Panasonic SC-BTT262, SC-BTT362 User Manual

Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Blu-ray Disc™ Hemmabio ljudsystem
Model No. SC-BTT362
SC-BTT262
På bilden visas modell SC-BTT362.
llustrationen viser et billede af SC-BTT362.
Kära kund
Tack för inköpet av denna produkt. Läs igenom bruksanvisningen noga för att uppnå bästa resultat och maximal säkerhet.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller justerar denna produkt. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Kære kunde
Tak, fordi du har købt dette produkt. For at sikre en optimal ydelse og af sikkerhedsmæssige grunde bedes du læse denne vejledning omhyggeligt.
Prima di effettuare i collegamenti e far funzionare o configurare il prodotto, La invitiamo a leggere per intero le istruzioni. Conservare quindi questo manuale per riferimenti futuri.
EG
VQT3M51
Getting started
Säkerhetsföreskrifter
VARNING
Enhet
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
– Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk. – Placera inte några föremål med vätska, till exempel vaser,
på enheten. – Använd endast rekommenderade tillbehör. – Avlägsna inte skyddslock. – Försök inte att reparera själv. Kontakta kvalificerade
fackmän för service. – Låt inte metallföremål falla inuti enheten. – Placera inga tunga föremål ovanpå. – Vidrör inte högtalarens kontakter medan inställningar görs.
Felfunktion kan uppstå på grund av statisk elektricitet.
Nätsladd
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
– Kontrollera att spänningen motsvarar den som står tryckt
på apparaten. – Sätt i elkontakten helt i elnätet. – Dra eller böj inte och placera inga tunga föremål på
sladden. – Hantera inte kontakten med fuktiga händer. – Håll i själva kontakten när du ska lossa den ur elnätet. – Använd inte stickkontakter eller eluttag som är skadade.
Installera den här enheten så att AC-sladden kan lossas ur
eluttaget omedelbart, om problem uppstår.
Placering
Placera den här enheten på en jämn yta.För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
– Installera eller placera den inte i en bokhylla, inbyggt skåp
eller annat begränsat utrymme. Se till att luftcirkulationen är tillräcklig kring enheten.
– Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är förtäppta
av tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande föremål.
– Utsätt inte enheten för direkt solljus, hög temperatur eller
fuktighet och alltför mycket vibrationer.
Batterier
Fara för explosion förekommer, om batteriet placeras
felaktigt. Byt endast ut mot den typ som tillverkaren rekommenderar.
Misshantering av batterierna kan orsaka att elektrolytvätska
läcker ut och leda till brand. – Blanda inte gamla och nya batterier eller olika batterityper. – Får inte värmas upp eller utsättas för lågor. – Lämna inte batteriet (ierna) i en bil som står i direkt solljus
någon längre tid med dörrar och fönster stängda. – Får inte tas isär eller kortslutas. – Ladda inte om alkaliska eller manganbatterier. – Använd inte batterier vars skyddshölje har dragits av. – Ta ur batterierna om du inte tänker använda fjärrkontrollen
på en längre tid. Förvara på sval och mörk plats.
När du kasserar batterierna, kontakta lokala myndigheter
eller din återförsäljare och fråga om rätt avfallsstation.
VQT3M51
2
Litet objekt
Förvara minneskortet utom räckhåll för barn för att undvika
att de stoppar det i munnen och sväljer det.
Håll skruvarna utom räckhåll för barn för att undvika att de
sväljer dem.
FÖRSIKTIGHET
Enhet
Den här enheten använder laser. Användning av kontroller
eller justeringar eller utförande av procedurer andra än de som specificeras i bruksanvisningen kan leda till exponering för farlig strålning.
Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt
stearinljus, ovanpå enheten.
Den här enheten kan ta emot radiostörningar orsakade av
mobiltelefoner under användning. Om sådana störningar uppstår, öka avståndet mellan enheten och mobiltelefonen.
Denna enhet är avsedd för användning på platser med
moderat klimat.
[BTT362]
Produktens identifikationsmärkning sitter på enhetens undersida.
Försäkran om överensstämmelse (DoC)
Härmed deklarerar “Panasonic Corporation” att denna produkt överensstämmer med grundläggande krav och andra relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC. Kunderna kan ladda ner en kopia av originalförsäkran (DoC) gällande våra R&TTE-produkter från vår DoC-server: http://www.doc.panasonic.de Kontakt inom EU: Panasonic Services Europe, en avdelning inom Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
Denna produkt är avsedd för användning i följande länder. Österrike, Belgien, Bulgarien, Cypern, Republiken Tjeckien, Danmark, Finland, Frankrike, Tyskland, Grekland, Ungern, Irland, Italien, Island, Liechtenstein, Luxemburg, Malta, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Rumänien, Slovakien, Slovenien, Spanien, Sverige, Storbritannien, Schweiz
Produkten är avsedd för allmän användare. (Kategori 3) WLAN-funktionen på denna produkt får endast användas inomhus. Produkten är avsedd att anslutas till anslutningspunkter om 2,4 GHz eller 5 GHz WLAN.
Information för användare om
SVENSKA
hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.
(Apparatens insida)
(Tuotteen sisällä)
(Produktets innside)
Cd
[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.
VQT3M51
3
Java och alla Java-baserade varumärken och logotyper är varumärken
Denna produkt är licenserad under AVC och VC-1 patentportföljlicenser för personligt och icke-kommersiellt bruk av en konsument för att (i) koda video i överensstämmelse med AVC-standarden och VC-1-standarden (“AVC/VC-1-Video”) och/eller (ii) avkoda AVC/VC-1-video som kodats av en konsument för personligt och ickekommersiellt bruk och/eller anskaffats från en videoleverantör licenserad att leverera AVC/VC-1-video. Ingen licens beviljas eller underförstås för något annat syfte. Ytterligare information finns att hämta hos MPEG LA, LLC. Se http://www.mpegla.com.
Logotypen Wi-Fi CERTIFIED är en certifieringsmärkning för Wi-Fi Alliance.
eller registrerade varumärken som tillhör Sun Microsystems, Inc. i USA och andra länder.
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Tillverkad på licens under USA patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 & andra patent från USA och hela världen som har registrerats eller håller på att registreras. DTS och symbolen är registrerade varumärken, & DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential och DTS logotyper är varumärken som tillhör DTS Inc. Produkten inkluderar programvara. © DTS, Inc. Ensamrätt.
Den här produkten innehåller upphovsrättsskyddad teknik som omfattas av amerikanska patent och andra immateriella rättigheter för Rovi Corporation. Ändring av maskinkonstruktion och isärtagning är förbjuden.
Skype, associerade varumärken och logotyper och “ ” logotypen är varumärken för Skype Limited.
“Made for iPod” och “Made for iPhone” innebär att en elektronisk anordning har konstruerats för att anslutas specifikt till iPod och iPhone har certifierats av utvecklaren för att uppfylla Apples prestandastandarder. Apple ansvarar inte för anordningens drift eller dess överensstämmelse med säkerhetsstandarder och reglerande standarder. Observera att om du använder det här tillbehöret med iPod eller iPhone kan den trådlösa prestandan påverkas. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., och är registrerade i USA och andra länder.
HDMI, HDMI-logon och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder.
HDAVI Control™ är ett varumärke för Panasonic Corporation.
VIERA CAST är ett varumärke för Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik med licens från Fraunhofer IIS och Thomson.
“AVCHD” och “AVCHD” logotyperna är varumärken som tillhör Panasonic Corporation och Sony Corporation.
SDXC-logon är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC.
“DVD Logo” är ett varumärke som tillhör DVD Format/Logo Licensing Corporation.
DivX®, DivX Certified® och associerade logotyper är varumärken för DivX,
VQT3M51
Inc. och används under licens.
®
, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, Inc.
DivX and are used under license.
YouTube och Picasa är varumärken för Google, Inc.
4
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows är ett varumärke eller registrerat varumärke för Microsoft Corporation i USA och andra länder.
This product incorporates the following software:
the software developed independently by or for Panasonic
(1)
Corporation, the software owned by third party and licensed to Panasonic
(2)
Corporation, the software licensed under the GNU General Public License,
(3)
Version 2 (GPL v2), the software licensed under the GNU LESSER General Public
(4)
License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or, open sourced software other than the software licensed under the
(5)
GPL v2 and/or LGPL v2.1
For the software categorized as (3) and (4), please refer to the terms and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the case may be at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. In addition, the software categorized as (3) and (4) are copyrighted by several individuals. Please refer to the copyright notice of those individuals at http://www.am-linux.jp/dl/AWBPP11
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to any third party who contacts us at the contact information provided below, for a charge no more than our cost of physically performing source code distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information cdrequest@am-linux.jp
Source code is also freely available to you and any other member of the public via our website below. http://www.am-linux.jp/dl/AWBPP11
For the software categorized as (5) includes as follows.
This product includes software developed by the OpenSSL Project
1. for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/) This product includes software developed by the University of
2. California, Berkeley and its contributors. FreeType code.
3. The Independent JPEG Group's JPEG software.
4.
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter ........................................ 2
Komma igång
Tillbehör ............................................................ 6
Skötsel av enhet och media ............................. 7
Att använda fjärrkontrollen ............................... 7
Referensguide för fjärrkontrollen ....................... 8
•Fjärrkontroll .......................................................................8
•Huvudenhet (Fram) ..........................................................9
•Huvudapparat (Bakre) ......................................................9
Spelbara skivor/kort/USB-anordningar............ 10
STEG 1: Hur du förbereder högtalarna ........... 12
•Montering av högtalarna [BTT362] ...................................12
STEG 2: Placering .......................................... 13
STEG 3: Anslutningar .................................... 13
•Anslutning av högtalarkabel ...........................................13
•Anslutning till en TV ........................................................14
•Anslutning till STB etc. ....................................................16
•Anslutning till ett bredbandsnätverk ................................17
•Anslutning av radioantenn ..............................................18
STEG 4: Anslut nätkabeln .............................. 18
STEG 5: Easy setup ....................................... 19
•Enkel nätverksinställning ................................................20
•Uppgradering av fast programvara................................. 22
•Att omprogrammera fjärrkontrollen .................................22
Sätta i eller ta ur media .................................. 22
HOME meny ................................................... 23
Avlyssna ljudeffekter från alla
högtalare ........................................................ 24
•Uppleva surroundljudeffekter ..........................................24
Uppspelning
Spela upp videoinnehåll ................................. 25
•Andra funktioner under avspelningen............................. 25
•Användbara funktioner ...................................................26
•Lyssna och se på BD-Live eller bild-i-bild på
BD-Video....................................................................... 27
•Om DivX .........................................................................28
Spela upp musik ............................................. 28
•Spela upp ett spår i en annan mapp .............................. 28
Se på 3D-video............................................... 29
•3D-inställningar ...............................................................29
•Användbara funktioner ...................................................29
Spela upp stillbilder ........................................ 30
•Användbara funktioner ...................................................30
TV
Se TV och höra ljud med enhetens
högtalare.......................................................... 32
•Surroundljudeffekter........................................................ 32
•Ljudlägen ........................................................................ 32
Länkade funktioner med TV:n (VIERA Link
“HDAVI Control™”) .........................................32
•Inställning av ljudlinken .................................................. 32
•Enkel kontroll endast med VIERA fjärrkontroll ............... 33
Andra anordningar
Använda iPod/iPhone ..................................... 34
•iPod/iPhone-anslutning .................................................. 34
•iPod/iPhone Uppspelning ............................................... 35
Avancerade funktioner
Att uppleva VIERA CAST ...............................36
Spela upp innehåll på DLNA-server
(DLNA) ............................................................37
Uppspelningsmeny ......................................... 38
Inställningsmenyn ........................................... 39
Extra högtalarinställningar
Alternativ högtalarinstallation........................... 44
Referens
Felsökningsguide ............................................ 45
Meddelanden .................................................. 48
Specifikationer ................................................ 49
Extra information ............................................ 50
Index................................................................51
Komma igång
Uppspelning
TV Radio
Andra anordningar
funktioner
Avancerade
Extra
högtalarinställningar
Radio
Lyssna på radio .............................................. 31
•Automatisk förinställning av radiostationer .....................31
•Ställa in stationer manuellt ............................................. 31
•Lyssna till/bekräfta de förinställda kanalerna ..................31
•RDS-sändning ................................................................31
Referens
VQT3M51
5
Komma igång
Den här bruksanvisningen kan tillämpas på modellerna
SC-BTT362 och SC-BTT262. Om inte annat indikeras gäller illustrationerna i bruksanvisningen modell SC-BTT362.
Procedurerna i dessa instruktioner beskrivs
huvudsakligen för fjärrkontrollen, men du kan även utföra funktionerna på huvudenheten, om kontrollerna är desamma.
System SC-BTT362 SC-BTT262 Huvudenhet SA-BTT362 SA-BTT262 Främre högtalare SB-HF370 SB-HF262 Subwoofer SB-HW370 SB-HW270
De aktuella kontrollerna och komponenterna, menyalternativen med mera, på ljudsystemet till din Blu-ray Disc Home
Theater kan se annorlunda ut än de som visas i den här bruksanvisningens illustrationer.
Indikerar funktioner som är tillämpliga på:
[BTT362]: [BTT262]
SC-BTT362 endast
: SC-BTT262 endast
Tillbehör
Kontrollera de levererade tillbehören innan du använder den här enheten. Angående högtalarnas tillbehör, se sidan 12.
[BTT362] [BTT262]
1 Fjärrkontroll
(N2QAYB000635)
2 Batterier till fjärrkontrollen 2 Batterier till fjärrkontrollen1 FM-inomhusantenn 1 FM-inomhusantenn
1 Fjärrkontroll
(N2QAYB000630)
1 Nätsladd 1 Nätsladd
8 Dynfot
De produktnummer som ges i den här bruksanvisningen gäller från januari 2011. Numren kan komma att ändras.Använd inte nätkabeln tillsammans med annan utrustning.
VQT3M51
6
Skötsel av enhet och
(Alkaliska batterier eller manganbatterier)
Att använda
media
Rengör den här enheten med en mjuk,
torr trasa
Använd aldrig sprit, lösningsmedel för färg eller bensin för att
rengöra denna enhet.
Innan du använder en kemiskt behandlad trasa, läs noggrant
intruktionerna som medföljde trasan.
Rengör objektivet med
objektivrengöringsmedel
Objektivrengöringsmedel: RP-CL720AE Denna linsrengörare kanske inte finns tillgänglig i handeln
i alla länder, som t.ex. Tyskland. Konsultera din Panasonic-återförsäljare för ytterligare information.
Den här linsrengöraren säljs som speciell för DIGA, men
kan utan problem även användas på den här enheten.
Rena skivor
RÄTT FEL
fjärrkontrollen
För in batteriet så att polerna (i och j) matchar de för fjärrkontrollen.
Komma igång
Uppspelning
R6/LR6, AA
Peka på fjärrkontrollens signalsensor på den här enheten. (>9)
TV Radio
Torka av dem med en fuktig trasa och torka sedan med en torr trasa.
Försiktighetsåtgärder vid skiv- och
korthantering
Håll skivorna i kanterna för att undvika repor eller
fingermärken på skivorna.
Fäst inga etiketter eller klistermärken på skivorna.Använd inga rengöringsmedel för skivor i form av sprej,
bensin, tinner, andra antistatiska medel eller andra lösningsmedel.
Rengör damm, vatten och främmande föremål från uttagen
på baksidan av kortet.
Använd inte följande skivor:
jSkivor med klister från klistermärken eller etiketter som har
tagits bort (hyrskivor osv.).
jSkivor som är skadade eller spruckna. jSkivor med ojämn form, såsom hjärtformade skivor.
Att slänga eller överlämna enheten
Enheten kan spara användarens inställningsinformation. Om du kastar bort enheten som avfall eller överför den, ska du följa proceduren för att återställa alla inställningar till fabriksvärden så att användarens inställningar raderas. (> 45, “För att återställa alla inställningar till fabriksvärdena.”) Drifthistoriken kan registreras i denna apparats minne.
Andra anordningar
funktioner
Avancerade
Extra
högtalarinställningar
Referens
VQT3M51
7
Referensguide för fjärrkontrollen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12
リワヱヶヵ
モヷ
モヶュリヰ
ㄊヱㄐㄅ
ㄊヱㄐㄅ ヱリヱ
ヱロモヺ
ヴロヰヸ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ヴレリヱ
ユヹリヵ
ンユヵヶンワ
ュリヴヤ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴレリヱ
13
14
15
16
17 18
19
20
21
22
23
24
Fjärrkontroll
1 Sätt på och stäng sedan av enheten 2 Välj titelnummer, etc./Mata in nummer eller tecken (> 36)
[CANCEL]: Abvryt 3 Välj källan (> 22) 4 Kontrollknappar grundläggande uppspelning (> 25) 5 Välj förinställda radiostationer (> 31) 6 Visa statusmeddelanden (> 25) 7 Visa skärmen för hemsida till VIERA CAST (> 36) 8 Val/OK, En bild i taget (> 25)
9 Visa OPTION-meny (> 26) 10 Färgade knappar (röd, grön gul, blå)
Dessa knappar används när;
Användning av en BD-Videoskiva som innehåller
Java™-program (BD-J).
Bruksanvisningsinnehåll för VIERA CAST (> 36) 11 Ställ in ljudläget (> 24)/Välj högtalarkanal (> 24) 12 Välj surroundljudeffekter (> 24)/Ställ in Sleep-timern
1 Tryck in och håll [jSLEEP].
2 När “SLEEP ££” visas trycker du på [jSLEEP] flera
gånger för att välja tiden (i minuter).
Timerns tid kan ställas in på upp till 120 minuter.
Välj “OFF” när du ska avbryta inställningen.
Hur du bekräftar den återstående tiden
Tryck och håll knappen intryckt igen.
13 Knappar TV-funktions
Du kan använda din TV med den här enhetens
fjärrkontroll.
[Í]: Sätt på TV:n och stäng sedan av den
[AV, INPUT]: Växla till val av inmatning
[ijVOL]: Justera TV-volymen 14 Justera volymen på huvudenheten 15 Välj ljud (> 26) 16 Stäng av ljudet
“MUTE” blinkar på enhetens display när funktionen satts
på.
Tryck på knappen igen för att avbryta eller justera
volymen.
Tyst läge avbryts om enheten stängs av. 17 Sätt på/stäng av sekundär video (Bild-i-bilden) (> 27) 18 Välj radiostationer manuellt (> 31) 19 Ställ in ljudläge 20 Visa HOME meny (> 23) 21 Visa Popup-meny/Top Menu/Direct Navigator (> 25) 22 Återgå till föregående skärm 23 [BTT362]
Starta en videokommunikation (> 36)
Visa uppspelningsmenyn (> 38)
24
VQT3M51
8
Huvudenhet (Fram)
Öppna.
SUBWOOFER
33
RL
ΩΩ
Ω
75
FRONT
AUX
FM ANT
LAN
COMMUNICATION CAMERA
1 2 3 4 5 6 7 11 128 9 10
1 2 3
OPEN/CLOSE
Komma igång
VOL
4576119108
1 Växla mellan standby/on (Í/I) (> 19)
Tryck för att ändra enhetens läge från på till standby eller viceversa. I standby-läge använder enheten fortfarande en
liten mängd ström. 2 Öppna eller stäng skivfacket (> 22) 3 Justera huvudenhetens volym 4 Skivfack 5 Stopp (> 25)
Huvudapparat (Bakre)
SD CARD
6 Starta uppspelning (> 25) 7 SD-kortfack (> 22) 8USB-port (> 22) 9 Signalsensor fjärrkontroll
Avstånd: inom cirka 7 m.
Vinkel: cirka 20e upp och ner, 30e till höger och vänster 10 Display 11 Anslut iPod/iPhone (> 34)
iPod
Uppspelning
TV Radio
Andra anordningar
1 AC IN-uttag (> 18) 2 Högtalaruttag (> 13) 3 Kylfläkt 4 [BTT362]
9 Uttag FM Radioantenn (> 18) 10 DIGITAL AUDIO IN-uttag (> 14 , 15) 11 AUX-uttag (> 14) 12 VIDEO OUT-uttag (> 14)
USB-port till videokommunikationskameran TY-CC10W
(tillval) (> 36) 5 LAN-port (> 17) 6 HDMI AV OUT (ARC)-uttag (> 15) 7 [BTT362]
HDMI 1 IN (CABLE/SAT) -uttag (> 16) 8 [BTT362]
HDMI 2 IN -uttag (> 16)
funktioner
Avancerade
Extra
högtalarinställningar
Referens
VQT3M51
9
Spelbara skivor/kort/USB-anordningar
Anordning
[BD]
[DVD]
Skivmarkeringar
Typer av anordningar Innehållsformat*
BD-Video Video
Video
BD-RE
BD-R
DVD-Video Video
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Musik-CD Musik [CD-DA]
JPEG/ MPO (3D stillbild)
Video
®
DivX MKV
Video AVCHD
®
DivX MKV MP3 JPEG/ MPO (3D stillbild)
Video AVCHD
[CD]
CD-R
CD-RW
SD-minneskort (från 8 MB till 2 GB) SDHC-minneskort (från 4 GB till 32 GB)
[SD]
[USB]
* Se sidan 11 och 50 för mer information om vilka typer av innehåll som kan spelas.
SDXC-minneskort (48 GB, 64 GB)
(Kompatibel med både mini- och mikrotyper)
(gäller från januari 2011)
USB-anordning
(upp till 2 TB)
®
DivX MKV Musik [CD-DA] MP3 JPEG/ MPO (3D stillbild)
MPEG2 AVCHD JPEG/ MPO (3D stillbild)
®
DivX MKV MP3 JPEG/ MPO (3D stillbild)
VQT3M51
10
Skivor som inte går att spela upp
DVD-RAMSuper ljud-CDFoto-CDDVD-AudioVideo-CD och Super Video-CDWMA-skivorDivX Plus HD-skivorHD DVD
Information om regionhantering
BD-Video
Den här enheten spelar BD-Video som är märkta med etiketter med regionkoden “B”. Exempel:
DVD-Video
Den här enheten spelar DVD-Video som är märkta med etiketter med siffran “2” eller “ALL”. Exempel:
1
2
ALL
2
4
3D
3D-videor och 3D stillbilder kan spelas upp när den här
enheten är ansluten till en 3D-kompatibel TV med en höghastighets HDMI-kabel.
2D-video kan ses som 3D virtuellt. (> 29)
Musik-CD
Användning och ljudkvalitet av CD-skivor som inte överensstämmer med CD-DA-specifikationerna (CD-skivor med kopieringskontroll osv.) kan inte garanteras.
SD-kort
miniSD-kort, microSD-kort, microSDHC-kort och
microSDXC-kort kan användas men endast tillsammans med ett adapterkort. De säljs vanligtvis tillsammans med sådana kort eller inskaffas separat av kunden.
För att skydda kortets innehåll, ska du ta bort
fliken mot inspelningsskydd (på SD-kortet) och ställa den på “LOCK”.
Denna apparat är kompatibel med SD-minneskort som
uppfyller SD-kortspecifikationerna FAT12-och FAT16-formaten samt SDHC-minneskort i formatet FAT32 (stödjer inte långa filnamn) och SDXC-minneskort i exFAT.
Om SD-kortet används med datorer eller utrustningar som
inte är kompatibla, kanske det inspelade innehållet raderas då kortet formateras etc.
Det användbara minnet kan vara något mindre än kortets
kapacitet.
Komma igång
Uppspelning
TV Radio
USB-anordning
Stänga (finalize)
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL och CD-R/RW som spelats in på en inspelare etc. måste finaliseras av inspelaren för att kunna spelas på den här enheten. Se bruksanvisningen till inspelaren.
BD-Video
Denna enhet stöder ljud med en hög bithastighet (Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio och DTS-HD Master Audio) som används i BD-Video.
Det kanske inte är möjligt att spela upp ovanstående media i vissa fall beroende på mediatyp, inspelningens tillstånd, inspelningsmetod och hur filerna har
skapats.
Skivornas tillverkare kan kontrollera hur skivorna spelas. Därför har du inte alltid möjlighet att styra uppspelningen enligt beskrivningen häri. Läs noggrant
skivans instruktioner.
Den här apparaten garanterar inte anslutning med alla
USB-anordningar.
Denna enhet stöder inte laddning av USB-anordning.[BTT362]
När du använder Kommunikationskamera TY-CC10W ansluter du den till uttaget bak på den här enheten. (> 36)
FAT12, FAT16 och FAT32 filsystem stöds.Denna enhet stöder USB 2.0 höghastighet.Den här enheten kan stödja en hårddisk formaterad till
FAT32. Vissa typer av hårddiskar kan kräva att en extern strömtillförselsenhet används.
Andra anordningar
funktioner
Avancerade
Extra
högtalarinställningar
Referens
VQT3M51
11
STEG 1: Hur du förbereder högtalarna
För högtalarkabeln genom sockeln.
Använd kablar med en vit och en röd kontakt.
Lämna cirka 110 mm
För in kabeln helt.
r: Vit s: Blå kabel
Dra kabeln rakt längs med ledningen och skjut in i spåret.
Drag åt ordentligt.
Tryck in i spåret.
Tryck!
Baksidan av basen
[BTT362]
2 Främre högtalare 2 Baser 2 Skruvar A
2 Högtalarkabels
Montering av högtalarna [BTT362]
Varning
Stå inte på basen. Var försiktig när barn befinner sig i
närheten.
Håll i högtalarnas ställ och basparti när du bär dem.
Förberedelse
För att undvika skador och repor bör man lägga ut ett mjukt
tyg och utföra monteringen på det.
För eventuell montering på vägg, se sidan 44.
Var försiktig att inte skifta (kortsluta) eller kasta om polariteten på högtalarkablarna eftersom detta kan skada högtalarna.Håll inte högtalaren i ena handen när du bär den, för att undvika skada genom att du tappar den.
Förhindra att högtalarna faller ner [BTT362] [BTT262]
Kontakta en kvalificerad byggnadsentreprenör för rätt tillvägagångsätt när du fäster till betongvägg eller yta som kanske inte har
tillräckligt stöd. Felaktig fästning kan skada väggen eller högtalarna.
Använd ett snöre som har mindre än 2,0 mm, som håller för över 10 kg. t. ex. [BTT362]
A Rem (medföljer inte)
Träd från väggen till högtalaren och knyt hårt.
B Högtalarens baksida C Skruvögla (medföljer inte) D Vägg E Ungefär 150 mm
VQT3M51
12
STEG 2: Placering
60°
Huvudenhet
3 LILA Subwoofer 2 RÖD Främre högtalare (Rch) 1 VIT Främre högtalare (Lch)
STEG 3: Anslutningar
]
Varning
Huvudenheten och medföljande högtalare ska
användas endast så som anges i denna installation. Om man inte följer anvisningarna kan subwoofern och/eller högtalarna skadas och brandrisk kan uppstå. Kontakta en kvalificerad tekniker om skada uppstått eller om du upptäcker en plötslig försämring i prestandan.
Försök inte att fästa dessa högtalare på en vägg
med andra metoder än de som beskrivs i denna manual.
Rör inte vid högtalarnas framsida som är täckt av
nät. Håll dem vid sidorna.
Hur du installerar dina högtalare kan påverka basen och ljudfältet.
Exempel på installation
Placera de främre högtalarna vid cirka samma avstånd från sittplatsen. Hörnen i diagrammet är ungefärliga.
Se till att dina högtalare är placerade minst 10 mm bort från systemet för
ordentlig ventilation.
Stäng av all utrustning innan anslutning och läs tillhörande bruksanvisningar.
Anslut inte nätkabeln förrän alla andra anslutningar fullföljts.
Anslutning av högtalarkabel
Anslut till uttag med samma färg.
3
Ω
SUBWOOFER
RL
3
Ω
FRONT
Komma igång
Uppspelning
TV Radio
A Främre högtalare B Subwoofer
Använd endast de medföljande högtalarna
Om man använder andra högtalare kan enheten skadas och ljudkvaliteten kommer att påverkas negativt.
Du kan skada dina högtalare eller förkorta deras livslängd om du spelar
ljud på hög volym under längre perioder.
Placera högtalarna på plana och säkra ytor.Om man placerar högtalarna för nära dörrar, väggar eller hörn kan det
innebära att basen blir för hög. Täck väggar och fönster med tjocka gardiner.
Om ovanlig färgning uppstår på din
TV-apparat, stäng av den i cirka
30 minuter.
Om problemet kvarstår, flytta högtalarna längre bort från TV-apparaten.
Andra anordningar
funktioner
Avancerade
Extra
högtalarinställningar
Referens
VQT3M51
13
Anslutning till en TV
AUX
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
L
R
AUDIO OUT
VIDEO OUT
AUX
TV
OPTICAL
OUT
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
OPTICAL
VIDEO OUT
TV
t. ex.
Gör inga videoanslutningar via VCR.
På grund av upphovsrättsskydd kanske inte bilden visas korrekt.
Stäng av all utrustning innan du ansluter.
OPTICAL IN
När du gjort den digitala ljudanslutningen, ställ in så att det passar typen av ljud från din digitala utrustning (> 26).
HDMI
HDMI-anslutningen stödjer VIERA Link “HDAVI Control” (> 32) då du använder en kompatibel Panasonic TV. Använd HDMI-kablar med hög hastighet som har HDMI-logotyp (som visas på omslaget). Du bör använda Panasonic
HDMI-kabel. När du matar ut 1080p-signal, ska du använda HDMI-kablar som är 5,0 meter eller mindre. Rekommenderat artikelnummer (HDMI-kabel med hög hastighet): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
Audio matas ut genom systemets högtalare när du valt “Av” i “Digital ljudutgång”. (> 42)
Anslutning för standardbild och ljud
För att lyssna på TV-apparatens ljud från hemmabiosystemets högtalare:
1 Anslut TV och huvudenhet via audiokabeln
(ingår inte).
2 Välj “AUX” som källa (> 23).
VQT3M51
Anslutning för bättre ljud
14
A Ljudkabel (medföljer inte) B Videokabel (medföljer inte)
För att lyssna på TV-apparatens ljud från hemmabiosystemets högtalare:
1 Anslut TV och huvudenhet via den optiska
digitala audiokabeln (ingår inte).
2 Välj “DIGITAL IN” eller “D-IN” som källa
(> 23).
A Optisk digital ljudkabel (medföljer inte) B Videokabel (medföljer inte)
Om din tv inte har ett uttag för VIDEO IN kan du ansluta med en Scartadapter (Scart—VIDEO IN).
VIDEO IN
AV1
A Scart-adapter (medföljer inte) B Videokabel (medföljer inte)
Anslutning för bästa bild och ljud
HDMI (ARC)
HDMI AV OUT (ARC)
TV
TV
När du ansluter till en TV via en HDMI-kabel, kontrollera HDMI-utgången på TV. Om HDMI-utgången är märkt “HDMI (ARC)”,
kan du ansluta enheten enkelt med endast en HDMI-kabel.
Det går att spela upp 3D-videor och 3D-stillbilder genom att ansluta enheten till en 3D-kompatibel TV.Se bruksanvisningen till din TV för mer information.
När HDMI-utgången på TV är märkt “HDMI (ARC)”
Vad är ARC?
ARC är en förkortning av Audio Return Channel, även bekant som HDMI ARC. Den hänför sig till en av HDMI-funktionerna. När du ansluter enheten till utgången märkt “HDMI (ARC)”, krävs den optiska digitala ljudkabeln som vanligtvis krävs för att lyssna på ljud från TV inte längre, och du kan se TV-bilderna och höra ljudet med endast en HDMI-kabel.
För att lyssna på TV-apparatens ljud från hemmabiosystemets högtalare:
Välj “ARC” som källa (> 23).
A HDMI-kabel (medföljer inte)
Komma igång
Uppspelning
TV Radio
När HDMI-utgången på TV inte är märkt “HDMI (ARC)”
För att lyssna på TV-apparatens ljud från hemmabiosystemets högtalare:
1 Anslut TV och huvudenhet via den optiska
digitala audiokabeln (ingår inte).
2 Välj “DIGITAL IN” eller “D-IN” som källa
(> 23).
A HDMI-kabel (medföljer inte) B Optisk digital ljudkabel (medföljer inte)
HDMI AV OUT
HDMI
OPTICAL
OUT
OPTICAL
Andra anordningar
funktioner
Avancerade
Extra
högtalarinställningar
Referens
VQT3M51
15
Anslutning till STB etc.
TV
t.ex.,
OPTICAL
OUT
OPTICAL
TV
t.ex.,
När anslutningsanordningarna har en HDMI-terminal
[BTT362]
A HDMI-kabel (medföljer inte) B STB (Set Top Box) (kabel/satellit) osv. C Andra anordningar (Videospel etc.)
AV IN (ARC)
AV OU T
AV OU T
Se till att HDMI-kabeln anslutits för att du ska kunna se
videor från STB med mera. Välj dessutom “HDMI-ingång 1” eller “HDMI-ingång 2” som källa.
HDMI AV OUT
(ARC)
HDMI IN 2
HDMI IN 1(CABLE/SAT)
HDMI Standby Pass-Through (> 42)
Även om den här enheten står i beredskapsläge, kan den anslutna anordningen mata ut video och ljud till TV. Dessutom kan du växla om HDMI-ingången genom att trycka på [EXT-IN] på fjärrkontrollen.
Ljudet matas inte ut från den här enhetens högtalare.
När anslutningsanordningarna inte har en HDMI-terminal
För att lyssna på TV-apparatens ljud från hemmabiosystemets högtalare:
1 Anslut STB och huvudenheten via den optiska
digitala audiokabeln (ingår inte).
2 Välj “DIGITAL IN” eller “D-IN” som källa
(> 23).
VQT3M51
16
A Se instruktionsbok för respektive anordning för
optimala anslutningar.
B Optisk digital ljudkabel (medföljer inte) C STB (Set Top Box) (kabel/satellit) osv.
Anslutning till ett bredbandsnätverk
LAN
Följande tjänster kan användas då denna enhet är ansluten till bredband.
jFirmware kan uppdateras (> 22) jDu kan njuta av BD-Live (> 27) jDu kan njuta av VIERA CAST (> 36) jDu kan ansluta en annan anordning (Hemmanätverk) (> 37)
För ytterligare information om anslutningsmetod, se instruktionerna som medföljer den anslutna utrustningen.
LAN-kabelanslutning [BTT362] Trådlös LAN-anslutning
Komma igång
Uppspelning
TV Radio
A LAN-kabel (medföljer inte) B Bredbandsrouter, osv. C Internet
Använd raka LAN-kablar (STP) av kategori 5 eller mer, när
du ansluter till kringutrustning.
Att koppla in en kabel som inte är av typen LAN i
LAN-uttaget kan skada enheten.
[BTT362]
Försiktighetsföreskrifter för WLAN-anslutning
Följande gränser gäller användning av den här enheten. Du måste vara medveten om dessa gränser, innan du använder anordningarna. Panasonic avser inte på något sätt att vara ansvarig för skada som uppkommer av misstag på grund av försummelse att iaktta dessa gränser, eller annat användningsförhållande eller misshantering av dessa anordningar.
Data som överförs och tas emot via radiovågor kan fångas upp och bevakas.Den här enheten innehåller ömtåliga elektroniska komponenter.
Använd anordningarna på avsett sätt och följ nedanstående punkter: –Utsätt inte anordningarna för höga temperaturer eller direkt solljus. –Böj inte, och utsätt inte anordningarna för kraftiga stötar. –Förvara anordningarna på avstånd från fukt. –Plocka inte isär och modifiera inte på något sätt.
A Huvudenhet (Trådlös LAN är inbyggd. ) B Sladdlös router osv. C Internet
För uppdaterad information om kompatibilitet angående din
sladdlösa router (accesspunkt), se
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Denna webbplats finns endast på engelska.) Enheten är inte kompatibel med offentliga sladdlösa LAN-tjänster
som erbjuds på flygplatser, tågstationer, kaféer osv.
Andra anordningar
funktioner
Avancerade
Extra
högtalarinställningar
Referens
VQT3M51
17
Anslutning av radioantenn
FM ANT
Ω
75
Huvudenhet
t. ex.
Huvudenhet
Huvudenhet
Användning av inomhusantenn Användning av utomhusantenn
Använd utomhusantenn om det är dålig mottagning för FM-radio.
A FM-inomhusantenn (medföljer) B Tejp
Fäst denna ände av antennen där du får bäst mottagning.
STEG 4: Anslut nätkabeln
Anslut endast efter att alla andra anslutningar är fullföljda.
FM ANT
75
Ω
A FM-antenn för utomhusbruk [Användning av en
TV-antenn (medföljer inte)] Antennen bör installeras av en kompetent tekniker.
B 75 koaxialkabel (medföljer inte)
VQT3M51
18
A Nätsladd (medföljer) B Till husets huvuduttag
Huvudenheten förbrukar en liten mängd AC-ström, även om den stängs av.
[BTT362] : Cirka 0,1 W*, [BTT262]: Cirka 0,4 W*
*När “Quick Start” står på “Av”
För att spara på strömeffekten, om du inte ska använda enheten på en längre tid, bör du ta ur dess kontakt ur elnätet.
STEG 5: Easy setup
Easy setup hjälper dig att göra nödvändiga inställningar.
Följ meddelandena på skärmen för att göra de grundläggande inställningarna för systemet.
OK
Förberedelse
Sätt på din TV och välj lämpligt videoingångsläge (t. ex.
VIDEO 1, AV 1, HDMI, osv.) som passar anslutningarna till denna enhet.
1 Tryck på [Í].
Setup-fönstret visas. Om enheten är ansluten till en Panasonic TV (VIERA) som
stöder HDAVI Control 2 eller senare via en HDMI-kabel, så hämtas inställningsinformation på TV som till exempel “Skärmspråk (OSD)” in på den här enheten.
2 Följ anvisningarna på skärmen och gör
inställningarna med [3, 4, 2, 1] och tryck på [OK].
Språk
Välj språk som ska användas på menyskärmen.
TV-bildformat
Välj den bildkvot som passar din TV och dina preferenser bäst.
Test av högtalare
Kontrollera om anslutningen till varje högtalare är riktig.
TV ljud ingång
Välj anslutning för ljudingång från din TV. [alternativ med “(TV)”].
Quick Start
Uppstartens hastighet från avstängningen ökar.
[BTT362]
HDMI Standby Pass-Through
Även om den här enheten står i beredskapsläge, kan den anslutna anordningen mata ut video och ljud till TV. (> 16, “När anslutningsanordningarna har en HDMI-terminal”)
Komma igång
Uppspelning
TV Radio
3 Tryck på [OK] flera gånger för att avsluta
“Easy setup”.
Efter slutförandet “Easy setup”, kan du utföra proceduren “Enkel nätverksinställning”.
Du kan utföra denna inställning när som helst genom att välja “Easy setup”
på inställningsmenyn. (> 43)
Andra anordningar
funktioner
Avancerade
Extra
högtalarinställningar
Referens
VQT3M51
19
Enkel nätverksinställning
OK
RETURN
Enkel nätverksinställning
Kabel
Trådlös
Välj först anslutningsmetod. Aktuell inställning. : Kabel
LAN-kabelanslutning: Anslut en LAN-kabel till enheten och välj "Kabel".
Trådlös LAN-anslutning: Välj "Trådlös".
Trådlös nätverksintällning
Välj en anslutningsmetod för trådlöst nätverk. Vänligen se bruksanvisningen för din trådlösa accesspunkt eller router gällande anslutningsmetoder.
Sök efter trådlösa nätverk
WPS (PUSH-knapp)
*
2
t. ex.
OK
Trådlös nätverksinställning
Kunde inte avslutas.
En konflikt med andra apparater har uppstått.
Vill du försöka med inställningen av trådlöst nätverk igen ?
Ja Nej
Efter slutförandet “Easy setup”, kan du utföra proceduren “Enkel nätverksinställning”.
[BTT262]
Följ instruktionerna på skärmen och utför inställningarna med [2, 1] och tryck på [OK].
[BTT362]
Välj “Kabel” eller “Trådlös” och tryck på [OK].
Sök efter trådlösa nätverk:
När du väljer “Sök efter trådlösa nätverk”, visas tillgängliga
trådlösa nätverk. Välj ditt nätverksnamn och tryck på [OK]. jOm ditt nätverksnamn inte visas, sök igen genom att
trycka in den röda knappen på fjärrkontrollen.
jStealth SSID visas inte när du väljer “Sök efter trådlösa
nätverk”. Mata in manuellt genom att använda “Manuell inställning”. (Tryck på [HOME] > välj “Övriga” > välj “Inställningar” > välj “Nätverk” > [OK] > välj “Nätverksinställningar” > [OK] > välj “Trådlös nätverksinställning” > [OK] > välj “Anslutningsinställning”> [OK] > välj “Manuell inställning” > [OK])
Om ditt trådlösa nätverk är krypterat, visas fönstret för
inmatning av krypteringsnyckeln. Mata in krypteringsnyckeln för ditt nätverk.
*1
En SSID (Service Set IDentification) är ett namn som används av ett sladdlöst LAN för att identifiera ett särskilt nätverk. Transmissionen är möjlig om SSID matchar båda anordningarna.
*2
Wi-Fi Protected Setup-kompatibel trådlös router kan ha en markering.
Anslutning “Kabel”
Följ anvisningarna på skärmen och gör inställningarna för anslutning.
När du får problem (> höger)
Anslutning “Trådlös”
Innan inställningen av den trådlösa anslutningen påbörjas
Skaffa ditt nätverksnamn (SSID*1). ≥ Om din trådlösa anslutning är krypterad, se till att du vet
krypteringsnyckeln.
Välj “WPS (PUSH-knapp)” eller “Sök efter trådlösa nätverk” och följ sedan anvisningarna på skärmen och gör inställningarna.
WPS (PUSH-knapp):
Om din trådlösa router stöder WPS (PUSH-knapp), kan du lätt göra inställningarna genom att trycka på knappen WPS på den. WPS (Wi-Fi Protected Setup) är en standard som förenklar inställningar som rör anslutning och säkerhet för trådlösa LAN-anordningar. 1 Tryck på knappen WPS eller motsvarande knapp på den
VQT3M51
20
trådlösa routern tills lampan börjar blinka. För information se bruksanvisningen till Trådlös route.
2 Tryck på [OK].
Om du har problem med inställningarna
[BTT362]
Trådlös nätverksinställning
Display Kontrollera följande
En konflikt med andra apparater har uppstått.
Ett timeout fel har inträffat.
Ett autentiseringsfel eller ett time out-fel uppstod.
Ett apparatfel har uppstått.
Vänta några minuter och forsök
sedan igen.
Inställning av den Sladdlösa
routern (Accesspunkt) för en MAC-adress etc.
Signalen kan vara svag.SSID och krypteringsnyckeln på
den Sladdlösa routern .
Vänta några minuter och forsök
sedan igen.
Rådfråga din återförsäljare, om
ingen förbättring av symptomen sker.
Enkel nätverksinställning (kontroll hemnätverk anslutning)
OK
Enkel nätverksinställning (kontroll hemnätverk anslutning)
Ja Nej
Utförd.
1. LAN-kabelanslutning
2. IP-adressinställning
3. Anslutning till gateway LAN-kabel är ej ansluten.
Kontrollera anslutningen. Välj “Ja” och tryck på [OK] för att kontrollera nätverksanslutningen igen.
Välj “Nej” och tryck på [OK] för att avsluta Enkel nätverksinställning.
: Misslyckades : Misslyckades : Misslyckades
OK
Enkel nätverksinställning (anslutningstest för internet)
Utförd.
- Anslutning till Internet : Misslyckades(B019)
Anslutningstestet misslyckades. Hittar ej servern. (B019) Se bruksanvisningen för orsak till
felet samt åtgärd. Tryck på [OK].
Enkel nätverksinställning (anslutningstest för internet)
Komma igång
Display
1. LAN-kabelanslutning Misslyckades
eller Trådlös
:
nätverksinställning
2. IP-adressinställning :
3. Anslutning till gateway :
Misslyckades Misslyckades
1. LAN-kabelanslutning
eller Trådlös
:Lyckades
nätverksinställning
2. IP-adressinställning
3. Anslutning till gateway
:Misslyckades :Misslyckades
1. LAN-kabelanslutning
eller Trådlös
:Lyckades
nätverksinställning
2. IP-adressinställning :Lyckades
eller Hemmanätverk tillgängligt
3. Anslutning till gateway :
Misslyckades
Kontrollera
följande
Anslutning av
LAN-kablarna (> 17)
Anslutning
och inställning av hubben och routern
Inställning av
IP-adress /
“ DNS-inställningar”
>
42)
(
Display Kontrollera följande
“Primär DNS” och “Sekundär
Hittar ej servern. (B019)
DNS”-inställningar för “IP-adress /
>
DNS-inställningar” (
42)
Servern kanske är upptagen eller
Gick ej ansluta till servern. (B020)
servicen avbruten. Vänta några minuter och försök sedan igen.
Inställningar för “Inställningar
proxyserver” (> 43) och routern.
Se hubbens eller routerns bruksanvisning.Du kan utföra denna inställning när som helst genom att välja “Enkel
nätverksinställning” på inställningsmenyn. (> 42)
Du kan göra om dessa inställningar indivuellt genom att använda
“Nätverksinställningar”. (> 42)
[BTT362]
Använd inte den här enheten för anslutning till ett trådlöst nätverk som du
inte har användningsrättigheter till. Under automatiska sökningar i en sladdlös nätverksmiljö, kan sladdlösa nätverk (SSID) som du inte har användningsrättigheter till, visas. Om du använder dessa nätverk kan det anses vara en olaglig åtkomst.
När du utfört nätverksinställningarna på den här enheten, kan
inställningarna (krypteringsnivå etc.) för den Sladdlösa routern (Accesspunkt) ändras. När du har svårigheter med att ansluta dig på din dator, ska nätverksinställningarna på datorn utföras i överensstämmelse med den sladdlösa routern (Accesspunkt).
Tänk på att när du ansluter till ett nätverk utan krypteringskod kan
innehållet i kommunikationen på olaglig väg ses av en tredje part, eller personlig eller hemlig information läcka ut.
Uppspelning
TV Radio
Andra anordningar
funktioner
Avancerade
Extra
högtalarinställningar
Referens
VQT3M51
21
Uppgradering av fast
SD CARD
VOL
OPEN/CLOSE
programvara
Ibland kan Panasonic släppa ut uppdaterad firmware för denna enhet för att lägga till eller förbättra en funktion. Dessa uppdateringar ges gratis.
Denna enhet kan kontrollera firmware automatiskt då den ansluter till Internet via en bredbandsanslutning. Då en ny firmwareversion finns tillgänglig, visas följande skärm.
Ny firmware är tillgänglig.
Vänligen uppdatera firmware under
Inställningar.
För uppdatering av firmware
Tryck på [HOME] > välj “Övriga” > välj “Inställningar” > välj “Övriga” > [OK] > välj “Uppdatera firmware” > [OK] > välj “Uppdatera nu”
KOPPLA INTE BORT enheten från växelströmkällan och utför inga åtgärder medan uppdateringen äger rum. Efter installationen av firmwareversionen, visas “FINISH” på enhetens skärm. Enheten startas om och följande skärm visas.
Firmware har uppdaterats. Aktuell version:
x.xx
OK
RETURN
Om nerladdningen till denna enhet misslyckas eller om enheten inte
är ansluten till Internet, kan du ladda ner den senaste firmwareversionen från följande webbplats och bränna ner den på en CD-R-skiva för att uppdatera firmwareversionen. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Denna webbplats finns endast på engelska.) För att visa firmwareversionen på denna enhet. (> 43, “Systeminformation”)
Nerladdningen tar flera minuter. Det kan ta längre tid eller fungerar
kanske inte korrekt beroende på anslutningsmiljön.
Om du inte vill söka efter den senaste versionen av det fasta programmet
(firmware) ställer du in “Automatisk uppdatering” på “Av”. (> 43)
Att omprogrammera fjärrkontrollen
Om du har fler än en spelare/inspelare från Panasonic och fjärrkontrollen fungerar för båda produkterna samtidigt, kan du behöva ändra fjärrkontrollens kod på den ena produkten för att undvika att detta uppstår. (> 43, “Fjärrkontroll”)
Sätta i eller ta ur media
Då du sätter i media, ska du se till att de är vända med rätt
sida vänd uppåt.
Stäng inte av apparaten och avlägsna inte media medan
läsindikatorn visas. Sådana åtgärder kan leda till att mediets innehåll går förlorat.
Då SD-kortet tas bort, ska du trycka mitt på kortet och sedan
dra det rakt ut.
Koppla ur USB-anordningen från huvudenheten, om den inte
identifieras av huvudenheten.
Det kan ta en stund innan huvudenheten har identifierat den.Sätt i USB-anordningen direct i USB-porten. Använd inte
någon USB-förlängningskabel.
Hur du väljer källa med fjärrkontrollen
Knapp Källa
DISC/SD
RADIO/
EXT-IN
iPod
De alternativ som visas varierar beroende på media.När väljaren kopplas om, kan det ta tid att spela upp den valda videon och/
eller ljudet.
Välj skivenhet eller SD-kortenhet
BD/DVD eller SD-kort (SD) (> 25)
Välj iPod/iPhone, FM-tuner eller externt ljud som källa
iPod (IPOD) (> 34) FM-Radio (FM) (> 31)
Hur du hör ljud från TV (> 32)
*1
AUX
*1
ARC DIGITAL IN
*1
(D-IN)
Hur du kan höra på ljud från andra utrustningar (> 32)
DIGITAL IN
*2
(D-IN)
[BTT362]
HDMI IN1/HDMI IN2 (> 16)
VQT3M51
22
*1 “(TV)” visas intill poster som ställts in för TV AUDIO-inmatning. *2 “(CABLE/SATELLITE)” visas bredvid DIGITAL IN vid inställning till
CABLE/SATELLITE AUDIO -ingång.
HOME meny
Hemmabio
HEM
OK
Videor MusikBilder
Extern in
FM-Radio
Ljud
Övriga
iPod
Nätverk
Huvudfunktionerna på denna enhet kan manövreras från menyn HOME.
Förberedelse
Slå på TV-apparaten och välj lämplig videoingång på TV-apparaten.
1 Tryck på [Í] för att sätta igång enheten. 2 Tryck på [3, 4, 2, 1] för att välja
yck [OK].
och tr
När ett medium är isatt, visas skärmen för val av innehåll
för det mediet.
Om det finns andra alternativ, upprepa det här steget.För att gå tillbaka till menyn HOME, ska du välja “HOME”
eller trycka på [RETURN] flera gånger.
posten
Skiva Spela upp innehållet. Video/ Bilder/ Musik
Nätverk
SD-kort
USB
Internetinnehåll
(> 25, 28, 30) När flertalet innehåll finns
inspela, välj typ av innehåll eller titel.
Hemskärmen visas för VIERA CAST (> 36)
Hemmanätverk (> 37)
Alla
iPod
(> 34)Musik
Video
FM-Radio
För att uppleva FM radio (> 31)
AUX
*1
När du använder en audiokabel
När du använder en
EXT IN
ARC
*1
HDMI-kabel (Tillgänglig när du använder en TV som är kompatibel med ARC)
När du använder en optisk
DIGITAL IN*
[BTT362]
HDMI IN 1
HDMI IN 2
1, 2
digital audiokabel
När du ansluter till HDMI IN1 och/eller HDMI IN2-terminal (> 16)
Ljud Välj ljudkvalitet (tonkontroll). (> 24)
Inställningar (> 39)
Övriga
SD-korthanteraren
Bakgrundsbild
(> 27)
Ändrar skärmens bakgrund för menyn HOME.
Komma igång
Uppspelning
TV Radio
Visa menyn HOME
Tryck på [HOME].
De alternativ som visas varierar beroende på media.När väljaren kopplas om, kan det ta tid att spela upp den valda videon och/
eller ljudet.
*1 “(TV)” visas intill poster som ställts in för TV AUDIO-inmatning. *2 “(CABLE/SATELLITE)” visas bredvid DIGITAL IN vid inställning till
CABLE/SATELLITE AUDIO -ingång.
Andra anordningar
funktioner
Avancerade
Extra
högtalarinställningar
Referens
VQT3M51
23
Avlyssna ljudeffekter från alla högtalare
Uppleva surroundljudeffekter
Tryck på [SURROUND] flera gånger för att välja effekten.
7.1CH VIRTUAL SURROUND
Du kan avlyssna 5.1/6.1/7.1-kanals surroundliknande effekt om du använder 2.1-kanals högtalare.
2CH STEREO
Alla källor kan spelas i stereo. Ljud kommer matas ut endast till de främre högtalarna och till subwoofern.
Justera högtalarnivå under
uppspelning
1 Tryck in och håll [jCH SELECT] intryckt för att aktivera
högtalarinställningsläge.
2 Tryck in [jCH SELECT] flera gånger för att välja
högtalaren. Var gång du trycker på knappen:
L R SW 
L R: Främre högtalare
(vänster och höger endast balansen kan justeras.) Tryck på [2, 1] för att justera balansen för de främre
högtalarna.
SW: Subwoofer Kanalerna som inte inkluderas i det ljud som spelas upp
kommer inte att visas (subwoofern visas även om den inte är inkluderad).
Ändra ljudlägena
1 Tryck på [SOUND] flera gånger för att välja läget.
Det valda läget visas på huvudenheten.
2 Medan det valda läget visas
Tryck på [2, 1] och välj önskad inställning.
EQUALIZER
Du kan välja kvalitetsinställningar för ljud.
FLAT
Avbryt (ingen effekt läggs till).
HEAVY
Ger extra tyngd åt rock.
CLEAR
Gör höga ljud klarare.
SOFT
För bakgrundsmusik.
SUBWOOFER LEVEL
Du kan justera mängden bas. 1 (Svagast effekt) till 4 (Starkast effekt) Inställningen du gör bevaras och används igen varje
gång du spelar samma typ av källa.
H.BASS
Du kan förbättra ljud med låg frekvens så att tungt bassljud kan höras tydligare, även om rummets akustik inte är optimal. Inställningen du gör sparas och återkallas varje gång
du spelar upp från samma typ av källa.
WHISPER-MODE SURROUND
Du kan förbättra surroundeffekten för ljud med låg volym l. (Praktiskt när du ser sent på kvällen.)
Ljudeffekterna/-funktionerna kanske inte är tillgängliga eller inte har någon
effekt med vissa källor.
Du kanske upplever att ljudkvaliteten försämras när dessa ljudeffekter/
lägen används med vissa källor. Om det skulle inträffa, stäng av ljudeffekterna/lägena.
VQT3M51
24
3 Tryck på [3] (öka) eller [4] (minska) för att justera
subwooferns högtalarnivå. s6 dB till r6 dB
Uppspelning
Aktuell position
t. ex. BD-video
Total tid
Förfluten tid i titeln
T: Titel, C: Kapitel, PL: Spellista
Spela upp videoinnehåll
[BD] [DVD] [CD] [SD] [USB]
1 Sätt i mediet.
När innehållsmenyn visas, tryck på [3, 4, 2, 1] för att välja alternativ. (> 23)
2 Tryck på [3, 4] för att välja en titel och
tryck på [OK].
Följ instruktionerna för uppspelning när meddelandeskärmen visas medan du spelar upp videoprogram som är kompatibla med 3D.
För att visa menyer
Du kan visa Top Menu, DIRECT NAVIGATOR eller Popup-meny.
Tryck på [POP-UP MENU, TOP MENU].
Tryck [3, 4, 2, 1] för att välja alternativet och tryck [OK].
Andra funktioner under avspelningen
Dessa funktioner kanske inte är tillgängliga beroende på media och innehåll.
Stop
Tryck på [∫STOP].
Positionen där stoppet gjordes sparas.
Återuppta uppspelningen
Tryck på [1PLAY] för att fortsätta spela upp från denna position. Positionen på skivan rensas om facket öppnas eller om du
trycker på [STOP] flera gånger för att visa “STOP” på enhetens display.
På BD-videoskivor som innehåller BD-J, fungerar inte
funktionen för att fortsätta uppspelning.
Paus
Komma igång
Uppspelning
För att visa statusmeddelanden
Under uppspelningen, trycker du på [STATUS].
Statusmeddelandet ger dig information om vad som spelas just nu. Var gång du trycker på [STATUS], kan informationen på displayen ändras eller försvinna från skärmen.
T1 C1 0:05.14
0:20.52
Signal från PAL-skivor sänds ut som PAL. Signal från NTSC-skivor sänds
ut som “NTSC” eller “PAL60”. Du kan välja “NTSC” eller “PAL60” i “Utmatning av NTSC innehåll” för NTSC-skivor. (> 40)
SKIVAN FORTSÄTTER ATT ROTERA NÄR MENYER VISAS. Tryck på
[STOP] när du har slutat spela upp för att skydda enhetens motor, TV-skärmen osv.
Enligt media och innehåll, kan visningen ändras eller inte visas alls.DivX och MKV: Vidare spelning är inte möjlig.Det går inte att spela upp AVCHD- och MPEG2-video som har dragits och
släppts, kopierats och klistrats in i mediet.
BD-Video
PLAY
Tryck på [;PAUSE].
Tryck på [;PAUSE] igen eller [1PLAY] för att återta
uppspelningen.
Sök/Långsam uppspelning
Sökning (Search)
Tryck på [SEARCH6] eller [SEARCH5] under uppspelningen.
Musik och MP3: hastigheten är fast på ett enkelt steg.
Långsam uppspelning
Tryck på [SEARCH6] eller [SEARCH5] under paus.
BD-video och AVCHD: endast riktning framåt
[SEARCH5]. Hastigheten ökar upp till 5 steg. Tryck på [1PLAY]-knappen för att återgå till normal
uppspelningshastighet.
Hoppa över
Medan du spelar upp och pausar materialet, ska du trycka på [:] eller [9].
Gå till den titel, det kapitel eller det spår som du vill spela upp. Varje nedtryckning motsvarar antalet steg att hoppa över.
Bildruta-för-bildruta
Tryck på [2] (2;) eller [1] (;1) under paus.
Håll knappen nedtryckt för att visa bildrutor i följd framåt eller
bakåt. Tryck på [1PLAY]-knappen för att återgå till normal
uppspelningshastighet. BD-video och AVCHD: endast riktning framåt [1] (;1).
TV Radio
Andra anordningar
funktioner
Avancerade
Extra
högtalarinställningar
Referens
VQT3M51
25
Ändra ljud
Användbara funktioner
Tryck på [AUDIO].
Du kan ändra ljudkanalnummer eller språk för ljudspåret, etc.
Välj ljudtyp från DIGITAL AUDIO
IN-anslutningen
Välj så att det passar typ av audio från DIGITAL IN-terminalen på huvudenheten. 1 Tryck på [EXT-IN] flera gånger för att välja “DIGITAL IN”
(D-IN).
2 Tryck på [AUDIO].
M1 M2 M1rM2 (stereoljud) (Fungerar endast med Dolby Dual Mono) “M1” eller “M2” är inte tillgänglig om “På” valts i “PCM-fix”
på “DIGITAL IN”. (> 41)
Ljud som matas in genom uttagen DIGITAL AUDIO IN eller AUX matas inte
ut från HDMI AV OUT-uttaget.
1 Tryck på [OPTION]. 2 Välj en post och tryck sedan [OK].
Medan DIRECT NAVIGATOR-skärmen visas
Egenskaper
Kapitelvisning
Visa spellista
Visa titlar Hur du väljer titel.
Mapp För att byta till en annan mapp.
Under spelning
Skärmformat
Top Menu Visa Top Menu.
Popup-meny
Meny Visa Meny.
3D-inställningar
Beroende på det spelade innehållet om du utför
“Skärmformat”, kanske det inte blir någon effekt.
När “TV format” (> 41) ställs på “4:3” eller “4:3 Letterbox”,
inaktiveras “Zoom”-effekten i “Skärmformat”.
För att visa titelns egenskaper. (inspelningsdatum osv.)
För att välja kapitel.
Spela efter spellistor.
När svarta kanter visas högst upp, längst ned, till vänster och till höger på skärmen kan du förstora bilden för att fylla skärmen.
Visa Popup-meny.
2D-video kan matas ut virtuellt som 3D, eller utmatningseffekten för 3D-video kan ställas in. (> 29)
Visade poster beror på media och innehåll.
Visa textning
Du kan visa undertext på DivX och MKV videoskivor med den här enheten. Funktionen kan vara annorlunda eller inte fungera alls beroende på hur filen skapades eller på denna enhets status (under uppspelning, i stoppläge, etc.).
Ställ in “Undertext” i “Skiva” (> 38)
DivX och MKV videofiler som inte visar “Text” innehåller ingen undertext.Om undertexten inte visas korrekt, försök igen att ändra
språkinställningarna. (> 40)
Denna funktion har ingen relation till undertexten som är specificerad i
DivX standardspecifikationer och har ingen tydlig standard.
VQT3M51
26
Lyssna och se på BD-Live eller
SD-korthanteraren Antal filer 6
Ledigt utr. 300 MB
SD-KORT
Formatera detta SD-kort.
OK RETURN
Radering av BD-Videodata
Formatera SD-kort
Att spela upp en bild-i-bilden
bild-i-bild på BD-Video
Höra på BD-Live skivor med Internet
Med BD-Live kan du använda flera funktioner som undertext, exklusiva bilder och spel online genom att ansluta den här enheten till Internet. Eftersom de flesta av BD-Live-kompatibla skivor spelas upp med BD-Live-funktionen, krävs att mer innehåll laddas ner i det externa minnet (lokal masslagring). Den här enheten använder ett SD-kort som lokal
masslagringsanordning. BD-Live-funktion kan inte användas när det inte sitter något SD-kort i.
1 Utför anslutning och inställningar av
nätverket. (> 17, 20)
2 Sätt i ett SD-kort med 1 GB eller mer ledigt
utrymme.
3 Sätt i skivan.
Radera data/formatera SD-kort
Om du inte längre behöver data som spelats in på SD-kortet, kan du radera dem med följande åtgärd.
1 Sätt i ett SD-kort. 2 Tryck på [HOME]. 3 Tryck på [3, 4, 2, 1] för att välja “Övriga” och tryck
[OK].
4 Tryck på [1] för att välja “SD-korthanteraren” och tryck på
[OK].
5 Tryck på [3, 4] för att välja “Radering av BD-Videodata”
eller “Formatera SD-kort” och tryck på [OK].
Aktivera/Avaktivera sekundär bild
Tryck på [PIP].
A Sekundär bild B Primär bild
För att sätta på/stänga av sekundärljud
[DISPLAY] > välj “Skiva” > [1] > välj “Signaltyp” > [OK] > ställ in “Ljudspår” i “Sekundär video” på
“På” eller “Av”
Användbara funktioner och funktionsmetod kan variera för varje skiva, så
se intruktionerna på skivan och/eller besök deras hemsida. Visst BD-Live innehåll som finns tillgängligt på Blu-ray-skivorna kan kräva
att ett Internet-konto skapas för att man ska få tillgång till
BD-Live-innehållet. Följ intruktionerna på skärmen eller
instruktionsmanualen för information om hur man skaffar ett konto. För att använda BD-Live-funktionen rekommenderas att du formaterar
kortet på den här enheten. Om SD-kortet du använder redan är formaterat,
raderas alla data på kortet. De kan då inte återställas.
“BD-Live Internetåtkomst” kan behöva ändras för vissa skivor (> 40).När skivor som stöder BD-Live spelas upp, kan spelarens eller skivans ID
skickas till leverantören av innehållet via Internet. Under sökningen/långsam uppspelning eller bild-för-bilduppspelning, visas
endast primärbilden. När “BD-Video sekundärt ljud” i “Digital ljudutgång” är inställd på “Av”,
spelas inte sekundärljudet upp (> 40).
Komma igång
Uppspelning
TV Radio
Andra anordningar
6 Tryck på [2, 1] för att välja “Ja” och tryck på [OK]. 7 Tryck på [2, 1] för att välja “Starta” och tryck på [OK].
funktioner
Avancerade
Extra
högtalarinställningar
Referens
VQT3M51
27
Om DivX
0.09 4.30
01 02 03 04 05
DIRECT NAVIGATOR
Musiklista
Nr
Spårnamn Speltid
Spår1
Spår1
4min30sek 3min41sek 4min30sek 3min11sek 5min 2sek
Spår2
5 Spår / Total speltid 20min54sec
Spår3 Spår4 Spår5
Play
RETURN
CD
” indikerar det spår som spelas.
Spela upp musik
OM DIVX VIDEO:
DivX® är ett digitalt videoformat som har skapats av DivX, Inc. Detta är en officiell DivX Certified DivX-video. Besök webbplatsen divx.com för ytterligare information och programvaruverktyg för att omvandla dina filer till DivX video.
®
apparat som spelar upp
ANGÅENDE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Den här DivX Certified® anordningen måste registreras så att du kan spela inköpta DivX VOD beställfilmer (Video-on-Demand). För att få din registreringskod, ska du söka DivX VOD-delen i din anordnings inställningsmeny. Gå till vod.divx.com för mer information om hur du registrerar dig. Videobilder på det upphovsrättsskyddade DivX-innehållet
som sparats på USB-anordningen kan endast matas ut genom HDMI-utgången.
Ta fram enhetens -registeringskod.
(> 43, “DivX registrering” i “Övriga”)
DivX registrering
Du måste registrera enheten för att kunna spela upp skyddade DivX-video.
Registreringskoden krävs för att registrera enheten.
Registreringskod: XXXXXXXXXX
Registrera på www.divx.com/vod/
[DVD] [CD] [USB]
(DVD-R/-R DL, musik-CD, CD-R/RW, USB-minne)
1 Sätt i mediet.
När innehållsmenyn visas, tryck på [3, 4, 2, 1] för att välja alternativ. (> 23)
2 Tryck på [3, 4] för att välja spåret och
tryck på [OK].
Stänga fönstret
Tryck på [RETURN].
Spela upp ett spår i en annan mapp
A 10 alfanumeriska tecken Efter att ha spelat upp DivX VOD-innehållet första gången,
visas inte registreringskoden.
Om du köper DivX VOD-innehåll med hjälp av en
registreringskod som inte är den för enheten kommer du inte att kunna spela upp det innehållet.
Avbryt enhetens registrering.
(> 43, “DivX registrering” i “Övriga”) Tryck på [2, 1] för att välja “Ja” i “DivX registrering”. Använd avregistreringskoden för att avbryta registreringen på webbplatsen www.divx.com.
Angående DivX VOD-innehåll som endast kan spelas upp ett visst antal gånger
En del DivX VOD-innehåll kan endast spelas ett visst antal gånger. När du spelar det här innehållet visas antalet gånger du redan spelat och det ursprungliga spelningsbara antalet gånger. Antalet resterande uppspelningar minskar varje gång du
spelar upp innehållet. Dock minskar inte antalet resterande uppspelningar om du återstartar uppspelningen med funktionen återuppta uppspelning.
1 Medan DIRECT NAVIGATOR -skärmen visas
Tryck på [OPTION].
2 Tryck på [3, 4] för att välja “Välj mapp”
och tryck på [OK].
Du kan inte välja mappar som innehåller okompatibla spår.
VQT3M51
28
Se på 3D-video
Bilden är endast indikativ.
Användbara funktioner
Du kan se på kraftfulla 3D videor med realistiska upplevelser genom att ansluta den här enheten via en höghastighets HDMI-kabel till en 3D-kompatibel TV.
Vid uppspelning av en skiva som har titlar inspelade med en 2-skärmsstruktur (Sida vid sida) etc. som kan ses i 3D, kommer den att spelas upp i enlighet med 3D-inställningarna på TV, oavsett inställningarna på tabellen nedan. Skärmfönster, som till exempel uppspelningsmenyn går inte
att visa korrekt.
Förberedelse
Anslut en 3D-kompatibel TV till en HDMI AV OUT-utgång på den här enheten via en HDMI-kabel med hög hastighet, och välj HDMI-videoingångsläge på TV-apparaten. (> 14, 15) Utför nödvändiga förberedelser för tv-apparaten.
Uppspelningsmetoden är den samma som för normal skivuppspelning. (> 25)
Spela upp genom att följa instruktionerna som visas på
skärmen.
3D-inställningar
Gör följande inställningar.
Uppspelningsval för 3D-skivor
3D-typ
Meddelandedisplay för 3D
OSD display nivå
Det går även att spela upp 3D-skivor i 2D (konventionell video). (> 40)
Om 3D-video inte kan spelas upp i 3D, ska du ändra inställningarna som krävs av det anslutna TV-formatet. (> 41) Ändra 3D-inställningarna på TV
också när “Sida vid sida” väljs.
Dölj varningsskärmen för 3D-tittande. (> 41)
Justera popup-läget för uppspelningsmenyn eller meddelandefönstret etc. (> 38)
1 Medan du spelar,
Tryck på [OPTION].
2 Tryck på [3, 4] för att välja
“3D-inställningar” och tryck på [OK].
3 Väl ett alternativ och tryck sedan på [OK].
Original
Typ utgång
Läge 3D-bild
Sida vid sida
2D till 3D
Normal
Mjuk
Manuella inställningar
De visade alternativen är annorlunda, beroende på innehållet.Avstå från att se på 3D-bilder om du inte mår bra eller dina ögon är trötta.
Om du skulle känna av yrsel, illamående eller annat obehag medan du ser
3D-bilderna bör du avbryta och vila ögonen. Beroende på den anslutna TV-apparaten, kan videon som spelas upp
växla till 2D-video på grund av ändringar i upplösningarna etc. Kontrollera
3D-inställningarna på din TV. 3D-video kanske inte går att mata ut på det sätt den är inställd för på
“HDMI videoformat” eller “24p utmatning” (> 41).
Behåll det ursprungliga bildformatet.
3D-bildsformatet som omfattar vänster- och högerskärmar.
Konverterar 2D-bilder till 3D-effekt.
Spela upp bilder med normala 3D-effekter.
Du kan se på 3D-bilder med en helhetskänsla och bevara djupförnimmelsen.
Ställ in 3D-effekten manuellt.
Distans
Ställ in mängden av djupförnimmelse.
Skärmutseende
Du kan då välja hur skärmen ser ut vid 3D-uppspelning (flat eller rund).
Bredd skärmkant
Ställ in skärmkanternas jämnhet.
Färg skärmkant
Ställ in färgen på skärmkanterna.
Komma igång
Uppspelning
TV Radio
Andra anordningar
funktioner
Avancerade
Extra
högtalarinställningar
Referens
VQT3M51
29
Spela upp stillbilder
OPTION
OK RETURN
3D
2D
Datum 11.12.2007 Storlek 500 x 375 Tillverkare Utrustning
1 / 26
[BD] [DVD] [CD] [SD] [USB] (BD-RE, DVD-R/-R DL, CD-R/RW, SD-kort, USB anordning)
För att spela upp 3D-stillbilder (MPO), ska den här enheten anslutas till en TV som är kompatibel med Full HD 3D via en HDMI-utgång.
1 Sätt i mediet.
När innehållsmenyn visas, tryck på [3, 4, 2, 1] för att välja alternativ. (> 23)
2 Tryck på [3, 4] för att välja önskad mapp
och tryck på [OK].
“3D”: 3D-stillbilder (MPO) sorteras här. För att spela upp i 3D, välj från“3D”. (Stillbilder i “2D” visas i 2D)
Visa Bilder
SD-kort
XXXXXXXX
XXXX
XXXXXXXX
XXXXXXXX
XXXXXXXX
XXXXXXXX
Föreg. Nästa Sida
Bildspel Välj
För att välja mappar eller stillbilder som spelas upp som bildspel.
3 Tryck på [3, 4, 2, 1] för att välja stillbild
och tryck på [OK].
Tryck på [2, 1] för att visa föregående eller nästa stillbild.
Stänga fönstret
Tryck på [RETURN].
För att visa stillbildernas egenskaper
Tryck en eller två gånger på [STATUS] medan bilderna spelas.
Att gå ur denna skärm
Tryck på [STATUS].
BildMappnamn
42
105
58
77
48
5
01/02
Användbara funktioner
1 Tryck på [OPTION]. 2 Välj en post och tryck sedan [OK].
Medan Visa Bilder-skärmen visas
Starta bildspel
Du kan visa stillbilder en efter en med jämna intervall.
Intervall
Att ändra visningsintervallen.
Övergångseffekt
Ställ in visningsmetod.
Rep. uppsp.
Bildspel
Under spelning
Starta bildspel
Skärmformat
Status Visa stillbildernas egenskaper.
Rotera åt HÖGER
Rotera åt VÄNSTER
Bakgrundsbild
OSD display nivå
Visade bilder kan vara olika, beroende på förhållandet för enhetens och
mediets innehåll.
När du ser på en 3D-stillbild, kanske vissa funktioner inte går att använda.När en stillbild med ett stort antal pixlar visas kan visningsintervallet bli
längre. Även om inställningen ändras kan visningsintervallet bli kortare.
När en music-cd, en USB-anordning med MP3 som spelats in och en iPod/
iPhone sätts i/ansluts till den här enheten, får iPod/iPhone prioritet för uppspelning som bakgrundsmusik.
Stillbilder som visas som “ ” kan inte spelas upp med den här enheten.
Repetera bildspelet.
Slumpm. musikspår
Bakgrundsmusik spelas slumpmässigt.
Soundtrack
En MP3 på en USB-anordning och iPod/ iPhone kan spelas upp under bildspel av JPEG på en USB-anordning eller ett SD-kort. (En musik-CD kan också spelas under bildspel av JPEG på ett SD-kort.)
Starta bildspelet.
Koppla om skärmläget.
Rotera stillbilden.
Sätt stillbilden som bakgrundsbild på skärmen HOME. (> 23)
Popupläget för uppspelningsmenyn eller meddelandefönstret etc. kan justeras under 3D-uppspelningar.
VQT3M51
30
Loading...
+ 74 hidden pages