Panasonic DMR-E50EG-S User Manual

DVD Video Recorder
Návod k obsluze
Před připojením, spuštěním nebo nastavováním zařízení si řádně prostudujte tento návod. Uschovejte si tuto uživatelskou příručku pro pozdější použití.
Model č.
DMR-E50
EG
GCS
OBSAH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Referenční příručka ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Hlavní zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Displej hlavního zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Varování a důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Baterie [A] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Používání [B] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ovládání televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Disky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Disky, které můžete používat . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Disky, které můžete použít pro záznam a přehrávání .15
Disky určené pouze pro přehrávání . . . . . . . . . . . . . .16
Disky, které nelze přehrávat . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Logotypy audio formátů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Typy disků pro připojený typ televizoru . . . . . . . . . . .18
Připojení a nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Načtení přednastavených hodnot (Současné
nastavení tohoto zařízení s novým televizorem) . . . .20
Načtení přednastavených hodnot (Současné nastavení tohoto zařízení s používaným televizorem) .21
Automatické nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Nastavení typu televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Přehrávání disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Vymazání přehrávaného programu . . . . . . . . . . . . . .27
Quick View (Play x1.3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Spuštění přehrávání od zastaveného místa
(funkce RESUME) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Rychlé převíjení dopředu a dozadu (vyhledávání) . . .29
Zpomalené přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Přehrávání po snímcích . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Přeskočení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Zahájení přehrávání od vybraného programu, titulu,
kapitoly nebo skladby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Ruční přeskočení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Nastavení času pro přeskočení . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Změna zvukového doprovodu . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Označení míst pro opětovné přehrávání (značka) . . .35 Používání nabídek pro přehrávání disků
ve formátu MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Záznam televizních programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Režim pružného nahrávání (FR) . . . . . . . . . . . . . . . .42
Jednodotykové nahrávání - nastavení času
zastavení nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Přehrávání během nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Přehrávání programu během nahrávání od začátku
- Chasing play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Simultánní záznam a přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . .46
Kontrola záznamu během nahrávání (TIME SLIP) . . . . . . . . . .47
Sledování televizoru během nahrávání . . . . . . . . . . .48
Používání okna "FUNCTIONS" (Funkce) . . . . . . . . . .49
O FUNKČNÍM okně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Používání okna "FUNCTIONS" (Funkce) . . . . . . . . . .49
Nahrávaní pomocí časovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Používání kódu SHOWVIEW (G-CODE)
pro nahrávání pomocí časovače . . . . . . . . . . . . . . . .52
Ruční programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Kontrola programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Spuštění a zrušení programů . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Vymazání programu nahrávání pomocí časovače . . .59
Nahrávání z videopřehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Zapisování titulů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
INFORMACE O DISKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
"Enter Title" (Vložení titulu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Ochrana disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Uvolnění ochrany disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Smazání všech programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Formátování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Uzavření - vytvoření DVD-Video . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Používání NAVIGÁTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Výběr programů pro přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . .71
Vymazání programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Vkládání a úprava titulů programů . . . . . . . . . . . . . .74
Kontrola obsahu programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Ochrana programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Uvolnění ochrany programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Vymazání části programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Rozdělení programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Používání PLAYLISTU pro úpravu programů . . . . . . . . . . . . .80
Zobrazení PLAYLISTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Vytváření PLAYLISTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Přehrávání PLAYLISTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Přehrávání scén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Přidávání scén do PLAYLISTU . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Přesunutí scény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
OBSAH
3
Opětovná úprava scény PLAYLISTU . . . . . . . . . . . . .86
Vymazání scény z PLAYLISTU . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Kopírování PLAYLISTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Vymazání PLAYLISTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Opatření PLAYLISTU tituly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Kontrola obsahu PLAYLISTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Používání nabídek ZOBRAZENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Obecné postupy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Nabídka disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Nabídka "Play" (Přehrávání) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Nabídka "Picture" (Obraz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Nabídka "Sound" (Zvuk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Opakované přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Dětská pojistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Aktivace dětské pojistky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Zrušení dětské pojistky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Rozšíření Vašeho systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Využití zvukových možností . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Připojení digitálního zesilovače nebo systémové
komponenty [A] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Připojení analogového zesilovače nebo systémové
komponenty [B] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Připojení dekodéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Připojení satelitního přijímače nebo digitálního
receiveru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Připojení videorekordéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Změna nastavení zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Obecné postupy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Seznam nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Zápis hesla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Digitální výstup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Nastavení dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . .112
Ovládání dalšího zařízení Panasonic DVD pomocí
dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Nastavení času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Nastavení předvoleb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Nastavení úsporného režimu . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Nastavení jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Nastavení země . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Původní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Zobrazení stavu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Změna zobrazených informací . . . . . . . . . . . . . . . .123
Příklady zobrazených informací . . . . . . . . . . . . . . . .123
Údržba a manipulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Manipulace s diskem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
GLOSÁŘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Samočinné rozpoznávání poruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Zobrazení chybových zpráv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Průvodce řešením problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Obsah (pokračování)
4
Při čtení uživatelské příručky si ponechejte tuto stránku otevřenou. Naleznete zde názvy ovládacích prvků a kompo­nent, které se nacházejí v textu. Na obrázku je uvedeno zařízení DMR-E50EG určené pro Evropu.
5
RETURN
FUNCTIONS
PROG/CHECK
DISPLAY
TIME SLIP
TIMER
F Rec
INPUT SELECT
ERASE
AUDIO
POSITION MEMORY
MARKER
STATUS
AV LINK
DISPLAY
REC MODE
FRAME
A B CD
Pro otevření krytky tlačítek dálkového ovladače, jej uchopte po obou stranách. Krytku můžete také vysu­nout stisknutím ve střední poloze a vysunutí dolů.
1
VIDEO IN
N
I
S-VIDEO
AV
3
DVD/TV
DVD
TV
Í Í
ShowView AV
DIRECT TV REC
123 4
5
789
CANCEL
0
SKIP
PAUSE
STOP
DIRECT NAVIGATOR
TOP
MENU
ENTER
AUDIO IN
L/MONO
DVD
6
VOLUME
-/--
SLOW/SEARCH
PLAY LIST
B@JN <
OPEN/CLOSE
OPEN/CLOSE
CH
CH
R
TIME SLIP
REC MODE
TIME SLIP
REC
ERASE
EXT LINK
TIMER REC
/a1.3
I7E
TV
REC
CH
MENU
FUNCTIONS
PROG/CHECK
TIMER
MANUAL SKIP
RETURN
TIME SLIP
Dálkový ovladač
Strana
(1) Tlačítko pro zapnutí/vypnutí DVD (L, DVD) . . . . . . . . . . . . . . . .23
Stisknutím zapnete přístroj z pohotovostního stavu a opa­čně. V pohotovostním stavu je přístroj stále připojen k elektrické síti.
V pohotovostním stavu přístroj spotřebovává stále malé množství elektrické energie.
(2) Tlačítko SHOWVIEW (ShowView) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
(3) Tlačítko přepnutí vstupu televizoru (AV) . . . . . . . . . . . . . . . . .14
(4) Číselná tlačítka (0-9, - /- -) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Při výběru titulu, kapitoly, skladby, programu nebo playlistu
Příklad: "5": [0]A[5] Příklad: "15": [1]A[5]
Při výběru stránky scény playlistu a položky MP3
Příklad: "5": [0]A[0]A[5] Příklad: "15": [0]A[1]A[5]
Při výběru televizní předvolby
Příklad: "5": [5] Příklad: "15": [-/- ]A[1]A[5]
(5) Tlačítko pro zrušení (CANCEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
(6) Tlačítko přeskočení (44¢, SKIP) . . . . . . . . . . . . . . . .30
(7) Tlačítko zastavení (77) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
(8) Tlačítko pauzy (88) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
(9) TTlačítko pro zobrazení Hlavní nabídky a Navigátoru
(TOP MENU, DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26, 71
(10) Křížový ovladač (55,∞,22, 33)/Enter button (ENTER) . . . . . . .26
(11) Funkční tlačítko (FUNCTIONS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
(12) Tlačítko časového nahrávání (CC, TIMER) . . . . . . . . . . . . . . . .53
(13) Tlačítko pro ruční programování a kontrolu . . . . . . . . . . . . . .56
(14) Tlačítko pro zapnutí/vypnutí televizoru (L, TV) . . . . . . . . . . . . . 13
(15) Přepínač DVD/TV (DVD, TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
(16) Tlačítko nahrávání (÷÷, REC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
(17) Tlačítko přímého nahrávání TV (÷÷, DIRECT TV REC) . . . . . . . . . .44
(18) Tlačítka postupné volby předvoleb (GG, HH, CH) . . . . . . . . . . .39
(19) Tlačítka pro nastavení hlasitosti televizoru (+, -, VOLUME). . . . . .14
(20) Tlačítka pomalého přehrávání/vyhledávání
(11, ¡¡, SLOW/SEARCH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
(21) Tlačítko Play/x1.3 (33) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
(22) Tlačítko Menu a Play List (MENU, PLAY LIST) 15, . . . . . . . . . . .80
(23) Tlačítko Return (RETURN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
(24) Tlačítko ručního přeskočení (MANUAL SKIP) . . . . . . . . . . . . . .31
(25) Tlačítko pro časového posunutí (TIME SLIP) . . . . . . . . . . . . . . .47
(26) Tlačítko volby režimu nahrávání (REC MODE) . . . . . . . . . . . . . .39
(27) Tlačítko pružného nahrávání (F Rec) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
(28) Tlačítko pro zobrazení stavu (STATUS) . . . . . . . . . . . . . . . . .123
(29) Tlačítko pro volbu vstupu (INPUT SELECT) . . . . . . . . . . . . . . . .60
(30) Tlačítko pro vymazání (ERASE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27, 84
(31) Tlačítko pro volbu zvukového doprovodu (AUDIO) . . . . . . . . . . . .33
(32) Tlačítka pro posun o snímek dopředu a zpět
(ee, EE, FRAME) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
(33) Tlačítko AV připojení (AV LINK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
(34) Tlačítko Display (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
(35) Tlačítko pro vložení značky (MARKER) . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
(36) Tlačítko pro výběr uloženého místa v paměti
(POSITION MEMORY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Hlavní zařízení
Strana
(37) Okénko příjmu paprsků z dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . .12
(38) Zásuvka disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
(39) Tlačítko pro otevření/zavření zásuvky disku (DD, OPEN/CLOSE) .25
(40) Tlačítko externího připojení (EXT LINK) . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
(41) Kontrolka pohotovostního stavu
Jestliže je zařízení připojeno k elektrické síti, bude tato kon­trolka v pohotovostním stavu rozsvícena a po zapnutí zhasne.
(42) Vstupní terminály AV3 (AV3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
(43) Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
(44) Tlačítko pro časového posunutí
(TIME SLIP)
Když je aktivováno nahrávání i přehrávání, bude tato kontrolka svítit.
(45) Tlačítka pro přeskočení/pomalé vyhledávání
(44/11, ¡¡¢) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Tlačítka jako je g mají stejnou funkci jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
Referenční příručka ovládacích prvků
6
7
ENTER
STOP
ENTER
123
789
0
-/--
4
5
6
ENTER
Zapisování titulů
Další podrobnosti naleznete na straně 61.
Pro zápis znaků Kurzorovými tlačítky [55,∞,22,33] (10) vyberte znak, který chcete vložit a potom stiskněte tlačítko [ENTER] (10).
Pro vymazání znaků Stiskněte tlačítko [88] (Znaky můžete také vymazat tlačítky [55,∞,22,33], kterými vyberte položku "Erase" (Vymazat) a stiskněte tlačítko [ENTER] (10).)
Dokončení zapisování titulu Stiskněte tlačítko [77] (Název titulu můžete také dokončit tlačítky [55,∞,22,33], kterými vyberte položku "SET" (Nastavit) a stisknutím tlačítka [ENTER] (10).)
Vložení mezery Mezeru vložíte stisknutím tlačítka [-/--] (4) a stisknutím tlačítka [ENTER] (10).
Referenční příručka ovládacích prvků (pokračování)
PAUSE
ENTER
8
Displej hlavního zařízení
Referenční příručka ovládacích prvků (pokračování)
Otáčení (REC): NAHRÁVÁNÍ Zastaveno (REC): Pauza
při záznamu
Otáčení (REC, PLAY):
probíhá současně nahrávání a přehrávání nebo je aktivována funkce Time Slip
Otáčení (PLAY): Přehrávání Zastaveno (PLAY): pauza
při přehrávání
(1) Kontrolka REC (záznam)
"On" (Zapnuto):
Během nahrávání
(2) Zobrazení naprogramování časovače
"On" (Zapnuto):
když je zapnuto nahrávání pomocí časovače
Bliká:
je méně než deset minut před zahájením nahrávání pomocí časovače, ale zařízení není v pohotovostním stavu. Další podrobnosti naleznete na stranách 52 a 56.
(3) Typ disku
DVD-RAM: DVD-RAM DVD-R: DVD-R DVD-V: DVD-Video VCD: Video CD CD: Audio CD, disk MP3
(4) Režim hlavní časti displeje
GRP: Aktuální číslo skupiny TITLE: Číslo titulu TRACK: Číslo skladby CHAP: Číslo kapitoly PG: Číslo programu PL: Číslo playlistu
(5) Režim záznamu (strany 39 a 54)
XP: Režim vysoké kvality SP: Normální režim LP: Režim dlouhého záznamu EP: EP (Režim extra dlouhého záznamu)
XP SP LP EP (všechny kontrolky svítí):
FR (během pružného režimu záznamu nebo při časo­vém nahrávání)
(6) Indikátor DVD
Svítí:
V režimu DVD s funkcí AV LINK (strana 99)
(7) Kontrolka EXT link (strana 44)
Svítí:
Během časového nahrávání z připojeného zařízení, když je zařízení v pohotovostním stavu nebo v jeho průběhu
(8) Předvolba:
1, 2, 3, ....., 99 / A1, A2, A3, A4
(9) Hlavní část displeje
Nahrávaní pomocí časovače Počítadlo nahrávání a přehrávání Zbývající čas disku Aktuální čas Titul, skladba, kapitola, skupina Různé zprávy atd.
Zbývající čas pro záznam Například 1 hodina A Zobrazena jako "R 1:00"6
(1)
(2)
(3)
(8)
(4)
(9)
(5)
(6)
(7)
DŮLEŽITÉ:
Berte na vědomí že záznam nahraných kazet nebo disků může být v rozporu s autorským zákonem.
Pro Vaši bezpečnost
Nesnímejte kryt zařízení. Dotykem vnitřních součástek se vystavujete nebezpečí úrazu nebo vážnému poškození zařízení. Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem nesnímejte kryt zařízení. Uvnitř přístroje se nenacházejí žádné uživatelské ovládací prvky. Veškeré opravy svěřte pouze povolaným osobám.
Chraňte životní prostředí
Další podrobnosti naleznete v "Nastavení úsporného režimu" na straně 120.
Likvidace zařízení
Baterie, balící materiál a staré zařízení by mělo být likvidováno podle místních nařízení a předpisů.
Před zahájením používání tohoto zařízení
Zařízení neumisťujte do uzavřených prostor, a dále zamezte bránění cirkulaci vzduchu z ventilátoru na zadní straně zařízení.
Vyhněte se:
Vlhkosti a prachu.
Extrémně vysokým teplotám, jaké jsou na přímém slunci a silným zdrojům tepla.
Magnetickým nebo elektromagnetickým objektům.
Dotyku vnitřních součástí.
Vodě nebo jiným kapalinám.
Bleskům. Během bouřky odpojte anténu.
Pokládání těžkých předmětů na skříni přístroje.
Připojování nebo manipulace s přístrojem, když máte mokré ruce.
Používání mobilního telefonu v blízkosti zařízení může nepříznivě ovlivnit obraz a zvuk.
Varování a důležité informace
9
UPOZORNĚNÍ! TOTO ZAŘÍZENÍ JE VYBAVENO LASEREM. UŽITÍM OVLÁDACÍCH NEBO NASTAVOVACÍCH PRVKŮ NEBO PROVÁDĚNÍM PROCEDUR JINÝM ZPŮSOBEM, NEŽ JE POPSÁNO V TOMTO NÁVODU, SE MŮŽETE VYSTAVIT NEBEZPEČNÉMU ZÁŘENÍ. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEOTEVÍREJTE KRYT PŘÍSTROJE A ANI SE JEJ NEPOKOUŠEJTE OPRAVOVAT. VEŠKERÉ SERVISNÍ OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU PRACOVNÍKOVI.
VAROVÁNÍ: PRO SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO VLHKOSTI A KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ. DÁLE NA ZAŘÍZENÍ NEPOKLÁDEJTE PŘEDMĚTY, KTERÉ OBSAHUJÍ VODU - JAKO JE VÁZA S KVĚTINAMI.
Během používání se bude zařízení zahřívat, umístěte jej proto tedy na dobře ventilovaném místě. Pro instalaci si nevybírejte uzavřené skříňky, jako jsou knihovny.
Provádějte:
Otřete zařízení suchou měkkou látkou.
Pro instalaci zařízení zvolte vodorovnou polohu.
Do okamžiku, než budete mít veškerá připojení mějte televizor a ostatní zařízení ve vypnutém stavu.
SHOWVIEW je obchodní značkou společnosti Gemstar Developement Corporation a je registrována v následujících zemích: Rakousko, Belgie, Česká republika, Dánsko, Finsko, Francie, Německo, Řecko, Island, Itálie, Lucembursko, Holandsko, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rusko, Slo­vensko, Jižní Afrika, Španělsko, Švédsko a Švýcarsko. Systém SHOWVIEW je vyráběn v licenci společnosti Gemstar Developement Corporation. G-CODE je registrovanou obchodní značkou společnosti Gemstar Developement Corporation a je registrován v následujících zemích: Austrálie, Čína, Hong Kong, Japonsko, Jižní Korea, Nový Zéland a Taiwan. Systém G-CODE je vyráběn v licenci společnosti Gemstar Developement Corporation. Systém G-CODE a SHOWVIEW jsou různé obchodní značky, které zastupují stejnou funkci pro snadné nahrávání. Nicméně pro zjednodušení bude dále používán termín SHOWVIEW. V případě, že použijte systém G-CODE držte se stejného postupu, který je uveden pro ovládání systému SHOWVIEW. Technologie dekódování zvuku MPEG Layer-3 v licenci od společností Fraunhofer IIS a Thomson multimedia
Poznámky k této uživatelské příručce
V uživatelské příručce je ve většině případů popisován způsob ovládání pomocí tlačítek na dálkovém ovladači. V případě, že jsou názvy ovládacích prvků shodné, můžete použít pro ovládání z čelního panelu zařízení stejný postup. Informace na obrazovkách uvedené v této uživatelské příručce nemusí být vždy úplně stejné jako informace na obra­zovce Vašeho televizoru.
Zobrazení
Zobrazení uvedená v této uživatelské příručce jsou pouze ilustrativní. Aktuální zobrazení závisí na přehrávaném disku. Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" a symbol dvojitého D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories. "DTS", "DTS Digital Surround" a "DTS Digital Out" jsou registrovanými obchodními značkami společnosti Digital Thea­ter System, Inc.
10
Standardní příslušenství 1 ks propojovací koaxiální kabel 1 ks Dálkový ovladač
(EUR7615KP0 pro Evropu)
(EUR7615KX0 pro Asii) 2 ks Tužkové baterie R6 1 ks Síťový kabel 1 ks Audio/video kabel
11
Dálkový ovladač
Baterie [A]
Baterie vkládejte do prostoru baterií podle vyznačených polarit (- a +).
Nepoužívejte dobíjecí akumulátory.
R6, AA, UM-3
Vyhněte se následujícímu:
Nepoužívejte současně staré a nové baterie.
Nepoužívejte současně různé typy baterií.
Nevystavujte baterie zvýšeným teplotám a ani je nevhazujte do ohně.
Baterie se nesnažte rozebírat a zabraňte zkratu.
Nepokoušejte se dobíjet běžné alkalické nebo manganové baterie.
Nepoužívejte baterie v případě, že je z povrchu baterie sejmuta ochranná folie.
Nesprávným používáním baterií může dojít k vytečení elektrolytu, který může poškodit dálkový ovladač a také může způsobit požár. V případě, že dojde k vytečení elektrolytu, kontaktujte svého prodejce. Jestliže se Vám dostane elek­trolyt na libovolnou část těla, důkladně toto místo omyjte tekoucí vodou.
V případě, že přístroj nebudete používat delší dobu, vyjměte baterie z dálkového ovladače. Baterie mějte uloženy na chladném a tmavém místě. Jestliže nelze ovládat přístroj pomocí dálkového ovladače ani z těsné blízkosti, vyměňte baterie za nové.
12
Dálkový ovladač (pokračování)
(1) Okénko příjmu paprsků z dálkového ovladače (2) 7 m (3) Přepínač [DVD, TV] (15) dejte do polohy "DVD".
Vyhněte se následujícímu:
Nepokládejte na dálkový ovladač žádné těžké předměty.
Nerozebírejte dálkový ovladač.
Zamezte vniknutí kapaliny do dálkového ovladače.
Používání [B]
Zamiřte dálkovým ovladačem na okénko příjmu paprsků z dálkového ovladače ve vzdálenosti maximálně sedm metrů.
Dbejte na to, aby okénko příjmu paprsků dálkového ovladače a okénko vysílače infrače vených paprsků bylo čisté.
Přístroj mějte umístěn tak, aby na okénko příjmu paprsků dálkového ovladače nedopadalo přímé sluneční světlo
nebo světlo zářivky. V případě, že máte přístroj umístěn za skleněnými dvířky, může tloušťka skla a jeho barva ovlivnit maximální vzdálenost pro ovládání přístroje dálkovým ovladačem.
(1)
(2)
20
DVD
20
30
TV
30
(3)
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM)
S-VIDEO
R - AUDIO - L VIDEO
OPTICAL
AV4 INOUT
R - AUDIO - L VIDEO
S-VIDEO
AV1 (TV)
AV2 (DECODER/EXT)
RF IN
RF OUT
Inside of unit
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
DANGER
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
CAUTION
AVOID EXPOSURE TO BEAM. RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS DOUVERTURE.
ATTENTION
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU. SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED
ADVARSEL
UNDG
Å UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
AVATTAESSA OLET ALTTIINA N
VARO!
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA
VARNING
ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING
ADVARSEL
UNNG
Å EKSPONERING FOR STRÅLEN.
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
VORSICHT
GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ÄKYMÄTÖN
NÅR
ÅBNING.
DEKSEL
(FDA 21 CFR)
(IEC60825-1)
DEL
ÅPNES.
RQLS0233
Ovládání televizoru
Změnou kódu dálkového ovladače můžete ovládat také televizor.
PŘÍPRAVA
Zapněte televizor.
Přepínač [DVD, TV] (15) dejte do polohy "TV".
1 Z tabulky níže vyberte požadovaný kód pro Vaši televizi. 2 Držte stisknuté tlačítka [TV,
LL
] (14) a číselnými tlačítky (4) zapište dvoumístný kód.
Například: Pro zápis kódu 01 stiskněte [0] A [1].
Po zapsání kódu vyzkoušejte zapnout televizor a změnit předvolbu.
POZNÁMKA
V případě, že je uvedeno více kódů, zopakujte postup až máte nastaven správný kód.
Po výměně baterií zopakujte tento postup.
V případě, že není uvedena značka Vašeho televizoru, nebo v případě, že dálkovým ovladačem nelze ovládat Váš tele-
vizor, není tento ovladač kompatibilní s Vaším televizorem.
Seznam, kompatibilních televizorů s dálkovým ovladačem
Značka: Kód
Panasonic 01, 02, 03, 04, 44 AIWA 35 AKAI 27, 30 BLAUPUNKT 09 BRANDT 10, 15 BUSH 05, 06 CURTIS 31 DESMET 05, 31, 33 DUAL 05, 06 ELEMIS 31 FERGUSON 10 GOLDSTAR/LG 31 GOODMANS 05, 06, 31 GRUNDIG 09 HITACHI 22, 23, 31, 40, 41, 42 INNO HIT 34 IRRADIO 30 ITT 25 JVC 17, 39 LOEWE 07 METZ 28, 31 MITSUBISHI 06, 19, 20 MIVAR 24 NEC 36
Značka: Kód
NOKIA 25, 26, 27 NORDMENDE 10 ORION 37 PHILIPS 05, 06 PHONOLA 31, 33 PIONEER 38 PYE 05, 06 RADIOLA 05, 06 SABA 10 SALORA 26 SAMSUNG 31, 32, 43 SANSUI 05, 31, 33 SANYO 21 SBR 06 SCHNEIDER 05, 06, 29, 30, 31 SELECO 06, 25 SHARP 18 SIEMENS 09 SINUDYNE 05, 06, 33 SONY 08 TELEFUNKEN 10, 11, 12, 13, 14 THOMSON 10, 15 TOSHIBA 16 WHITE WESTINGHOUSE 05, 06
Dálkový ovladač (pokračování)
13
Operation: Button
On and off: [TV, LL] (14) Video input mode: [AV] (3)
Channels: [
GG , HH
, CH] (18) Volume: [+, -, VOLUME] (19) Numeric: [0-9, -/--] (4)
Tři způsoby, přepnutí AV vstupu na Vašem televizoru Panasonic
Televizor Panasonic můžete přepnout mezi režimem příjmu televizního signálu a vstupem (vstupy) AV třemi různými způsoby. Podle typu televizoru Panasonic si vyberte přepnutí vstupu způsobem A, B nebo C, které jsou uvedeny níže.
A
1) Přepínač [DVD, TV] (15) dejte do polohy "TV".
2) Stisknutím tlačítka [AV] (3) přepněte vstup AV.
Každým stisknutím tlačítka [AV] (3) přepnete mezi televizním příjmem a AV vstupem (vstupy).
B (pro dálkový ovladač s kódem č. 44)
1) Přepínač [DVD, TV] (15) dejte do polohy "TV".
2) Stiskněte tlačítko [AV] (3).
Na obrazovce se zobrazí barevné pruhy pro volbu vstupu AV.
3) Podle pokynů uvedených na obrazovce vyberte požadovaný AV vstup odpovídající barevnému sloupci - na dálko-
vém ovladači stiskněte tlačítko [A] (29), [B] (28), [C] (33) nebo [D] (34).
C (pro dálkový ovladač s kódem č. 01)
1) Přepínač [DVD, TV] (15) dejte do polohy "TV".
2) Stiskněte tlačítko [AV] (3).
Na obrazovce bude zobrazen naposledy vybraný vstup AV. Na obrazovce bude také zobrazena možnost volby dalšího AV vstupu, ale tato informace po několika sekundách zmizí.
3) Předtím, než zmizí položky pro volbu dalšího AV vstupu stiskněte tlačítko [A] (29), [B] (28), [C] (33) nebo [D]
(34), kterým vyberte požadovaný AV vstup. Následujícími čtyřmi tlačítky se můžete přesunout a vybírat následujícím způsobem: [A] (29): Přesunutí doleva [B] (28): Přesunutí dolů [C] (33): Přesunutí nahoru [D] (34): Přesunutí doprava
Dálkový ovladač (pokračování)
14
Disky, které můžete používat
Níže jsou uvedeny funkce, které můžete používat u různých typů disků.
Informace pro Vás
[DVD-R] označuje disky DVD-R, které ještě nebyly uzavřeny (podrobnosti naleznete na straně 35) a ještě na ně
můžete nahrávat.
Disky DVD-R, které již byly uzavřeny mohou využívat stejné funkce jako disky DVD-Video. Další podrobnosti naleznete
u popisu funkcí označených [DVD-V].
Disky, které můžete použít pro záznam a přehrávání
Logotypy disků, na které můžete nahrávat a přehrávat.
Výrobce nepřebírá žádnou zodpovědnost a nenabízí žádné kompenzace za ztráty vzniklé záznamem nebo editací záznamu, které jsou způsobeny zařízením nebo diskem a nepřebírá žádnou zodpovědnost a nenabízí žádné kompenzace za následující škody, způsobené touto ztrátou. Příklady způsobení takových ztrát:
(1) Disk, který byl nahrán a upraven na tomto zařízení je přehráván v DVD rekordéru nebo v počítači jiné značky. (2) Disk je použit jako v bodě (1) a potom přehráván v tomto zařízení. (3) Disk byl nahrán a upraven v DVD rekordéru nebo v počítači jiné značky a potom je přehráván v tomto zařízení.]
POZNÁMKA
Toto zařízení je vybaveno ochranou proti kopírování CPRM (Content Protection for Recordable Media). Na DVD-RAM
o kapacitě 4,7 GB/9,4 GB můžete nahrávat vysílání, u kterého je umožněno vytváření jedné kopie záznamu. Nelze nahrávat na disky DVD-R nebo DVD-RAM o kapacitě 2,8 GB.
Zamezte znečištění nebo poškrábání disku. Otisky prstů, nečistota, prach a škrábance mohou způsobit, že na disk
nebude možno pořídit záznam.
Disky
15
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
[RAM]
[DVD-R]
4.7 GB pro obecnou ver.2.0
[4.7 GB / 9.4 GB, 5z (12 cm)] [2.8 GB 3z (8 cm)]
DVD- R
DVD-RAM
Typ disku
Logotyp
Omezení
Symbol použitý v tomto
návodu
DVD-RAM
DVD-R
DVD-Video
Audio CDs
Video CDs
MP3 discs
16
Disky (pokračování)
V případě, že používáte kazety DVD-RAM, můžete své nahrávky ochránit pojistkou proti přepisu (podrobnosti
naleznete na straně 133). V případě, že je pojistka v této poloze nemůžete na disk nahrávat , mazat programy nav­igátorem upravovat playlist nebo formátovat disk.
Toto zařízení umožňuje práci s disky bez kazet i disky s kazetami DVD-RAM. Nicméně pro Vaše cenné nahrávky Vám
doporučujeme používání disků DVD-RAM s kazetami.
Informace pro Vás
Disky DVD-RAM zaznamenané na tomto zařízení nelze přehrávat na nekompatibilních přehrávačích (včetně přehrávačích vyrobených
společností Panasonic).
Použitím disků DVD-RAM značky Panasonic můžete nahrávat vysílání, které umožňují pořízení pouze jedné kopie, jako
jsou některé satelitní vysílání.
Toto zařízení neumožňuje záznam signálů PAL na disky, které obsahují záznam v normě NTSC a opačně.
Toto zařízení neumožňuje záznam na disky, které obsahují záznam v normách PAL i NTSC. Přehrávání disků, které
obsahují záznam v normách PAL i NTSC není garantováno na jiných zařízeních.
Disky určené pouze pro přehrávání
Logotypy disků, které můžete pouze přehrávat
Informace týkající se regionů (pouze DVD-Video)
Čísla regionu jsou určena pro přehrávače a software podle místa prodeje.
Pro Evropu: "2"
Pro Asii: "3"
Přístroj bude přehrávat disky DVD-Video označené tímto číslem nebo "ALL". Před výběrem disků zkon­trolujte číslo regionu disku. Číslo regionu přehrávače je uvedeno na zadním panelu.
Přehrávání disků CD-R a CD-RW
Toto zařízení umožňuje přehrávání disků CD-DA (digital audio), MP3 a Video CD, audio CD-R a CD-RW, které byly po ukončení záznamu uzavřeny. Za určitých podmínek nahrávání nelze přehrávat některé disky CD-R nebo CD-RW.
POZNÁMKA
Výrobce materiálu může stanovit způsob přehrávání těchto disků. Jinými slovy za určitých okolností nebudete moci
ovládat disky postupy, které jsou popsány v této uživatelské příručce. Přečtěte si pozorně informace uvedené na disku.
Typ disku Logotyp Video systém
Symbol použitý v tomto návodu
DVD-
Video
PAL / NTSC
Audio
CD
Video
CD
CD
-
-
PAL / NTSC
-
[DVD-V]
[CD]
[VCD]
[MP3]
2
ALL
2
3
4
Disky, které nelze přehrávat
DVD-R
Disky DVD-R můžete přehrávat pouze na kompatibilních DVD přehrávačích po uzavření na tomto zařízení (proces, který umožňuje přehrávání záznamu na discích DVD-R na kompatibilních DVD přehrávačích). Další podrobnosti naleznete na straně 69. Po uzavření je disk DVD-R převe­den na formát DVD-Video.
Před uzavřením
Můžete nahrávat na volný prostor na disku a provádět různé úpravy, jako přidání titulů diskům a programům a vymazání programů. Disky DVD-R, které byly nahrány na jiném zařízení nelze upravovat i v případě, že ještě nejsou uzavřeny. Nelze nahrávat přes části se záznamem. Vymazáním programů nezvýšíte dostupný prostor na disku.
Po uzavření
Video a audio je zaznamenáno podle specifikací DVD-Video a Vy máte vytvořen vlastní titul DVD-Video.
Tituly, které zapíšete tímto zařízením, se zobrazí jako nabídky.
Programy, které jsou delší než pět minut jsou rozděleny do pěti minutových kapitol.
Tyto disky DVD-R nelze již dále upravovat nebo na ně nahrávat.
Tyto disky DVD-R lze přehrávat i na jiných přehrávačích, ale nelze to zaručit. Možnost přehrávání závisí na typu
přehrávače, disku DVD-R nebo způsobu záznamu. Toto zařízení použijte v případě, že nelze použít přehrávač.
Informace pro Vás
Po ukončení nahrávání trvá přibližně 30 sekund dokončení procesu nahrávání.
Pro nahrávání na DVD-R toto zařízení optimalizuje disk pro každý záznam. Optimalizace probíhá po zahájení nahrávání
ihned po vložení disku nebo po zapnutí zařízení. Jestliže je disk optimalizován přibližně 50 krát nebudete moci uskutečnit záznam.
V případě, že máte nastaveno následné časové nahrávání nemusí být nahráno prvních 30 sekund záznamu.
Video je zaznamenáno v režimu 4:3 bez ohledu na vstupní signál. Nastavte požadovaný typ televizní obrazovky.
Některá vysílání umožňují pouze jednu kopii záznamu a nelze je nahrávat na disky DVD-R. V takovém případě použijte
disk DVD-RAM.
V některých případech, které jsou závislé na způsobu nahrávání, nebude možné přehrávání.
Doporučujeme Vám používání disků DVD-R, které jsou vyrobeny společností Panasonic, protože byly testovány
na kompatibilitu s tímto zařízením.
Poté, co je vložen do zařízení disk DVD-R nemůžete změnit typ zvukového doprovodu. Změňte typ zvukového doprovodu
(M1 nebo M2) před zahájením nahrávání položkou "Billingual Selection" (Dvojjazyčný zvukový doprovod) z nabídky "Sound" (Zvuk).
DVD-Video s jiným číslem regionu než je "2" nebo "ALL"
Některé DVD-R
DVD-RAM (2.6 GB/5.2 GB)
DVD-ROM
DVD-RW
DVD-Audio
iRW
CD-ROM
CDV
CD-G
CVD
SVCD
SACD
MV-Disc
PD
Photo CD
Divx Video Disc, atd.
Není zaručeno přehrávání nestandardních Video CD
a Super Video CD
Disky (pokračování)
17
Další informace naleznete na Internetových stránkách společnosti Panasonic. http://www.panasonic-europe.com - pro Evropu
18
Disky (pokračování)
Dolby Digital (strany 95 a 127) Toto zařízení umožňuje přehrávání Dolby Digital ve stereofonním režimu (dva kanály). Pro využití možností surroundového zvuku připojte zesilovač se zabudovaným dekodérem Dolby Digital.
DTS Digital Surround (strany 95 a 127) Pro využití možností DTS připojte zařízení se zabudovaným dekodérem DTS.
Typy disků pro připojený typ televizoru
Když používáte disky zaznamenané v normě PAL nebo NTSC, nahlédněte do následující tabulky.
*1 V případě, že položkou "TV Systém" (Televizní systém) nastavíte "NTSC" (Výstupní signál NTSC), může být obraz
jasnější. Další podrobnosti naleznete na straně 108.
*2 V případě, že Váš televizor neumožňuje zpracování signálu PAL 525/60, nebude obraz zobrazen správně.
Disky a příslušenství
DVD-RAM
Signály, které mohou být zaznamenány pouze jednou můžete nahrávat také na následující disky.
9,4 GB, oboustranné disky, kazeta typ 4:
LM-AD240E
4,7 GB, jednostranné disky, kazeta typ 2:
LM-AB120E (sada po třech ks, LM-AB120E3)
4,7 GB, jednostranné disky, bez kazety:
LM-AF120E (sada po třech ks, LM-AF120E3)
DVD-R
4,7 GB, jednostranné disky, bez kazety:
LM-RF120E
Čistící souprava pro disky DVD-RAM/PD:
LF-K200DCA1
Čistící disk pro optiku DVD-RAM/PD:
LF-K123LCA1
Logotypy audio formátů
TV s více sys­témy
TV se sys­témem NTSC
TV se sys­témem PAL
Typ TV
Disc
PAL
NTCS
PAL
PAL
NTCS
NTCS
Ano
Ano
Ano/Ne
Ano*
1
Ne
Ano*2(PAL60)
Ano
Před zahájením připojení nejprve odpojte všechna zařízení, která budete propojovat, od elektrické sítě.
V případě, že připojujete zařízení k televizoru vybavenému systémem [Q Link]*1, držte se následujícího postupu. (pro Evropu) Začněte od tohoto místa také v případě, máte televizor vybavený systémem [DATA LOGIC]*2, [Easy Link]*3, [Megalogic]*4 nebo [SMARTLINK]*5 a 21 pinový konektor Scart. Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce k televizoru.
Během připojování se držte následujícího postupu
g Koaxiální propojovací kabel (je součástí dodávky) h Plně osazený propojovací kabel SCART (21 pinů) i Anténní svod (není součástí dodávky) j Síťový kabel (je součástí dodávky) k Síťový kabel (není součástí dodávky)
Konektory
(1) Konektor SCART AV1 (21 pinů) (2) Konektor pro připojení antény (3) Výstupní konektor antény (modulátoru) (4) Konektor pro připojení antény (5) Konektor SCART AV1 (21 pinů)
Rady:
Funkce Q Link nabízí řadu funkcí, například potom co propojíte zařízení úplným propojovacím kabelem SCART (není součástí dodávky) můžete načíst naladěné programy všech televizních stanic do paměti zařízení. Podobné funkce jako má systém Q Link mají další systémy, které nemusí pracovat shodně.
*1 [Q Link] je registrovanou značkou společnosti Panasonic. *2 [DATA LOGIC] je registrovanou značkou společnosti Metz. *3 [Easy Link] je registrovanou značkou společnosti Philips. *4 [Megalogic] je registrovanou značkou společnosti Grundig. *5 [SMARTLINK] je registrovanou značkou společnosti Sony. Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce k televizoru nebo kontaktujte svého prodejce.
Na rozdíl od běžně dostupných propojovacích kabelů SCART, pro přenos dat je potřeba plně osazený propojovací
kabel SCART - všechny piny konektoru na jednom konci kabelu jsou propojeny s piny na druhém konci kabelu.
Připojení a nas
tavení
19
(1)
(2)
3
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM)
R - AUDIO - L VIDEO
R - AUDIO - L VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
AV1 (TV)
AV4 INOUT
AV2 (DECODER/EXT)
RF IN
RF OUT
(4)
(3)
1
4
2
(5)
5
Načtení přednastavených hodnot (Současné nastavení tohoto zařízení s novým televizorem)
Nejprve přepněte toto zařízení do pohotovostního stavu.
Zapněte televizor.
Televizor naladí všechny dostupné stanice a nastaví hodiny.
Po dokončení automatického nastavení se toto zařízení zapne a zahájí se načtení nastavených dat z televizoru (v pří-
padě, že je televizor vybaven systémem [Q Link] nebo [DATA LOGIC]).
V případě, že je Váš televizor vybaven systémem [Easy Link], [Megalogic] nebo [SMARTLINK], objeví se na obra­zovce televizoru nabídka s nastavením země. Kurzorovými tlačítky [55,∞,22,33] (10) vyberte zem a stiskněte tlačítko [ENTER] (10).
Zahájí se načítání.
Načítání je ukončeno v okamžiku, když je na televizoru zobrazen obraz.
POZNÁMKA:
V případě, že zapnete toto zařízení před zapnutím televizoru, nemusí dojít ke správnému načtení dat. V takovém pří­padě proveďte následující kroky.
1) Vyčkejte dokud není dokončeno automatické nastavení na televizoru i na zařízení.
2) Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) na televizoru stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] (11). Pro zobrazení nabíd­ky "SETUP" (Nastavení) na televizoru použijte tlačítka [55,∞,22,33] (10) a stiskněte tlačítko [ENTER] (10).
3) Kurzorovými tlačítky [55,∞,22,33] (10) vyberte položku "Tuning" (Ladění) a potom "Download" (Načtení).
4) Stiskněte tlačítko [ENTER] (10) a potom vyberte položku "Yes" (Ano). Zahájí se načítání.
Načítání je ukončeno v okamžiku, když je na televizoru zobrazen obraz.
Rady:
V případě, že máte televizor Panasonic, při načítání dat se na obrazovce objeví nápis "Download" (Načtení). V případě, že máte jiný typ televizoru, nemusí se "Download" (Načtení) zobrazit. Pro zobrazení nápisu "Download" (Načtení) vyberte AV vstup na televizoru.
V případě, že v nabídce nastavení země vyberete "Schweiz", "Suisse" nebo "Svizzera", zobrazí se další nabídky, která Vám umožní nastavit "Power Save" (Úsporný režim) na "On" (Zapnuto). V tomto nastavení je minimalizována
spotřeba, když je zařízení v pohotovostním stavu. Pro zapnutí zařízení držte na zařízení stisknuté tlačítko [
LL
/I].
Tlačítko pro přepnutí z pohotovostního na dálkovém ovladači stavu nebude fungovat.
Připojení a nastavení (pokračování)
20
Download
Pos 4
Download in progress, please wait. RETURN: to abort
RETURN
Country
België Belgique Belgien Danmark España Italia
SELECT
Nederland Norge
ENTER
RETURN
RETURN : leave ENTER : access
Deutschland Österreich Portugal Suomi Sverige Schweiz Suisse Svizzera Others
Načtení přednastavených hodnot (Současné nastavení tohoto zařízení s používaným televizorem)
1 Zapněte televizor. 2 Na televizoru vyberte vstup AV.
3 Stisknutím tlačítka [DVD,
LL
] (1) zapněte toto zařízení.
Zahájí se načtení nastavených dat z televizoru (v případě, že je televizor vybaven systémem [Q Link] nebo [DATA
LOGIC]).
V případě, že je Váš televizor vybaven systémem [Easy Link], [Megalogic] nebo [SMARTLINK], objeví se na obra-
zovce televizoru nabídka s nastavením země. Kurzorovými tlačítky [55,∞,22,33] (10) vyberte zem a stiskněte tlačítko [ENTER] (10).
Zahájí se načítání.
Načítání je ukončeno v okamžiku, když je na televizoru zobrazen obraz.
Rada
V případě, že v nabídce nastavení země vyberete "Schweiz", "Suisse" nebo "Svizzera", zobrazí se další nabídky, která Vám umožní nastavit "Power Save" (Úsporný režim) na "On" (Zapnuto). V tomto nastavení je minimalizována spotřeba, když je zařízení v pohotovostním stavu. Pro zapnutí zařízení držte na zařízení stisknuté tlačítko [LL/I]. Tlačítko pro přepnutí z pohotovostního na dálkovém ovladači stavu nebude fungovat.
Připojení a nastavení (pokračování)
21
Download in progress, please wait. RETURN: to abort
RETURN
België Belgique Belgien Danmark España Italia
SELECT
Nederland Norge
ENTER
RETURN
RETURN : leave ENTER : access
Download
Pos 4
Country
Deutschland Österreich Portugal Suomi Sverige Schweiz Suisse Svizzera Others
Použití kabelu Scart (21 pinů) nebo audio/video kabelů (kabel S-Video).
V případě, že připojíte zařízení k televizoru pomocí koaxiálního kabelu a kabelu Scart držte se následujícího postupu. (propojení AV). Abyste mohli sledovat televizor, musí být připojen koaxiální kabel i v případě, že k připojení televizoru použijete kabel Scart.
V případě, že máte zařízení připojeno pomocí kabelu S-Video držte se následujícího postupu. (propojení S-Video) Abyste mohli sledovat televizor, musí být připojen koaxiální kabel.
Během připojování se držte následujícího postupu
g Koaxiální propojovací kabel (je součástí
dodávky)
h Audio/video kabel (je součástí dodávky) i S-Video kabel (není součástí dodávky) j Anténní svod (není součástí dodávky) k Síťový kabel (je součástí dodávky) l Síťový kabel (není součástí dodávky)
Konektory
(1) Výstupní konektor S-Video (2) Výstupní konektor Audio/Video (3) Konektor pro připojení antény (4) Výstupní konektor antény (modulátoru) (5) Konektor pro připojení antény (6) Vstupní konektor S-Video (7) Vstupní konektor Audio/Video
Během připojování se držte následujícího postupu
g Koaxiální propojovací kabel (je součástí
dodávky)
h Plně osazený propojovací kabel SCART
(21 pinů) (není součástí dodávky)
i Anténní svod (není součástí dodávky) j Síťový kabel (je součástí dodávky) k Síťový kabel (není součástí dodávky)
Konektory
(1) Konektor SCART AV1 (21 pinů) (2) Konektor pro připojení antény (3) Výstupní konektor antény (modulátoru) (4) Konektor pro připojení antény (5) Konektor SCART AV1 (21 pinů)
Připojení a nastavení (pokračování)
22
(1)
(2)
AV1 (TV)
AV2 (DECODER/EXT)
RF IN
RF OUT
(3)
S-VIDEO
R - AUDIO - L VIDEO
OPTICAL
AV4 INOUT
DIGITAL AUDIO OUT
R - AUDIO - L VIDEO
S-VIDEO
(PCM/BIT STREAM)
4
2
3
(4)
1
(5)
5
AV1 (TV)
AV2 (DECODER/EXT)
(3)
4
RF IN
RF OUT
(4)
3
(6)
(5)
1
(7)
2
6
(1)(2)
S-VIDEO
R - AUDIO - L VIDEO
OPTICAL
AV4 INOUT
DIGITAL AUDIO OUT
R - AUDIO - L VIDEO
S-VIDEO
(PCM/BIT STREAM)
5
Automatické nastavení
Automatickým nastavením se automaticky naladí veškeré dostupné stanice a nastaví se aktuální datum a čas.
1 Stisknutím tlačítka [DVD, LL] (1) zapněte toto zařízení.
Na televizoru se objeví nastavení země.
2 Kurzorovými tlačítky [
55,∞,22,33
] (10) vyberte zem.
3 Stiskněte tlačítko [ENTER] (10).
Zahájí se automatické nastavení. Tato činnost bude trvat přibližně pět minut.
Automatické nastavení je ukončeno v okamžiku, kdy je na televizoru zobrazen obraz.
Pro zrušení automatického nastavení před dokončením
Stiskněte tlačítko [RETURN] (23).
V případě, že se po dokončení automatického nastavení zobrazí nabídka pro nastavení hodin
1) Kurzorovými tlačítky [55,∞,22,33] (10) nastavte správný čas
a datum.
2) Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko [ENTER] (10).
Pro potvrzení správného naladění stanic
Další podrobnosti naleznete na straně 117.
V případě, že nebyly nastavena žádné stanice, zkontrolujte veškerá připojení a spusťte znovu automatické nas­tavení
Další podrobnosti naleznete na straně 120 a v odstavci "Rada", který naleznete níže.
Jestliže nebyla správně uložena jména stanic nebo čísla kanálů
Další podrobnosti naleznete na straně 117.
Rada
V případě, že v nabídce nastavení země vyberete "Schweiz", "Suisse" nebo "Svizzera", zobrazí se další nabídky, která Vám umožní nastavit "Power Save" (Úsporný režim) na "On" (Zapnuto). V tomto nastavení je minimalizována spotře­ba, když je zařízení v pohotovostním stavu. Pro zapnutí zařízení držte na zařízení stisknuté tlačítko [
CC
/I]. Tlačítko pro
přepnutí z pohotovostního na dálkovém ovladači stavu nebude fungovat.
V případě, že se zobrazí tuner zařízení v zastaveném stavu, můžete znovu spustit automatické nastavení. Minimálně po dobu pěti sekund držte současně stisknutá tlačítka [GG, CH] (18) a [HH, CH] (18).
Připojení a nastavení (pokračování)
23
Country
België Belgique Belgien Danmark España Italia
SELECT
Nederland Norge
ENTER
RETURN
RETURN : leave ENTER : access
Auto-Setup
Auto-Setup in progress, please wait. RETURN: to abort
RETURN
Deutschland Österreich Portugal Suomi Sverige Schweiz Suisse Svizzera Others
Ch 1
Poměr obrazovky televizoru je přednastaven na 4:3. V případě, že máte standardní typ televizoru s poměrem stran obra­zovky 4:3, nebudete muset toto nastavení měnit.
PŘÍPRAVA
Zapněte televizní přijímač a vyberte požadovaný video vstup podle zvoleného typu připojení.
Přepínač [DVD, TV] (15) dejte do polohy "DVD".
1 Stisknutím tlačítka [DVD, LL] (1) zapněte toto zařízení. 2 Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] (11). 3 Kurzorovými tlačítky [
55,∞,22,33
] vyberte položku "SETUP" (Nastavení) a stiskněte tlačítko [ENTER] (10).
4 Kurzorovými tlačítky [
55,∞
] (10) vyberte položku "Connection" (Připojení) a stiskněte tlačítko [22] nebo [33].
5 Kurzorovými tlačítky [
55,∞
] (10) vyberte položku "TV Aspect" (Poměr stran obrazu) a stiskněte tlačítko [ENTER] (10).
6 Kurzorovými tlačítky [
55,∞
] (10) nastavte požadovaný poměr stran a stiskněte tlačítko [ENTER] (10).
4:3 - přednastavená hodnota
16:9
Pro návrat do předcházející obrazovky
Stiskněte tlačítko [RETURN] (23).
Informace pro Vás
Kromě nastavení položky "TV Aspect" (Poměr stran obrazu) existují ještě další nastavení, která ovlivní způsob zobrazení programu na obrazovce televizoru. V případě, že není obraz přes celou plochu obrazovky zkontrolujte násle­dující.
Connection" (Připojení) - "Norm (4:3) TV Settings (DVD-RAM)" Nastavení televizoru 4:3 pro DVD-RAM) nebo "Norm (4:3) TV Settings (DVD-Video)" (Nastavení televizoru 4:3 pro DVD-Video). Další podrobnosti naleznete na straně 57.
Nastavení obrazu na disku. Způsob zobrazení je často specifikován přímo diskem.
Nastavení obrazu na televizoru.
Nast
avení typu televizoru
24
DVD-RAM Disc Protection
FUNCTIONS
Cartridge Protection
N
S
DISC INFORMATION
SELECT
TIMER RECORDING
ENTER
RETURN
DIRECT NAVIGA TOR
SETUP
Off
Off
N
S
CREATE PLA Y LIST
PLAY LIST
PLAY
TOP PLAY
FLEXIBLE REC
TV Aspect
RETURN
Tab
SELECT
RETURN
TV Aspect
Norm (4:3) Wide (16:9)
SETUP
TV System
Normal (4:3) TV
Tuning
Norm (4:3) TV Settings (DVD-Video)
Settings
Norm (4:3) TV Settings (DVD-RAM)
Disc
AV1/AV2 Settings
Picture Sound Display Connection
SETUP
Tuning Settings Disc Picture Sound
SELECT
Display
ENTER
Connection
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
PŘÍPRAVA
Přepínač [DVD, TV] (15) dejte do polohy "DVD".
1 Stisknutím tlačítka [DVD,
LL
] (1) zapněte toto zařízení.
2 Zásuvku disku otevřete stisknutím tlačítka [DD, OPEN/
CLOSE] (39).
Například: DVD-RAM
(1) Šipka směřuje dovnitř. (2) Etiketa je nahoře.
Vložte etiketou nahoru tak, aby šipka směřovala dovnitř. U oboustranných disků vložte disk tak, aby etiketa
strany, kterou chcete přehrávat, směřovala nahoru.
Do zásuvky vložte disk.
Vložte pouze jeden disk..
3 Stiskněte tlačítko [33] (21).
Zásuvka disku se automaticky zavře a začne přehrávání. (Než začne přehrávání jsou
načteny informace o disku.)
V případě, že není aktivní funkce obnovení přehrávání - Resume, začne přehrávání
od naposledy zaznamenaného programu. Další podrobnosti naleznete na straně 28.
V případě, že do zásuvky disku vložíte disk DVD-RAM s ochranným štítkem v poloze "PROTECT" (Ochrana)
a stisknete tlačítko [DD, OPEN/CLOSE] (39), začne automaticky přehrávání.
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko [7] (7). Další podrobnosti naleznete na straně 16, Opětovné spuštění přehrávání od zastaveného místa (funkce RESUME).
Když zastavíte přehrávání, může se na televizoru objevit podobné zobrazení. Abyste mohli používat tuner zařízení pro sledování televize, stiskněte tlačítko [7] (7) ještě jednou. Tuto obrazovku uvidíte také v případě, že přehráváte disky CD.
Pozastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko [8] (8). Pro obnovení přehrávání stiskněte opět toto tlačítko.
Přehráv
ání disků
25
(1)
(2)
Disky bez kazet
(1) Disk vložte etiketou nahoru. U oboustranných disků vložte disk tak, aby etiketa strany, kterou chcete přehrávat,
směřovala nahoru. (2) Vodítka pro disky 5" (12 cm) (3) Vodítka pro disky 3" (8 cm)
Když se na obrazovce objeví nabídka
[DVD-V] [VCD] Nabídky ovládejte následujícími způsoby. Ovládání se bude u jednotlivých disků lišit.
Položku vyberte číselnými tlačítky (4) nebo použijte kurzorová tlačítka [55,∞,22,33] (10) a stiskněte tlačítko [ENTER] (10).
Po zahájení přehrávání zobrazíte nabídku stisknutím tlačítka [TOP MENU] (9) nebo [MENU] (22) (DVD-Video) nebo
[RETURN] (23) (Video CD).
POZNÁMKA
Disk se otáčí při zobrazené nabídce i v případě, že jste ukončili přehrávání položky. Chcete-li zastavit motor a chránit
televizní obrazovku stiskněte tlačítko [7] (7).
Při přehrávání DVD může být nižší hlasitost než při přehrávání jiných disků nebo při televizním vysílání. V případě, že zesílíte hlasitost na televizoru nebo na zesilovači, nezapomeňte po ukončení přehrávání nastavit původní úroveň.
Informace pro Vás
Jestliže se na obrazovce televizoru objeví symbol "dd"
Tato operace je zakázána zařízením nebo diskem.
V případě, že je založen disk, zařízení se spustí a přehrávání se zahájí po stisknutí tlačítka [33] (21).
Jestliže přehráváte disk, na kterém jsou zaznamenány části bez videa, může zařízení zobrazit video z disku, který
jste přehrávali před tímto diskem.
[RAM] [DVD-R]
Přehrávání se spustí od místa s posledním záznamem. V případě, že je tento program příliš krátký, přehrávání začne od následující poslední nahrávky. Pro zahájení přehrávání od nejstarší nahrávky (programu 1) použijte položku "TOP PLAY" (TOP PLAY) z okna "FUNCTIONS " (Funkce). Další podrobnosti naleznete na straně 49.
Přehrávání disků (pokračování)
26
(1)
(2) (3)
Vymazání přehrávaného programu
[RAM] [DVD-R]
1 Během přehrávání
Stiskněte tlačítko [ERASE] (30).
Nabídka zmizí přibližně po deseti sekundách.
2 Tlačítkem [
22
] (10) nebo [44/11] (45 vyberte položku "Erase" (Smazat) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] (10) nebo [ERASE]
(30).
Zobrazí se zpráva pro potvrzení akce.
Tlačítkem [33] (45) nebo [¡¡¢] (45 vyberte položku "Cancel" (Zrušit) a potom stiskněte tlačítko [ENTER]
(10) nebo [ERASE] (30) nebo stiskněte tlačítko [RETURN] (23) pro zrušení akce.
POZNÁMKA
V případě, že probíhá simultánní záznam a přehrávání nebudete moci vymazat program. Další podrobnosti naleznete
na straně 46.
Nelze vymazat program, který je právě nahráván.
Po vymazání programů na DVD-R se nezvětší dostupný čas na disku.
Přehrávání disků (pokračování)
27
Erase Programme
Remaining Time
Corresponding PLAY LIST will also be erased.
Erase
Erase ENTERSELECT
0 : 58 SP
Cancel
ENTER
SELECT
RETURN
Quick View (Play t1.3)
[RAM]
Během normálního přehrávání nebo v režimu přehrávání s časovým posunutím (Time Slip), můžete díky funkci Quick View přehrávat zaznamenaný program zvýšenou rychlostí.
Během přehrávání
Držte stisknuté tlačítko [33] (21) přibližně jednu sekundu.
Pro obnovení normální přehrávání stiskněte tlačítko [33] (21).
Tuto funkci nemůžete používat, jestliže je položka "Play x1.3 & Audio during Search" (Přehrávání x1.3 & Zvukový
doprovod během vyhledávání) z nabídky "Sound" (Zvuk) je nastavena na "Off" (Vypnuto). Další podrobnosti naleznete na straně 107.
Tuto funkci můžete aktivovat pouze u disků DVD-RAM, které jsou zaznamenány v systému Dolby Digital.
Simultánní záznam a přehrávání v režimu Quick View (Play x1.3) je možné pouze v nahrávacím režimu SP, LP a EP.
Funkci Quick View (Play x1.3) nelze spustit v případě, že je zobrazena nabídka úprav. Další podrobnosti naleznete
na stranách 77, 81, 84 a 86.
V režimu přehrávání Quick View (Play x1.3), se výstupní signál Digital Audio změní na výstupní signál PCM.
V režimu přehrávání Quick View (Play x1.3), může při změnách scén docházet k zastavení obrazu.
Spuštění přehrávání od zastaveného místa (funkce RESUME)
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
1 Během přehrávání
Stiskněte tlačítko [7] (7).
Zařízení si zapamatuje pozici.
2 Stiskněte tlačítko [33] (21).
Přehrávání začne od místa, kde jste skončili.
Zrušení přehrávání od zastaveného místa(funkce RESUME)
Když má zařízení uloženu pozici zastavení stiskněte tlačítko [7] (7). Tato funkce bude zrušena také po vypnutí zařízení.
Zahájení přehrávání od uložené pozice po zapnutí zařízení
Během přehrávání stiskněte tlačítko [POSITION MEMORY] (36). Na obrazovce se objeví zpráva "Position Memorized" (Poloha uložena). Nyní když stisknete tlačítko [33] (21) poté co bylo zařízení přepnuto do pohotovostního stavu a opětovně zapnuto, začne přehrávání od uložené pozice.
Informace pro Vás
[DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Pozice uložené stisknutím tlačítek [7] (7) nebo [POSITION MEMORY] (36) jsou vymazány otevřením zásuvky disku.
[RAM]
Poslední značka je uložena na disku a zůstává neporušena do okamžiku, než ji přepíšete jinou značkou pozice. Značky
pozic nemůžete ukládat v případě, že je disk chráněn proti přepisu položkou "DISC INFORMATION" (Informace o disku) (strana 33) nebo ochranným štítkem proti přepisu (strana 69). Před označením polohy odstraňte ochranu disku.
V případě, že jste si označili polohu stisknutím tlačítka [POSITION MEMORY] (36) a před přepnutím zařízení do poho-
tovostního stavu stisknete tlačítko [7] (7), bude po stisknutí tlačítka [33] (21) přehrávání obnoveno od místa, kde jste stiskli tlačítko [7] (7).
Přehrávání disků (pokračování)
28
DVD-RAM
PLAY x1.3
L R
Rychlé převíjení dopředu a dozadu (vyhledávání)
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Během přehrávání
Stiskněte tlačítko [
11
, SLOW/SEARCH] nebo [¡¡, SLOW/SEARCH] (20).
[11]: dozadu [¡¡]: dopředu
Pokud použijete tlačítka [44/11] nebo [¡¡¢] (45) na zařízení, držte je stisknutá déle než jednu sekundu.
Rychlost vyhledávání můžete nastavit v pěti stupních. Každým stisknutím se zrychlí vyhledávání.
Rychlost vyhledávání zůstává zachována i po uvolnění tlačítka.
Pro obnovení normální přehrávání stiskněte tlačítko [33] (21).
Zvukový doprovod uslyšíte pouze při rychlosti jedna (pouze ve směru dopředu) během přehrávání disků DVD-RAM,
DVD-R, DVD-Video a Video CD. Tento zvuk můžete vypnout. Další podrobnosti naleznete na straně 107, Přehrávání x1,3 a Zvukový doprovod během vyhledávání.
Zvukový doprovod není slyšet během přehrávání v režimu "chasing" a při simultánním záznamu a přehrávání.
Zpomalené přehrávání
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD]
Během pauzy
Stis
kněte tlačítko [11, SLOW/SEARCH] nebo [¡¡, SLOW/SEARCH] (20).
[11]: dozadu (nefunguje u disků Video CD) [¡¡]: dopředu
Pokud použijete tlačítka [44/11] nebo [¡¡¢] (45) na zařízení, držte je stisknutá déle než jednu sekundu.
Rychlost zpomaleného přehrávání můžete nastavit v pěti stupních. Každým stisknutím se zrychlí přehrávaní.
Rychlost přehrávání zůstává zachována i po uvolnění tlačítka.
Pro obnovení normální přehrávání stiskněte tlačítko [3] (21).
Přehrávání po snímcích
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD]
P
ouze pomocí dálkového ovladače
Během pauzy
Stiskněte tlačítko [
EE
, FRAME] nebo [
FF
, FRAME] (32) nebo [2, 3] (10).
[EE] nebo [2]: dozadu (nefunguje u disků Video CD) [FF] nebo [3]: dopředu
Každým stisknutím tlačítka se zobrazí následující nebo předcházející snímek.
Pro obnovení normální přehrávání stiskněte tlačítko [33] (21).
Přehrávání disků (pokračování)
29
DVD-RAM
••••
L R
Přeskočení
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Můžete se přemístit na začátek skladeb (strana 128) a kapitol (strana128) a od tohoto místa obnovit přehrávání. Na discích DVD-RAM a DVD-R se můžete přemístit na začátek programu a od tohoto místa spustit přehrávání. Část mezi místem, kde začal záznam a místem kde bylo nahrávání ukončeno se nazývá "program".
Během přehrávání nebo pauzy Stiskněte tlačítko [44SKIP] nebo [
¢¢
, SKIP] (6).
[44]: dozadu [¢¢]: dopředu Každým stisknutím se provede další přeskočení.
Informace pro Vás
Po přeskočení na další pozici se zařízení vrátí do předcházejícího režimu - přehrávání nebo pauzy.
Jestliže je zařízení v režimu pauzy, stisknutím tlačítka [33] (21) obnovíte přehrávání.
Jestliže v okamžiku, kdy je zobrazena nabídka DVD stisknete tlačítko [44] nebo [¢¢] (6), nebo jestliže je
spuštěno řízené přehrávání u Video CD (strana 128), můžete se přenést do obrazovky s nabídkou. Další podrobnosti naleznete na straně 128.
Můžete si také označit pozice, které budete chtít přeskočit. Další podrobnosti naleznete na straně 35.
(1) Play position (2) Marker (3) Twice (4) Once
(5) Three times (6) The programme before (7) Current programme (8) The programme after
(1) Play position (2) Twice
(3) Once (4) Chapter/track
Přehrávání disků (pokračování)
30
(2) (2)
(4) (4)
[:]
(3) (3)
(
6
)
[:]
(1)
(3) (3)
(4)
[9]
(5)
(1) (2)
(4) (4)
7
)
(
[9]
(
8
)
Loading...
+ 114 hidden pages