Panasonic SC-BTT230, SC-BTT200, SC-BTT100 User Manual [de]

EG
Bedienungsanleitung
TM
Wenn nicht anders angegeben, beziehen sich die Abbildungen in der Betriebsanleitung auf das Modell SC-BTT230.
Firmware-Update
Panasonic verbessert ständig die Firmware des Gerätes, um zu gewährleisten, dass unsere Kunden in den Genuss der modernsten Technologie kommen. Panasonic empfiehlt, Ihre Firmware zu aktualisieren, sobald Sie dazu aufgefordert werden. Für Details, siehe unter “Firmware-Update” (> 19) oder http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Diese Internetseite ist nur auf Englisch verfügbar.)
Heimkino-Soundsystem
Modell Nr. SC-BTT230
SC-BTT200 SC-BTT100
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
VQT4R79
Vorsichtsmaßnahmen
WARNUNG
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.
Ausschliesslich das empfohlene Zubehör verwenden.
Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.
Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
Netzkabel
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung dem auf diesem Gerät angegebenen Wert entspricht.
Fügen Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein.
Ziehen Sie nicht an der Leitung, knicken Sie sie nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an.
Verwenden Sie keinen Netzstecker und keine Steckdose, die beschädigt sind.
Der Netzstecker ist das trennende Gerät. Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Wandsteckdose gezogen werden kann.
Kleines Objekt
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden kann.
Halten Sie die Schrauben immer außerhalb der Reichweite von Kindern, um ein Verschlucken zu vermeiden.
Bewahren Sie die Lautsprecherfüße für Kinder unzugänglich auf, um ein Verschlucken zu verhindern.
ACHTUNG
Gerät
Dieses Gerät verwendet einen Laser. Der Gebrauch von Steuerungen oder Einstellungen bzw. das Ausführen von anderen Vorgängen, als denen hier angegebenen, kann zu einer gefährlichen Belastung durch Strahlungen führen.
Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die durch die Benutzung von Mobiltelefonen verursacht werden. Sollte eine solche Störung festgestellt werden, sollte das Handy in größerer Entfernung zu diesem Gerät betrieben werden.
Dieses gerät ist für den betrieb in ländern mit gemässigtem klima bestimmt.
Aufstellung
Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene Oberfläche. Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hohen Temperaturen, starker Feuchtigkeit und übermäßigen Erschütterungen aus.
Lautsprecher
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Lautsprecher
Das Hauptgerät und die mitgelieferten Lautsprecher sind nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, zu verwenden. Eine Nichteinhaltung kann zu Beschädigungen am Verstärker und/oder Lautsprechern führen, und eine Brandgefahr zur Folge haben. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Service-Mitarbeiter, wenn ein Schaden aufgetreten ist, oder Sie eine plötzliche Leistungsänderung feststellen.
VQT4R79
2
Achten Sie darauf, dass die Lautsprecherkabel nicht gekreuzt (kurzgeschlossen) werden, und dass die Polarität nicht vertauscht wird. Andernfalls können die Lautsprecher beschädigt werden.
Halten Sie den Lautsprecher fest, um Verletzungen durch Fallenlassen des Lautsprechers zu vermeiden.
Sie können Ihre Lautsprecher beschädigen und Ihre Lebenszeit verringern, falls Sie das Audiosignal über einen langen Zeitraum mit hohem Pegel wiedergeben.
Berühren Sie nicht die Vorderseite der Lautsprecher. Fassen Sie ihn seitlich an.
Stellen Sie die Lautsprecher auf ebene, sichere Oberflächen.
Verhindern Sie Verletzungen infolge eines Sturzes oder des Herunterfallens des Lautsprechers, indem Sie die Kabel gegen Stolpern oder Hängenbleiben sichern.
Treten Sie nicht auf den Lautsprecher. Seien Sie vorsichtig, wenn sich Kinder in der Nähe befinden.
Batterien
Der Missbrauch der Batterien kann zu einem Auslaufen von Elektrolyt und einem Brand führen.
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ.
Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien an die lokalen Behörden oder erfragen Sie die richtige Vorgehensweise zur Entsorgung.
Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien oder verschiedene Typen gleichzeitig.
Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
Lassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit in einem Auto mit geschlossenen Türen und Fenstern zurück, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Nehmen Sie die Batterien nicht auseinander, und schließen Sie sie nicht kurz.
Laden Sie Alkali- oder Manganbatterien nicht wieder auf.
Verwenden Sie keine Batterien mit teilweise abgelöstem Mantel.
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung über längere Zeit nicht benutzen. Lagern Sie die Batterien an einem kühlen, dunklen Ort.
Wireless LAN-Anschluss
Es gelten die folgenden Beschränkungen für den Gebrauch dieses Gerätes oder des Wireless LAN-Adapters. Sie müssen diese Beschränkungen vor Gebrauch dieser Geräte berücksichtigen. Panasonic haftet in keinem Fall für irgendeinen unbeabsichtigten Schaden, der aufgrund einer Nichteinhaltung dieser Beschränkungen oder irgendeiner Gebrauchs- oder Nichtgebrauchsbedingung dieser Geräte auftreten könnte.
Über Funkwellen übertragene und empfangene Daten könnten abgefangen und überwacht werden.
Dieses Gerät und der Wireless LAN-Adapter enthalten empfindliche elektronische Bauteile.
Verwenden Sie diese Geräte bitte in der vorgesehenen Weise und beachten Sie die folgenden Punkte: – Setzen Sie diese Geräte keinen hohen Temperaturen oder direktem
Sonnenlicht aus. – Biegen Sie diese Geräte nicht oder setzen Sie sie keinen starken Stößen aus. – Halten Sie diese Geräte von Feuchtigkeit fern. – Bauen Sie dieses Gerät nicht auseinander und verändern Sie es nicht.
Konformitätserklärung (DoC)
Hiermit erklärt “Panasonic Corporation”, dass dieses Produkt die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Kunden können eine Kopie der Original-DoC unserer R&TTE-konformen Geräte von unserem DoC-Server herunterladen: http://www.doc.panasonic.de Wenden Sie sich an einen zugelassenen Vertragshändler: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Dieses Produkt ist für allgemeine Verbraucher bestimmt. (Kategorie 3) Dieses Gerät ist für den Anschluss an einen 2,4 GHz WLAN-Anschluss vorgesehen.
Entsorgung oder Weitergabe des Geräts
Dieses Gerät könnte die Informationen der Benutzereinstellung beibehalten. Wenn Sie dieses Gerät entweder durch Entsorgung oder Übereignung beseitigen, befolgen Sie das Verfahren für die Rücksetzung auf alle werksseitigen Einstellungen und die Löschung der Benutzereinstellungen. (> 43, “So setzen Sie alle Einstellungen auf die werksseitige Einstellung zurück.”) Das Bedienungsarchiv könnte im Gerätespeicher registriert
worden sein.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Cd
Beschränkung der Verwendung
von nicht autorisierten
kopierten Inhalten
Dieses Gerät nutzt die folgenden Technologien zum Schutz des Urheberrechts.
Cinavia Bekanntgabe Dieses Produkt verwendet die Technologie von Cinavia zur Einschränkung des Gebrauchs nicht autorisierter Kopien kommerzieller Film- und Videoprodukte und deren Tonstreifen. Sobald ein unzulässiger Gebrauch einer nicht autorisierten Kopie entdeckt wird, wird eine Meldung angezeigt und die Wiedergabe oder der Kopiervorgang wird unterbrochen. Weitere Informationen zur Technologie von Cinavia werden im Cinavia Online Verbraucher-Informationszentrum unter http://www.cinavia.com angeboten. Zur Anforderung zusätzlicher Information über Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte mit Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
VQT4R79
3
Inhaltsverzeichnis
Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Für den Start
Packungsinhalt und Zubehör . . . . . . . . . . . . . 5
Pflege des Geräts und der Medien . . . . . . . . . 6
Abspielbare Medien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Benutzung der Bedienelemente . . . . . . . . . . . 9
SCHRITT 1: Platzieren . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SCHRITT 2: Vorbereiten der
Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SCHRITT 3: Anschlüsse. . . . . . . . . . . . . . . . 14
SCHRITT 4: Anschluss ans Netz . . . . . . . . . 17
SCHRITT 5: Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Einstecken oder Herausnehmen des
Speichermediums. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fernseher mit den Lautsprechern des
Geräts genießen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
HOME Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mehrbenutzer-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wiedergabe
Wiedergabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Benutzung des iPod/iPhones . . . . . . . . . . . . 25
TV & Radio
VIERA Link “HDAVI Control™”. . . . . . . . . . . 27
•Nutzung von TV und STB mit den
Gerätelautsprechern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Radio hören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Weitere Schritte
VIERA Connect (Verwendung von
Internetdiensten). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Home-Netzwerk-Leistungsmerkmal . . . . . . . 31
Optionen-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Menü “SETUP” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
•Lautsprechereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Ändern der Lautstärke-Einstellungen . . . . . . 41
Weitere Möglichkeiten bei der Aufstellung
der Lautsprecher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Referenz
Anleitung zur Fehlersuche
und -behebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Meldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
VQT4R79
4
Für den Start
Hauptgerät Hauptgerät
Hauptgerät
(Lautsprecherkabel)
(Lautsprecherkabel)
(Metallklemme)
(Stehrand)
(Ständer)
(Stützbeine)
(Lautsprecherstandfüße)
(Schrauben)
(Lautsprecherkabel)
(Sockel)
Packungsinhalt und Zubehör
Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch dieses Geräts den Packungsinhalt und die mitgelieferten Zubehörteile.
Packungsinhalt
(SA-BTT230)
(SB-HTB570) (SB-HW190)(SB-HF4000)
(SB-HW490)
(SA-BTT200)
(SB-HW190)(SB-HF5000)
(SA-BTT100)
FRONT SUBWOOFERFRONT SUBWOOFERFRONT SUBWOOFER
Für den StartWiedergabeTV & RadioWeitere SchritteReferenz
VQT4R79
5
Zubehör
1 Fernbedienung
(N2QAYB000729)
2 Batterien für Fernbedienung
1 Netzkabel
1 UKW-Zimmerantenne
1 CD-ROM
Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten
Produktnummern entsprechend dem Stand im Dezember
2012. Änderungen jederzeit möglich.
Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten.Bitte beachten Sie, dass die Fernbedienung und
Komponenten, Menüpunkte, etc. tatsächlich anders aussehen können, als in den Abbildungen dieser Bedienungsanleitung dargestellt.
Pflege des Geräts und der Medien
Reinigen Sie dieses Gerät mit einem
weichen, trockenen Tuch
Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner
oder Benzin zum Reinigen dieses Gerätes.
Bevor Sie ein mit Chemikalien getränktes/
imprägniertes Tuch verwenden, lesen Sie die zugehörigen Gebrauchshinweise genau durch.
Die Gerätelinse
Linsenreiniger: RP-CL720AE Dieser Linsenreiniger ist möglicherweise nicht in
allen Ländern, z.B. Deutschland, erhältlich. Bitte setzen Sie sich in dem Fall mit Ihrem Panasonic-Händler in Verbindung.
Dieser Linsenreiniger wird speziell für DIGA
verkauft, kann aber auch für dieses Gerät verwendet werden.
Reinigen von Discs
JA NEIN
Mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocken wischen.
Vorsichtsmaßnahmen zum Umgang
mit Discs und Karten
Berühren Sie die Discs nur an den Kanten, um
unbeabsichtigte Kratzer und Fingerabdrücke auf der Discoberfläche zu vermeiden.
Kleben Sie keine Etiketten oder Aufkleber auf Discs.Verwenden Sie keine Schallplatten-Reinigungssprays,
kein Benzin, keinen Verdünner, keine Antistatikflüssigkeiten und keine anderen Lösungsmittel.
Befreien Sie die Kontakte an der Rückseite der Karte
von Staub, Wasser und anderen Fremdkörpern.
Die folgenden Discs sollten nicht verwendet werden:
– Discs mit freiliegenden Klebstoffresten von
entfernten Aufklebern oder Etiketten (Leih-Discs etc).
– Stark verzogene Discs oder Discs mit Rissen und
Sprüngen.
– Discs mit ungewöhnlicher Form, z. B. in Herzform.
VQT4R79
6
Abspielbare Medien
BD
DVD
CD
SD
USB
Gerät
Disc-
Kennzeichnungen
Gerätearten Inhaltsformat
BD-Video Video
BD-RE Video, JPEG, MPO
BD-R Video, MKV
DVD-Video Video
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Musik CD Musik [CD-DA]
CD-R
CD-RW
SD Speicherkarte (8 MB bis 2 GB)
SDHC Speicherkarte (4 GB bis 32 GB)
SDXC Speicherkarte (48 GB, 64 GB)
(Sowohl mit Mini- als auch mit Mikrotypen
kompatibel)
Video, AVCHD, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Video, AVCHD
MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Musik [CD-DA], WAV
AVCHD, AVCHD 3D, MP4, MPEG2, JPEG, MPO
Für den Start
Siehe auf Seite 8 und 49 für weitere Informationen zu den wiedergabefähigen Inhaltsarten.
USB-Gerät
(bis zu 2 TB)
MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
VQT4R79
7
Discs, die nicht wiedergegeben
2
4
1
ALL
2
werden können
DVD-RAMSuper Audio CDFoto CDDVD-AudioVideo CD und SVCDWMA-DiscsDivX-DiscsHD DVD
Regionsverwaltungsinformation
BD-Video
Dieses Gerät kann BD-Video-Discs abspielen, deren Etiketten den Regionalcode “B” enthalten. Beispiel:
DVD-Video
Dieses Gerät kann DVD-Video-Discs abspielen, deren Etiketten den Regionalcode “2” oder “ALL” enthalten. Beispiel:
Finalisieren
Mit einem Recorder, usw. aufgenommene DVD-R/RW/ R DL, +R/+RW/+R DL und CD-R/RW müssen zur Wiedergabe mit diesem Gerät vom Recorder finalisiert werden. Siehe Anleitung des Recorders.
BD-Video
Dieses Gerät unterstützt High-Bitrate-Audio (Dolby®
Digital Plus, Dolby Audio und DTS-HD Master Audio), das in BD-Video angewendet wird.
Beim Einrichten von “Dolby D/Dolby D +/Dolby
TrueHD” auf “PCM” beträgt die maximal mögliche Anzahl des Dolby Sounds 2ch PCM. (> 36)
®
TrueHD, DTS-HD High Resolution
3D
Die Wiedergabe von 3D-Videos und 3D-Fotos ist
möglich, wenn das Gerät über ein HDMI-Hochgeschwindigkeitskabel an einen 3D-kompatiblen Fernseher angeschlossen ist.
2D-Videos können virtuell als 3D angesehen werden.
(> 35)
Musik CD
Die korrekte Wiedergabe und die Klangqualität von CDs, die nicht den CD-DA-Spezifikationen entsprechen (kopiergeschützte CDs etc.) kann nicht garantiert werden.
SD-Karten
Es können miniSD Karten, microSD
Karten, microSDHC Karten und microSDXC Karten verwendet werden, dazu muss aber eine Adapterkarte verwendet werden. Diese werden in der Regel mit den Karten mitgeliefert oder anderweitig dem Benutzern besorgt.
Zum Schutz des Kartenmaterials schieben
Sie die Aufnahmeschutztaste (auf der SD Karte) auf “LOCK”.
Dieses Gerät ist mit SD Speicherkarten kompatibel,
die den SD Kartenspezifikationen FAT12 und FAT16 Format sowie den SDHC Speicherkarten im FAT32 Format und SDXC Speicherkarten in exFAT entsprechen.
Wenn die SD-Karte mit nicht kompatiblen Computern
oder Geräten verwendet wird, könnten die aufgenommenen Materialien wegen Kartenformatierung usw. gelöscht werden.
Der verwendbare Speicher könnte geringfügig unter
der Kartenkapazität liegen.
USB-Gerät
Dieses Gerät gewährleistet keinen Anschluss an alle
USB-Geräte.
Dieses Gerät unterstützt nicht das Aufladen des
USB-Geräts.
Die Dateisysteme FAT12, FAT16, FAT32 und NTFS
werden unterstützt.
Dieses Gerät unterstützt USB2.0 Highspeed.Dieses Gerät kann eine mit FAT32 und NTFS
formatierte Festplatte unterstützen. Einige Festplattenarten erfordern unter Umständen den Einsatz des externen Netzteils.
BD-RE, BD-R
Im DR-Modus aufgenommene Discs können bei Verwendung von Blu-ray Disc Recordern von Panasonic unter Umständen den Ton, usw. nicht korrekt wiedergeben.
Es könnte möglich sein, dass in einigen Fällen die obigen
Medien aufgrund des Medientyps, des Aufnahmezustands, der Aufnahmemethode und der Dateienerstellung nicht wiedergegeben werden können.
Die Hersteller der Discs können festlegen, wie die Discs
abgespielt werden. Daher kann es sein, dass Sie die Wiedergabe nicht so steuern können, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wird. Lesen Sie daher sorgfältig die der Disc beiliegenden Hinweise.
VQT4R79
8
Benutzung der Bedienelemente
R6/LR6, AA
(Alkalische oder Manganbatterien)
Fernbedienung
13
リワヱヶヵ
1
2
3
4
ュリヴヤ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴレリヱ
5
6
7
8
9
モヷ
14
モヶュリヰ
ㄊヱㄐㄅ
ヱリヱ
ヱロモヺ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ユヹリヵ
ンユヵヶンワ
15 16 17
18
19
20
21
22
10 11
12
Verwendung der Fernbedienung
Legen sie die batterien so ein, dass die pole (i und j) den zeichen in der Fernbedienung entsprechen.
23 24
1 Ein-/Ausschalten des Geräts 2 Auswahl von Titelnummern, usw./Eingabe von
Zahlen oder Zeichen
[CANCEL]: Löschen 3 Auswahl der Quelle 4 Steuertasten für grundlegende
Wiedergabefunktionen (> 23) 5 Auswahl gespeicherter Radiosender (> 29) 6 Anzeige Statusmeldungen (> 24) 7 Zeigt den Home Bildschirm von VIERA Connect
(> 30) an 8[3, 4, 2, 1]: Markierung für Auswahl bewegen
[OK]: Auswahl bestätigen
(2;)(;1): Bild-zu-Bild (> 23) 9 Anzeige OPTION-Menü (> 32) 10 Farbtasten (rot, grün, gelb, blau)
Für verschiedene Zwecke je nach Anzeige
verwendet 11 Anzeige Setup-Menü (> 41) 12 Auswahl von Surround-Klangeffekten (> 41)/
Schlaf-Timer einstellen
1 Halten Sie [jSLEEP] gedrückt.
2 Drücken Sie [jSLEEP] mehrfach, um die Zeit
Die max. Zeiteinstellung ist 120 Minuten.
Wählen Sie “OFF” aus, wenn Sie die Einstellung
So bestätigen Sie die Restzeit
13 Bedientasten Fernsehgerät
[Í TV]: Ein-/Ausschalten des Fernsehgeräts
[AV, INPUT]: Schalten Sie auf Eingangswahl
[ijVOL]: Einstellen der Lautstärke 14 Einstellen der Lautstärke des Geräts 15 Auswahl Audio (> 23) 16 Stumm-Schaltung
“MUTE” blinkt im Display des Geräts, solange die
Drücken Sie die Taste erneut, um abzubrechen
Die Stummschaltung wird abgebrochen, wenn das
17 Ein-/Ausschalten Sekundärvideo (PIP) 18 Manuelle Auswahl Radiosender (> 29) 19
Beenden des Menübildschirms 20 Anzeige HOME (> 21) 21 Anzeige von Pop-up Menü/Hauptmenü (> 24) 22 Rückkehr zum vorhergehenden Bildschirm 23 Beginn einer Videokommunikation (> 30) 24 Auswahl des Lautsprecherkanals (> 41)
Für den Start
(in Minuten) auszuwählen, während “SLEEP ££” angezeigt wird.
abbrechen möchten.
Drücken und halten Sie die Taste erneut.
Funktion eingeschaltet ist.
oder regeln Sie die Lautstärke.
Gerät ausgeschaltet wird.
Auf den Sensor des Fernbedienungssignal an diesem Gerät richten. (> 10)
VQT4R79
9
Hauptgerät (Vorderansicht)
SD CARD
457611910
123
123
8
479108
[BTT230] [BTT200]
[BTT100]
1 2 3 4 5 6 7 118 9 10
1 2 3 4 5 6 119 10
z.B. [BTT230]
[BTT100]
1 Standby-/Ein-Schalter (Í/I) (> 18)
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät in den Standby-Modus oder aus diesem einzuschalten. Auch im Standby-Modus verbraucht das Gerät eine
geringe Menge Strom. 2 Öffnen oder Schließen Disc-Lade (> 20) 3 Einstellen der Lautstärke des Geräts 4 Disc-Lade 5 [BTT230] [BTT200]
Stopp (> 23)
Hauptgerät (Rückansicht)
1 Netzkabel-Anschluss (> 17) 2 Lautsprecherbuchsen (> 14) 3 Ventilator 4 LAN-Anschluss (> 17) 5 USB-Schnittstelle (> 17, 30) 6 HDMI AV OUT (ARC)-Anschluss (> 15, 16)
6 [BTT230] [BTT200]
Start Wiedergabe (> 23) 7 SD-Kartenschlitz (> 20) 8 USB-Schnittstelle (> 20, 26) 9 Signalsensor Fernbedienung
Entfernung: Innerhalb von 7 m.
Winkel: Ungefähr 20e nach oben und unten, 30e
nach links und rechts 10 Anzeige 11 [BTT230] [BTT200]
Dock für iPod/iPhone (> 26)
7 [BTT230] [BTT200]
HDMI1 IN (CABLE/SAT) Buchse (> 16) 8 [BTT230] [BTT200]
HDMI2 IN Buchse (> 16) 9 DIGITAL AUDIO IN-Buchse (> 15, 16) 10 Anschluss FM-Radioantenne (> 15) 11 AUX-Anschluss (> 15)
10
VQT4R79
SCHRITT 1: Platzieren
60°
Stellen Sie die Lautsprecher
vertikal auf
Stellen Sie die Lautsprecher
horizontal auf (Nur [BTT230])
Ziehen Sie die Schrauben (mitgeliefert) fest an.
Stehrand
Für eine optimale Positionierung
Ordnen Sie die Frontlautsprecher in ungefähr gleichem Abstand zur Sitzposition an. [BTT230] Wählen Sie die vertikale oder horizontale Aufstellung entsprechend Ihrer Umgebung.
A Frontlautsprecher B Subwoofer
Halten Sie Ihre Lautsprecher mindestens 10 mm vom System entfernt, um durch Resonanz hervorgerufene Störungen zu
vermeiden.
Falls die Lautsprecher zu nahe am Boden, an der Decke oder an Ecke aufgestellt werden, kann dies zu einem zu starken
Bass führen. Decken Sie Wände und Fenster mit einem dicken Vorhang ab.
Bitte nehmen Sie für optionale Wandhalterungen auf 41 Bezug.
SCHRITT 2: Vorbereiten der Lautsprecher
Für den Start
[BTT230] Montage der Lautsprecher
Folgen Sie dem Montageverfahren, das der in “SCHRITT 1: Platzieren” gewählten Aufstellungsmethode entspricht.
Stellen Sie die Lautsprecher vertikal auf (> 11) Stellen Sie die Lautsprecher horizontal auf (> 13)
Um Beschädigungen oder Kratzer zu vermeiden, legen Sie bei der Montage ein weiches Tuch unter.
Die beiden Lautsprecher sind untereinander austauschbar.
Stellen Sie die Lautsprecher vertikal auf
1 Bringen Sie den Stehrand an.
(Fortsetzung siehe nächste Seite)
VQT4R79
11
2 Führen Sie das Lautsprecherkabel durch den Lautsprecherstandfuß und schließen Sie die
Verlegen Sie das Lautsprecherkabel durch den Standfuß und die Bohrung im Lautsprecher.
3 Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die Lautsprecher an. (> 14) 4 Drücken Sie das Lautsprecherkabel nach dem Anschluss in die Nut.
Ziehen Sie die Schrauben (mitgeliefert) fest an.
Schieben Sie das Lautsprecherkabel in die Kabelführung.
Lautsprecherkabel an
.
Roter Anschluss: Der an das rote Anschlusskabel angeschlossene Lautsprecher muss auf der rechten
Weißer Anschluss: Der an das weiße Anschlusskabel angeschlossene Lautsprecher muss auf der linken
3 Bringen Sie den Lautsprecherstandfuß am Frontlautsprecher an.
Seite platziert werden.
Seite platziert werden.
12
VQT4R79
Stellen Sie die Lautsprecher horizontal auf
Ziehen Sie die Schrauben (mitgeliefert) fest an.
Metallklemme
1 Verlegen Sie das Lautsprecherkabel durch die Bohrung im
Lautsprecher.
2
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die Lautsprecher an. (>14)
3 Drücken Sie das Lautsprecherkabel nach dem Anschluss in die
Nut.
Rot
Weiß
Bringen Sie die oberen oder unteren Bohrungen mit den hervorstehenden Teilen am Lautsprecher in Übereinstimmung.
Ziehen Sie die Schrauben (mitgeliefert) fest an.
Ständer
Sie können die Höhe der Lautsprecher mit dem Ständer oder den Stützbeinen anpassen. (> 13, 14) Wenn Sie die Lautsprecher mit dem Ständer aufstellen, können die Lautsprecher über die Auflagefläche erhöht werden.
Stellen Sie die Lautsprecher mit Hilfe der Ständer auf.
1 Bauen Sie die Lautsprecher auf.
2 Schließen Sie die Lautsprecherkabel an.
Roter Anschluss: Der an das rote Anschlusskabel angeschlossene Lautsprecher muss auf der rechten
Weißer Anschluss: Der an das weiße Anschlusskabel angeschlossene Lautsprecher muss auf der linken
Seite platziert werden.
Seite platziert werden.
Für den Start
3 Bringen Sie die Ständer an.
(Fortsetzung siehe nächste Seite)
VQT4R79
13
Stellen Sie die Lautsprecher mit Hilfe der Stützbeine und Lautsprecherstandfüße auf
Richten Sie die vorstehenden Teile am Lautsprecher mit dem Stützbein aus.
Ziehen Sie die Schrauben (mitgeliefert) fest an.
Stützbein
Lautsprecherstandfuß
Drücken
r: Weiss s: Blaue Linie
Anschluss
Lautsprecher-Anzeige
1 Bauen Sie die Lautsprecher auf, indem Sie die Schritte 1 und 2 in “Stellen Sie die Lautsprecher mit Hilfe
der Ständer auf.” (> 13) befolgen.
2 Bringen Sie die Stützbeine und Lautsprecherstandfüße an.
Anschließen der Lautsprecherkabel
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die Lautsprecher an.
z.B. [BTT100] Frontlautsprecher
SCHRITT 3: Anschlüsse
Schalten Sie das gesamte Gerät vor dem Anschließen aus und lesen Sie die entsprechende Betriebsanleitung.
Schließen Sie die nicht Stromversorgung an, bis alle anderen Anschlussarbeiten abgeschlossen worden sind.
Lautsprecher-Verbindung
Verbinden Sie die Lautsprecherkabel mit den Anschlüssen der gleichen Farbe.
VQT4R79
14
Anschließen an ein Fernsehgerät
OPTICAL
OUT
L
R
AUDIO OUT
AV IN
HDMI-Kabel (nicht beiliegend)
Optisches Digital-Audiokabel*
1
(nicht
beiliegend)
Audio-Kabel*
2
(nicht beiliegend)
75
Befestigen Sie das Ende der Antenne an einer Wand oder Säule, wo der Empfang am besten ist.
UKW-Zimmerantenne (beiliegend)
HDMI
Verwenden Sie die ARC-kompatiblen High Speed HDMI-Kabel. Nicht HDMI-kompatible Kabel können nicht
verwendet werden. Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen. Bei Signalausgang 1080p verwenden Sie HDMI-Kabel von höchstens 5,0 Metern Länge.
Das Audio wird über die Systemlautsprecher ausgegeben, wenn “Aus” ausgewählt wird in “HDMI-Audioausgabe”.
(> 37)
TV-Audio
Um TV-Sound von den Lautsprechern dieses Geräts auszugeben, müssen Sie den Wahlschalter umlegen. (> 20)
OPTICAL IN
Nachdem Sie die Digital-Tonverbindung hergestellt haben, nehmen Sie Einstellungen speziell für den Ton von Ihrer
digitalen Anlage vor. (> 37)
*1
Wenn der HDMI-Anschluss am Fernseher mit “HDMI (ARC)” gekennzeichnet ist, ist der Anschluss des optischen Digital-Audiokabels nicht erforderlich.
*2
Es ist auch möglich, ein Audiokabel anstelle eines optischen Digital-Audiokabels zu verwenden. Verbinden Sie in diesem Fall den AUX-Anschluss am Hauptgerät mit dem Audio-Ausgang am Fernseher.
Was ist ARC?
ARC ist eine Abkürzung für Audio Return Channel, auch bekannt als HDMI ARC. Mit dieser Funktion kann ein Heimkino-System ohne zusätzliche Verkabelung den Sound eines Fernsehgeräts über ein einzelnes HDMI-Kabel empfangen und wiedergeben.
Für den Start
UKW-Antennenanschluss
Verwenden Sie eine UKW-Außenantenne, wenn der Radioempfang schlecht ist.
VQT4R79
15
Anschluss anderer Geräte
z. B.
Set-Top-Box usw.
Video-Spiel, usw.
HDMI-Kabel (nicht beiliegend)
HDMI-Kabel (nicht beiliegend)
OPTICAL
OUT
z. B.
Optisches Digital-Audiokabel (nicht beiliegend)
Set-Top-Box usw.
[BTT230] [BTT200] Wenn die anzuschließenden Geräte eine HDMI-Buchse haben
AV IN (ARC)
HDMI Standby-Durchlauf
Auch wenn sich dieses System im Standby-Modus befindet, wird das Audio- und/oder Videosignal von dem an HDMI1 IN (CABLE/SAT) oder HDMI2 IN angeschlossenen Gerät an den an HDMI AV OUT angeschlossenen TV gesendet (Der Sound wir nicht von diesem System wiedergegeben). Auch während sich das Gerät im Standby-Modus befindet, können Sie das Eingangssignal HDMI1 IN (CABLE/SAT) oder HDMI2 IN durch Drücken von [EXT-IN] auf der Fernbedienung ändern.
AV OU T
AV OU T
Wenn die anzuschließenden Geräte keine HDMI-Buchse haben
Verbindung zum Netzwerk
Die folgenden Leistungen können verwendet werden, wenn dieses Gerät an Breitband angeschlossen ist.
Sie können die Firmware aktualisieren (> 19)Sie können BD-Live genießen (> 24)Sie können VIERA Connect genießen (> 30)Sie können auf ein anderes Gerät zugreifen
(Heimnetzwerk) (> 31)
Für Einzelheiten über die Anschlussmethode siehe mit dem angeschlossenen Gerät mitgelieferte Anleitung.
VQT4R79
16
[BTT230] [BTT200]
Dieses Gerät unterstützt Wi-Fi Direct
TM
und kann eine Drahtlosverbindung mit Wireless-Geräten ohne Router herstellen. Sie können diese Funktion mit der Heimnetzwerk-Funktion, etc. verwenden. Der Internetzugriff ist während der Verbindung über Wi-Fi
TM
Direct
nicht verfügbar. (> 31, 38)
Loading...
+ 36 hidden pages