Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken. Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch.
Diese Anleitung bitte aufbewahren.
Anleitung
Grundlegende
Schnellstart
Wiedergabe
≥Bei “DVB” und beim “DVB”-Logo handelt es sich um Marken des DVB Project.
≥Dieser DVD-Recorder ist mit einer Allgemeinen Schnittstelle ausgestattet. Er kann verschlüsselte und frei empfängliche DVB-
S/S2 Sendungen empfangen.
≥Der Tuner in diesem Gerät ist nur mit DVB-S/S2 kompatibel.
Regionsverwaltungsinformation
DVD-Video
Dieses Gerät kann DVD-Video-Discs abspielen, deren Etikett den Regionalcode “2” oder
“ALL” enthält.
Beispiel:
2ALL
2
3
5
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
RQT9440-D
Technischen Eigenschaften dieses Geräts
Einstieg
Einstieg
Wählen
Sie eine
Funktion.
Sie erhalten leicht
Zugriff auf die
gewählte Funktion.
Internet
DLNA kompatible
Ausstattung
High-Definition-AufzeichnungenEPG
Es ist möglich, High-Definition-Ausstrahlungen
mit High-Definition-Qualität aufzuzeichnen. (nur
Festplatte)
> 7
Leichter Zugriff auf verschiedene
Funktionen
Über die Anzeige FUNCTION MENU erhalten Sie
schnell und einfach Zugriff auf die
Hauptfunktionen.
≥FUNCTION MENU Anzeige
FUNCTION MENU
Spiele alle Videos
Spiele AVCHD-Videos
Spiele JPEG-Bilder
Spiele Musik
TV Guide
Kopieren
Umschalten (Tuner)
Weitere Funktionen
DVD
SD
SD-Karte
USB-Gerät
Auf die Festplatte kopierte Titel können angezeigt,
bearbeitet oder gelöscht werden.
OK
RETURN
High Definition
DIRECT NAVIGATOR
Alle
ZDF
Wiedg.
RETURN
Auswählen
(Grupp. Titel)
HDD
Soziales/Wirtsc Sport Video ( AVCHD )FilmUnbetracht.
20.03(Do) Berge und Flüsse
ZDF
04.10(Sa)
KiKa
3 sat
3 sat
ZDFdokuk
KiKa
KiKa
DV
Ausgebildet in der Antarktis
04.10(Sa)
Wirtschafts-News
29.10(Mi)
Soccer Digest
Helicopter Informationen
29.10(Mi) Startzeit 22:46 Aufnahmezeit 0:01(DR)
29.10(Mi)
Die Rückkehr der Zombies
29.10(Mi)
Ausgebildet in der Antarktis
29.10(Mi)
Ausgebildet in der Antarktis
DV 21.02.02
01.01(Do)
OPTION
VorherigeNächste
Verbleibende Zeit
Titel löschenTitel bearbeiten
45:54 (DR)
Seite 001/002
> 13
Timer-Aufnahmen werden dadurch erleichtert,
dass man im TV Guide Programm-Informationen
ablesen kann.
ValleyNews
Factory TourUnser Auto
Ökosystem Savanne
Sonderberichte
Planète insolite
PLATINUM/MARSHier ist die Familie
Kontakt mit der Polizei 24 Stunden
Info
+24 Stunden-24 StundenProgramm-TypKategorie
OPTION
GUIDE
Anzeigemodus ändern
Alle DVB-Sender
Bruder
Wandern im Wald
Seite +
Seite -
CH
MI 27.05.2009 14:54
Alle Typen
Gleichzeitige Aufnahme von 2
Programmen
Es können 2 Programme, die zur gleichen Zeit
gesendet werden, aufgenommen werden, indem
zwei Satellitenkabel angschlossen werden.
SBO
> 30
Sie können eine Auswahl an Internetsendungen
vom Home-Bildschirm mit VIERA CAST abrufen.
Sie können auch das Video auf der Festplatte
dieses Geräts von der DLNA kompatiblen
Ausstattung auf demselben Netz wiedergeben.
≥Genuss von VIERA CASTTM (> 74)
≥DLNA Funktion (> 75)
RQT9440
2
Netzanschluss
DIGA
VIERA Link “HDAVI ControlTM”
Dieses Gerät kann über die Fernbedienung des
Fernsehgeräts (VIERA) bedient werden, indem
man es mit einem HDMI-Kabel an den Fernseher
anschließt (VIERA).
≥
Gemeinsame Bedienung mit dem Fernseher (VIERA Link “HDAVI ControlTM”/
(> 72)
QLink)
≥Pause Live TV (> 75)
VIERA
DIGA
Hinweis zu den Beschreibungen in der vorliegenden
Bedienungsanleitung
≥Referenzseiten werden in der Form “> ±±” angegeben.
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienungssensor
7 m frontal vor dem Gerät
Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile mitgeliefert wurden.
(Die Produktnummern entsprechen dem Standard von September 2009. Änderungen vorbehalten.)
∏
(N2QAYB000340)
1Fernbedienung2Batterien
∫ Informationen zur Fernbedienung
Batterien
≥Legen Sie die Batterien mit richtiger Polarität (i und j) in die
Fernbedienung ein.
∏∏
für Fernbedienung
Einstieg
1Netzkabel
Nur für den Gebrauch mit diesem Gerät. Nicht
mit einem anderen Gerät verwenden.
Verwenden Sie auch keine anderen Gerätekabel
mit diesem Gerät.
Gebrauch
R6/LR6, AA
≥Verwenden Sie Alkali- oder Manganbatterien.
≥Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien zusammen.
≥Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen.
≥Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
≥Lassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit in einem Auto mit
geschlossenen Türen und Fenstern zurück, das direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
≥Nehmen Sie die Batterien nicht auseinander, und schließen Sie sie
nicht kurz.
≥Versuchen Sie nicht, Alkali- oder Manganbatterien wieder
aufzuladen.
≥Verwenden Sie keine Batterien mit teilweise abgelöstem Mantel.
Bei unsachgemäßer Handhabung von Batterien kann Elektrolyt
auslaufen und Gegenstände beschädigen oder einen Brand
verursachen.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn die Fernbedienung längere
Zeit nicht benutzt werden soll. Lagern Sie die Batterien an einem
kühlen, dunklen Ort.
20
30
Der Abstand und die Winkel sind als annähernde Angaben zu
betrachten.
ValleyNews
Factory TourUnser Auto
Ökosystem Savanne
Sonderberichte
Planète insolite
PLATINUM/MARSHier ist die Familie
Kontakt mit der Polizei 24 Stunden
Info
+24 Stunden-24 StundenProgramm-TypKategorie
≥Discs können von der externen Ausstattung aufgenommen werden. Discs, die bespielt werden können, ändern sich je nach
Aufnahmemethode.
Für Einzelheiten siehe “Aufzeichnungsverfahren und Disc” auf Seite 28.
OPTION
GUIDE
Anzeigemodus ändern
Alle DVB-Sender
Bruder
Wandern im Wald
Seite +
Seite -
HDD
CH
RQT9440
6
Aufnehmen von High-Definition-Programmen und Kopieren
HDD
≥Aufnahme in High-Definition-Qualität (HD)
≥Alle Untertitel, mehrfachen Audiospuren und
Teletext-Informationen werden aufgenommen.
Programme in High-Definition-Qualität (HD)
≥Kopieren in Standard-Definition-Qualität (SD)
≥Kopieren im Normalgeschwindigkeitsmodus
≥Nur ein Untertitel kann kopiert werden.
§2
≥Nur ein Audiosignal kann für die mehrfachen Audiospuren kopiert werden.
≥Teletext kann kopiert werden. [Titel kopieren (> 51)]
§3
Zeit und Qualität der Aufnahme sind
unterschiedlich und hängen vom Aufnahmemodus
ab. (> 28, Aufnahmemodi und Aufnahmeinhalte)
Aufnehmen
DR-Modus
Discs
KOPIEREN
XP, SP, LP, EP, FR-Modus
Tor!
Tor!
Das Gerät wird die High-Definition-Programme§1 der digitalen Ausstrahlung mit der gleich hohen Bild- und Tonqualität auf die Festplatte
aufzeichnen, in der sie gesendet wurden.
Wenn das Kopieren bei diesen Programmen vorgenommen wird, dann erfolgt dies in Standard-Definition.
Anleitung
Schnellstart
HDD
HDD
§1
Es nimmt außerdem Standard-Definition-Programme der digitalen Ausstrahlung mit der gleichen Bild- und Tonqualität auf, in der sie
übertragen werden.
§2
Während der Wiedergabe des kopierten Titels können Sie den Untertitel nicht ein- oder ausschalten.
§3
Während der Wiedergabe des kopierten Titels können Sie keinen Teletext bedienen. (> 27)
RQT9440
7
Festplatten- und Disc-Informationen
Für Aufnahme und Wiedergabe verwendbare Festplatten und Discs
(≤: Möglich, –: Nicht möglich)
Disc-Typ
Standardsymbol[HDD]
Aufzeichnungs- und wiedergabefähige DatenVideo/Standbild/Musik
Aufnahme von durch Copyright
geschützten Titeln (> 30)
Wiedergabe auf anderen Playern≥Für die Wiedergabe auf einem anderen Gerät wird eine Finalisierung
Hinweis≥[+R][+R]DL], die auf diesem oder einem anderen Panasonic DVD-Recorder aufgenommen wurden, sind
≥Die wählbaren Aufnahmemodi sind je nach den Aufzeichnungsverfahren unterschiedlich. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der
entsprechenden Bedienungsanleitung.
[Hinweis]
≥Discs, die mit einem anderen Gerät als diesem bespielt wurden, können unter Umständen nicht für die Aufnahme auf diesem Gerät verwendet
werden.
≥Dieses Gerät kann keine NTSC-Signale auf Discs aufnehmen, die bereits Aufnahmen mit PAL-Signal enthalten. (Beide Programmtypen können
hingegen auf die Festplatte aufgenommen werden.)
≥Abhängig vom Zustand der Discs bzw. dem Zustand der Aufnahme können Discs unter Umständen nicht aufgenommen bzw. abgespielt
werden.
≥Je nach Disc-Typ (inkl. Festplatte) oder Aufnahmemodus werden Programme mit Aufnahme- oder Kopierbeschränkung möglicherweise nicht
aufgenommen.
benötigt.
≥[+R]DL] kann nur auf einem mit dieser Disc kompatiblen Gerät
wiedergegeben werden.
unter Umständen inkompatibel. Finalisierte Discs sind jedoch kompatibel und können abgespielt werden.
≥+RW Discs mit 8-facher Geschwindigkeit werden nicht unterstützt.
Vor dem Finalisieren
[DVD-V] Nach dem Finalisieren
[+R]DL] Vor dem Finalisieren
[DVD-V] Nach dem Finalisieren
Video
–
[+RW]
≥[+RW] kann nur auf einem mit
dieser Disc kompatiblen Gerät
wiedergegeben werden.
≥Wenn die Disc-Wiedergabe auf
einem anderen Gerät misslingt,
empfehlen wir Ihnen, ein
Hauptmenü zu erstellen (> 82).
∫ Zur 8 cm Disc
Dieses Gerät kann keine 8 cm DVD-RAM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R DL oder +RW aufnehmen oder editieren.
Nur das Wiedergeben oder Kopieren auf Festplatte ist möglich.
RQT9440
9
Festplatten- und Disc-Informationen
“Nur Wiedergabe”-Discs
Disc-TypLogoStandardsymbolVerwendungen
DVD-Video[DVD-V]Filme und Musik-Discs
DVD-RW (DVDVideoAufnahmeformat)
[-RW‹VR›]Eine mit einem anderen DVD-Recorder aufgenommene DVD-RW
≥Wenn Sie die Disc formatieren (> 81), können Sie sie mit diesem
Gerät im DVD-Video-Format bespielen.
≥Die Disc muss unter Umständen mit dem Gerät, mit dem sie bespielt
wurde, finalisiert werden.
DVD-R
DVD-R DL
CD[CD]
–
Mit einer
–[AVCHD]Folgende Discs können wiedergegeben werden.
PanasonicVideokamera,
usw.
aufgenommene
DivX
DivX
®
, MP3,
JPEG
®
, MP3,
JPEG
≥DVD-R§ und DVD-R DL§ mit Video-Aufnahmen in DivX
≥DVD-R
≥DVD-R
≥Ton und Musik (einschließlich CD-R/RW
≥CD-R§ und CD-RW§ mit Video-Aufnahmen in DivX
≥CD-R
≥CD-R
§
und DVD-R DL§ mit Musikaufnahmen in MP3
§
und DVD-R DL§ mit Standbilderaufnahmen in JPEG
§
)
§
und CD-RW§ mit Musikaufnahmen in MP3
§
und CD-RW§ mit Standbilderaufnahmen in JPEG
≥DVD-RAM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL, +RW
≥Nur DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R oder +R DL können
wiedergegeben werden, die mit dem gleichen Gerät finalisiert wurden
(> 114), das zur Aufnahme verwendet wurde.
Disc mit HighDefinition-Video
(AVCHD).
§
Nach der Aufnahme muss die Session beendet werden. Je nach Zustand der Aufnahme können einige Discs unter Umständen nicht
wiedergegeben werden.
≥Disc-Hersteller können festlegen, wie Discs abgespielt werden. Daher kann es sein, dass Sie die Wiedergabe nicht so steuern können, wie es
in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wird. Lesen Sie daher sorgfältig die der Disc beiliegenden Hinweise.
≥Die korrekte Wiedergabe und die Klangqualität von CDs, die nicht den CD-DA-Spezifikationen entsprechen (kopiergeschützte CDs, usw.),
können nicht garantiert werden.
Nicht wiedergabefähige Discs
≥Blu-ray Disc (BD-Video, BD-RE, BD-R)
≥2,6 und 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm
≥3,95 GB und 4,7 GB DVD-R zum Authoring
≥Auf einem anderen Gerät aufgenommene und nicht finalisierte DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL (> 114).
≥DVD-Video mit einem anderen Regionalcode als “2” oder “ALL”
≥DVD-Audio
≥HD DVD
≥DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Foto-CD, CVD, SVCD, SACD, MV-Disc, PD, Video-CD, usw.
RQT9440
10
Informationen über USB-Speicher und Karte
Mit diesem Gerät verwendbare USB-Speicher
USB-Speicher können nur zur Wiedergabe oder zum Kopieren auf Festplatte oder Disc verwendet werden.
Kompatible USB-SpeicherUSB-Speicher, die als USB Massenablageklasse definiert werden, und Camcorder, die PTP-Protokoll
FormatierenFAT16 und FAT32 Dateisysteme werden unterstützt.
≥Selbst wenn die obigen Bedingungen erfüllt sind, kann es USB-Speicher geben, die sich auf diesem Gerät nicht verwenden lassen.
[Hinweis]
≥Der USB-Anschluss dieses Geräts unterstützt kein Bus-gespeistes USB-Gerät.
Mit diesem Gerät verwendbare Karten
SD-Karten können zur Wiedergabe, zum Kopieren auf Festplatte oder Discs oder zum Kopieren von Festplatte oder Discs verwendet werden.
Typ
In dieser Anleitung
gekennzeichnet mit
Wiedergabefähige DatenStandbilder (JPEG)
Daten, die kopiert werden
können
VerwendungKann direkt in den SD-Kartensteckplatz eingesetzt werden.
verwenden:
– USB-Speicher, die USB 1.0/1.1 und USB 2.0 unterstützen Full Speed/High Speed.
≥Es können USB-Speicher mit bis zu 128 GB verwendet werden.
≥USB-Speicher, die nur Massenübertragung unterstützen.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) wird nicht unterstützt.
≥Digitalkameras, die bei einem Anschluss an den Computer eine zusätzliche Programminstallation
erfordern, werden nicht unterstützt.
≥MTP (Media Transport Protocol) Gerät wird nicht unterstützt.
≥Ein Multischnittstellen-USB-Kartenlesegerät wird nicht unterstützt.
≥UDF/NTFS/exFAT Dateisystem wird nicht unterstützt.
≥Je nach Sektorformat könnten einige Dateien nicht funktionieren.
≥Nur der erste Abschnitt auf USB-Speichern mit Multiabschnitt wird unterstützt.
≥Mit einer Panasonic-Videokamera aufgenommene SD-Videos können auf Festplatte oder DVD-RAM
kopiert werden. (> 59)
≥Mit einer Panasonic-Videokamera aufgenommene HD-Videos können auf Festplatte kopiert werden.
(> 58)
≥miniSD-Karten, miniSDHC-Karten, microSD-Karten und microSDHC-Karten sind mit dem zur Karte
mitgelieferten Adapter zu verwenden.
§2
(von 4 GB bis 32 GB)
Anleitung
Schnellstart
Geeignete SD-Karten
≥Beim Einsatz von SD Memory Cards mit 4 GB und mehr Speicherkapazität können nur SD Memory Cards mit dem SDHC-Logo verwendet
werden.
≥Der verwendbare Speicher liegt geringfügig unter der Kartenkapazität.
≥Lesen Sie bitte die neuesten Informationen auf der folgenden Website:
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Nur auf Englisch.)
≥Wenn die SD-Karte auf einem anderen Gerät formatiert wurde, kann sich die erforderliche Aufnahmezeit verlängern. Sie können die SD-Karte
unter Umständen nicht auf diesem Gerät verwenden, wenn sie auf einem PC formatiert wurde. Formatieren Sie in solchen Fällen die Karte auf
diesem Gerät (> 81, 114).
≥Dieses Gerät unterstützt SD Memory Cards, die den SD-Kartenspezifikationen für die Formate FAT12 und FAT16 entsprechen, sowie SDHC
Memory Cards im Format FAT32.
≥Für die Aufnahme mit diesem Gerät verwendete SDHC Memory Cards können nur mit anderen SDHC Memory Card-kompatiblen Geräten
verwendet werden. SDHC Memory Cards können nicht mit Geräten verwendet werden, die nur mit SD Memory Cards kompatibel sind.
≥Wir empfehlen die Verwendung einer Panasonic SD-Karte von.
≥Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden kann.
∫ Speicherschutz einstellen
Stellen Sie den Löschschutzschalter in die Position “LOCK”.
LOCK
RQT9440
11
Anordnung der Bedienelemente
Ziehen Sie, um die
Vorderseite herunter zu
kippen.
Fernbedienung
Die Bedienungsanweisungen für das Gerät beziehen sich in der Regel auf die Verwendung der Fernbedienung.
1 Ein- oder Ausschalten des Geräts (> 18)
2 Laufwerkwahl (HDD, DVD oder SD) (> 21)
Bei jedem Drücken von [DRIVE SELECT] wird das Laufwerk
umgeschaltet.
3 Wahl von Kanälen und Titelnummern, usw./Eingabe von Ziffern
oder Zeichen (Die Zeichentasten können zum Abrufen von
VIERA CAST-Inhalten benutzt werden.)
4 Löschen von unerwünschten Titel-, Timer-Programm-, Standbild-
oder Musikaufnahmen (> 24, 35)
5 Steuern der Aufnahme- und Wiedergabe-Grundfunktionen
6 Informationen zu Digitalsender anzeigen (> 26)/
Programminformation im TV Guide-Bildschirm (> 36)/Anzeige
der Statusmeldungen (> 79)
7 Auswahl/OK, Senderauswahl aus Senderliste (> 20)/Einzelbild-
Dieses Menü wird für das Wiedergeben oder Editieren von Titeln
und Standbildern, usw. verwendet.
: Sprung zu einem bestimmten Zeitpunkt (> 38)
; Farbtasten
Entsprechend den Bildschirmhinweisen verwenden.
< Aufnahmefunktionen
≥[¥ REC] Starten der Aufnahme (> 22)
≥[REC MODE] Ändern des Aufnahmemodus (> 55)
= Teletext anzeigen (> 27, 38)
> Untertitel anzeigen (Untertitel können angezeigt werden, wenn
das digitale Programm Untertitel besitzt.) (> 26)
? Fernbedienungssignal senden
@ Bedienfunktionen des Fernsehers (> 95)
A Senderwahl/Seitenwechsel im TV Guide-System
(> 22, 36)
B VIERA CAST anzeigen (> 74)
C Eingangswahl (TV, AV1, AV2, AV3 oder DV) (> 20, 22, 55, 56)
D Bildschirm Timer-Aufnahme anzeigen (> 33)
E Schließen Menübildschirm
F Bildsc
G Bildschirm FUNCTION MENU anzeigen (> 13)
H Rückkehr zum vorhergehenden Bildschirm
I Kapitel erstellen (> 47)
J Ungefähr 1 Minute vorspringen (> 38)
K TV-Direktaufnahme (> 72)
L EXT LINK-Funktion (> 55)
M Bildschirmmenü anzeigen (> 77)
N Audioauswahl (> 26, 38)
hirm TV Guide anzeigen (> 20, 36)
Mit dem FUNCTION MENU können Sie schnell und bequem auf
die Hauptfunktionen (Wiedergabe, Aufnahme, usw.) zugreifen.
DRIVE
SELECT
1
ghi
4
p
qrs
7
DEL
SKIP
STOP
STATUS
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
TIME SLIP
REC MODE EXT LINK
REC
TEXTSTTL
2
5
8
0
TV
AV
abc
jkl
tuv
PAUSE
I
D
U
G
OK
CHAPTER
VOL
CH
PAGE
def
3
CH
mno
6
w
xyz
9
PROG/CHECK
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
PLAY/x1.3
EXIT
E
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
CREATE
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
DISPLAY
AUDIO
RQT9440
12
Gerät
1 Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I) (> 18)
Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät aus dem
Bereitschaftszustand einzuschalten und umgekehrt. Auch im
Bereitschaftsmodus verbraucht das Gerät etwas Strom.
Wählen Sie eine Bedienfunktion, die mit Medien wie Discs, SDKarten oder USB-Geräte ausgeführt werden kann.
≥Bestimmte Funktionen lassen sich während der Aufnahme oder
wenn kein Medium eingelegt ist, nicht durchführen. Sie können in
diesen Fällen nicht gewählt werden.
RQT9440
13
Vorsichtsmaßnahmen zur Festplatte
Stellen Sie dieses Gerät
nicht auf einen
Verstärker oder ein
anderes, sich stark
erwärmendes Gerät.
Die Wärme kann das Gerät
beschädigen.
NEIN
Die Festplatte ist ein Speichermedium mit großer Kapazität, das aufgrund der Präzisionsbauteile und der hohen Drehzahl sehr empfindlich ist und
leicht beschädigt werden kann.
Grundsätzlich ist es ratsam, von wichtigen Aufnahmen eine Sicherungskopie auf einer Disc anzulegen.
∫ Die Festplatte darf keinen Vibrationen/Stößen und keinem Staub ausgesetzt werden.
Ein ungünstiger Standort oder eine unsachgemäße Handhabung der Festplatte kann dazu führen, dass das aufgezeichnete Material beschädigt
wird und keine Wiedergabe und Aufnahme mehr möglich ist. Insbesondere während des Betriebs ist darauf zu achten, dass die Festplatte keinen
Vibrationen oder Stößen ausgesetzt und das Netzkabel nicht abgetrennt wird. Bei einem Stromausfall während der Aufnahme oder Wiedergabe
können die Daten beschädigt werden.
∫ Die Festplatte ist als Zwischenspeicher konzipiert.
Die Festplatte eignet sich nicht zur Langzeitspeicherung. Verwenden Sie sie als Zwischenspeicher zum einmaligen Ansehen von Aufnahmen,
zum Editieren oder zum Kopieren. Es ist ratsam, das aufgenommene Material auf einer Disc zu speichern bzw. die Originaldaten oder CDs, von
denen sie kopiert wurden, aufzubewahren.
∫ Erstellen Sie bei Problemen mit der Festplatte umgehend eine Sicherungskopie von allen Aufnahmen.
Störgeräusche und Bildstörungen (Raster im Bild usw.) sind Anzeichen dafür, dass die Festplatte nicht richtig arbeitet. Wenn in diesem Fall das
Festplattenlaufwerk verwendet wird, kann sich das Problem verschlimmern. Im schlimmsten Fall wird das Festplattenlaufwerk unbrauchbar.
Kopieren Sie bei Problemen umgehend das gesamte Material auf eine Disc, und wenden Sie sich an den Kundendienst. Beschädigte Aufnahmen
(Daten) auf der Festplatte sind unwiderruflich verloren.
≥Wenn das Gerät ein- oder ausgeschaltet wird, könnte es zu einem unerwarteten Geräusch kommen. Dies bedeutet nicht, dass dieses Gerät ein
Problem hat.
∫ Wichtige Hinweise zum Standort
≥Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Lüfter auf der
Rückseite und die Kühlöffnungen an der Seite frei sind.
≥Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche, die keinen
Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.
≥Stellen Sie das Gerät nicht auf einen
Videorecorder oder auf ein anderes
Wärme abgebendes Gerät.
≥Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort
auf, der häufigen
Temperaturschwankungen unterliegt.
≥Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf,
an dem keine Kondensation auftritt. Bei
Kondensation bildet sich auf einer kalten
Fläche, die einer plötzlichen starken Temperaturänderung
ausgesetzt ist, Feuchtigkeit. Dieses Kondenswasser kann Teile
im Inneren des Geräts beschädigen.
≥Bedingungen, unter denen Kondensation auftreten kann
– Bei einer extremen Temperaturänderung (wenn das Gerät von
einem sehr warmen an einen sehr kalten Ort gebracht wird oder
umgekehrt, wenn das Zimmer durch eine Klimaanlage gekühlt
wird oder wenn das Gerät dem direkten Luftstrahl einer
Klimaanlage ausgesetzt ist). Ist die Festplatte (die sich beim
Betrieb erwärmt) kalter Luft ausgesetzt, kann sich
Kondenswasser auf der Festplatte bilden und die Köpfe usw.
beschädigen.
– Räume mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Wasserdampf.
– In tropischen Ländern während der Regenzeit.
Schalten Sie das Gerät nicht ein, und warten Sie in diesem Fall
ca. 2–3 Stunden, bis es sich an die Raumtemperatur angepasst hat
und bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
NEIN
Dieses Gerät
Videorecorder
∫ Zigarettenrauch usw. kann Fehlfunktionen und
Störungen verursachen.
Achten Sie darauf, dass kein Zigarettenrauch, kein Insektenspray
und keine anderen Dämpfe in das Gerät gelangen, da es sonst zu
Störungen kommen kann.
∫ Während des Betriebs
≥Das Gerät darf nicht bewegt und keinen Vibrationen oder Stößen
ausgesetzt werden. (Ansonsten kann die Festplatte beschädigt
werden.)
≥Das Netzkabel darf nicht abgetrennt und die Sicherung nicht
unterbrochen werden.
Bei eingeschaltetem Gerät dreht sich die Festplatte mit hoher
Geschwindigkeit. Gewisse Laufgeräusche und Schwingungen sind
kein Anzeichen einer Störung.
∫ Beim Wechseln des Gerätestandortes
1 Schalten Sie das Gerät aus. (Warten Sie, bis die Anzeige “BYE”
im Display erlischt.)
2 Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose ab.
3 Nehmen Sie das Gerät erst hoch, wenn es vollkommen zum
Stillstand gekommen ist (nach ca. 2 Minuten). Vorher kann es
zu Vibrationen und Stößen kommen. (Auch nach dem
Ausschalten des Geräts läuft die Festplatte noch kurze Zeit
weiter.)
∫ Haftungsausschluss für Aufnahmematerial
Panasonic übernimmt keine Haftung für Schäden, die bei Problemen direkt oder indirekt durch den Verlust von Aufnahmen oder Editiermaterial
(Daten) entstanden sind, und leistet keinen Ersatz für verlorenes Material, wenn die Aufnahme oder das Editieren nicht richtig ausgeführt
werden konnte. Gleiches gilt auch bei einer Reparatur des Geräts (auch wenn es sich um ein nicht mit der Festplatte in Zusammenhang
stehendes Bauteil handelt).
Pflege des Geräts
Die Präzisionsteile in diesem Gerät reagieren empfindlich auf
Umgebungseinflüsse, insbesondere Temperatur,
Luftfeuchtigkeit und Staub. Zigarettenrauch kann ebenfalls eine
Funktionsstörung oder einen Ausfall verursachen.
Wischen Sie dieses Gerät zum Reinigen mit einem weichen,
trockenen Tuch ab.
≥Verwenden Sie zum Reinigen dieses Geräts auf keinen Fall
Alkohol, Lackverdünner oder Benzin.
≥Bevor Sie ein chemisch behandeltes Tuch benutzen, lesen Sie
bitte die Gebrauchsanweisung des Tuches sorgfältig durch.
Für ungetrübten Hör- und Sehgenuss beachten Sie die
folgenden Punkte.
Staub und Verunreinigungen können sich im Laufe der Zeit auf der
Laser-Linse des Geräts ansammeln und die Aufnahme oder
Wiedergabe von Discs verhindern.
Verwenden Sie den Linsenreiniger (nicht mitgeliefert) je nach
Benutzungshäufigkeit und Betriebsumgebung etwa einmal pro Jahr.
Lesen Sie zuvor die Gebrauchsanleitung des Linsenreinigers
sorgfältig durch.
Linsenreiniger: RP-CL720E
RQT9440
≥In manchen Ländern ist dieser Linsenreiniger möglicherweise
nicht im Handel erhältlich.
14
[Hinweis]
Blockieren Sie den Kühlungslüfter auf der Rückseite nicht.
Entnehmen Sie Discs, bevor Sie das Gerät
transportieren.
Ansonsten können die Disc und das Gerät beschädigt werden.
Handhabung der Medien (Disc/USB-Speicher/SD-Karte)
∫ Disc mit Cartridge
Mit dem Etikett nach
oben und dem Pfeil nach
innen einlegen.
Vollständig einlegen.
Mit Etikett nach oben einlegen.
Wenn Sie eine miniSDKarte, eine miniSDHCKarte, eine microSDKarte oder eine
microSDHC-Karte
verwenden, stecken
Sie sie in die
zusammen mit der
Karte gelieferten
Adapter.
Setzen Sie diesen
Adapter in das Gerät ein,
bzw. entnehmen Sie ihn.
Drücken Sie auf die
Mitte der Karte, bis sie
einrastet.
Etikett nach oben und abgeschrägte Ecke nach rechts.
z.B.:
miniSD
Einlegen von Discs
1 Drücken Sie [< OPEN/CLOSE], um das Fach zu öffnen.
2 Drücken Sie [< OPEN/CLOSE], um das Fach zu schließen.
≥8-cm-Discs müssen aus der Cartridge entfernt werden.
≥[RAM] Sie können nicht kontinuierlich über beide Seiten einer
doppelseitigen Disc aufnehmen. Sie müssen die Disc entnehmen
und umdrehen.
Einsetzen und Abnehmen des USBSpeichers
Einsetzen des USB-Speichers
Wenn die USB-Anzeige (“USB”) am Display des Geräts blinkt, findet
das Lesen vom USB-Speicher statt. Sie dürfen weder das Gerät
ausschalten noch das USB-Gerät abnehmen. Es könnte sonst zu
Fehlfunktionen oder zu einem Verlust der Inhalte des USBSpeichers kommen.
≥Bevor Sie irgendeinen USB-Speicher in
dieses Gerät einsetzen, vergewissern Sie
sich, dass die darin gespeicherten Daten
gesichert wurden.
≥Kontrollieren Sie die Orientierung des
USB-Verbinders und setzen Sie in gerade
ein.
≥Wenn Sie im Stoppmodus ein USB-Gerät
einsetzen, erscheint der “USB-Gerät” Bildschirm. Wählen Sie eine
Option und schalten Sie mit [OK] auf die USB-bezogenen
Vorgänge um (> 58, 59).
Entnehmen des USB-Speichers
≥Beenden Sie alle USB-bezüglichen Operationen und ziehen Sie
den USB-Speicher gerade heraus.
≥Wenn ein zugänglicher USB-Speicher herausgezogen wird,
könnten die Daten beschädigt werden.
Einsetzen und Entnehmen der SD-Karte
Wenn die Kartenanzeige (“SD”) am Display des Geräts blinkt, findet
das Lesen von bzw. Schreiben auf die Karte statt. Sie dürfen weder
das Gerät ausschalten noch die Karte herausziehen. Es könnte
sonst zu Fehlfunktionen oder zu einem Verlust der Karteninhalte
kommen.
≥Das Einführen von Fremdgegenständen kann eine
Fehlfunktion verursachen.
Einsetzen der Karte
ADAPTER
Pflege von Discs und Karten
∫ Korrektes Halten einer Disc oder Karte
Berühren Sie nicht die Oberfläche der Disc und die
Anschlusskontakte der Karte.
JA
NEIN
∫ Bei Verunreinigungen oder Kondensation auf
der Disc
Wischen Sie die Disc mit einem feuchten Tuch ab, und wischen Sie
sie dann trocknen.
JANEIN
∫ Vorsichtshinweise zur Handhabung
≥Bringen Sie keine Etiketten oder Aufkleber auf den Discs an. (Die
Disc kann sich dadurch verziehen, sich nicht mehr richtig drehen
und unbrauchbar werden.)
≥Nur die Label-Seite der Disc darf beschriftet werden. Verwenden
Sie einen weichen Filzschreiber auf Ölbasis. Verwenden Sie keine
Kugelschreiber oder sonstigen harten Schreibstifte.
≥Verwenden Sie keine Schallplatten-Reinigungssprays, kein
Benzin, keinen Verdünner, keine Antistatikflüssigkeiten und keine
anderen Lösungsmittel.
≥Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzhüllen oder Abdeckungen.
≥Achten Sie darauf, dass die Anschlusskontakte nicht mit Wasser,
Schmutz usw. in Berührung kommen.
≥Lassen Sie die Discs nicht fallen, legen Sie nicht mehrere Discs
aufeinander, und stoßen Sie sie nirgends an. Legen Sie keine
Gegenstände auf die Discs.
≥Die folgenden Discs sollten nicht verwendet werden:
– Discs mit Kleberesten von entfernten Aufklebern oder Etiketten
(Leih-Discs usw.).
– Stark verzogene oder gerissene Discs.
– Discs mit ungewöhnlicher Form, z.B.
Herzform.
≥Legen Sie die Discs nicht an folgenden
Orten ab:
– In direktes Sonnenlicht.
– An sehr staubige oder feuchte Orte.
– In die Nähe einer Heizung.
– Orte, die starken Temperaturschwankungen ausgesetzt sind
(Kondensationsgefahr).
– An Orte, an denen statische Elektrizität oder elektromagnetische
Wellen auftreten.
≥Stecken Sie die Discs bei Nichtverwendung in ihre Hüllen zurück,
um sie vor Kratzern und Schmutz zu schützen.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung und bietet
keinerlei Kompensation für den Verlust von aufgezeichnetem
oder bearbeitetem Material sowie für Folgeschäden eines
solchen Verlustes, die auf einen Defekt des Geräts oder des
bespielbaren Datenträgers zurückzuführen sind.
Einige Beispiele für Ursachen solcher Verluste
≥Eine mit diesem Gerät bespielte und bearbeitete Disc wird in
DVD-Recordern oder Disc-Laufwerken von Computern anderer
Hersteller abspielt.
≥Eine Disc wird wie oben beschrieben benutzt und dann wieder in
diesem Gerät abgespielt.
≥Eine mit DVD-Recordern oder Disc-Laufwerken von Computern
anderer Hersteller bespielte und bearbeitete Disc wird auf diesem
Gerät abgespielt.
NEIN
Anleitung
Schnellstart
Entnehmen der Karte
1 Drücken Sie auf die Mitte der Karte.
2 Ziehen Sie sie gerade heraus.
RQT9440
15
SCHRITT1Einstecken des CAM (Conditional Access Module) und der Smartcard
LNB
IN 1
LNB
IN 2
OUT
1
2
CI (Common Interface)-Steckplatz
CAM (Conditional Access Module)
Smartcard
Rückseite des Recorders
Stellen Sie die Positionszeichen ein.
Seite mit dem Etikett nach oben
Sie benötigen ein Modul für bedingten Zugriff in Verbindung mit einer gültigen Smartcard sowie ein Abonnement für den entsprechenden
Fernsehsender.
1 Stecken Sie die bescheinigte Smartcard in das im Handel erhältliche CAM (Conditional Access Module) ein.
2 Stecken Sie das CAM in den CI (Common Interface) Schlitz dieses Geräts ein.
Die Verschlüsselung der Fernsehsendung wird automatisch gelöscht und die Sendung kann gesehen oder aufgenommen werden.
≥Sie können ein oder zwei verschiedene CAMs mit Smartcards in dieses Gerät einstecken.
Es funktioniert jedoch nicht ordnungsgemäß, wenn zwei CI Plus kompatible CAMs gleichzeitig eingesteckt werden.
VIDEO
Y
P
L
AC IN
10BASE-T/
100BASE-TX
COMMON INTERFACE
13V/18V
LNB
400mA max.
IN 1
LNB
IN 2
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
(PCM/BITSTREAM)
COAXIAL
B
P
R
R
AUDIO
COMPONENT
VIDEOOUT
OUT
∫ PIN Abfrage
Wenn Sie das Gerät nach dem Einstecken der Karte einschalten, könnte je nach Kartenprovider ein PIN abgefragt werden.
Geben Sie mit den Zifferntasten den 4-stelligen Code ein.
RGB/S VIDEO
RGB/S VIDEO
AV1(TV)
VIDEO
AV2
(EXT)
VIDEO
[Hinweis]
≥Achten Sie darauf, das CAM horizontal in den Schlitz einzustecken.
≥Stecken Sie das CAM und die Smartcard nicht mit der Oberseite nach unten ein.
≥Für weitere Einzelheiten siehe Anleitung des CAM und der Smartcard oder fragen Sie den Händler.
≥Die Common Interface unterstützt die Module gemäß DVB-Spezifikation und CI Plus Spezifikation.
≥Trennen Sie die Netzhauptanschlussleitung ab, bevor Sie das CAM mit der Smartcard einstecken oder entfernen. Entfernen Sie es langsam.
RQT9440
16
SCHRITT 2 Anschluss
LNB
IN 1
LNB
IN 2
OUT
1
2
Rückseite des Fernsehers
Satellitenkabel
≥Schließen Sie das
Satellitenkabel an, wenn
Ihr Fernseher über
einen integrierten
Satellitentuner verfügt.
(Sie können das
Satellitenkabel nicht
direkt an dieses Gerät
anschließen.)
Rückseite des Recorders
An Netzsteckdose
(Netzstrom 220 V bis 240 V, 50 Hz)
Komplett belegtes
21-poliges Scart-
Kabel
(> unten)
Lüfter
Netzkabel
(im Lieferumfang
enthalten)
Erst anschließen, wenn
alle anderen Kabel
bereits angeschlossen
sind.
HDMI-Kabel
(> unten)
Common Interface (CI) Schlitz
Zum Ansehen oder Aufnehmen von
TV-Diensten, siehe
“SCHRITT 1 Einstecken des CAM
(Conditional Access Module) und
der Smartcard” (> 16).
Satellitenschüssel
[Erforderliche^Einst ellung]
≥Stellen Sie “HDMI-Videomodus” und “HDMI-
Audioausgabe” auf “Ein” (> 89) ein.
(Die Standardeinstellung ist “Ein”.)
Satellitenkabel
(> oben)
≥Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus, und lesen Sie die betreffenden Bedienungsanleitungen durch.
Siehe “Zusätzliche Anschlüsse” (>96) für den Anschluss unter Verwendung anderer Klemmen und den Anschluss mit anderen Geräten.
≥
≥Siehe “Netzwerkverbindung” (> 99) für Netzanschluss.
≥Sprechen Sie unten nicht aufgelistete Anschlüsse mit Ihrem Händler ab.
Satellitenkabel
Schließen Sie beide Satellitenanschlüsse (LNB IN 1 und LNB IN 2) an die Satellitenschüssel an, wenn Sie 2 Programme simultan aufnehmen oder während der Aufnahme fernsehen möchten.
≥
≥
Schließen Sie den LNB IN 1-Anschluss an die Satellitenschüssel an, wenn Sie nur einen Anschluss verwenden. (Wenn Sie nur den LNB IN 2-Anschluss anschließen, können Sie
nicht fernsehen.) Sie können in diesem Fall nicht 2 Programme simultan aufnehmen oder während der Aufnahme fernsehen.
≥Wenn Sie 2 oder mehr Geräte zum Empfang von Satellitensendungen benutzen, ist eine Stromversorgung über ein anderes Gerät
erforderlich, denn dieses Gerät liefert im Bereitschaftsmodus keinen Strom.
Anleitung
Schnellstart
AC IN
HDMI IN
AV
LNB IN
4
5
6
10BASE-T/
100BASE-TX
COMMON INTERFACE
13V/18V
LNB
400mA max.
IN 1
12
LNB
IN 2
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
(PCM/BITSTREAM)
VIDEO
L
R
AUDIO
OUT
Y
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO OUT
3
VIDEO
RGB/S VIDEO
VIDEO
RGB/S VIDEO
AV1
(TV)
AV2
(EXT)
≥Auch wenn Ihr Fernseher keine HDMI Eingangsbuchse hat, können Sie auch noch nur mit dem 21-poligen Scart-Kabel-Anschluss (5) sehen
(Funktionen wie z.B. die “HDAVI Control
Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, um den Stromverbrauch zu senken. Das Gerät verbraucht auch im ausgeschalteten Zustand eine minimale Strommenge.
[ca. 0,3 W (“Energiesparmodus” ist auf “Ein” eingestellt)]
Verwendung eines HDMI-Kabels
Wenn Sie dieses Gerät an ein HDMI-kompatibles Gerät anschließen, wird ein unkomprimiertes digitales Audio- und Videosignal übertragen. Mit nur einem Kabel können Sie Bild und Ton in hervorragender digitaler
Qualität genießen. Wenn Sie dieses Gerät an einen HDMI-kompatiblen HDTV (High Definition Television)-Fernseher anschließen, können Sie zwischen der 1080p, 1080i oder 720p-HD-Bildausgabe umschalten.
≥Dieses Gerät verfügt über HDMITM (V.1.3a mit Deep Colour, x.v.ColourTM) Technologie (> 114, 115).
≥
In 1920k1080 Auflösung umgewandelte Videoquellen, zeigen, auch wenn Sie hochwertig sind, bei der subjektiv wahrgenommenen Bildauflösung eine etwas geringere Schärfe als
echte, ursprüngliche 1080p Full-HD-Quellen. Wenden Sie sch für genaue Angaben an Ihren Händler.
≥Verwenden Sie bitte High Speed HDMI-Kabel, die das HDMI-Logo (wie auf der Hülle gezeigt) tragen.
≥Verwenden Sie zur Ausgabe eines 1080p-Signals bitte HDMI-Kabel mit maximal 5,0 m Länge.
Zur VIERA Link “HDAVI ControlTM” Funktion
Wenn Sie das Gerät an einen Panasonic-Fernseher (VIERA) oder einen Receiver anschließen, der mit der Funktion “HDAVI Control” ausgestattet ist, können
Sie die Geräte im verknüpften Betrieb nutzen. [
≥Nicht-HDMI-konforme Kabel können nicht verwendet werden.
≥Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen.
Teilenummer des empfohlenen Zubehörs:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), usw.
[Hinweis]
Wenn Sie das Gerät an einen Fernseher anschließen, der nur mit einer 2-Kanal-Tonausgabe kompatibel ist, werden Audiosignale mit 3 oder mehr Ausgabekanälen
≥
heruntergemischt (>114) und als 2-Kanal-Ton ausgegeben, selbst wenn der Anschluss über ein HDMI-Kabel erfolgt. (Einige Discs können nicht heruntergemischt werden.)
≥
Sie können dieses Gerät nicht an DVI-Einheiten anschließen, die mit HDCP inkompatibel sind.
Für HDCP-fähige Geräte (High-Bandwidth Digital Content Protection) mit einem digitalen DVI-Eingang (PC Monitore, usw.) gilt:
Je nach Gerät werden Bilder unter Umständen nicht ordnungsgemäß oder überhaupt nicht angezeigt, wenn die Verbindung über ein DVI/HDMI-Adapterkabel hergestellt wird. (Ton
kann nicht ausgegeben werden.)
Verwendung eines 21-poligen Scart-Kabels
Sie können verschiedene Q Link-Funktionen verwenden, wenn Sie das Gerät an einen Q Link-kompatiblen Fernseher anschließen (> 72).
Wenn Sie das Gerät an einen RGB-kompatiblen Fernseher anschließen, erhalten Sie ein hochwertiges Videobild [Standard-Definition-Qualität SD] (>115) .
≥Stellen Sie “AV1 Ausgang ( Scart )” im Einstellungen-Menü (> 90) ein
Wird das 21-polige Scart-Kabel an einen Panasonic-Fernseher (VIERA) angeschlossen, sind folgende Funktionen verfügbar.
≥TV-Direktaufnahme (> 72)
≥Pause Live TV-Programm (> 73)
TM
” Funktion kann jedoch nicht verwendet werden.)
>
72,
Gemeinsame Bedienung mit dem Fernseher (VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link)
]
RQT9440
17
SCHRITT3Einstellungen des Kanalempfangs und Einstellungen des TV-Bildformats
6Drücken Sie [2, 1], um den Modus
Suchlauf auszuwählen.
≥Alle Sender:
Suchlauf für alle Sender.
≥Freie Sender:
Suchlauf nur für freie Sender.
7Drücken Sie [OK].
Sendersuchlauf startet.
Sendersuchlauf
Satellit
Status0%100%
Dieser Vorgang beansprucht etwa 40 Minuten.
LNB in 1LNB in 2
Satellit
Zum Beenden der Satelliten-Installation RETURN drücken
Zurück
Suche nach Satelliten # Suche nach Sendern
≥Dieser Vorgang kann einige Zeit dauern.
Wenn das Sendersuchlauf beendet ist, kann man die
Uhrzeitinformationen erhalten, und der Bildschirm zur
Energiesparmodus-Einstellung erscheint.
LNB1 wird überprüft
Wird überprüft...Wird überprüft...
Suche nach Satelliten
,,,
OK
DRIVE
SELECT
1
ghi
4
p
qrs
7
DEL
SKIP
STOP
STATUS
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
REC MODE EXT LINK
REC
TEXT STTL
TV
AV
abc
2
jkl
5
tuv
8
0
PAUSE
U
G
OK
TIME SLIP
VOL
CH
PAGE
def
3
CH
mno
6
w
xyz
9
PROG/CHECK
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
PLAY/x1.3
EXIT
I
D
E
F
U
N
C
T
RETURN
CREATE
MANUAL SKIP
CHAPTER
DIRECT TV REC
DISPLAY
AUDIO
EXIT
I
O
N
M
E
N
U
FUNCTION
MENU
RETURN
8Drücken Sie [3, 4], um “Ein” oder
“Aus” auszuwählen und drücken Sie
dann [OK].
Energiesparmodus
Ein
Aus
Ein: Minimiert Stromverbrauch im
1Schalten Sie den Fernseher ein, und
wählen Sie je nach Anschlussart den
richtigen AV-Eingang.
Standby-Modus, deaktiviert SchnellstartFunktion. Helligkeit der Anzeige wird auf
"Automatisch" gesetzt.
Aus: Schnellstart-Funktion ist
aktiviert.
OK
RETURN
2Drücken Sie [Í], um das Gerät
einzuschalten.
Der Bildschirm mit den Spracheinstellungen erscheint am
Fernseher.
3Wählen Sie mit [3, 4] die Sprache
aus und drücken Sie dann [OK].
Der Bildschirm mit den Ländereinstellungen erscheint am
Fernseher.
4Wählen Sie mit [3, 4] das Land aus
und drücken Sie dann [OK].
Der Satellitenschüssel-Einstellung-Bildschirm erscheint am
Fernseher.
5Drücken Sie [3, 4], um die Zahl der
anzuschließenden Kabel auszuwählen
und drücken Sie dann [OK].
(> 22, Zur simultanen Aufnahme von 2 Programmen)
≥Zwei Kabel ( gleiches Signal ):
Wählen Sie diese Option, wenn Sie zwei Kabel mit gleichem
Signal an LNB IN 1 und LNB IN 2 anschließen.
≥Ein Kabel:
Wählen Sie diese Option, wenn Sie nur ein Kabel an
LNB IN 1 anschließen.
Der Modus Suchlauf Bildschirm erscheint am Fernseher.
≥Ein:
Das Gerät schaltet beim Ausschalten automatisch auf den
Stromsparmodus.
≥Aus:
Es besteht die Möglichkeit zum Schnellstart aus dem
Bereitschaftsmodus.
Nachstehend die Eigenschaften der Stromsparfunktion, wenn
sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet.
Energiesparmodus
Ein
§1
Aus
§2
StromverbrauchEtwa 0,3 WEtwa 7 W
HochfahrzeitNicht schnell
§1
Die Einstellung “Helligkeit der Anzeige” wird im
Einstellungen-Menü auf “Automatisch” fixiert. (> 88)
§2
“Helligkeit der Anzeige” wird im Einstellungen-Menü auf
“Hell” eingestellt.
§3
Das Hochfahren und der Aufnahmebeginn sind innerhalb
Schnell
§3
von wenigen Sekunden möglich.
– Je nach Fernsehertyp oder der für den Anschluss
verwendeten Buchse kann es eine gewisse Zeit dauern,
bis der Bildschirm angezeigt wird.
Wenn die Energiesparmodus-Einstellung beendet ist,
erscheint der Bildschirm zur Einstellung des TV-Bildformats.
RQT9440
18
9Wählen Sie mit [3, 4] das
Seitenverhältnis, und drücken Sie
[OK].
TV Bildschirmformat
16:9-Breitbild-TV
16:9
4:3-TV
Pan & Scan
Letterbox
OK
RETURN
≥16:9:
Bei Anschluss an einen Breitbildfernseher
mit Format 16:9
≥Pan & Scan:
Bei Anschluss an einen Fernseher mit dem
Bildformat 4:3 wird das Seitenverhältnis auf
ein 16:9 Bild angepasst.
Abhängig vom Inhalt kann diese Einstellung
nicht funktionieren und die Bilder können im
Letterbox-Stil wiedergeben werden.
≥Letterbox:
Bei Anschluss an einen Fernseher mit dem
Bildformat 4:3 wird das Bildformat 16:9 im
Letterbox-Stil wiedergegeben.
Wenn das Fernsehbild erscheint, ist die Einstellung beendet.
So brechen Sie den Vorgang ab
Drücken Sie [RETURN].
∫ Wenn das Menü zur Einstellung der Uhr
angezeigt wird (> 91, Datum / Zeit)
∫ So prüfen Sie, ob die Sender korrekt eingestellt
wurden (> 83, Senderliste)
∫ So starten Sie die Einrichtung erneut (> 83,
Sendersuchlauf)
Anleitung
Schnellstart
SCHRITT 4 Einstellung von CI oder CI Plus (Common Interface)
1Drücken Sie [FUNCTION MENU].
2Drücken Sie [3, 4], um “Weitere Funktionen” auszuwählen und drücken Sie dann
[OK].
3Drücken Sie [3, 4], um “Einstellungen” auszuwählen und drücken Sie dann [OK].
4Drücken Sie [3, 4], um “Anschluss” auszuwählen und drücken Sie dann [OK].
5Drücken Sie [3, 4], um “Common Interface” auszuwählen und drücken Sie dann
[OK].
Anschluss
TV Bildschirmformat
Bildverhältnis für 4:3 Video
TV-System
HDMI-Anschluss
Component-Auflösung
AV1 Ausgang ( Scart )
Einstellungen AV2
Common InterfaceZugriff
OK
RETURN
16:9
4:3
PAL
576i/480i
Video
6Drücken Sie [3, 4], um “Slot 1:” oder “Slot 2:” auszuwählen und drücken Sie dann
[OK].
Die Funktionen, die am Bildschirm erscheinen, hängen von den Inhalten des CAM und der Smart Card ab.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
≥Die Bildschirmanweisungen entsprechen unter Umständen nicht den Tasten der Fernbedienung.
So kehren Sie zum vorhergehenden Bildschirm zurück
Drücken Sie [RETURN ].
So schließen Sie den Bildschirm
Drücken Sie [EXIT].
≥Für weitere Informationen über den TV-Service wenden Sie sich bitte an Ihren Service-Anbieter.
[Hinweis]
≥Andere Einstellungen auf der Karte, z. B. Passwortänderungen, können im Einstellungen-Menü vorgenommen werden. (> 90)
≥Je nach Karte kann die Verwendung zusammen mit diesem Gerät in einigen Fällen eingeschränkt oder nicht möglich sein.
Dieses Gerät besitzt einen Tuner, mit dem digitale Satellitensender
direkt empfangen und aufgenommen werden können.
1Schalten Sie den Fernseher ein, und
wählen Sie je nach Anschlussart den
richtigen AV-Eingang.
2Drücken Sie [Í], um das Gerät
einzuschalten.
3Drücken Sie mehrmals
[INPUT SELECT] und wählen Sie “TV”.
Eingangswahl
AV1
AV2
AV3
DV
TV
Wählen
Ändern
≥Die Umschaltung erfolgt beim Ausblenden der Anzeige.
(Durch Drücken von [OK] wird schneller umgeschaltet)
Abbruch
Zurück
4Drücken Sie [WXCH], um den Kanal
zu wählen.
Immer wenn Sie den Sender wechseln, erscheint automatisch
eine Information zum Digitalsender.
Die Dauer der Informationsanzeige zum Digitalsender kann
geändert werden. (> 88, Bildschirm-Einblendungen)
Geräte-Display;
∫ Wählen Sie den Sender aus Senderliste
Die Senderauswahl wird erleichtert, indem Sie ein Profil für Sender
einrichten, die Sie oft ansehen. (> 83, Favoriten bearbeiten)
Nach den Schritten 1 bis 3 (> links)
1 Drücken Sie [OK].
Senderliste wird angezeigt.
Alle DVB-SenderSortierung 123…
1 ZDF
2 3 sat
3 KiKa
4
ZDFinfok
5
ZDFdokuk
6
ZDFtheat
7 D
KULTUR
Wählen
Zurück
Kategorie123/ABC
≥Wählen Sie mit der “Rot” Taste das “Kategorie” aus.
≥Drücken Sie die “Blau” Taste, um den Sortiermodus zu ändern.
2 Wählen Sie mit [3, 4] den Sender aus und
drücken Sie dann [OK].
∫ Wählen Sie das Programm mit TV Guide aus
Die Senderauswahl wird erleichtert, indem Sie ein Profil für Sender
einrichten, die Sie oft ansehen. (> 83, Favoriten bearbeiten)
Sie können die aufgenommenen Titel schnell finden und leicht
wiedergeben.
Wenn eine bespielbare Disc eingeschoben wird, erscheint
folgender Bildschirm.
DVD-RAM
Spiele Video
Spiele JPEG-Bilder
Kopieren
DVD-RAM ist eingelegt.
OK
RETURN
Drücken Sie [3, 4], um “Spiele Video” auszuwählen und drücken
Sie dann [OK].
Es folgt dann Schritt 3 (> unten).
1Drücken Sie [DRIVE SELECT], um die
Festplatte oder das DVD-Laufwerk
auszuwählen.
Am Gerätedisplay leuchtet die Festplatten- oder DVDAnzeige auf.
2Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR].
z. B. [HDD]
DIRECT NAVIGATOR
Alle
ZDF
Wiedg.
RETURN
Auswählen
(Grupp. Titel)
Helicopter Informationen
29.10(Mi) Startzeit 22:46 Aufnahmezeit 0:01(DR)
ZDF
KiKa
ZDFdokuk
3 sat
ZDFdokuk
KiKa
KiKa
DV
OPTION
Verbleibende Zeit 45:54 (DR)
HDD
Soziales/ Wirtsc Sp ort Video ( AVCHD )FilmUnbetracht.
20.03(Do) Berge und Flüsse
Ausgebildet in der Antarktis
04.10(Sa)
Die Rückkehr der Zombies
04.10(Sa)
Soccer Digest
29.10(Mi)
29.10(Mi)
Die Rückkehr der Zombies
Ausgebildet in der Antarktis
29.10(Mi)
Ausgebildet in der Antarktis
29.10(Mi)
DV 21.02.02
01.01(Do)
VorherigeNächste
Seite 001/002
Titel löschenTitel bearbeiten
3Wählen Sie mit [3, 4] den Titel aus,
und drücken Sie [OK].
So rufen Sie andere Seiten auf
Drücken Sie [:, 9].
Zu DIRECT NAVIGATOR (> 39)
de
Grundlegen
Wiedergabe
5
1
2
4
3
≥Einige Optionen können auch mit den Zifferntasten gewählt
werden.
≥Wenn Sie vom Bildschirmmenü oder von der Disc-Anleitung
aufgefordert werden, die “ENTER”-Taste zu drücken,
drücken Sie [OK].
Anzeige Top Menu
1 Drücken Sie [OPTION].
2 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Top Menu”, und drücken Sie
[OK].
≥Sie können auch [DIRECT NAVIGATOR] drücken, um zum
Menübildschirm zurückzukehren.
So schließen Sie den Bildschirm
Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR].
RQT9440
21
Aufnehmen von Fernsehprogrammen [HDD]
Zifferntasten
“REC1” oder “REC2” werden erleuchten
Geräte-Display
Für genauere Informationen, siehe
“Fortgeschrittene Aufnahme” (> 28–31).
TV
VOL
abc
def
3
jkl
6
tuv
9
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
CH
PAGE
CH
mno
w
xyz
PROG/CHECK
CH
INPUT SELECT
DRIVE
SELECT
1
ghi
4
p
qrs
7
DEL
SKIP
AV
2
5
8
0
PAUSE
PLAY/x1.3
I
D
U
E
G
OK
CREATE
TIME SLIP
CHAPTER
REC MODE EXT LINK
EXIT
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
,,,
OK
REC
STOP
STATUS
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
REC
R
O
Mit diesem Vorgang erfolgt nur eine Aufnahme auf Festplatte
im DR-Modus.
Vorbereitung
≥Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie je nach
Anschlussart den richtigen Videoeingang.
≥Schalten Sie das Gerät ein.
1Drücken Sie mehrmals
[INPUT SELECT], wählen Sie “TV” und
drücken Sie dann [OK].
2Drücken Sie [WXCH], um den Kanal
zu wählen.
≥So wählen Sie den Sender mit den Zifferntasten. (> 20)
≥So wählen Sie den Sender aus der Senderliste aus. (> 20)
3Drücken Sie [¥ REC], um die
Aufnahme zu starten.
REC1
∫ Zur simultanen Aufnahme von 2 Programmen
Abhängig von der Zahl der angeschlossenen Antennenkabel gibt es
folgende Unterschiede während der Aufnahme (> 17).
(≤: Möglich, –: Nicht möglich)
AnschlussSendung, die
gerade
aufgenommen
wird
Zweite Sendung, die während
der Aufnahme aufgenommen
oder angesehen wird
Keine
verschlüsselte
Verschlüsselte
Ausstrahlung
§
Ausstrahlung
Zwei Kabel
( gleiches
Signal )
Ein KabelKeine
Keine
verschlüsselte
Ausstrahlung
Verschlüsselte
Ausstrahlung
≤≤
§
≤–
––
verschlüsselte
Ausstrahlung
Verschlüsselte
Ausstrahlung
§
Zum Ansehen oder Aufnehmen einer verschlüsselten
§
––
Ausstrahlung ist ein für die Ausstrahlung zulässiges CAM
(Conditional Access Module) mit Smart Card erforderlich.
∫ So nehmen Sie 2 Programme simultan auf
(> 32)
Aufnehmen digitaler Ausstrahlungen mit Untertiteln,
mehrfachen Audiospuren oder Teletext
Wenn ein aufzunehmendes Programm Untertitel, mehrfache
Audiospuren oder Teletext-Informationen enthält, werden alle
Untertitel, mehrfachen Audiospuren und Teletext-Informationen
aufgenommen.
Während der Wiedergabe der Titel kann umgeschaltet werden.
So legen Sie die Aufnahmedauer fest—
Aufnahme auf Tastendruck
Während der Aufnahme
Drücken Sie [¥ REC] auf dem Hauptgerät, um die
Aufnahmezeit auszuwählen.
≥Die längste Aufnahmezeit beträgt 4 Stunden.
≥Die Anzeige im Display ändert sich wie folgt.
OFF 0:30 ""# OFF 1:00 ""# OFF 1:30 ""# OFF 2:00
Zähler (abgeschaltet)
^"
≥Das Gerät schaltet sich nach Erreichen der Aufnahme-Endzeit
automatisch aus.
≥Bei Timer-Aufnahmen (> 23, 33) oder bei Flexible Aufnahme über
AV-Eingang (> 57) kann der obige Vorgang nicht ausgeführt
werden.
,"" OFF 4:00 ,"" OFF 3:00 ,}
4So unterbrechen Sie die Aufnahme
∫ So unterbrechen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [;].
Drücken Sie die Taste erneut, um die Aufnahme fortzusetzen.
RQT9440
Wahlweise können Sie die Aufnahme auch durch Drücken von
[¥ REC] fortsetzen.
(Der Titel wird nicht unterteilt.)
22
Die Aufnahme erfolgt auf einer freien Stelle auf der Festplatte.
Es werden keine Daten überschrieben.
Wenn [¥REC] gedrückt wird, auch wenn ein anderes Laufwerk als
≥
das die Festplatte gewählt wurde, schaltet das Gerät automatisch
auf die Festplatte, um die Aufnahme zu starten.
Drücken Sie [∫].
Wenn folgender Bildschirm erscheint
Aufnahme stoppen
[ ZDF 001 ] wird aufgenommen
Dieses Programm wird aktuell aufgenommen.
Zum Beenden der Aufnahme "Ja" wählen oder
STOP drücken.
Diese Aufnahme beenden ?
Ja
Drücken Sie [2, 1], um “Ja” auszuwählen und drücken Sie
dann [OK].
OK
Nein
RETURN
So brechen Sie den Vorgang ab
Drücken Sie mehrmals [¥ REC] am Gerät, bis der Zähler angezeigt
wird.
≥Die Aufnahmedauer wird gelöscht, während die Aufnahme
fortgesetzt wird.
So stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [∫].
∫ Für genauere Angaben, siehe “Bedienung
während der Aufnahme” (> 32).
Timer-Aufnahme
Timer-Symbol (rot)
Leeres Feld
TV
VOL
abc
def
3
mno
jkl
6
w
xyz
tuv
9
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
PAUSE
I
D
U
E
G
OK
CREATE
CHAPTER
CH
PAGE
CH
PROG/CHECK
PLAY/x1.3
EXIT
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
GUIDE
,,,
OK
OPTION
DRIVE
SELECT
1
ghi
4
p
qrs
7
DEL
SKIP
STOP
STATUS
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
TIME SLIP
REC MODE EXT LINK
REC
AV
2
5
8
0
Timer-Aufnahme mit dem TV GuideSystem
[HDD]
Diese Bedienung nimmt nur im DR Modus auf die Festplatte auf.
Das TV Guide-System stellt nur die Programminformationen von
Digitalsendern bereit, die auf dem Fernseher als
Fernsehprogrammzeitschrift angezeigt werden.
Die Senderauswahl wird erleichtert, indem Sie ein Profil für Sender
einrichten, die Sie oft ansehen. (> 83, Favoriten bearbeiten)
≥Sie können bis zu 64 Programme bis zu einem Monat im Voraus
eingeben.
(Jede tägliche oder wöchentliche Timer-Aufnahme wird als ein
Programm gezählt).
Vorbereitung
≥Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie je nach
Anschlussart den richtigen Videoeingang.
≥Schalten Sie das Gerät ein.
≥Vergewissern Sie sich, dass die Uhr richtig eingestellt ist (> 91).
[Hinweis]
TV Guide funktioniert nicht, wenn die Uhr nicht richtig eingestellt ist.
≥
≥Wenn Sie unter “TV-System” die Einstellung “NTSC” gewählt
haben, (> 89), kann das TV Guide-System nicht benutzt werden.
≥Der Empfang der Daten des TV Guide-Systems ist nur über den
Satelliteneingang des Geräts möglich. TV Guide-Daten können
nicht über eine extern angeschlossene Set-Top-Box empfangen
werden.
≥Zur Aufnahme einer verschlüsselten Ausstrahlung ist ein für die
Ausstrahlung zulässiges CAM (Conditional Access Module) mit
bearbeiten” auszuwählen und drücken Sie dann [OK].
(
>
33, Schritt 3)
∫ Wenn TV Guide die leere TV Guide-Liste anzeigt
HorizontalMI, 27.05.2009
3 KiKa
23:00-23:45 Factory Tour
Zeit: 23:0023:300:000:301:00
1 ZDF
2 3 sat
Frankfurt
≥Es besteht die Möglichkeit, dass einige Digitalsender keine
Programminformationen ausstrahlen.
Stellen Sie die Timer-Aufnahme manuell ein (> 33).
∫ Manuelles Programmieren von Timer-
Aufnahmen (> 33)
∫ Zum Einstellen der täglichen oder
wöchentlichen Timer-Aufnahme (> 33)
∫ Ausschalten der Timer-Aufnahmebereitschaft
auf dem Gerät (> 34)
∫ Abbrechen der Aufnahme nach dem Start der
Timer-Aufnahme (> 34)
∫
Zur simultanen Aufnahme von 2 Programmen (>22)
∫ Hinweise zur Timer-Aufnahme (> 35)
Alle DVB-Sender
Bruder
2,1
], um “Ja” auszuwählen und
MI 27.05.2009 14:54
Alle Typen
Alle DVB-Sender
ValleyNews
News
F
” in TV Guide erlischt.)
Grundlegen
RQT9440
23
de
Wiedergabe
Löschen von Titeln
“Rot”“Blau”
DRIVE
DRIVE SELECT
DEL
,
DIRECT
NAVIGATOR
,,,
OK
SELECT
1
ghi
4
p
qrs
7
DEL
SKIP
STOP
STATUS
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
TIME SLIP
REC MODE EXT LINK
REC
TV
AV
2
5
8
0
abc
jkl
tuv
G
PAUSE
U
OK
VOL
CH
PAGE
def
3
CH
mno
6
w
xyz
9
PROG/CHECK
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
PLAY/x1.3
EXIT
I
D
E
F
U
N
C
T
I
RETURN
CREATE
MANUAL SKIP
CHAPTER
DIRECT TV REC
1Im Stoppmodus
Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR].
DIRECT NAVIGATOR
Alle
ZDF
Wiedg.
RETURN
Auswählen
(Grupp. Titel)
Helicopter Informationen
29.10(Mi) Startzeit 22:46 Aufnahmezeit 0:01(DR)
ZDF
KiKa
ZDFdokuk
3 sat
ZDFdokuk
KiKa
KiKa
DV
OPTION
Verbleibende Zeit 45:54 (DR)
HDD
Soziales/ Wirtsc Sp ort Video ( AVCHD )FilmUnbetracht.
20.03(Do) Berge und Flüsse
Ausgebildet in der Antarktis
04.10(Sa)
Die Rückkehr der Zombies
04.10(Sa)
Soccer Digest
29.10(Mi)
29.10(Mi)
Die Rückkehr der Zombies
Ausgebildet in der Antarktis
29.10(Mi)
Ausgebildet in der Antarktis
29.10(Mi)
DV 21.02.02
01.01(Do)
VorherigeNächste
Seite 001/002
Titel löschenTitel bearbeiten
2Drücken Sie [3, 4], um den Titel
auszuwählen und drücken Sie dann
EXIT
O
N
M
E
N
U
RETURN
die “Rot” Taste.
Eine Kontrollmarke wird angezeigt. Wiederholen Sie diesen
Schritt, bis Sie alle Optionen ausgewählt haben, die Sie
löschen wollen.
≥Zum Löschen drücken Sie erneut die “Rot” Taste.
So rufen Sie andere Seiten ab
Drücken Sie [:, 9].
Sie können die ausgewählten Titel mit dem Optionsmenü
bestätigen. (> 45, Eigenschaften)
[HDD][RAM][-R][-R]DL][-RW‹V›][+R][+R]DL][+RW]
(Sie können keine Optionen auf finalisierten Discs löschen.)
≥Ein einmal gelöschter Titel kann nicht wiederhergestellt
werden. Vergewissern Sie sich vor dem Fortfahren, dass Sie das
Material nicht mehr benötigen.
≥Der momentan aufgenommene Titel kann nicht gelöscht werden.
≥In folgenden Fällen können Titel auf Discs nicht gelöscht werden:
– Bei der Aufnahme auf Disc
– Beim Kopieren im Hochgeschwindigkeitsmodus
Vorbereitung
≥Drücken Sie [DRIVE SELECT], um das Festplatten- oder DVD-
Laufwerk zu wählen.
≥[RAM] Schalten Sie den Speicherschutz aus (> 80,
Speicherschutz einstellen).
∫ Verfügbarer Disc-Platz nach dem Löschen
≥[HDD][RAM] Der frei gewordene Platz steht nun für Aufnahmen
zur Verfügung.
Der verfügbare Disc-Platz wird nach dem
Löschen eines beliebigen Titels größer
Titel
Titel
......
aufgenommener
Titel
≥[-RW‹V›][+RW] Der verfügbare Aufnahmeplatz vergrößert sich
nur, wenn Sie den zuletzt aufgenommenen Titel löschen.
Zuletzt
Verfügbarer
Disc-Platz
3Drücken Sie die “Blau” Taste.
4Wählen Sie mit [2, 1] die Option
“Löschen”, und drücken Sie [OK].
Der Titel wird gelöscht.
So kehren Sie zum vorhergehenden Bildschirm zurück
Drücken Sie [RETURN].
So schließen Sie den Bildschirm
Drücken Sie [EXIT].
Löschen während der Wiedergabe
1Während des Abspielens
Drücken Sie [DEL].
2Wählen Sie mit [2, 1] die Option
“Löschen”, und drücken Sie [OK].
Der Titel wird gelöscht.
Der verfügbare Disc-Platz
wird auch nach dem
Löschen nicht größer
TitelTitel
TitelGelöscht
Dieser Platz steht nach dem Löschen aller später
aufgenommenen Titel für Aufnahmen zur Verfügung.
≥[-R][-R]DL][+R][+R]DL] Auch nach dem Löschen der Inhalte steht
nicht mehr Speicherplatz zur Verfügung.
RQT9440
24
Der verfügbare
Disc-Platz wird nach
dem Löschen größer
Zuletzt
aufgenommener
......
Titel
Später
aufgenommene Titel
......
Zuletzt
aufgenommener
Titel
Verfügbarer
Disc-Platz
Verfügbarer
Disc-Platz
“Rot”
z.B.:
Kopieren von Titeln
TV
VOL
abc
3
jkl
6
tuv
9
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
CH
PAGE
def
CH
mno
w
xyz
PROG/CHECK
DRIVE
SELECT
1
ghi
4
p
qrs
7
DEL
SKIP
AV
2
5
8
0
,
PAUSE
I
D
U
E
G
OK
CREATE
CHAPTER
TIME SLIP
REC MODE EXT LINK
PLAY/x1.3
EXIT
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
RETURN
,,,
OK
STOP
STATUS
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
REC
R
O
[HDD]>[RAM][-R][-R]DL][-RW‹V›][+R][+R]DL][+RW]
(Sie können kein Material mehr auf finalisierte Discs kopieren.)
≥Aufnahme von durch Copyright geschützten Titeln (> 30, 49)
1Legen Sie eine Disc ein.
DVD-RAM
Spiele Video
Spiele JPEG-Bilder
Kopieren
DVD-RAM ist eingelegt.
OK
RETURN
2Wählen Sie mit [3, 4] die Option
“Kopieren”, und drücken Sie [OK].
≥Vergewissern Sie sich, dass der Platz auf der Disc
ausreicht.
3Stellen Sie die Kopierrichtung ein.
1 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Kopierrichtung”, und
drücken Sie [1].
2 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Quelle”, und drücken
Sie [OK].
3 Drücken Sie [3, 4], um “HDD” auszuwählen und drücken
Sie dann [OK].
4 Drücken Sie zur Bestätigung [2].
Kopieren
Alles abbrechen
Kopierrichtung
1
HDD DVD
Kopiermodus
2
VIDEO High Speed
Liste erstellen
3
Kopie starten
RETURN
Quelle
Ziel
Informationen zum Zieldatenträger
- DVD-RAM
- Kopierbeschränkte Titel können
0
auf die Disc kopiert werden.
Wählen Sie die Kopierrichtung.
HDD
DVD
4Stellen Sie den Aufnahmemodus ein.
1 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Kopiermodus”, und
drücken Sie [1].
2 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Format”, und drücken
Sie [OK].
3 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “VIDEO”, und drücken
Sie [OK].
4 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Aufnahmemodus”, und
drücken Sie [OK].
5 Wählen Sie mit [3, 4] den Modus und drücken Sie [OK].
6 Drücken Sie zur Bestätigung [2].
5Tragen Sie die zu kopierenden Titel
ein.
1 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Liste erstellen”, und
drücken Sie [1].
2 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Neues Element”, und
drücken Sie [OK].
Kopieren
Alles abbrechen
Kopierrichtung
1
HDD DVD
Kopiermodus
2
VIDEO High Speed
Liste erstellen
3
Kopie starten
OK
RETURN
0
OPTION
Sp.platz auf Ziel-Lw.: 4343MB
Größe: 0MB
Nr. Größe
Neues Element (Gesamt=0)
Seite 01/01
Kopierliste erstellen.
( 0% )
Titel
3 Drücken Sie [3, 4], um den Titel auszuwählen und
drücken Sie dann die “Rot” Taste.
Liste erstellen Gruppierte Titel
HDD
Zeit 12:36
Aufnahmezeit
0:52(SP)
OK
RETURN
Sender ZeitTitelname
25.05 Soccer Digest
12:36
AV2
01.01
1:35
1:13
AV1
01.01
OPTION
Ausw.
Seite 0001/001
TitelDatum
2
1
1
Eine Kontrollmarke wird angezeigt. Wiederholen Sie diesen
Schritt bis Sie alle notwendigen Positionen gewählt haben.
≥Zum Löschen drücken Sie erneut die “Rot” Taste.
≥Die Optionen werden in der Reihenfolge der Kopierliste
kopiert. Wenn Sie die Reihenfolge spezifizieren möchten,
wählen Sie die Optionen einzeln aus.
≥Mit “” gekennzeichnete Titel können nicht im
Hochgeschwindigkeitsmodus kopiert werden.
≥So rufen Sie andere Seiten ab
Drücken Sie [:, 9].
4 Drücken Sie [OK].
5 Drücken Sie zur Bestätigung [2].
6
Nehmen Sie die anderen Einstellungen vor.
1 Drücken Sie [3, 4], um “Andere Einstellungen”
auszuwählen und drücken Sie dann [1].
“Untertitel”
(Nur wenn die Titel im DR-Modus kopiert werden und ein anderer
Aufnahmemodus als Hochgeschwindigkeit gewählt wird)
2
Wählen Sie mit [3,4] die Option “Untertitel”, und drücken Sie [OK].
3 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Automatisch” oder
“Aus”, und drücken Sie [OK].
≥Wenn “Automatisch” eingestellt wird:
Untertitel in Quelltiteln werden kopiert.
≥Wenn “Aus” eingestellt wird:
Untertitel in Quelltiteln werden nicht kopiert.
“Finalisierung” oder “Top Menu erstellen”
(Nur [HDD]>[-R][-R]DL][-RW‹V›][+R][+R]DL] [+RW])
2 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Finalisierung” oder “Top
Menu erstellen”, und drücken Sie [OK].
3 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Ein” oder “Aus”, und
drücken Sie [OK].
≥Wenn “Ein” eingestellt wird:
– [-R][-R]DL][-RW‹V›][+R] [+R]DL] Die Discs können nach dem
Finalisieren nur noch wiedergegeben werden, auch auf
anderen DVD-Geräten. Die Aufnahme oder Editierung ist
jedoch nicht mehr möglich.
–
[+RW]
Das Erstellen des Top Menu. Top Menu ist eine praktische
Funktion. Wir empfehlen Ihnen, das Menü zu erstellen, bevor Sie
eine +RW-Disc auf einem anderen Gerät abspielen.
4 Drücken Sie zur Bestätigung [2].
7
Wählen Sie mit [3,4] die Option “Kopie
starten”, und drücken Sie [OK].
8Wählen Sie mit [2, 1] die Option
“Ja”, und drücken Sie [OK], um den
Kopiervorgang zu starten.
So kehren Sie zum vorhergehenden Bildschirm in Schritt 1 bis 7 zurück
Drücken Sie [RETURN ].
So stoppen Sie den Kopiervorgang
Halten Sie [RETURN ] 3 Sekunden lang gedrückt.
(Beim Finalisieren oder Erstellen des Hauptmenüs ist keine Unterbrechung möglich)
∫ Symbole und Funktionen der Kopierliste (> 53)
[Hinweis]
≥Titel aus Titelgruppen und andere Titel können nicht gleichzeitig
eingetragen werden.
≥Titel, die mit einem anderen Codiersystem (PAL oder NTSC) als
dem momentan am Gerät gewählten TV-System aufgezeichnet
wurden, können nicht kopiert werden.
Je nach Programm sind in den digitalen Ausstrahlungen
verschiedene Dienste enthalten. Über Bedienvorgänge können Sie
diese Dienste bestätigen oder einstellen.
Informationen zum Digitalkanal
Im Stoppzustand
Drücken Sie [STATUS].
1 ZDF
Bruder
0:50 - 2:30
Verschlüsselt
Jetzt
Dolby D
Dolby D
1 Kanal und Sendername
2 Programmname und Sendezeit
3 Aktuelle Kategorie
4 Profil wechseln
5 Verschlüsselte Ausstrahlung
6 Audioformat (> unten)
7 Untertitel (> rechts)
8 Teletext (> 27)
9 Multi-Audio/Unter-Kanal (> rechts)
Umschalten zwischen den Informationen zum aktuellen
Programm und zum nächsten Programm
Drücken Sie [2, 1].
Anzeige detaillierter Informationen zum Programm
Drücken Sie erneut [STATUS].
Verbergen des Informationsbildschirms
Drücken Sie ein- oder zweimal [STATUS ].
[Hinweis]
Wenn der Informationsbildschirm erscheint, können Sie den
anderen Kanal durch Drücken von [3, 4] und [OK] auswählen.
12:55
Kategorie ändern
∫ Audioformat des Programms
Es gibt Programme, die Dolby Digital Plus, Dolby Digital oder MPEG
als Audioformat bei digitaler Ausstrahlung verwenden. Durch den
Anschluss an einen Verstärker können Sie diese Programme in
einem hochwertigen Audioformat genießen.
Einstellen des Audioausgangs
Stellen Sie unter “Digital Audio Ausgang” (> 87) entweder
“Bitstream” oder “PCM” für “Dolby Digital/Dolby Digital Plus”, “DTS”
oder “MPEG” ein.
Alle DVB-Sender
Infos über
MULTI
/
Anzeige der Untertitel
Drücken Sie [STTL ].
≥Drücken Sie die Taste erneut, um den Untertitel zu verbergen.
Audio von TV-Ausstrahlungen
umschalten
Drücken Sie [AUDIO].
≥Bei jedem Drücken schaltet das Audio entsprechend den Inhalten
des Programms weiter.
z.B.:
D
H
D
41:03 DR
1
ZDF
STEREO LR
deu
(Dolby Digital)
D
H
D
41:03 DR
1
ZDF
STEREO R
deu (MPEG)
[Hinweis]
Sie können den Audiokanal (L, R) nicht wechseln, wenn “Aufnahme
für High-Speed-Kopieren” auf “Ein” eingestellt ist. (> 86)
Inhalt der Digitalsendung auswählen
Wenn ein digitales Fernsehprogramm Audiosignale, Untertitel und
Unterkanäle enthält, können Sie die Signale über die folgenden
Bedienvorgänge auswählen.
1Drücken Sie [OPTION].
2Drücken Sie [3, 4], um “Multi-
Audio”, “Unter-Kanal” oder “Sprache
Untertitel” auszuwählen und drücken
Sie dann [OK].
D
H
D
41:03 DR
1
ZDF
STEREO L
deu
(Dolby Digital)
D
H
D
41:03 DR
1
ZDF
deu (MPEG)deu (MPEG)
D
H
D
41:03 DR
1
ZDF
STEREO R
deu
(Dolby Digital)
D
H
D
41:03 DR
1
ZDF
STEREO LRSTEREO L
RQT9440
26
Bedienfeld
FUNCTION MENU
Bildschirmformat
Wiedergabemenü
Multi-Audio
Unter-Kanal
Sprache Untertitel
Laufwerkauswahl
OK
RETURN
≥Multi-Audio kann auch mit der [AUDIO]-Taste ausgewählt
werden. (> 26)
3Drücken Sie [2, 1], um die
Einstellung auszuwählen.
≥Wenn nur eine Einstellung verfügbar ist, haben Sie keine
Möglichkeit zur Optionsauswahl.
So schließen Sie den Bildschirm
Drücken Sie [EXIT].
Anzeigen Teletext
Aktuelle
Seitennummer
Unterseitennummer
Farbbalken
TELETEXT-
INFORMATIONEN
z.B.:
Die Nummer wechselt auf Weiß.
Ausstrahlung
z.B.:
Sie können Teletext-Übertragungen mit Nachrichten,
Wettervorhersage und Untertitel erhalten, wenn Fernsehsender
diesen Dienst anbieten.
Wenn “” in der Information zum Digitalsender erscheint (> 26)
1Drücken Sie [TEXT].
<<01 02 03 04 05 06 07 >>
P100
2Drücken Sie [3, 4] die Zifferntasten
oder die Farbtasten, um die Seite
auszuwählen.
Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm, um die Seite
auszuwählen.
Anzeige der Unterseite
(nur wenn Unterseiten existieren)
Drücken Sie [2, 1].
de
Grundlegen
Wiedergabe
∫ Ändern des Teletext-Modus
“Teletext” des Einstellungen-menüs kann auf die folgende Arten
umgestellt werden. (> 88)
≥FLOF-Modus (FASTEXT)
Im unteren Bildschirmbereich sind vier verschiedenfarbige
Themen angezeigt. Genaue Angaben über diese Themen
erhalten Sie, indem Sie die Taste in der entsprechenden Farbe
drücken. Diese Funktion ermöglicht einen raschen Zugriff auf
Informationen über die gezeigten Themen.
≥TOP-Modus (bei TOP-Text-Ausstrahlung)
TOP ist eine spezielle Optimierung des Standard-TeletextDiensts, die eine Sucherleichterung und effektive
Orientierungshilfe darstellt.
– Rascher Überblick über die verfügbaren Teletext-
Informationen
– Bedienerfreundliche schrittweise Auswahl des aktuellen
Themas
– Angaben zum Seitenstatus im unteren Bildschirmbereich
≥Liste-Modus
Im unteren Bildschirmbereich befinden sich vier
verschiedenfarbige Seitennummern. Jede dieser Nummern
kann modifiziert und auf diesem Gerät gespeichert werden.
Speichern der meistbesuchten Seiten (nur Liste-Modus)
Bei Anzeige der Seite
1 Drücken Sie die Farbtaste für die zu speichernde Farbe.
2 Drücken Sie anhaltend [OK].
P100
101
200400888
Wechseln der gespeicherten Seiten (nur Liste-Modus)
1 Drücken Sie die Farbtaste für die zu ändernde Farbe.
2 Geben Sie mit den Zifferntasten die neue Seitennummer ein.
3 Drücken Sie anhaltend [OK].
So schließen Sie den Teletext-Bildschirm
Drücken Sie [TEXT ].
[Hinweis]
Die Teletext-Funktion hängt vom jeweiligen Sender ab.
RQT9440
27
Fortgeschrittene Aufnahme
Tite l
Aufnahme
Aufzeichnungsverfahren und Disc
Die wählbaren Aufnahmemodi sind je nach den Aufzeichnungsverfahren und Discs unterschiedlich.
Aufzeichnungsverfahren[HDD][RAM]
Mit dem Timer des
Geräts
Von Externem
Gerät
Aufnahme durch Drücken der Taste
[¥ REC]
Timer-AufnahmeDR––––
Aufnahme durch Drücken der Taste
[¥ REC]
Timer-Aufnahme
Flexible Aufnahme über AV-
Eingang
[-R]
[-RW‹V›]
DR––––
XP, SP, LP, EP––––
XP, SP, LP,
EP,FR
––––
FRFRFRFR–
[+R]
[+RW]
Automatische DV-AufnahmeXP, SP, LP, EP XP, SP, LP, EP XP, SP, LP, EP XP, SP, LP, EP–
Gekoppelte Timer-Aufnahme (Ext
Link)
XP, SP, LP, EP––––
∫ Maximale Anzahl aufnahmefähiger Titel
[HDD]: 999 Titel (Bei langem durchgehendem Aufnehmen erfolgt nach jeweils 8 Stunden eine Titelunterteilung.)
[RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›]: 99 Titel auf einer Disc.
[+R] [+R]DL] [+RW]: 49 Titel auf einer Disc.
Aufnahmemodi und Aufnahmeinhalte
Je nach Aufnahmemodus ändert sich die aufnehmbare Bildqualität bzw. der aufnehmbare Ton.
≥Dies verdeutlicht sich auch beim Kopieren oder bei der DR-Dateikonvertierung (> 46).
Entspricht
Übertragungsqualität
(HD-Qualität und SDQualität)
Durch Konvertierung
übertragenen Daten
erzeugte Qualität (HDQualität und SD-Qualität)
Aufnahme von nur einer Audiospur
Audiospuren
UntertitelAufnehmbar
Aufnehmbar
Während der Wiedergabe können die Untertitel nicht ein- oder ausgeschaltet werden.
TeletextAufnehmbarAufnehmbar [nur Titel kopieren (> 51)]
Sie können weder zwischen Anzeige/Nichtanzeige umschalten noch Teletext-Funktionen
im aufgenommenen Inhalt ausführen.
Unter-KanalKann nicht mit Timer-Aufnahme aufgenommen werden
Surround-TonSurround-Ton entspricht
Übertragungsqualität
Durch Konvertierung des
übertragenen Audioformats
erzeugter Surround-Ton
§1
MPEG-4 AVC/H.264-Kodierung
§2
Wählen Sie vor dem Kopieren oder der DR-Dateikonvertierung das aufzunehmende Audiosignal.
– “Kopieren” oder “DR-Dateikonvertierung”: Wählen Sie das Audiosignal mit “Bevorzugte Sprache” im Einstellungen-Menü (> 85).
– “Titel kopieren”: Wählen Sie das Audiosignal mit “Multi-Audio” im Disc-Menü (> 77).
§3
Wählen Sie vor dem Kopieren oder der DR-Dateikonvertierung den aufzunehmenden Untertitel.
– “Kopieren” oder “DR-Dateikonvertierung”: Wählen Sie den Untertitel mit “Bevorzugte Sprache” im Einstellungen-Menü (> 85).
– “Titel kopieren”:Die während der Wiedergabe angezeigten Untertitel werden aufgenommen.
Drücken Sie [STTL ], um den Untertitel anzuzeigen.
§4
Wenn die Audioabtastfrequenz nicht 48 kHz beträgt, wird der Surround-Ton über den linken und rechten Frontkanal gemischt und
Wählen Sie den Untertitel mit “Untertitel” im Disc-Menü (> 77).
aufgenommen. Der Ton wird nur aus den beiden Frontlautsprechern ausgegeben, auch wenn die Wiedergabe auf einem 5.1-KanalLautsprechersystem erfolgt.
§1
der
§2
§3
Nur SD-Qualität
Stereo-Ton
§4
[-R]DL]
[+R]DL]
∫ FR (Flexible Recording-Modus)
Sie können den Modus FR (Flexible Recording) einstellen, wenn Sie von einem externen Gerät kopieren oder aufnehmen.
Das Gerät wählt automatisch einen Aufnahmemodus aus XP und EP (8 Stunden) aus, um die Aufnahme in der bestmöglichen Aufnahmequalität
auf dem verfügbaren Platz unterzubringen.
So wird beispielsweise bei einer 90-Minuten-Aufnahme auf eine neue DVD-RAM eine Bildqualität zwischen “XP” und “SP” eingestellt.
Beim Aufnehmen auf die Festplatte wird die Bildqualität automatisch so eingestellt, dass der kopierte Titel genau auf eine 4,7 GB-Disc passt.
RQT9440
28
∫ Aufnahmemodi und ungefähre Aufnahmezeiten
Je nach dem aufzunehmenden Inhalt können die Aufnahmezeiten kürzer als angegeben sein.
(Die Zeitangaben in dieser Tabelle sind Schätzungswerte.)
Aufnahme-Modus[HDD][RAM][-R]
(250 GB)Einseitig
(4,7 GB)
Doppelseitig
(9,4 GB)
§2
[-RW‹V›]
[+R]
[+RW]
[-R]DL]
[+R]DL]
(8,5 GB)
(4,7 GB)
§1
DR
(High-Definition-Qualität (HD):
37 Stunden
30 min
––––
die Bitrate beträgt
schätzungsweise 14 Mbps)
DR
§1
105 Stunden
––––
(Standard-Definition-Qualität
(SD) die Bitrate beträgt
schätzungsweise 5 Mbps)
HG40 Stunden
HX60 Stunden
HE90 Stunden
HL120 Stunden
––––
––––
––––
––––
XP55 Stunden1 Stunde2 Stunden1 Stunde1 Stunde
45 min
SP110 Stunden2 Stunden4 Stunden2 Stunden3 Stunden
35 min
LP221 Stunden4 Stunden8 Stunden4 Stunden7 Stunden
10 min
§3
EP
§1
Die Aufnahmezeit im DR-Modus kann sich je nach der Bitrate der Ausstrahlung ändern.
§2
Sie können nicht kontinuierlich über beide Seiten einer doppelseitigen Disc aufnehmen.
§3
Bei der Aufnahme auf die Festplatte im Modus “EP” oder “FR (Aufnahmen von mindestens 5 Stunden Länge)” ist das
Hochgeschwindigkeitskopieren auf +R, +R DL oder +RW-Discs nicht möglich.
§4
Wenn “Aufnahmezeit im EP-Modus” im Einstellungen-Menü auf “6 Stunden” eingestellt ist (> 86).
441 Stunden
(331 Stunden
§4
)
8 Stunden
(6 Stunden§4)
16 Stunden
(12 Stunden§4)
8 Stunden
(6 Stunden§4)
14 Stunden
20 min.
(10 Stunden
§4
45 min
)
Bei “6 Stunden” erhält man eine bessere Tonqualität als bei “8 Stunden”.
≥[RAM] Wenn im “8 Stunden”-Modus auf DVD-RAM aufgenommen wird, ist die Wiedergabe mit einem DVD-RAM-kompatiblen Player unter
Umständen nicht möglich. Wenn Sie vorhaben, die Aufnahme auf einem anderen Gerät wiederzugeben, nehmen Sie im “6 Stunden”-Modus
auf.
∫ Zur verbleibenden Aufnahmezeit
Aufnahme im DR-Modus
Die verbleibende Zeit im DR-Modus wird mit einer Bitrate von ungefähr 14 Mbps berechnet. Da sich die Bitraten von Sender zu Sender ändern,
kann die angezeigte Restzeit von der tatsächlich verbleibenden Zeit abweichen.
Sonstige Aufnamemodi (Titelkonvertierung oder Aufnahme von extern)
Das Gerät arbeitet mit einer VBR-(Variable Bit Rate-) Datenkompression, die aufgenommene Datensegmente entsprechend den
Videodatensegmenten variiert. Dadurch kann es zu Differenzen zwischen der angezeigten Zeit und der Aufnahmerestzeit kommen.
Reicht die Restzeit nicht aus, löschen Sie nicht mehr benötigte Titel, um Platz zu schaffen, bevor Sie mit der Aufnahme beginnen.
Aufnahme
RQT9440
29
Fortgeschrittene Aufnahme
Simultane Aufnahme von 2 Programmen
Diese Funktion kann nur benutzt werden, wenn zwei Satellitenkabel am Gerät angeschlossen sind (> 17) und “Zwei Kabel ( gleiches
Signal )” in Sendersuchlauf gewählt wurde (> 18, 83).
Mögliche Kombination für die simultane Aufnahme von 2 Programmen
Aufnahme beider
Programme auf Festplatte
HDD
Digitale Ausstrahlung
(DR-Modus)
und
HDD
Digitale Ausstrahlung
oder
externer Eingang
Zur simultanen Aufnahme von 2 Programmen muss 1 der 2 Programme im “DR”-Modus auf die Festplatte
aufgenommen werden.
Während der Aufnahme einer verschlüsselten Ausstrahlung können Sie keine weitere verschlüsselte
Ausstrahlung ansehen oder aufnehmen.
[Hinweis]
≥Unter folgenden Bedingungen ist die simultane Aufnahme von 2 Programmen nicht möglich:
– Wenn “Ein Kabel” in Sendersuchlauf gewählt wurde (> 18, 83).
– Wenn ein einzelnes Satellitenkabel am Gerät angeschlossen ist (> 17)
– 2 Programme von externem Eingang
– Bei Aufnahme über DV-Eingang oder “Flexible Aufnahme über AV-Eingang”
– Beim Hochgeschwindigkeitskopieren
– 2 Programme auf demselben Sender können nicht gleichzeitig durch Drücken von [¥ REC] aufgenommen werden.
Arten der Aufnahmedaten für durch Copyright geschützte Titel
Mithilfe von CI Plus aufgenommene Titel sind durch Copyright geschützt.
Unbegrenztes Kopieren Es kann für unbestimmte Male kopiert werden.
Es ist ein einmaliges
Kopieren zugelassen
Das Kopieren ist
untersagt
≥Es könnte eine Einschränkung für die Disc-Typen bestehen, auf die kopiert werden kann. (> 49)
Es bestehen Einschränkungen für die Disc-Typen, auf die kopiert werden kann, und für die Anzahl der Kopien.
(> 49)
≥Die Original-Daten werden bei Konvertierung des Aufnahmemodus gelöscht. (> 46)
Das Kopieren ist nicht möglich.
≥Die Wiedergabe ist nicht möglich, wenn ein bestimmter Zeitraum nach der Aufnahme verstrichen ist.
≥Die Wiedergabebeschränkung kann mit Eigenschaften bestätigt werden. (> 45)
≥Eine andere Bearbeitung als Löschen und Eigenschaften ist nicht möglich. (> 44)
≥Eine Wiedergabe/Aufnahme ist nicht möglich, wenn "Automatisch" in "Datum / Zeit" auf "Aus" eingestellt ist.
(> 91)
RQT9440
30
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.