
Mettez le socle sur l'enceinte, puis effectuez le retrait du socle en sens inverse.
VQT3Z89
11
[BTT282] Positionnement horizontal des enceintes
D
Faites glisser le câble de l'enceinte dans la rainure.
1 Retirez le crochet (A).
2 Détachez la base de l’enceinte.
Retirez le câble de l'enceinte du pied.
3 Fixez les coussinets (fournie) (B) sous
l’enceinte.
Placez les enceintes avec leur coté oblique (C)
dirigés vers l’extérieur.
Pour réinstaller la base de l’enceinte
1 Sécurisez le câble avec l'enceinte (D), et faites
passer le câble de l'enceinte à travers le pied de l'enceinte.
Pour empêcher toute détérioration ou rayure, effectuez l'assemblage sur une pièce de tissu sans aspérités.
12
VQT3Z89
2 Mettez l'enceinte et le pied ensemble, puis
mettez le crochet (A).
Pour connecter les câbles de l’enceinte
SURROUND
Lch
Appuyez
r: Blanc s: Ligne bleue
Autocollant câble enceinte (fourni)
Connecteur
Indicateur de l'enceinte
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
Collez l'étiquette du câble de l'enceinte (fournie) et connectez les câbles d'enceinte aux enceintes.
Pour connecter les enceintes avec le système sans fil SH-FX71 en option ( 10), utilisez les câbles d'enceinte
fournis avec le SH-FX71.
ex.: [BTT490] [BTT290] Enceinte surround
Autocollant câble enceinte Connecteur
1 FRONT Lch 1 BLANC 2 FRONT Rch 2 ROUGE 3 SURROUND Lch 3 BLEU 4 SURROUND Rch 4 GRIS 5 CENTER 5 VERT 6 SUBWOOFER 6 VIOLET

ÉTAPE 3: Raccordements

Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d'emploi approprié.
Ne connectez pas le fil d’alimentation CA tant que toutes les autres connexions n'ont pas été effectuées.
Commencer
Connexion de l’enceinte
Connectez les câbles de l’enceinte aux prises de la même couleur.
VQT3Z89
13
Connexion à un téléviseur
OPTICAL
OUT
HDMI
Câble HDMI (non fourni)
Câble audio numérique optique* (non fourni)
HDMI
Utilisez les câbles HDMI haut débit. Des câbles HDMI non-conformes ne peuvent être utilisés.
Nous vous conseillons d’utiliser un câble HDMI de Panasonic. Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou moins. Numéro d’élément recommandé (Câble HDMI High Speed): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
Le son sera reproduit par les enceintes si “Non” est sélectionné dans “Sortie audio HDMI”. (37)
Son du téléviseur
Pour retransmettre le son du téléviseur par les enceintes de cet appareil, vous devez commuter le sélecteur. (20)
OPTICAL IN
Après avoir effectué la connexion audio numérique, effectuez la configuration la mieux adaptée au son de votre
équipement numérique. ( 37)
N’effectuez pas de connexion vidéo à travers le magnétoscope.
Du fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas s'afficher correctement.
Meilleure qualité
* Si la prise HDMI du téléviseur est étiquetée “HDMI (ARC)”, la connexion par câble audio optonumérique n'est pas
nécessaire.
Qu’est ce que ARC?
ARC est l'abréviation de “Audio Return Channel” connu également sous le nom de HDMI ARC. Cette fonctionnalité permet à un système Home cinéma de recevoir et de reproduire le son provenant du téléviseur à travers le signal d'un câble HDMI sans câblage supplémentaire.
VQT3Z89
14
Image standard et meilleur son
Câble audio numérique optique (non fourni)
Câble vidéo (non fourni)
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
L
R
AUDIO OUT
Câble audio (non fourni)
Câble vidéo (non fourni)
Image et son standard
OPTICAL
OUT
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
Commencer
VQT3Z89
15
Connexion antenne FM
75
Fixer cette extrémité de l'antenne à un mur ou à un pilier là où la réception est la meilleure.
Antenne intérieur FM (fournie)
AV IN (ARC)
AV OU T
AV OU T
ex.
Décodeur, etc.
Console vidéo, etc.
Câble HDMI (non fourni)
Câble HDMI (non fourni)
ex.
Câble audio numérique optique (non fourni)
Décodeur, etc.
Utilisez une antenne extérieure FM si la réception radio est médiocre.
Connexion d’un autre dispositif
Si les appareils connectés possèdent une prise HDMI
Au travers la veille HDMI
Même si ce système est en mode veille, le son et/ou le signal vidéo provenant du dispositif connecté à la prise HDMI1 IN (CABLE/SAT) ou HDMI2 IN sera envoyé vers le téléviseur connecté à la prise HDMI AV OUT (Le son ne sera pas reproduit par ce système). Même lorsque l'appareil est en mode veille, vous pouvez changer l'entrée du signal HDMI1 IN (CABLE/SAT) ou HDMI2 IN en appuyant sur [EXT-IN] de la télécommande.
Si les appareils connectés ne possèdent pas de prise HDMI
OPTICAL
OUT
16
VQT3Z89
Connexion au réseau
Routeur de connexion sans fil, etc.
Internet
Câble LAN (non fourni)
Internet
Routeur de bande large passante, etc.
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
A brancher au secteur
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante.
Le logiciel peut être mis à jour (19)Vous pouvez profiter de BD-Live (24)Vous pouvez profiter de VIERA Connect (30)Vous pouvez accéder à un autre appareil (Réseau
domest.) ( 31)
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
Connexion LAN sans fil
Cet appareil peut être connecté sans fil à un routeur sans fil.
Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur sans fil consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.Consultez la page 3 pour les précautions à prendre avec la connexion au réseau local (LAN) sans fil.
Câble de connexion LAN
Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.L'insertion d'un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l'appareil.
Cet appareil prend en charge Wi-Fi Direct
effectuer une connexion sans fil vers un dispositif sans fil sans l'aide d'un routeur. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier de la fonctionnalité Réseau Domestique, etc. L'accès Internet n'est pas possible pendant une connexion via Wi-Fi Direct
TM
et peut
TM
. (31, 38)
Commencer

ÉTAPE 4: Connexion du cordon d’alimentation

Ne connectez qu'une fois que toutes les autres connexions sont terminées.
Cet appareil consomme un peu d'énergie ( 50) même lorsqu’il est éteint. Afin d’économiser l’énergie, si vous
n’utilisez pas cet appareil pendant une longue période, il peut être débranché.
VQT3Z89
17
Loading...
+ 39 hidden pages