Panasonic ER-GB40-A520 User Manual [ru]

(Бытового назначения)
(Побутового призначення)
(Тұрмыстық)
Триммер для бороды/волос с возможностью работы от аккумулятора
(Household)
Тример для бороди/волосся з можливістю роботи від акумулятора
Аккумулятордан жұмыс істеу мүмкіндігі бар шаш/cақал алу триммері
Rechargeable Beard/Hair Trimmer
English 2
Русский 10
Українська 18
Қазақша 27
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
Прежде чем использовать этот прибор, внимательно прочитайте данную инструкцию и сохраните её для дальнейшего использования. Перш ніж починати користуватись цим приладом, уважно прочитайте дані інструкції та збережіть їх для подальшого використання. Осы құралды пайдаланар алдында осы нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз және оларды болашақта қолдануға сақтап қойыңыз.
Operating Instructions
Інструкція з експлуатації
Пайдалану нұсқаулары
Model No.
Модель № Модель №
ER‑GB40
Үлгі №
ER-GB40_CIS.indb 1 2013/02/26 15:31:56
Thank you for choosing a Panasonic trimmer. Please read
English
all instructions before use.
Important
This trimmer has a built‑in rechargeable battery. Do not throw into fire, apply heat, or charge, use, or leave in a high temperature environment.
Before use
This WET/DRY trimmer can be used for wet trimming or for dry trimming. You can use this watertight trimmer in the shower and clean with water. The following symbol means suitable for use in a bath or shower.
Using the trimmer
Check that the blades are not damaged or deformed before
use.
Terminate usage when there is an abnormality or failure.
Turn off the appliance before changing the trimming length or
removing the comb attachment.
Before and after each use, apply oil at the places marked with
arrows. (See page 8.)
The appliance should not be used on animals.
Do not press the blade against the skin.
Do not use the trimmer for any purpose other than trimming.
2
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Charging the trimmer
Never use the AC adaptor in the bathroom or shower room.
Use the dedicated AC adaptor (RE7‑69) only. Do not use the
dedicated AC adaptor to charge other appliances.
Charge the appliance in a location where it will not be exposed
to direct sunlight or other heat sources, at temperatures of 0 °C to 35 °C.
Plug in the AC adaptor into a household outlet where there is
no moisture and handle it with dry hands.
The trimmer may become warm during use and charging.
However, this is not a malfunction.
Hold the plug when disconnecting it from the household outlet.
If you tug on the power cord, you may damage it.
Do not use the trimmer if the power cord or the AC adaptor is
worn, or if the plug does not fit snugly in the outlet.
Do not damage or deform the power cord. Do not place heavy
objects on the power cord or trap it between objects.
The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged,
the AC adaptor should be scrapped.
Cleaning the trimmer
Warning
Disconnect the plug from the household outlet before cleaning to prevent electric shock.
The housing should not be taken apart as this can affect the
watertight construction of the appliance.
If you clean the trimmer with water, do not use salt water or
hot water. Do not soak the trimmer in water for a long period of time.
ER-GB40_CIS.indb 2 2013/02/26 15:31:57
Clean the housing only with a soft cloth slightly dampened
with tap water or soapy tap water. Do not use thinner, benzine, alcohol or other chemicals.
Do not wash the AC adaptor with water.
Clean the power plug regularly to remove any dust or dirt.
Storing the trimmer
Store the trimmer in a place with low humidity after use.
Do not store the trimmer where it will be exposed to direct
sunlight or other heat sources.
Remove the trimmer from the AC adaptor when storing it.
Do not bend the power cord or wrap it around the AC adaptor.
Store the AC adaptor in a dry area where it is protected from
damage.
Keep the oil away from children.
Parts identification
English
A Main body
1 Trimming height indicator 2 Dial (Height adjustment
control)
3 Side terminals 4 Power switch 5 Water inlet
B Blade block
6 Cleaning lever 7 Moving blade 8 Stationary blade 9 Mounting hook
C Comb attachment
(1 mm to 10 mm)
D AC adaptor (RE7‑69)
Charging terminals Charge indicator lamp Power cord
E Oil F Cleaning brush
3
ER-GB40_CIS.indb 3 2013/02/26 15:31:57
Charge
English
Charging the trimmer
Perform the following steps to charge the trimmer if it seems to lose the speed.
Turn off the trimmer and insert
1
1
it in the AC adaptor until it clicks as illustrated.
The trimmer will not charge unless the
side terminals are in contact with the charging terminals.
Wipe off any water droplets on the side
terminals.
If you charge the trimmer with power switch turned on, it will start
working when you remove from the AC adaptor.
Put the plug into a household outlet.
2
2
The charge indicator lamp glows red.
Charging time differs depending on the rated voltage.
Charging time
When charging the trimmer for the first time or when it has not
been in use for more than 6 months, the charge indicator lamp may not glow for a few minutes, or the operating time may shorten. Please charge it for more than 18 hours in such cases.
Disconnect the plug after charging is completed.
3
3
To keep charging the battery will not affect battery performance.
Recommended ambient temperature for charging is 0 ‑ 35 °C.
The battery may not charge properly or not at all under extreme low or high temperatures.
The charge indicator lamp glows and stays on until the plug is
disconnected from a household outlet.
4
220 V
230 V
Approx. 10 hours
Approx. 8 hours
1
A full charge supplies enough power for approximately
50 minutes of use.
You cannot operate the trimmer while charging.
Use
Using the comb attachment
Make sure that the trimmer is turned off.
2
Turn the dial to the “1” position.
1
1
Mount the comb attachment to the
2
2
main body until it clicks.
Turn the dial to move the comb attachment to
3
3
the desired trimming length (between 1 mm and 10 mm).
Trimming length (mm) (estimate)
Indicator 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5
Trimming length (mm) (estimate)
Indicator 6 6.5 7 7.5 8 8.5 9 9.5 10
Actual hair length will be a little longer than the height you set.
1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5
6 6.5 7 7.5 8 8.5 9 9.5 10
ER-GB40_CIS.indb 4 2013/02/26 15:31:57
Use
Using the trimmer
Make sure there is no damage to the blade. We recommend using the trimmer in an ambient temperature range of 0 ‑ 35 °C. If used outside this range, the appliance may stop operating.
Trimming without the comb attachment
Shaping your moustache
Above the lips
Place the trimmer at a right angle to your skin with the power switch facing upwards and trim around your moustache.
English
Dry trimming
Trimming with the comb attachment
Do not use with shaving creams applied or when the beard is wet.
Press the power switch to turn off the trimmer.
1
1
Mount the attachment and adjust the dial.
2
2
(See page 4.)
Press the power switch to turn on
3
3
the trimmer.
Hold the trimmer with the power
4
4
switch facing downward, and cut the beard by moving the trimmer back against the flow of the beard.
Hair trimmings may collect inside the
attachment when a large volume of beard is cut, so discard hair trimmings after each use.
ER-GB40_CIS.indb 5 2013/02/26 15:31:57
To round out the shape, trim around your moustache by holding the main body sideways.
Trimming the edge of beard
Cut your beard gradually with the power switch facing your skin, taking care not to cut too much.
Shaping your sideburns
Place the trimmer at a right angle to your skin and cut your sideburns.
5
Shaping the hair around your ears
English
Trim the hair around your ears by holding the main body sideways.
Press the power switch to turn on
3
3
the trimmer.
Cutting your vellus hair
Cut your vellus hair slowly, moving upward from the bottom with the power switch facing your skin.
Trimming your beard or moustache without an attachment will
trim hair length to approx. 0.5 mm.
Wet trimming
Trimming without the comb attachment
Cut your beard or vellus hair with water or face‑wash cleanser on your face. Wet trimming will decrease the friction, allowing a smooth touch. Wet trimming is recommended to trim a fuller beard to a length of
0.5 mm without an attachment.
Remove the comb attachment.
1
1
Apply water, soap, etc., to your face.
2
2
6
Cut your beard slowly, moving
4
4
upward from the bottom with the power switch facing your skin.
Notes
Do not use any shaving creams as these may cause a
decrease in cutting performance due to scoring of the blades.
Make sure to rinse the main body with water and apply the oil
to the blades after wet trimming.
ER-GB40_CIS.indb 6 2013/02/26 15:31:58
Clean
Cleaning the trimmer
It is recommended to clean at every use.
1. Remove the trimmer from the AC adaptor.
2. Remove the comb attachment and turn the trimmer on.
3. Run water down the water inlet at the back of the main body, rinse thoroughly for approximately 20 seconds, and then turn the trimmer off.
To remove light dirt For heavy dirt
2. Remove the comb attachment and blade.
3. Clean the trimmer and the blade with running water.
Cleaning with the brush
1. Remove the trimmer from the AC adaptor.
Make sure that the trimmer is
turned off.
2. Remove the comb attachment.
3. Hold the main body, place your thumb against the blades and then push them away from the main body.
4. Brush off any hair trimmings from the main body and from around the blade.
5. Brush any hair trimmings out from between the stationary blade and the moving blade while pressing down the cleaning lever to raise the moving blade.
English
Rinse with water and
shake up and down several times to remove the water.
4. Wipe off the water with a towel and let it dry naturally.
It will dry faster with the blade removed.
5. Apply the oil to the blade after drying.
6. Attach the comb attachment and blade to the trimmer.
Rinse with water and
shake up and down several times to remove the water.
4
6. Apply the oil to the blade.
7. Attach the comb attachment and blade to the trimmer.
7
ER-GB40_CIS.indb 7 2013/02/26 15:31:58
Lubrication
English
Apply the oil to the trimmer before and after each use. Apply a drop of the oil to the points indicated by the arrows.
Remounting the blade
Fit the mounting hook into the blade mounting on the trimmer and then push in until you hear a click.
Blade life
Blade life varies according to the frequency and length of use of the trimmer. For example, the blade life is approximately 3 years when using the trimmer for 5 minutes 10 times a month. Replace the blades if cutting efficiency reduces substantially despite proper maintenance.
Battery life
Battery life will vary according to the frequency and length of use. If the battery is charged once every 2 weeks, the service life will be approximately 3 years.
It is recommended that the trimmer be recharged at least every 6
months even when not in regular use because the charge will drain from the battery and its service life may be shortened.
8
Removing the built-in rechargeable battery
Remove the built‑in rechargeable battery before disposing of the trimmer. Please make sure that the battery is disposed of at an officially designated location if there is one. Do not dismantle or replace the battery so that you can use the trimmer again. This could cause fire or an electric shock. Please contact an authorised service center.
Remove the trimmer from the AC adaptor when removing the
battery.
Perform steps 1 to and lift the battery, and then remove it.
Please take care not to short‑circuit the battery.
For environmental protection and recycling of materials
This trimmer contains a Nickel‑Metal Hydride battery. Please make sure that the battery is disposed of at an officially assigned location, if there is one in your country.
ER-GB40_CIS.indb 8 2013/02/26 15:31:58
Specifications
Power source See the name plate on the AC adaptor.
Motor voltage
Charging time
This product is intended for household use only.
1.2 V
220 V
230 V
Approx. 10 hours
Approx. 8 hours
English
9
ER-GB40_CIS.indb 9 2013/02/26 15:31:59
Благодарим Вас за выбор триммера Panasonic. Перед использованием прочитайте полностью все инструкции.
Важная информация
Данный триммер оснащен встроенным аккумулятором. Не бросайте в огонь, не нагревайте, а также не заряжайте, не используйте и не оставляйте прибор в месте с высокой температурой.
Перед использованием
Данный триммер можно использовать для стрижки сухих или мокрых волос. Триммер является водонепроницаемым и его можно использовать в душе и чистить в воде. Следующий символ
Русский
означает, что данное устройство можно использовать в ванной комнате или в душе.
Использование триммера
Каждый раз перед началом стрижки проверяйте лезвия на предмет деформации или повреждений.
Немедленно прекратите использование прибора в случае нарушения работы или неисправности.
Отключите прибор, перед тем как регулировать длину стрижки или снять насадку.
Каждый раз перед началом и по окончании стрижки наносите масло на участки, отмеченные стрелками. (См. страницу 16.)
Запрещается использовать триммер для стрижки шерсти животных.
Не прижимайте лезвие к коже.
Используйте триммер только по назначению - для стрижки волос.
Это устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами без соответствующих знаний и опыта. Использование устройства такими людьми допускается только под наблюдением лица, отвечающего за их безопасность, и при условии предоставления с его стороны чётких инструкций по работе с устройством. Необходимо следить, чтобы дети не играли с устройством.
Зарядка триммера
Ни в коем случае не используйте адаптер сети переменного тока в ванной комнате или в душевой.
Используйте только специальный адаптер сети переменного тока (RE7-69). Не используйте специальный адаптер сети переменного тока для зарядки других устройств.
Не производите зарядку аккумулятора в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей и других источников тепла, а также при температуре ниже 0 °C или выше 35 °C.
Вставьте адаптер в бытовую розетку. Убедитесь в отсутствии влаги и не прикасайтесь к нему мокрыми руками.
Триммер может нагреваться во время использования и зарядки. Однако это не является неисправностью.
Выключая штепсельную вилку из розетки, держитесь за вилку. Не тяните за шнур электропитания, так как это может повредить его.
Не используйте триммер, если сетевой шнур или адаптер сети переменного тока имеют видимые повреждения, а также, если электрическая вилка неплотно входит в розетку.
Не повреждайте и не деформируйте электрический провод. Не ставьте тяжелые предметы на электрический провод и не зажимайте его между ними.
Шнур питания не подлежит замене. В случае повреждения шнура адаптер сети переменного тока необходимо утилизировать.
10
ER-GB40_CIS.indb 10 2013/02/26 15:31:59
Очистка триммера
Предостережение
Перед очисткой отсоединяйте штепсельную вилку от электрической розетки, чтобы избежать поражения током.
Не следует снимать защитный корпус, так как это может нарушить водонепроницаемые свойства прибора.
При очистке триммера в воде не используйте солёную или горячую воду. Не оставляйте триммер погруженным в воду на длительное время.
Чистите корпус только мягкой тканью, слегка смоченной водопроводной водой или слабым мыльным раствором. Не используйте растворитель, бензин, спирт и другие химические вещества.
Не мойте адаптер сети переменного тока водой.
Выполняйте регулярную очистку вилки сетевого адаптера от грязи и пыли.
Хранение триммера
После использования храните триммер в сухом месте.
Не храните триммер в местах, где он будет подвергаться воздействию прямых солнечных лучей или других источников тепла.
Снимайте триммер с адаптера сети переменного тока при хранении.
Не перегибайте шнур и не наматывайте его на адаптер сети переменного тока.
Храните адаптер в сухом надёжном месте, где будет гарантирована его целостность.
Храните смазочное масло в недоступном для детей месте.
Детали устройства
A
Корпус
1
Индикатор высоты стрижки
2 Поворотный переключатель
длины стрижки (Управление регулировкой высоты)
3
Боковые контакты
4
Выключатель питания
5
Отверстие для входа воды
B
Блок лезвий
6
Рычаг для очистки
7
Рабочее лезвие
8
Неподвижное лезвие
9
Крепежный зацеп
C
Насадка-гребень
(от 1 мм до 10 мм)
D
Адаптер сети переменного
тока (RE7-69)
Разъемы для зарядки
Индикатор зарядки
Шнур электропитания
E
Смазочное масло
F
Чистящая щёточка
Русский
11
ER-GB40_CIS.indb 11 2013/02/26 15:31:59
Loading...
+ 25 hidden pages