Wenn nicht anders angegeben, beziehen sich die Abbildungen in der Betriebsanleitung auf das Modell SC-BTT230.
Firmware-Update
Panasonic verbessert ständig die Firmware des Gerätes, um zu
gewährleisten, dass unsere Kunden in den Genuss der modernsten
Technologie kommen.
Panasonic empfiehlt, Ihre Firmware zu aktualisieren, sobald Sie dazu
aufgefordert werden.
Für Details, siehe unter “Firmware-Update” (> 19) oder
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Diese Internetseite ist nur auf
Englisch verfügbar.)
Heimkino-Soundsystem
Modell Nr. SC-BTT230
SC-BTT200
SC-BTT100
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und
bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
VQT4R79
Vorsichtsmaßnahmen
WARNUNG
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
≥
Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
≥
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.
≥
Ausschliesslich das empfohlene Zubehör verwenden.
≥
Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.
≥
Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur Wartung an
qualifiziertes Kundendienstpersonal.
≥
Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
≥
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
Netzkabel
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
≥
Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung dem auf diesem
Gerät angegebenen Wert entspricht.
≥
Fügen Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein.
≥
Ziehen Sie nicht an der Leitung, knicken Sie sie nicht und stellen Sie keine
schweren Gegenstände darauf.
≥
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
≥
Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an.
≥
Verwenden Sie keinen Netzstecker und keine Steckdose, die beschädigt sind.
Der Netzstecker ist das trennende Gerät.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der
Wandsteckdose gezogen werden kann.
Kleines Objekt
≥
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf,
damit sie nicht von diesen verschluckt werden kann.
≥
Halten Sie die Schrauben immer außerhalb der Reichweite von Kindern, um
ein Verschlucken zu vermeiden.
≥
Bewahren Sie die Lautsprecherfüße für Kinder unzugänglich auf, um ein
Verschlucken zu verhindern.
ACHTUNG
Gerät
≥
Dieses Gerät verwendet einen Laser. Der Gebrauch von Steuerungen oder
Einstellungen bzw. das Ausführen von anderen Vorgängen, als denen hier
angegebenen, kann zu einer gefährlichen Belastung durch Strahlungen führen.
≥
Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
≥
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die
durch die Benutzung von Mobiltelefonen verursacht werden. Sollte eine
solche Störung festgestellt werden, sollte das Handy in größerer Entfernung
zu diesem Gerät betrieben werden.
≥
Dieses gerät ist für den betrieb in ländern mit gemässigtem klima bestimmt.
Aufstellung
Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene Oberfläche.
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
≥
Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal,
Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute
Belüftung des Gerätes sicher.
≥
Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht durch Gegenstände
aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
≥
Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hohen Temperaturen,
starker Feuchtigkeit und übermäßigen Erschütterungen aus.
Lautsprecher
≥
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Lautsprecher
Das Hauptgerät und die mitgelieferten Lautsprecher sind nur, wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben, zu verwenden. Eine Nichteinhaltung kann
zu Beschädigungen am Verstärker und/oder Lautsprechern führen, und eine
Brandgefahr zur Folge haben. Wenden Sie sich an einen qualifizierten
Service-Mitarbeiter, wenn ein Schaden aufgetreten ist, oder Sie eine
plötzliche Leistungsänderung feststellen.
VQT4R79
2
≥
Achten Sie darauf, dass die Lautsprecherkabel nicht gekreuzt
(kurzgeschlossen) werden, und dass die Polarität nicht vertauscht wird.
Andernfalls können die Lautsprecher beschädigt werden.
≥
Halten Sie den Lautsprecher fest, um Verletzungen durch Fallenlassen des
Lautsprechers zu vermeiden.
≥
Sie können Ihre Lautsprecher beschädigen und Ihre Lebenszeit verringern, falls
Sie das Audiosignal über einen langen Zeitraum mit hohem Pegel wiedergeben.
≥
Berühren Sie nicht die Vorderseite der Lautsprecher. Fassen Sie ihn seitlich an.
≥
Stellen Sie die Lautsprecher auf ebene, sichere Oberflächen.
≥
Verhindern Sie Verletzungen infolge eines Sturzes oder des Herunterfallens des
Lautsprechers, indem Sie die Kabel gegen Stolpern oder Hängenbleiben sichern.
≥
Treten Sie nicht auf den Lautsprecher. Seien Sie vorsichtig, wenn sich Kinder
in der Nähe befinden.
Batterien
Der Missbrauch der Batterien kann zu einem Auslaufen von Elektrolyt und einem
Brand führen.
≥
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie die
Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ.
≥
Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien an die lokalen Behörden oder
erfragen Sie die richtige Vorgehensweise zur Entsorgung.
≥
Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien oder verschiedene Typen
gleichzeitig.
≥
Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
≥
Lassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit in einem Auto mit geschlossenen
Türen und Fenstern zurück, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
≥
Nehmen Sie die Batterien nicht auseinander, und schließen Sie sie nicht kurz.
≥
Laden Sie Alkali- oder Manganbatterien nicht wieder auf.
≥
Verwenden Sie keine Batterien mit teilweise abgelöstem Mantel.
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung über längere Zeit nicht
benutzen. Lagern Sie die Batterien an einem kühlen, dunklen Ort.
Wireless LAN-Anschluss
Es gelten die folgenden Beschränkungen für den Gebrauch dieses Gerätes oder
des Wireless LAN-Adapters. Sie müssen diese Beschränkungen vor Gebrauch
dieser Geräte berücksichtigen.
Panasonic haftet in keinem Fall für irgendeinen unbeabsichtigten Schaden, der
aufgrund einer Nichteinhaltung dieser Beschränkungen oder irgendeiner
Gebrauchs- oder Nichtgebrauchsbedingung dieser Geräte auftreten könnte.
≥
Über Funkwellen übertragene und empfangene Daten könnten
abgefangen und überwacht werden.
≥
Dieses Gerät und der Wireless LAN-Adapter enthalten empfindliche
elektronische Bauteile.
Verwenden Sie diese Geräte bitte in der vorgesehenen Weise und beachten
Sie die folgenden Punkte:
– Setzen Sie diese Geräte keinen hohen Temperaturen oder direktem
Sonnenlicht aus.
– Biegen Sie diese Geräte nicht oder setzen Sie sie keinen starken Stößen aus.
– Halten Sie diese Geräte von Feuchtigkeit fern.
– Bauen Sie dieses Gerät nicht auseinander und verändern Sie es nicht.
Konformitätserklärung (DoC)
Hiermit erklärt “Panasonic Corporation”, dass dieses Produkt die
grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Kunden können eine Kopie der Original-DoC unserer R&TTE-konformen
Geräte von unserem DoC-Server herunterladen:
http://www.doc.panasonic.de
Wenden Sie sich an einen zugelassenen Vertragshändler:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Dieses Produkt ist für allgemeine Verbraucher bestimmt. (Kategorie 3)
Dieses Gerät ist für den Anschluss an einen 2,4 GHz WLAN-Anschluss vorgesehen.
Entsorgung oder Weitergabe
des Geräts
Dieses Gerät könnte die Informationen der Benutzereinstellung
beibehalten. Wenn Sie dieses Gerät entweder durch Entsorgung
oder Übereignung beseitigen, befolgen Sie das Verfahren für die
Rücksetzung auf alle werksseitigen Einstellungen und die
Löschung der Benutzereinstellungen. (> 43, “So setzen Sie alle
Einstellungen auf die werksseitige Einstellung zurück.”)
≥ Das Bedienungsarchiv könnte im Gerätespeicher registriert
worden sein.
Benutzerinformation zur Sammlung und
Entsorgung von veralteten Geräten und
benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen
und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass
benutzte elektrische und elektronische Produkte
und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll
gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und
Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum
Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und
den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu
Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien
ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei,
wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle
negative Auswirkungen auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die
anderenfalls durch eine unsachgemäße
Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur
Sammlung und zum Recycling alter Produkte und
Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an
Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an die
Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände
gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht
ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls
Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen
Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte
entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen
genauerer Informationen bitte an Ihren Händler
oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern
außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der
Europäischen Union. Wenn Sie solche
Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie
bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem
Händler, welches die ordnungsgemäße
Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei
Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem
chemischen Symbol verwendet werden. In
diesem Fall erfüllt es die Anforderungen
derjenigen Richtlinie, die für die betreffende
Chemikalie erlassen wurde.
Cd
Beschränkung der Verwendung
von nicht autorisierten
kopierten Inhalten
Dieses Gerät nutzt die folgenden Technologien zum Schutz des
Urheberrechts.
Cinavia Bekanntgabe
Dieses Produkt verwendet die Technologie von Cinavia zur
Einschränkung des Gebrauchs nicht autorisierter Kopien
kommerzieller Film- und Videoprodukte und deren Tonstreifen.
Sobald ein unzulässiger Gebrauch einer nicht autorisierten Kopie
entdeckt wird, wird eine Meldung angezeigt und die Wiedergabe
oder der Kopiervorgang wird unterbrochen.
Weitere Informationen zur Technologie von Cinavia werden im
Cinavia Online Verbraucher-Informationszentrum unter
http://www.cinavia.com angeboten. Zur Anforderung zusätzlicher
Information über Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte mit
Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer Information Center, P.O.
Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch dieses Geräts den Packungsinhalt und die mitgelieferten Zubehörteile.
Packungsinhalt
(SA-BTT230)
(SB-HTB570)(SB-HW190)(SB-HF4000)
(SB-HW490)
(SA-BTT200)
(SB-HW190)(SB-HF5000)
(SA-BTT100)
FRONTSUBWOOFERFRONTSUBWOOFERFRONTSUBWOOFER
Für den StartWiedergabeTV & RadioWeitere SchritteReferenz
VQT4R79
5
Zubehör
∏ 1 Fernbedienung
(N2QAYB000729)
∏ 2 Batterien für Fernbedienung
∏ 1 Netzkabel
∏ 1 UKW-Zimmerantenne
∏ 1 CD-ROM
≥ Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten
Produktnummern entsprechend dem Stand im Dezember
2012. Änderungen jederzeit möglich.
≥ Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
≥ Bitte beachten Sie, dass die Fernbedienung und
Komponenten, Menüpunkte, etc. tatsächlich anders
aussehen können, als in den Abbildungen dieser
Bedienungsanleitung dargestellt.
Pflege des Geräts und der
Medien
∫ Reinigen Sie dieses Gerät mit einem
weichen, trockenen Tuch
≥ Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner
oder Benzin zum Reinigen dieses Gerätes.
≥ Bevor Sie ein mit Chemikalien getränktes/
imprägniertes Tuch verwenden, lesen Sie die
zugehörigen Gebrauchshinweise genau durch.
∫ Die Gerätelinse
Linsenreiniger: RP-CL720AE
≥ Dieser Linsenreiniger ist möglicherweise nicht in
allen Ländern, z.B. Deutschland, erhältlich. Bitte
setzen Sie sich in dem Fall mit Ihrem
Panasonic-Händler in Verbindung.
≥ Dieser Linsenreiniger wird speziell für DIGA
verkauft, kann aber auch für dieses Gerät
verwendet werden.
∫ Reinigen von Discs
JANEIN
Mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocken
wischen.
∫ Vorsichtsmaßnahmen zum Umgang
mit Discs und Karten
≥ Berühren Sie die Discs nur an den Kanten, um
unbeabsichtigte Kratzer und Fingerabdrücke auf der
Discoberfläche zu vermeiden.
≥ Kleben Sie keine Etiketten oder Aufkleber auf Discs.
≥ Verwenden Sie keine Schallplatten-Reinigungssprays,
kein Benzin, keinen Verdünner, keine
Antistatikflüssigkeiten und keine anderen
Lösungsmittel.
≥ Befreien Sie die Kontakte an der Rückseite der Karte
von Staub, Wasser und anderen Fremdkörpern.
≥ Die folgenden Discs sollten nicht verwendet werden:
– Discs mit freiliegenden Klebstoffresten von
entfernten Aufklebern oder Etiketten (Leih-Discs
etc).
– Stark verzogene Discs oder Discs mit Rissen und
Sprüngen.
– Discs mit ungewöhnlicher Form, z. B. in Herzform.
VQT4R79
6
Abspielbare Medien
BD
DVD
CD
SD
USB
Gerät
Disc-
Kennzeichnungen
—
—
GeräteartenInhaltsformat
BD-VideoVideo
BD-REVideo, JPEG, MPO
BD-RVideo, MKV
DVD-VideoVideo
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Musik CDMusik [CD-DA]
CD-R
CD-RW
SD Speicherkarte (8 MB bis 2 GB)
SDHC Speicherkarte (4 GB bis 32 GB)
SDXC Speicherkarte (48 GB, 64 GB)
(Sowohl mit Mini- als auch mit Mikrotypen
kompatibel)
Video, AVCHD, MKV,
JPEG, MPO, FLAC, MP3,
WAV
Video, AVCHD
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, Musik [CD-DA],
WAV
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
Für den Start
—
≥ Siehe auf Seite 8 und 49 für weitere Informationen zu den wiedergabefähigen Inhaltsarten.
USB-Gerät
(bis zu 2 TB)
MKV, MP4, MPEG2,
JPEG, MPO, FLAC, MP3,
WAV
VQT4R79
7
∫ Discs, die nicht wiedergegeben
2
4
1
ALL
2
werden können
≥ DVD-RAM
≥ Super Audio CD
≥ Foto CD
≥ DVD-Audio
≥ Video CD und SVCD
≥ WMA-Discs
≥ DivX-Discs
≥ HD DVD
∫ Regionsverwaltungsinformation
BD-Video
Dieses Gerät kann BD-Video-Discs abspielen, deren
Etiketten den Regionalcode “B” enthalten.
Beispiel:
DVD-Video
Dieses Gerät kann DVD-Video-Discs abspielen, deren
Etiketten den Regionalcode “2” oder “ALL” enthalten.
Beispiel:
∫ Finalisieren
Mit einem Recorder, usw. aufgenommene DVD-R/RW/
R DL, +R/+RW/+R DL und CD-R/RW müssen zur
Wiedergabe mit diesem Gerät vom Recorder finalisiert
werden. Siehe Anleitung des Recorders.
∫ BD-Video
≥ Dieses Gerät unterstützt High-Bitrate-Audio (Dolby®
Digital Plus, Dolby
Audio und DTS-HD Master Audio), das in BD-Video
angewendet wird.
≥ Beim Einrichten von “Dolby D/Dolby D +/Dolby
TrueHD” auf “PCM” beträgt die maximal mögliche
Anzahl des Dolby Sounds 2ch PCM. (> 36)
®
TrueHD, DTS-HD High Resolution
∫ 3D
≥ Die Wiedergabe von 3D-Videos und 3D-Fotos ist
möglich, wenn das Gerät über ein
HDMI-Hochgeschwindigkeitskabel an einen
3D-kompatiblen Fernseher angeschlossen ist.
≥ 2D-Videos können virtuell als 3D angesehen werden.
(> 35)
∫ Musik CD
Die korrekte Wiedergabe und die Klangqualität von CDs,
die nicht den CD-DA-Spezifikationen entsprechen
(kopiergeschützte CDs etc.) kann nicht garantiert
werden.
∫ SD-Karten
≥ Es können miniSD Karten, microSD
Karten, microSDHC Karten und
microSDXC Karten verwendet werden,
dazu muss aber eine Adapterkarte
verwendet werden. Diese werden in der
Regel mit den Karten mitgeliefert oder
anderweitig dem Benutzern besorgt.
≥ Zum Schutz des Kartenmaterials schieben
Sie die Aufnahmeschutztaste (auf der SD
Karte) auf “LOCK”.
≥ Dieses Gerät ist mit SD Speicherkarten kompatibel,
die den SD Kartenspezifikationen FAT12 und FAT16
Format sowie den SDHC Speicherkarten im FAT32
Format und SDXC Speicherkarten in exFAT
entsprechen.
≥ Wenn die SD-Karte mit nicht kompatiblen Computern
oder Geräten verwendet wird, könnten die
aufgenommenen Materialien wegen
Kartenformatierung usw. gelöscht werden.
≥ Der verwendbare Speicher könnte geringfügig unter
der Kartenkapazität liegen.
∫ USB-Gerät
≥ Dieses Gerät gewährleistet keinen Anschluss an alle
USB-Geräte.
≥ Dieses Gerät unterstützt nicht das Aufladen des
USB-Geräts.
≥ Die Dateisysteme FAT12, FAT16, FAT32 und NTFS
werden unterstützt.
≥ Dieses Gerät unterstützt USB2.0 Highspeed.
≥ Dieses Gerät kann eine mit FAT32 und NTFS
formatierte Festplatte unterstützen.
Einige Festplattenarten erfordern unter Umständen
den Einsatz des externen Netzteils.
∫ BD-RE, BD-R
Im DR-Modus aufgenommene Discs können bei
Verwendung von Blu-ray Disc Recordern von Panasonic
unter Umständen den Ton, usw. nicht korrekt
wiedergeben.
≥ Es könnte möglich sein, dass in einigen Fällen die obigen
Medien aufgrund des Medientyps, des Aufnahmezustands,
der Aufnahmemethode und der Dateienerstellung nicht
wiedergegeben werden können.
≥ Die Hersteller der Discs können festlegen, wie die Discs
abgespielt werden. Daher kann es sein, dass Sie die
Wiedergabe nicht so steuern können, wie es in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben wird. Lesen Sie daher
sorgfältig die der Disc beiliegenden Hinweise.
VQT4R79
8
Benutzung der Bedienelemente
R6/LR6, AA
(Alkalische oder
Manganbatterien)
Fernbedienung
13
リワヱヶヵ
1
2
3
4
ュリヴヤ
ヴユモンヤラヴユモンヤラ
ヴレリヱ
5
6
ユ
ワ
チ
ン
ユ
7
ヵ
ワ
リ
8
9
モヷ
14
モヶュリヰ
ㄊヱㄐㄅ
ヱリヱ
ヱロモヺ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ユヹリヵ
ヮ
ヰ
ユ
ラ
ヱ
ヵ
ヰ
ヱ
ノ
ヶ
ヱ
チ
ヮ
ユ
ワ
ヶ
ンユヵヶンワ
15
16
17
18
19
ヵ
ヰ
ヱ
チ
20
ヮ
ユ
ワ
ヶ
21
22
10
11
12
∫ Verwendung der Fernbedienung
Legen sie die batterien so ein, dass die pole (i und j)
den zeichen in der Fernbedienung entsprechen.
23
24
1Ein-/Ausschalten des Geräts
2Auswahl von Titelnummern, usw./Eingabe von
Zahlen oder Zeichen
[CANCEL]: Löschen
3Auswahl der Quelle
4Steuertasten für grundlegende
Wiedergabefunktionen (> 23)
5Auswahl gespeicherter Radiosender (> 29)
6Anzeige Statusmeldungen (> 24)
7Zeigt den Home Bildschirm von VIERA Connect
(> 30) an
8[3, 4, 2, 1]: Markierung für Auswahl bewegen
Beenden des Menübildschirms
20 Anzeige HOME (> 21)
21 Anzeige von Pop-up Menü/Hauptmenü (> 24)
22 Rückkehr zum vorhergehenden Bildschirm
23 Beginn einer Videokommunikation (> 30)
24 Auswahl des Lautsprecherkanals (> 41)
Für den Start
(in Minuten) auszuwählen, während “SLEEP
££” angezeigt wird.
abbrechen möchten.
Drücken und halten Sie die Taste erneut.
Funktion eingeschaltet ist.
oder regeln Sie die Lautstärke.
Gerät ausgeschaltet wird.
Auf den Sensor des Fernbedienungssignal an diesem
Gerät richten. (> 10)
VQT4R79
9
Hauptgerät (Vorderansicht)
SD CARD
457611910
123
123
8
479108
[BTT230] [BTT200]
[BTT100]
12345671189 10
12345611910
z.B. [BTT230]
[BTT100]
1Standby-/Ein-Schalter (Í/I) (> 18)
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät in den
Standby-Modus oder aus diesem einzuschalten.
Auch im Standby-Modus verbraucht das Gerät eine
geringe Menge Strom.
2Öffnen oder Schließen Disc-Lade (> 20)
3Einstellen der Lautstärke des Geräts
4Disc-Lade
5[BTT230][BTT200]
Ordnen Sie die Frontlautsprecher in ungefähr gleichem Abstand zur Sitzposition an.
[BTT230] Wählen Sie die vertikale oder horizontale Aufstellung entsprechend Ihrer Umgebung.
A FrontlautsprecherB Subwoofer
≥ Halten Sie Ihre Lautsprecher mindestens 10 mm vom System entfernt, um durch Resonanz hervorgerufene Störungen zu
vermeiden.
≥ Falls die Lautsprecher zu nahe am Boden, an der Decke oder an Ecke aufgestellt werden, kann dies zu einem zu starken
Bass führen. Decken Sie Wände und Fenster mit einem dicken Vorhang ab.
≥ Bitte nehmen Sie für optionale Wandhalterungen auf 41 Bezug.
SCHRITT 2: Vorbereiten der Lautsprecher
Für den Start
[BTT230] Montage der Lautsprecher
Folgen Sie dem Montageverfahren, das der in “SCHRITT 1: Platzieren” gewählten Aufstellungsmethode
entspricht.
Stellen Sie die Lautsprecher vertikal auf (> 11)
Stellen Sie die Lautsprecher horizontal auf (> 13)
≥ Um Beschädigungen oder Kratzer zu vermeiden, legen Sie bei der Montage ein weiches Tuch unter.
≥ Die beiden Lautsprecher sind untereinander austauschbar.
Stellen Sie die Lautsprecher vertikal auf
1 Bringen Sie den Stehrand an.
(Fortsetzung siehe nächste Seite)
VQT4R79
11
2 Führen Sie das Lautsprecherkabel durch den Lautsprecherstandfuß und schließen Sie die
Verlegen Sie das
Lautsprecherkabel durch den
Standfuß und die Bohrung im
Lautsprecher.
3 Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die Lautsprecher an. (> 14)
4 Drücken Sie das Lautsprecherkabel nach dem Anschluss in die Nut.
Ziehen Sie die Schrauben
(mitgeliefert) fest an.
Schieben Sie das
Lautsprecherkabel
in die Kabelführung.
Lautsprecherkabel an
.
Roter Anschluss: Der an das rote Anschlusskabel angeschlossene Lautsprecher muss auf der rechten
Weißer Anschluss: Der an das weiße Anschlusskabel angeschlossene Lautsprecher muss auf der linken
3 Bringen Sie den Lautsprecherstandfuß am Frontlautsprecher an.
Seite platziert werden.
Seite platziert werden.
12
VQT4R79
Stellen Sie die Lautsprecher horizontal auf
Ziehen Sie die Schrauben (mitgeliefert) fest an.
Metallklemme
1 Verlegen Sie das Lautsprecherkabel durch die Bohrung im
Lautsprecher.
2
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die Lautsprecher an. (>14)
3 Drücken Sie das Lautsprecherkabel nach dem Anschluss in die
Nut.
Rot
Weiß
Bringen Sie die oberen oder
unteren Bohrungen mit den
hervorstehenden Teilen am
Lautsprecher in
Übereinstimmung.
Ziehen Sie die Schrauben
(mitgeliefert) fest an.
Ständer
Sie können die Höhe der Lautsprecher mit dem Ständer oder den Stützbeinen anpassen. (> 13, 14)
Wenn Sie die Lautsprecher mit dem Ständer aufstellen, können die Lautsprecher über die Auflagefläche erhöht
werden.
Stellen Sie die Lautsprecher mit Hilfe der Ständer auf.
1 Bauen Sie die Lautsprecher auf.
2 Schließen Sie die Lautsprecherkabel an.
Roter Anschluss: Der an das rote Anschlusskabel angeschlossene Lautsprecher muss auf der rechten
Weißer Anschluss: Der an das weiße Anschlusskabel angeschlossene Lautsprecher muss auf der linken
Seite platziert werden.
Seite platziert werden.
Für den Start
3 Bringen Sie die Ständer an.
(Fortsetzung siehe nächste Seite)
VQT4R79
13
Stellen Sie die Lautsprecher mit Hilfe der Stützbeine und Lautsprecherstandfüße auf
Richten Sie die vorstehenden
Teile am Lautsprecher mit dem
Stützbein aus.
Ziehen Sie die Schrauben
(mitgeliefert) fest an.
Stützbein
Lautsprecherstandfuß
Drücken
r: Weiss
s: Blaue Linie
Anschluss
Lautsprecher-Anzeige
1 Bauen Sie die Lautsprecher auf, indem Sie die Schritte 1 und 2 in “Stellen Sie die Lautsprecher mit Hilfe
der Ständer auf.” (> 13) befolgen.
2 Bringen Sie die Stützbeine und Lautsprecherstandfüße an.
Anschließen der Lautsprecherkabel
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die Lautsprecher an.
z.B. [BTT100] Frontlautsprecher
SCHRITT 3: Anschlüsse
Schalten Sie das gesamte Gerät vor dem Anschließen aus und lesen Sie die entsprechende Betriebsanleitung.
Schließen Sie die nicht Stromversorgung an, bis alle anderen Anschlussarbeiten abgeschlossen worden
sind.
Lautsprecher-Verbindung
Verbinden Sie die Lautsprecherkabel mit den Anschlüssen der gleichen Farbe.
VQT4R79
14
Anschließen an ein Fernsehgerät
OPTICAL
OUT
L
R
AUDIO OUT
AV IN
HDMI-Kabel (nicht beiliegend)
Optisches Digital-Audiokabel*
1
(nicht
beiliegend)
Audio-Kabel*
2
(nicht beiliegend)
75
Befestigen Sie das Ende der Antenne an einer Wand oder
Säule, wo der Empfang am besten ist.
UKW-Zimmerantenne (beiliegend)
∫ HDMI
≥ Verwenden Sie die ARC-kompatiblen High Speed HDMI-Kabel. Nicht HDMI-kompatible Kabel können nicht
verwendet werden.
Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen. Bei Signalausgang 1080p verwenden Sie
HDMI-Kabel von höchstens 5,0 Metern Länge.
≥ Das Audio wird über die Systemlautsprecher ausgegeben, wenn “Aus” ausgewählt wird in “HDMI-Audioausgabe”.
(> 37)
∫ TV-Audio
≥ Um TV-Sound von den Lautsprechern dieses Geräts auszugeben, müssen Sie den Wahlschalter umlegen. (> 20)
∫ OPTICAL IN
≥ Nachdem Sie die Digital-Tonverbindung hergestellt haben, nehmen Sie Einstellungen speziell für den Ton von Ihrer
digitalen Anlage vor. (> 37)
*1
Wenn der HDMI-Anschluss am Fernseher mit “HDMI (ARC)” gekennzeichnet ist, ist der Anschluss des optischen
Digital-Audiokabels nicht erforderlich.
*2
Es ist auch möglich, ein Audiokabel anstelle eines optischen Digital-Audiokabels zu verwenden. Verbinden Sie in diesem Fall
den AUX-Anschluss am Hauptgerät mit dem Audio-Ausgang am Fernseher.
Was ist ARC?
ARC ist eine Abkürzung für Audio Return Channel, auch bekannt als HDMI ARC. Mit dieser Funktion kann ein
Heimkino-System ohne zusätzliche Verkabelung den Sound eines Fernsehgeräts über ein einzelnes HDMI-Kabel
empfangen und wiedergeben.
Für den Start
UKW-Antennenanschluss
≥ Verwenden Sie eine UKW-Außenantenne, wenn der Radioempfang schlecht ist.
VQT4R79
15
Anschluss anderer Geräte
z. B.
Set-Top-Box usw.
Video-Spiel, usw.
HDMI-Kabel (nicht beiliegend)
HDMI-Kabel
(nicht beiliegend)
OPTICAL
OUT
z. B.
Optisches Digital-Audiokabel
(nicht beiliegend)
Set-Top-Box usw.
∫ [BTT230] [BTT200] Wenn die anzuschließenden Geräte eine HDMI-Buchse haben
AV IN
(ARC)
HDMI Standby-Durchlauf
Auch wenn sich dieses System im Standby-Modus befindet, wird das Audio- und/oder Videosignal von dem an HDMI1 IN
(CABLE/SAT) oder HDMI2 IN angeschlossenen Gerät an den an HDMI AV OUT angeschlossenen TV gesendet (Der Sound wir
nicht von diesem System wiedergegeben). Auch während sich das Gerät im Standby-Modus befindet, können Sie das
Eingangssignal HDMI1 IN (CABLE/SAT) oder HDMI2 IN durch Drücken von [EXT-IN] auf der Fernbedienung ändern.
AV OU T
AV OU T
∫ Wenn die anzuschließenden Geräte keine HDMI-Buchse haben
Verbindung zum Netzwerk
Die folgenden Leistungen können verwendet werden, wenn dieses Gerät an Breitband angeschlossen ist.
≥ Sie können die Firmware aktualisieren (> 19)
≥ Sie können BD-Live genießen (> 24)
≥ Sie können VIERA Connect genießen (> 30)
≥ Sie können auf ein anderes Gerät zugreifen
(Heimnetzwerk) (> 31)
Für Einzelheiten über die Anschlussmethode siehe mit dem angeschlossenen Gerät mitgelieferte Anleitung.
VQT4R79
16
≥ [BTT230][BTT200]
Dieses Gerät unterstützt Wi-Fi Direct
TM
und kann eine
Drahtlosverbindung mit Wireless-Geräten ohne Router
herstellen. Sie können diese Funktion mit der
Heimnetzwerk-Funktion, etc. verwenden. Der
Internetzugriff ist während der Verbindung über Wi-Fi
TM
Direct
nicht verfügbar. (> 31, 38)
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.