Panasonic CQ-VD5005N Operating Manual [nl]

DIMMER
TEXT
Operating InstructionsOperating Instructions
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
Manuel dManuel d’instructionsinstructions
GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing
Manuale di istruzioniManuale di istruzioni
Manual de InstruccionesManual de Instrucciones
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Manuale di istruzioni
Manual de Instrucciones
DIM
VOL
PUSH
SEL
IN-DASH 7" WIDESCREEN COLOR LCD MONITOR / DVD RECEIVER
CQ-VD5005N
CQ-VD5005W
TUNE/TRACK
POWER
TA
MUTE
SOURCE
In-dash 7Widescreen Color LCD Monitor/DVD Receiver
In-Dash 7-Zoll Breitbild-LCD-Farbmonitor/DVD-Receiver
Moniteur vidéo couleur grand-écran à écran à cristaux liquides
TILT
CLOSEDIMMER
de 7 pouces/récepteur DVD intégrés en tableau de bord
In het dashboard gemonteerde 7breedbeeld kleuren
LCD monitor/DVD-receiver
Sintolettore DVD con monitor a colori LCD 7
a schermo panoramico da cruscotto
DVD empotrado en el tablero de instrumentos
TEXT
TILT
OPEN
AV1 IN
Model:
CQ-VD5005N
¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference. ¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach
für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
¡Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure. ¡
Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik.
¡
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri.
¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
Veiligheidsinformatie
Lees de handleiding van het toestel en alle andere compo­nenten van het audiosysteem in uw auto zorgvuldig door voor u het systeem gaat gebruiken. Hierin treft u aanwijzin­gen aan voor een veilig en doelmatig gebruik van het sys­teem. Panasonic aanvaardt geen aansprakelijkheid voor problemen als resultaat van het niet in acht nemen van de instructies uit deze handleiding.
Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van
Nederlands
Waarschuwing
belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood.
1
Waarschuwing
Neem de volgende waarschuwingen in acht wanneer u dit toestel gebruikt.
De bestuurder mag tijdens het besturen van het voertuig niet naar het display kijken of het systeem bedienen.
Bedienen van het systeem zal de aandacht van de bestuur­der afleiden van het verkeer en kan leiden tot ongelukken. Stop het voertuig eerst op een veilige plek en trek de han­drem aan voor u het systeem gaat bedienen.
Gebruik de juiste stroombron.
Dit product is ontworpen voor gebruik met een 12 V gelijk­stroom accusysteem met negatieve aarding. Gebruik dit systeem in geen geval met andere accusystemen, in het bijzonder niet met een 24 V gelijkstroom accusysteem.
Wees voorzichtig met het afspeelmechanisme.
Steek geen vreemde voorwerpen in de sleuf van dit toestel.
Haal het toestel niet uit elkaar en breng er geen wijzigingen in aan.
Haal het toestel niet uit elkaar, breng geen wijzigingen aan in het toestel en probeer het in geen geval zelf te repareren. Als het product gerepareerd moet worden, raadpleeg dan uw dealer of een erkend Panasonic Service-centrum.
Gebruik het toestel in geen geval wanneer het niet in orde is.
Als het toestel niet in orde is (geen stroom, geen geluid) of als er iets abnormaals mee gebeurd is (er is een voorwerp in terecht gekomen, het is blootgesteld aan water, het toes­tel produceert rook of ruikt raar), dient u het onmiddellijk uit te zetten en uw dealer te raadplegen.
Laat het vervangen van zekeringen over aan bevoegd servicepersoneel.
Wanneer de zekering doorbrandt, los dan eerst het probleem op en laat de zekering vervangen door de voor dit toestel vereiste zekering door een bevoegde servicetechnicus of reparateur. Fouten bij het vervangen van de zekering kunnen leiden tot rookontwikkeling, brand en schade aan het product.
In deze handleiding worden pictogrammen gebruikt om aan te geven hoe u dit product veilig kunt gebruiken en om u te wijzen op mogelijke gevaren als resultaat van onjuiste verbindingen en handelingen. De betekenissen van deze pic­togrammen worden hieronder uiteengezet. Het is van belang dat u de betekenis van deze pictogrammen goed begrijpt zodat u deze handleiding en het hele systeem naar behoren kunt gebruiken.
Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de
Let op
installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan leiden tot letsel of materiële schade.
Neem de volgende waarschuwingen in acht bij de installatie.
Koppel de kabel van de negatieve (–) pool van de accu los voor u begint met de installatie.
Installeren en bedraden terwijl de negatieve (–) pool van de accu nog aangesloten is kan leiden tot elektrische schokken en letsel als gevolg van kortsluitingen. Sommige auto’s die zijn voorzien van elektrische beveilig­ing hebben specifieke procedures die gevolgd moeten wor­den om de accu los te kunnen koppelen.
NIET VOLGEN VAN EEN DERGELIJKE PROCEDURE KAN DE ELEKTRISCHE BEVEILIGING ONBEDOELD IN WERKING STELLEN, HETGEEN KAN LEIDEN TOT SCHADE AAN HET VOER­TUIG EN PERSOONLIJK LETSEL, OF ZELFS TOT DE DOOD.
Maak in geen geval gebruik van veiligheidsgerela­teerde componenten voor het installeren, aarden en andere dergelijke activiteiten.
Maak geen gebruik van onderdelen die iets met de vei­ligheid te maken hebben (brandstoftank, remmen, ophang­ing, stuur, pedalen, airbag enz.) voor de bedrading of het bevestigen van het product of de bijbehorende accessoires.
Het is ten strengste verboden het product te installeren op de afdekking van de airbag of op een plek waar deze de werking van de airbag kan hinderen.
Controleer de plaatsing van leidingen, de brandstof­tank, bestaande elektrische bedrading en andere onderdelen voor u het product gaat installeren.
Als u een gat moet maken in het chassis van het voertuig om het product te bevestigen of ten behoeve van de bedrading, controleer dan eerst waar de bestaande bedrading, de brand­stoftank en elektrische en andere leidingen zich bevinden. Maak het gat vervolgens indien mogelijk vanaf de buitenkant.
Installeer het product in geen geval op een plek waar het uw uitzicht belemmert.
Maak geen aftakkingen van het stroomsnoer om andere apparatuur van stroom te voorzien.
Na de installatie en het leggen van de bedrading moet u controleren of de andere elektrische appa­ratuur nog normaal werkt.
Als u de apparatuur blijft gebruiken in deze abnormale toe­stand, kunnen brand, elektrische schokken of een verkeer­songeluk het gevolg zijn.
Bij installatie in een voertuig met een airbag, dient u zich voor de installatie op de hoogte te stellen van de daarmee verband houdende waarschuwin­gen en opmerkingen van de fabrikant.
Zorg ervoor dat de bedrading niet in de weg zit bij het besturen van het voertuig en ook niet van bin­nen naar buiten het voertuig geleid wordt.
Isoleer alle blootliggende draden om kortsluiting te voorkomen.
158
CQ-VD5005N
Let op
Neem de volgende waarschuwingen in acht wanneer u dit toestel gebruikt.
Houd het volume op een aanvaardbaar niveau.
Houd het volume laag genoeg, zodat u zich rekenschap kunt geven van het verkeer om u heen.
Steek uw vingers of uw hand niet in het toestel en zorg ervoor dat u niet beklemd raakt.
Om letsel te voorkomen dient u ervoor te zorgen dat uw hand of uw vingers niet beklemd kunnen raken tussen bewegende onderdelen of in de discsleuf. Pas extra op wanneer er kleine kinderen in de buurt zijn.
Dit toestel is uitsluitend ontworpen voor gebruik in automobielen.
Gebruik het toestel niet langere tijd zonder dat de motor draait.
Gebruik van het audiosysteem voor langere perioden terwijl de motor niet draait zal de accu leeg doen lopen.
Stel het toestel niet bloot aan direct zonlicht of te grote hitte.
Hierdoor zal de temperatuur binnenin het toestel hoog oplopen, hetgeen kan leiden tot rookontwikkeling, brand of andere schade aan het toestel.
Gebruik het product niet onder omstandigheden waar het blootgesteld kan worden aan water, vocht of stof.
Blootstelling van het toestel aan water, vocht of stof kan leiden tot rookontwikkeling, brand of andere schade aan het toestel. Pas in het bijzonder op dat het toestel niet nat kan worden in autowasstraten of wanneer het regent.
Zet het volume voldoende laag voor u de AUX aansluiting afrondt.
Doet u dit niet, dan kan er een luid geruis klinken hetgeen uw luidsprekers en zelfs uw gehoor kan beschadigen. Directe aansluiting van de luidspreker/hoofdtelefoon uit­gangsaansluiting van externe apparatuur zonder enige vorm van demping kan leiden tot vervormde weergave of beschadiging van de aangesloten externe apparatuur.
Neem de volgende waarschuwingen in acht bij de installatie.
Laat installatie en bedrading over aan bevoegd servicepersoneel.
De installatie van dit toestel vereist speciale vaardigheden en ervaring. Voor maximale veiligheid dient u installatie te laten doen door uw dealer. Panasonic aanvaardt geen aansprakelijkheid voor proble­men die het gevolg zijn van het feit dat het toestel door u of op eigen gelegenheid is geïnstalleerd.
Volg de instructies voor het installeren en bedraden van het product.
Niet opvolgen van de instructies voor het correct installeren en bedraden van het product kan leiden tot ongelukken of brand.
Wees voorzichtig dat u de bedrading niet beschadigt.
Wees voorzichtig dat u de bedrading niet beschadigt. Zorg ervoor dat de bedrading niet kan blijven haken aan of schuren over het chassis, schroeven en bewegende onderdelen zoals de stoelrails. Ga niet aan de draden krabben of trekken en knik ze ook niet. Leg de bedrading niet in de buurt van warmtebronnen en zet er geen zware voorwerpen bovenop. Als de bedrading noodgedwongen over een metalen rand moet lopen, bescherm dan de bedrading door er isolatieband omheen te wikkelen of via een soortgelijke beschermingsmaatregel.
Gebruik de gespecificeerde onderdelen en gereed­schappen bij de installatie.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde of gespecificeerde onderdelen en geschikt gereedschap bij de installatie van het product. Gebruik van onderdelen anders dan meegeleverd of gespecificeerd kan leiden tot schade aan het toestel. Een gebrekkige installatie kan leiden tot ongelukken, storin­gen of brand.
Zorg ervoor dat de ventilatie-openingen en de koelplaat van het toestel niet geblokkeerd worden.
Hierdoor zal het toestel oververhit raken, hetgeen kan lei­den tot brand of andere schade.
Gebruik het product niet onder omstandigheden waar het blootgesteld kan worden aan sterke trillingen of waar het niet stevig vast zit.
Vermijd hellende of gebogen oppervlakken voor de instal­latie. Als het toestel niet stevig genoeg bevestigd wordt, kan het vallen tijdens de rit, hetgeen kan leiden tot letsel of ongelukken.
Installatiehoek
Dit product moet horizontaal worden geïnstalleerd, met de voorkant indien gewenst naar boven gericht tot een maxi­male hoek van 30°. U moet natuurlijk niet vergeten dat elke plek die u kiest beperkingen kent ten aanzien van hoe en waar dit toestel kan worden geïnstalleerd. Raadpleeg uw dealer voor meer details.
Draag handschoenen voor uw veiligheid. Controleer of de bedrading correct is voor u gaat installeren.
Om schade te voorkomen mag u de stroomstekker pas aansluiten wanneer de bedrading volledig is aangesloten.
Sluit niet meer dan één luidspreker aan op één paar luidsprekerdraden. (Behalve bij aansluiting op een tweeter.)
Nederlands
2
LET OP:
U DIENT DE TER PLAATSE IN UW STAAT, PROVINCIE OF LAND GELDENDE WETTEN EN REGELINGEN IN
ACHT TE NEMEN BIJ DE BEDRADING, INSTALLATIE EN IN HET GEBRUIK VAN DIT TOESTEL EN VAN DE AAN TE SLUITEN APPARATUUR.
CQ-VD5005N
159
Veiligheidsinformatie (vervolg)
CAUTION - LASER RA­DIATION WHEN O PEN . AVOID EXPOSURE
TO
BEAM.
VORSICHT - LASER­STRA HL UNG, W ENN GEÖFFNET. VERM EI D EN SIE ES, SI CH
DER
ATTENTION – RA YO NNEMENT LASER SI OU VERT, ÉV ITER TOUTE EXPOSI TION AU FAI SCEAU.
ADVARSEL – LASER UDSENDES NÅR DER ER ÅB NET. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅ LER.
LASERSTRAHLUNG AUSZUSETZEN.
Laserproducten
Aanduiding van de labels en hun plaats
LET OP
LASERSTRALEN INDIEN GEOPEND, NIET IN DE STRAAL STAREN.
Nederlands
3
Let op:
Gebruik van bedieningsorganen of instellingen of uitgevoerde handelingen anders dan die in deze handleiding beschreven staan kunnen leiden tot blootstelling aan potentieel gevaarlijke stralen.
Demonteer dit toestel niet en breng niet zelf wijzigin­gen aan.
Dit toestel is een zeer ingewikkeld apparaat dat gebruik maakt van een laser pickup om informatie af te lezen van de opper­vlakte van Compact Discs. Deze laser is zorgvuldig afgescher­md zodat de stralen binnen de behuizing blijven. U mag nooit proberen de speler te demonteren of onderdelen daarvan te modificeren, aangezien u hierdoor blootgesteld kunt worden aan laserstralen en gevaarlijke spanningen.
Dit product maakt gebruik van een laser.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
Waarschuwingsteken
VAROITUS – LASER­SÄTEILYVAARA AVATTAESSA. VARO ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
FÖRSIKTIGHET – LASERSTRÅLNING I ÖPPNAT LÄGE. UNDVIK ATT UTSÄTTAS FÖR STRÅLEN.
ADVARSEL – LASER­STRÅLING. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN VED ÅPNING.
ЗзаеДзаЦ – гДбЦкзйЦ абгмуЦзаЦ ика йндкхнаа. абЕЦЬДнъ ЗйбСЦвлнЗаь гДбЦкзйЙй абгмуЦзаь.
Deckmechaniek (in het toestel, bovenzijde)
160
CQ-VD5005N
Aansluiten van de handremdraad
Dit systeem is zo ontworpen dat u niet naar bewegende beelden kunt kijken wanneer u aan het rijden bent.
Parkeer op een veilige plek en trek de handrem
¡
aan wanneer u iets op de monitor wilt bekijken. Een (optioneel) achtermonitor kan wel bewegende
¡
beelden weergeven terwijl er gereden wordt.
Opmerking:
U moet de handremdraad correct aansluiten.
¡
(a Installatiehandleiding)
Opmerkingen voor het gebruik
XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
OO-OOOOO
XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
OO-OOOOO
LCD paneel
¡Stoot niet tegen het LCD paneel. ¡Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C
Wanneer het erg koud of erg warm is, kan het beeld onduidelijk zijn of zeer langzaam bewegen. Ook kan het lijken of de beelden niet synchroon lopen en de beeldkwaliteit slecht is in onder dergelijke omstandigheden. Dit betekent echter niet dat uw toes­tel kapot is of een probleem heeft.
¡Ter bescherming van het LCD paneel dient u het uit
direct zonlicht te houden, ook wanneer het niet gebruikt wordt.
¡Plotselinge temperatuurswisselingen in de auto,
bijvoorbeeld wanneer de airconditioning of de ver­warming net is ingeschakeld, kan leiden tot problemen vanwege de vorming van waterdamp of condens (kleine druppeltjes water) waardoor het paneel tijdelijk niet naar behoren kan functioneren. Gebruik het toestel niet onder dergelijke omstandigheden, maar laat het een uur of zo met rust voor u het weer gaat gebruiken.
Nederlands
4
Informatie over het weggooien van elek­trische en elektronische apparatuur (particulieren)
Dit symbool betekent in Europa dat gebruik­te elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. In
Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product. Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële
Toebehoren
negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval. Neem contact op met uw gemeente voor meer infor­matie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl, www.ictoffice.nl of www.stibat.nl.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere infor­matie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is.
TILT
CLOSEDIMMER
DIMMER
DIM
VOL
PUSH
SEL
IN-DASH 7" WIDESCREEN COLOR LCD MONITOR / DVD RECEIVER
TA
MUTE
1. Hoofdtoestel
CQ-VD5005N
TILT
OPEN
CQ-VD5005W
TUNE/TRACK
POWER
SOURCE
(LCD monitor/DVD-speler)
TEXT
AV1 IN
Hoev.: 1
2. Gebruiksaanwijzing <YFM284C683ZA>
Opmerking:
¡Het getal tussen haakjes onder elk artikel is het
onderdeelnummer voor onderhoud en reparatie.
¡Accessoires en onderdelennummers kunnen vanwege
verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving gewi­jzigd worden.
Hoev.: 1
3. Installatiehandleiding <YFM294C103ZA>
Hoev.: 1
4. Installatiebenodigdheden
(schroeven, bedrading enz.) (a Installatiehandleiding)
CQ-VD5005N
161
Kenmerken
Panasonic heet u hartelijk welkom in de zich steeds uitbreidende familiekring van eigenaren van onze elektronische pro­ducten. Wij streven ernaar u te laten profiteren van elektronische en mechanische precisietechniek, gefabriceerd met zorgvuldig geselecteerde componenten en geassembleerd door mensen die trots zijn op de reputatie die hun werk ons bedrijf heeft gegeven. We weten zeker dat dit product u vele uren plezier zal schenken en dat u er ook trots op zult zijn te behoren tot onze familie-kring als u eenmaal de kwalitiet, de intrinsieke waarde en betrouwbaarheid die wij hebben inge­bouwd ontdekt.
Integratie van monitor, FM/AM radio, DVD
Video/Video CD-speler en CD/MP3/DivX-
Nederlands
speler
Ingebouwde AV in-/uitgangsaansluitingen
5
Voor gemakkelijkere aansluitingen en setup bevinden alle aansluitingen zich nu op het toestel zelf.
Opmerking:
Als er een navigatiesysteem van een andere fab-
¡
rikant dan Panasonic wordt aangesloten op dit toestel, kunnen we niet garanderen dat het product naar behoren zal functioneren.
SQ (Toonkwaliteit)
U beschikt over 6 voorgeprogrammeerde instellingen (Flat, Rock, Pop, Vocal, Jazz, Club). U kunt deze instellingen (met uitzondering van Flat) aanpassen aan uw eigen smaak en vervolgens voor later gebruik opslaan.
SQ3 (3 banden Toonkwaliteit)
In elk van de 3 frequentiebanden kan de middenfre­quentie en het niveau worden ingesteld. Hierdoor kunt u de toonkleur van de weergave voor elk genre apart aanpassen aan de akoestiek in uw auto en aan uw persoonlijke voorkeuren. (
a blz. 195)
GUI (Grafische gebruikers interface)
De kleurrijke grafische symbolen via welke het toestel bediend wordt verbeteren de aflezing, het gebruiks­gemak en het plezier dat u van het toestel zult hebben.
Bediening via aanraakpaneel
U kunt vrijwel alle functies bedienen door met uw vinger het scherm aan te raken. Eenvoudige menu’s en pictogrammen wijzen uw vingers de weg zodat u uw systeem vanaf de eerste dag zult weten te gebruiken. Dat betekent ook dat u zich onder het rij­den beter op de weg kunt concentreren.
DVD–R, DVD–RW weergave
(ablz. 172, 206 voor details)
ID code
De ID code van vier cijfers biedt u een betere beveiliging.
Vul het ID codememo in (a blz. 204).
Automatische herkenning disctype
De automatische signaalherkenning van dit toestel betekent dat u niet meer hoeft te kiezen tussen PAL of NTSC. (Voor het uitgangssignaal dient u
162
TV Type
CQ-VD5005N
in te stellen. (ablz. 196)
)
Inhoudsopgave
English 2 Deutsch 54 Français 106
Netherland 158
Italiano 210 Español 262
¢ Veiligheidsinformatie ................. 158
¢ Opmerkingen voor het gebruik.................. 161
¢ Toebehoren ................................................. 161
¢ Kenmerken .................................................. 162
¢ Voorbereiding ............................. 164
Instellingen, in deze handleiding gebruikte symbolen
¢
Namen van de bedieningsorganen en hun functies
¢ Anti-diefstal systeem.................................. 167
¢ Bediening via aanraakpaneel overzicht.... 168
... 166
¢ Algemeen..................................... 170
Stroomvoorziening aan/stroomvoorziening uit, display open/dicht, functiekeuze, volume, geluid uit, kantel­hoek, tijdelijk neerklappen van het display
¢
Voor u een disc gaat afspelen
¢
Disc-speler
¢ Opmerkingen over MP3/DivX..................... 178
................................... 174
...... 172
¢ Radio............................................ 180
¢ RDS (Radio Data Systeem)........ 182
¢ TV ontvanger bediening............. 186
¢ AV1/AV2 ....................................... 188
¢ Instellingen.................................. 190
Bediening bij het instellen (setup) Gebruiker, scherm, audio, DVD, radio
¢ Over DivX VOD materiaal ........................... 198
¢ Verhelpen van storingen............ 199
¢ Onderhoud................................................... 205
¢ Opmerkingen over discs ............................ 206
¢ Taalcodelijst ................................................ 207
¢ Woordenlijst ................................................ 208
¢ Technische gegevens................................. 209
CQ-VD5005N
163
Voorbereiding
Instellingen
User
klok, ID code, Ingangsselectie, geheugen wissen, overige
Screen
dimmer, beeld, beeldverhouding
Audio
Nederlands
SQ3, lage tonen/hoge tonen, links-rechts/voor-achter balans
7
taal, display, terugmengen, compressie dynamisch bereik, DivX registratie
FM instellingen, lokale afstemfunctie, RDS instelling
Opmerking:
¡
Afhankelijk van de aan te sluiten apparatuur moet u wellicht de volgende instellingen verrichten.
(gebruikersinstellingen) (
(scherminstellingen) (ablz. 194)
(audio instellingen) (ablz. 195)
(DVD instellingen) (ablz. 196)
DVD
Radio
Raadpleeg “Instellingen” (ablz. 190) voor meer infor­matie over de bediening, instellingen en overige bijzon­derheden van het menuscherm.
(radio instellingen) (ablz. 197)
blz. 192)
a
AV1/AV2 (camcorder, videorecorder enz.)
Input Select
Stel in. (ablz. 193)
¡
Waarschuwing
¡
Wanneer u externe apparatuur verbindt met de AV1 IN/ AV2 IN (AV1/AV2) ingangsaansluiting, moet u ook de handremdraad aansluiten (aInstallatiehandleiding).
164
CQ-VD5005N
In deze handleiding gebruikte symbolen
DivX
MP3
VCD
DVD
Geschikte Geschikte
discsdiscs
Geschikte
discs
Pictogrammen
Sommige handelingen kunnen zowel met de afstandsbe­diening als via het aanraakpaneel worden uitgevoerd. In deze handleiding worden dergelijke handelingen als volgt aangegeven. Zie hieronder voor de pictogrammen bove­naan elke tabel.
Geschikte soorten disc
De geschikte soorten discs voor de handeling in kwestie.
Bediening via het aanraakpaneel
U kunt de gewenste handeling uitvoeren via het aanraak­paneel. Als bediening via het aanraakpaneel niet mogelijk is, zal “––” getoond worden.
Bediening via het Hoofdtoestel
U kunt de gewenste handeling ook via het Hoofdtoestel zelf verrichten. Als bediening via het Hoofdtoestel zelf niet mogelijk is, zal “––” getoond worden.
Disc-aanduidingen
De volgende pictogrammen worden gebruikt bij de beschrijvingen van de handelingen voor de diverse soorten discs. (a blz. 173-177)
DVD
DVD
: DVD
VCD
VCD
: VCD (Video CD)
CDCDCD
: CD
MP3
MP3
: CD-R/RW’s met MP3 bestanden
DivX
DivX
: CD-R/RW’s of DVD-R/RW’s met DivX bestanden
Nederlands
8
CQ-VD5005N
165
Namen van de bedieningsorganen en hun functies
!0 [TILT]
TILT
(Display omhoog)
IN-DASH 7" WIDESCREEN COLOR LCD MONITOR / DVD RECEIVER
q [DIM] (DIMMER)
CLOSEDIMMER
o [OPEN] (CLOSE)
Nederlands
9
Discsleuf
w [VOL]
(PUSH SEL)
e [MUTE]
r [TA]
(Display dicht)
q [DIM] (DIMMER)
DIMMER
DIM
VOL
PUSH
SEL
MUTE
TA
t [SOURCE] (POWER)
DIMMER
DIM
POWER
SOURCE
CQ-VD5005N
CQ-VD5005W
TUNE/ TRACK
TILT
y [s][d] (TUNE/TRACK)
TILT
CQ-VD5005N
OPEN
OPEN
Display
TEXT
i AV1 IN
AV1 IN
u [u]
!0 [TILT]
o [OPEN] (CLOSE)
166
[DIM]
q
(DIMMER)
[VOL]
w
(PUSH SEL)
MUTE
[
e
[TA]
r
[SOURCE]
t
(POWER)
CQ-VD5005N
VOL
PUSH
SEL
¡De helderheid van het scherm wordt heen
en weer geschakeld tussen het ingestelde niveau en de maximale helderheid.
¡Hiermee kunt u het volume regelen. ¡Regelt audio instellingen.
¡Hiermee kunt u de geluidsweergave
]
tijdelijk uitschakelen.
¡Hiermee zet u de TA (verkeersinformatie)
functie aan/uit.
¡Hiermee schakelt u de stroom aan/uit. ¡Verandert de bedieningsfunctie zoals voor
weergave van geluid en/of beeld.
MUTE
POWER
TA
SOURCE
TUNE/ TRACK
AV1 IN
Sensor voor de afstandsbediening
[s][d]
y
(TUNE/TRACK)
]
u[u
AV1 IN
i
OPEN
[
o
(CLOSE)
TILT
[
!0
]
¡Selecteren of opzoeken van een fragment,
bestand, zender of kanaal.
¡Snel vooruit/terug ¡Vertraagde weergave ([d]).
¡Uitwerpen/laden van een disc.
Opmerking:
¡Er zit een disc in het toestel wanneer dit
lampje blauw oplicht.
¡Van lijn-uitgang van externe audio/video
apparatuur. (a Installatiehandleiding)
¡Hiermee kunt u de monitor open of dicht
]
doen.
¡Hiermee bepaalt u de hoek waaronder de
monitor staat.
¡Kantelt de monitor tijdelijk naar voren.
Anti-diefstal systeem
(B)
(B)
(A)
(A)
Dit toestel is uitgerust met een afneembaar voorpaneel. Als dit voorpaneel niet op het toestel zit, is het niet mogelijk het toestel te gebruiken.
Verwijder de voorplaat
Schakel het toestel uit.
q w Houd de voorplaat in het midden, bovenaan en onder-
aan, vast en trek de voorplaat naar beneden, naar uzelf toe.
e Trek de voorplaat naar uzelf toe. r
Doe de voorplaat in het etui en neem hem zo met u mee wanneer u de auto verlaat.
Installeer de voorplaat
Pas de bolle delen (A) rechts en links beneden aan de
q
onderkant van de voorplaat in de holtes (B) op het hoofdtoestel.
w Houd (A) en (B) in elkaar, doe de voorplaat naar boven
en druk deze daarbij tegen het hoofdtoestel tot u hoort dat hij vastklikt.
w
e
q
DIMMER
DIM
VOL
PUSH
SEL
Detectieschakelaar
CQ-VD5005N
TUNE/TRACK
POWER
TA
MUTE
SOURCE
Verwijderbare voorplaat
TILT
OPEN
AV1 IN
Nederlands
10
w
Alarm voor het verwijderen van de voorplaat
Dit alarm is bedoeld om u eraan te herinneren dat u de voorplaat moet verwijderen voor u de auto verlaat. Deze functie wordt ingeschakeld wanneer is ingesteld op . (
On
blz. 193)
a
Let op
¡ Volg de bovenstaande procedure stipt op om er zeker van te kunnen zijn dat de voorplaat op de juiste wijze beves-
tigd is. Er kunnen problemen ontstaan wanneer de voorplaat niet correct bevestigd is, bijvoorbeeld wanneer deze met kracht aangedrukt wordt zonder dat de bolle uitsteeksels in de holtes passen.
¡ Wees voorzichtig dat u de detectieschakelaar niet beschadigt terwijl u de voorplaat aanbrengt. Gebeurt dit toch,
dan is het mogelijk dat het toestel niet meer naar behoren kan functioneren.
¡ Wees voorzichtig dat u niet teveel kracht zet op de losse voorplaat wanneer u deze meeneemt of ergens opbergt.
Gebeurt dit toch, dan is het mogelijk dat het toestel niet meer naar behoren kan functioneren. Het verdient aan­beveling de losse voorplaat niet zomaar in uw zak te steken, maar deze netjes in het los verkrijgbare etui op te bergen. (YEFA134269) (Vraag uw dealer naar het los verkrijgbare etui.)
¡ Dit voorpaneel is niet waterdicht. Stel het niet bloot aan water of overmatig vocht. ¡ Verwijder het voorpaneel niet terwijl u aan het rijden bent. ¡ Leg het voorpaneel niet op het dashboard of op andere plekken waar de temperatuur flink kan oplopen.
Security Alarm
CQ-VD5005N
167
Bediening via aanraakpaneel overzicht
Opmerkingen over het aanraakpaneel
Voor u begint
¡Reinig het oppervlak van het aanraakpaneel.
(a blz. 205)
Bediening
Gebruik alleen uw vingers om het aanraakpaneel te bedienen.
¡ ¡Druk niet te hard op het paneel. ¡Zorg ervoor dat u het paneel niet bekrast met uw
nagels of met andere harde voorwerpen.
Nederlands
¡Gebruik in geen geval een pen of andere scherpe
voorwerpen om het aanraakpaneel te bedienen.
¡Stoot niet tegen het voorpaneel.
a Als u zich niet aan het bovenstaande houdt, kan
het glas dat het oppervlak van het aanraakpaneel vormt breken of beschadigd raken.
11
Voorbeeld: DVD stand
Opmerking
¡De volgende afbeelding is gedeeltelijk donker gemaakt om de uitleg te verduidelijken. ¡De getoonde gegevens en hun plaats hangt af van de ingestelde functie. Raadpleeg de beschrijving van de gebruikte
functie voor details.
Toets voor de beeldverhouding (apage 194) (alleen voor videobronnen)
:
In de functie als bedieningsscherm
Huidige stand
Disc indicator (a blz. 173)
(Licht op wanneer er een disc in het toestel zit.)
Verbodsteken
Wat u probeert is niet mogelijk omdat de uitgevoerde handeling niet ondersteund wordt of niet is toegestaan.
Klok (a blz. 192)
Signaalbrontoets Set-up toets
(Wat deze doet hangt af van de geselecteerde signaalbron)
Opent het signaalbron-keuzescherm.
Opent het instelscherm.
Signaalbron-keuzescherm Instelscherm
Het signaalbron-keuzescherm verschijnt. Raak de knop voor de gewenste signaalbron aan.
Raak aan om af te sluiten.
[SOURCE]
Druk op naar de gewenste gebruiksfunctie.
Opmerking:
¡Het bovenstaande scherm verschijnt wanneer er
geen externe apparatuur is aangesloten op AV1, AV2.
168
CQ-VD5005N
om over te schakelen
Het instelscherm verschijnt. Selecteer de gewenste instelling.
Instelmenu (a blz. 190)
Omschakelen van het display
Opmerking:
¡
Raadpleeg de handleiding van de signaalbron in kwestie.
Audiobron
CD
Raak aan.
Raak aan.
Bedieningsscherm Lijstscherm
MP3
Raak aan. Raak aan.
Bedieningsscherm 1 (map/bestandsnaam)
Bedieningsscherm 2 (ID3 tekstgegevens)
Raak aan.
Lijstscherm
Videobron
Opmerking:
¡ Om het bedieningsscherm in te schakelen, kunt u het midden van het aanraakpaneel aanraken. (Raak aan om
te annuleren.)
¡ Als er langer dan 10 seconden geen handeling wordt uitgevoerd wanneer het bedieningsscherm aan staat, zal het
bedieningsscherm worden uitgeschakeld.
Nederlands
12
DVD
Raak aan.
Raak aan.
Raak aan.
Raak aan.
Bedieningsscherm 1 Bedieningsscherm 2 Bedieningsscherm 3
DivX
Raak aan.
Raak aan.
Raak aan.
Bedieningsscherm 1 Bedieningsscherm 2 Lijstscherm
Raak aan.
CQ-VD5005N
169
Algemeen
DIMMER
DIM
VOL
PUSH SEL
MUTE
MUTE
TA
Nederlands
13
[MUTE]
Voorbereiding: Zet het contactsleuteltje van uw auto op ACC of ON.
[SOURCE]
(POWER)
Algemene bediening
Bediening
Stroomvoorziening
Aan :
Stroomvoorziening
Uit :
Display open/dicht
[SOURCE]
[SOURCE]
[OPEN]
POWER
SOURCE
SOURCE
[TILT][VOL]
CQ-VD5005N
TUNE/ TRACK
TILT
TILT
OPEN
OPEN
[OPEN]
AV1 IN
[s][d]
Eén keer drukken om te openen. Druk nog eens
¡
om te sluiten.
Functiekeuze
Volume
Opmerking:
¡Het geluidsniveau voor
elke signaalbron wordt apart bewaard in het geheugen.
Opmerking:
¡Bij het openen of sluiten van het display zal er drie keer een luide pieptoon klinken. ¡Wanneer het scherm halverwege blijft steken, dient u nog eens op [OPEN] te drukken
om het scherm eerst helemaal terug te laten trekken.
¡Het scherm kan ook worden geopend en gesloten wanneer het toestel uit staat.
(a blz. 168)
[SOURCE]
RADIO (AM/FM)
DVD (DVD/VCD (Video CD)/CD/MP3/DivX)
AV1/AV2
(a blz. 180)
(a blz. 174)
(a blz. 188)
Opmerking:
¡Als er geen
externe signaalbronnen zijn aangesloten, kan de
AV1/AV2 stand worden overgeslagen. (a blz. 193)
q Hoger w Lager
wq
Instelbereik: 0 t/m 40, standaardinstelling: 18
Opmerking:
¡ Het volume kan voor elke signaalbron en voor elk type disc apart
worden ingesteld.
170
……
CQ-VD5005N
Tenminste 2 seconden aanraken/indrukken.
Algemene bediening (vervolg)
Bediening
Nederlands
14
Geluid uit
Kantelhoek
1 5
Tijdelijk neerklap­pen van het dis­play
of
AUTO
MANUAL
[MUTE]
[TILT]
[s]
of
[d]
Hiermee kunt u de geluidsweergave tijdelijk uitschakelen. Druk nog eens op deze toets om te annuleren.
q Houd tenminste 2 seconden ingedrukt.
Druk de toets in om bij te stellen.
w
Instelbereik: 1 t/m 5
standaardinstelling: 5
De monitor wordt automatisch geopend wanneer de ACC stand van het contact wordt ingeschakeld.
De monitor wordt niet automatisch geopend.
standaardinstelling:
MANUAL
Waarschuwing
¡
Raak het toestel niet aan terwijl het scherm in beweging is. Steek geen handen, vingers of andere vreemde voorwerpen in het toestel, want dit kan leiden tot verwondingen en tot schade aan het toestel.
Opmerking:
De instelling voor de verticale stand (TILT) wordt in het geheugen bewaard en wanneer het dis-
¡
play de volgende keer naar buiten komt, zal hij automatisch in dezelfde stand gaan staan.
¡
Nadat u deze hoek heeft ingesteld, dient u ook de helderheid te regelen. (ablz. 194)
¡Het interieur van uw auto en de installatie kunnen belemmeringen opleveren voor de
stand van uw monitor.
Opmerking:
¡Ook wanneer het toestel uit staat, kunt u het display tijdelijk neerklappen.
[TILT]
Druk nog eens om het display weer naar boven te doen.
Let op
¡Stel de monitor niet bloot aan schokken en stoten.
U mag niets op enig onderdeel van het display zetten en u mag er geen te grote krachten op uitoefenen.
¡ ¡Probeer in geen geval het display met geweld te bewegen. ¡De bewegingsvrijheid van de monitor kan beperkt worden door het interieur van
uw auto, de plek waar het toestel gemonteerd is enz.
CQ-VD5005N
171
Voor u een disc gaat afspelen
PS16:9
LB16:9
LB
4:3
3
2
2
TEXT
Recordable
ReWritable
Discs die kunnen worden weergegeven
Disctype
DISC DVD
Nederlands
Teken/logo
15
Afmetingen disc
Videoformaat
Audioformaat
Regionummer
*1 CD-DA: De algemene formattering voor gewone muziek-CD’s.
Opmerking:
¡Alleen discs met een logo dat staat afgebeeld in het deel
“Teken/logo” in de tabel hierboven kunnen worden afge­speeld.
¡Voor meer informatie over CD-R’s en CD-RW’s verwijzen
we u naar “Opmerkingen over CD-R/RW’s, DVD-R/RW’s”. (a blz. 206)
¡Het is mogelijk dat bepaalde CD’s met een kopieer-
beveiliging niet afgespeeld kunnen worden.
¡Wanneer u een dts DVD of dts CD afspeelt, zal er geen
analoog geluidssignaal kunnen worden geproduceerd.
NTSC / PAL
LPCM, MPEG1, MPEG2,
Dolby
Digital
2, ALL*
VCD
(Video CD)
(IEC62107)
LPCM
(CD-DA*1),
MPEG1,
MPEG2 (SVCD)
2
CD CD-R/RW
12 cm
LPCM (CD-DA*
MP3
Opmerkingen over DVD–R/RW’s
¡Zet geen DVD-Video materiaal en materiaal in andere for-
matteringen op één en delfde disc.
¡Discs in de Video Recording (VR) formattering kunnen
niet worden afgespeeld.
¡Discs die nog niet zijn afgesloten kunnen niet worden
afgespeeld.
¡Gebruik de zg. “disc-at-once” opnamemethode voor
DVD-R DL (dubbellaags).
¡Sommige discs zullen niet kunnen worden afgespeeld
vanwege eigenschappen van de disc zelf, of van het sta­tion (brander) en de software die werden gebruikt bij het opnemen (branden) van de disc in kwestie.
Niet ondersteunde discs
De volgende soorten discs kunnen niet met dit toestel worden afgespeeld.
¡DVD-Audio ¡DVD-ROM ¡DVD-RAM ¡DVD+R ¡DVD+RW ¡VSD ¡CVD ¡CD-G ¡CD-ROM (met uitzondering van MP3) ¡CD-RW ( ¡CD-R ( ¡SACD ¡Photo CD ¡CDV ¡Hybrid SACD (behalve CD-DA) ¡CD-EXTRA (alleen weergave van de audio mogelijk) ¡DVD’s met een ander regionummer dan “2” of
“ALL”.*
¡Afspelen van een Photo CD met dit toestel kan de
gegevens op de schijf zelf verminken.
met uitzondering van MP3/DivX en CD-DA
met uitzondering van MP3/DivX en CD-DA
2
1
)
Over DivX
¡DivX bestanden op CD-R/RW’s en DVD-R/RW’s kun-
nen gewoon worden afgespeeld. Raadpleeg “Opmerkingen over MP3/DivX” voor meer informatie. (a blz. 178)
Symbolen op schijven en hun verpakking
(Voorbeelden van symbolen die u mogelijk tegen zult komen)
¡
¡
),
¡
De getallen geven het aantal talen, sporen, camerastand­punten enz. aan dat op de disc staat.
Schermafmetingen (h:v beeldverhouding)
¡
¡
¡
16:9 breedbeeld
Opmerking:
De manier waarop het beeld wordt weergegeven op het
¡
scherm hangt af van de ingestelde weergavefunctie (
het materiaal op de disc.
Informatie over regionummers
Dit product is ontworpen en gefabriceerd om correct te reageren op de regiogegevens zoals die zijn opgenomen op de DVD. Als het regionummer op de DVD niet overeenkomt met het regionummer van dit toestel, kan het toestel de schijf in kwestie niet afspelen.
2
Dit toestel is geschikt voor materiaal met regionum-
*
)
mer “2” of “ALL”.
Voorbeeld:
: Aantal talen voor de ondertiteling
: Aantal audiosporen
: Aantal camerastandpunten
: 4:3 standaard
: Postbus (a blz. 196)
: Weergave in het ‘postbus’ formaat op een
standaard scherm (4:3).
: Weergave in formaat
(a blz. 196) op een standaard (4:3) beeld­scherm.
Aspect
blz. 194) en van het schermformaat van
a
12
2
34
Pan & Scan
ALL
172
CQ-VD5005N
DVDDVDDVD VCDVCDVCD CDCDCD MP3MP3MP3 DivXDivXDivX CH-C
DVDDVDDVD VCDVCDVCD CDCDCD MP3MP3MP3 DivXDivXDivX CH-C
DVD
VCD
DivX
DVD
VCD
CD MP3 DivX CH-C
DVD
VCD
DivX
Laden/uitwerpen van een disc
Wanneer er een disc in het toestel zit…
IN-DASH 7" WIDESCREEN COLOR LCD MONITOR / DVD RECEIVER
TILT
CLOSEDIMMER
Bedrukte zijde
Let op
¡Om krassen op de disc te voorkomen mag er geen
neerwaartse kracht worden uitgeoefend op de disc wanneer deze geladen of uitgeworpen wordt.
Een disc in het toestel doen
¡De juiste stand voor de disc wordt geselecteerd en de
weergave zal beginnen.
DVD
DVD VCD
VCD
¡Het audioformaat wordt automatisch herkend.
(a blz. 172)
¡Zie “Hoofdstukken/titels selectie” op blz. 176 wan-
neer het menuscherm verschijnt.
Wanneer er al een disc in het toestel zit, kunt u over­schakelen naar de discspeler stand (CD, MP3, DivX, DVD of VCD (Video CD)) om de weergave te laten beginnen.
Opmerking:
¡Doe geen disc in het toestel wanneer de uitwerptoets
oplicht, want dat betekent dat er al een disc in
het toestel zit.
¡De stroom wordt automatisch ingeschakeld wanneer er
een disc in het toestel wordt gedaan.
¡
U kunt ook een disc afspelen wanneer de monitor dicht is.
DVD
DVD VCD
VCD
¡Het geluid kan enkele ogenblikken worden onder-
broken terwijl het audioformaat herkend wordt.
DIMMER
POWER
SOURCE
CQ-VD5005N
CQ-VD5005W
TUNE/TRACK
DIM
VOL
PUSH
SEL
TA
MUTE
TEXT
TILT
OPEN
AV1 IN
[u] (uitwer-
pen) licht op.
Doe geen disc in het toestel wanneer de uitwerptoets
oplicht, want dat betekent dat er al een disc in
het toestel zit.
Disc uitwerpen
Druk op [u] om de weergave te stoppen en de disc te laten uitwerpen. (Druk nog eens op
Opmerking:
¡Als u de disc langer dan 30 seconden half uit de disc-
sleuf laat steken na het uitwerpen, zal er drie keer een luide pieptoon klinken en zal de disc automatisch wor­den herladen.
DVD
DVD VCD
VCD
¡Vanwege beperkingen van sommige discs is het
mogelijk dat bepaalde DVD’s en Video CD’s niet helemaal reageren zoals beschreven in deze han­dleiding. Raadpleeg de documentatie van een dergelijke disc voor meer informatie.
¡Dit toestel biedt geen ondersteuning voor DVD en
Video CD karaokefuncties.
[u] om de disc weer te laden.)
Nederlands
16
Let op
¡Gebruik geen discs met afwijkende vormen. ¡Steek geen vreemde voorwerpen in de discsleuf. ¡Dit toestel is niet geschikt voor 8 cm discs. Als er
toch een dergelijke disc in het toestel terecht gekomen is, laat deze dan onmiddellijk uitwerpen en verwijder de disc dan direct uit de sleuf.
CQ-VD5005N
173
Disc-speler
Signaalbron kiezen
Raak de “Signaalbron toets” aan.
q
d
Raak (DVD)
w
aan op het Signaalbron­keuzescherm.
Nederlands
17
Druk op naar de gewenste gebruiksfunctie.
Om het bedieningsscherm in te schakelen, kunt u het midden van het aanraakpaneel aanraken. (Alleen in de
Video stand)
Videofunctie display
[SOURCE]
om over te schakelen
Signaalbron toets
DIMMER
DIM
VOL
PUSH
SEL
MUTE
[SOURCE]
Herhaalde/willekeurige weergave indicator
IN-DASH 7" WIDESCREEN COLOR LCD MONITOR / DVD RECEIVER
CQ-VD5005N
CQ-VD5005W
TUNE/TRACK
POWER
TA
SOURCE
SOURCE
[s] [d]
TILT
CLOSEDIMMER
TEXT
TILT
OPEN
AV1 IN
DVD
Signaalbron toets Weergavetijd
Bedieningstoetsen
VCD (Video CD)
Signaalbron toets Weergavetijd
Bedieningstoetsen
Audiofunctie display
MP3
Signaalbron toetsWeergavetijd
Mappen selecteren Titel/tekst scroll
Bedieningstoetsen
Opmerking:
Raak aan om het display te doen veranderen.
¡
(ablz. 169)
CD
Signaalbron toetsHuidige fragment Weergavetijd
Bedieningstoetsen
Titel/tekst scroll
DivX
Signaalbron toetsWeergavetijd
Bedieningstoetsen
Selecteren via de lijst (mappen/bestanden/fragmenten)
(Voorbeeld: MP3 stand)
: Map
: MP3/WMA bestand
q Raak (map-
naam) aan om de gewenste map te selecteren.
, : naar boven/beneden bladeren
door de bestandenlijst met 1 pagina tegelijk.
, : naar boven/beneden bladeren
door de bestandenlijst met 1 regel tegelijk.
w Raak (bestand-
snaam) aan om het bestand weer te geven.
Opmerking:
¡Met [d] en [s] op het hoofdtoestel kunt u ook met
1 pagina (scherm) tegelijk vooruit, respectievelijk terug door de bestandenlijst bladeren.
¡Het is niet mogelijk om de hele structuur en
bestandenlijst van een map te laten zien.
¡Wat er op het aanraakpaneel verschijnt hangt af van de
situatie.
174
CQ-VD5005N
DivX
MP3
VCD
DVD
Geschikte
discs
DVD
DivX
MP3
VCD
DVD
DivX
VCD
DVD
DivX
MP3
DivX
MP3
DivX
MP3
VCD
DVD
DivX
MP3
VCD
DVD
DivX
VCD
DVD
DivX
MP3
VCD
DVD
DivX
MP3
DivX
MP3
DivX
MP3
Basisbediening
Bediening
Fragment/bestand selectie
Snel vooruit/terug
Mappen selecteren
Titel/tekst scroll
Stop
Pauze
Vertraagde weergave
Geschikte
Geschikte
discs
discs
DVD
DVD
VCD
VCD
CDCDCD
DivX
DivXMP3
MP3
DVD
DVD
DVD
DVD
VCD
VCD
CDCDCD
DivX
DivXMP3
MP3
DVD
DVD
VCD
VCD
DivX
DivX
DivX
DivXMP3
MP3
CDCDCD
DivX
DivXMP3
MP3
DVD
DVD
VCD
VCD
CDCDCD
DivX
DivXMP3
MP3
DVD
DVD
VCD
VCD
CDCDCD
DivX
DivXMP3
MP3
DVD
DVD
VCD
VCD
DivX
DivX
Bediening
[d]
[s]
Volgende fragment/bestand
Begin van het huidige fragment/bestand Vorige fragment/bestand (twee keer drukken/aanraken)
Opmerking:
¡
Wanneer er een DVD wordt afgespeeld kan het soms voorkomen dat u niet terug kunt naar het begin van een hoofdstuk wanneer dat hoofdstuk zich uitstrekt over 2 titels.
[d]
[s]
Snel vooruit Laat los om de weergave te hervatten.
Snel terug Laat los om de weergave te hervatten.
De snelheid waarmee snel vooruit of snel terug wordt gespoeld verandert in vier stappen met elke druk op de corresponderende toets.
Volgende map
Vorige map
Laat de titel/tekst één keer over het scherm
schuiven.
Raak aan om de weergave te hervatten.
Raak nog eens aan, of raak aan, om de
weergave te hervatten.
[d]
Opmerking:
¡
Vertraagde weergave achteruit is niet mogelijk.
¡Aanraken/indrukken en vasthouden bij
gepauzeerde weergave. Er zal nu worden weergegeven met ongeveer 1/3 van de normale weergavesnelheid. Raak aan om de normale weergave te her­vatten.
Nederlands
18
DVD
DVD
VCD
MP3
MP3
MP3
MP3
VCD
CDCDCD
DivX
DivXMP3
DivX
DivXMP3
CDCDCD
CDCDCD
DivX
DivXMP3
DivX
DivXMP3
*
*
*
*
Nog eens aanraken om te annuleren.
Nog eens tenminste 2 seconden aanraken om te
annuleren.
Nog eens aanraken om te annuleren.
Nog eens aanraken om te annuleren.
Nog eens aanraken en vasthouden om te
annuleren.
Herhaalde weergave
Herhalen huidige map
Intro-weergave
Willekeurige weergave
Willekeurige weergave van alle bestanden in de huidige map
……
Aanraken/indrukken en vasthouden
*
De aanduidingen op het aanraakpaneel veranderen aan de hand van de gebruikte functie. , ( = map)
CQ-VD5005N
175
Disc-speler (vervolg)
Geschikte Geschikte
discsdiscs
Geschikte
discs
VCD
DVD
VCD
DVD
Om het bedieningsscherm in te schakelen, kunt u het midden van het aanraakpaneel aanraken.
Hoofdstukken/titels selectie
Bediening
Bediening
Openen van een menu en selecteren van een
Nederlands
item
19
1
Opmerking over
*
VCD’s:
Raak aan in plaats van bij
DVD
DVD
VCD
VCD
of
*
1
d
1
*
d
*
2
q Het menu verschijnt.
d
w Selecteer het gewenste item.
d
e Bepaal de gewenste instelling.
VCD’s.
Weergave laten begin­nen vanaf een bepaald hoofdstuk/titel
Raak de gewenste cijfer­toetsen aan om een num­mer direct in te voeren.
DVD
DVD
VCD
VCD
d
t/m
Terugkeren naar het vorige scherm.
q Schakelt heen en weer tussen de invoerfunctie
voor hoofdstuknummers, die voor titelnum­mers en de invoerfunctie voor cijfers.
d
w Voer het gewenste nummer in.
dd
e De weergave zal nu beginnen.
Opmerking:
Raak aan om de keuze opnieuw te proberen wanneer u zich
¡
vergist bij het invoeren.
Opmerking:
¡
Als er binnen 8 seconden nadat u , heeft aangeraakt geen verdere handeling wordt verricht, zullen de bedieningstoetsen verdwijnen.
¡Wanneer u een titel-/hoofdstuknummer heeft ingevoerd en vervolgens 8 seconden lang geen handeling uitvoert, zal de
weergave beginnen vanaf het ingevoerde titel-/hoofdstuknummer.
176
*2Directe bediening via het beeldscherm (alleen voor DVD) Bij sommige DVD’s kunt u het DVD menu bedienen door
het scherm aan te raken.
CQ-VD5005N
Laten verschijnen van de toets voor het kiezen van de signaalbron en die voor de instellingen (Setup)
Druk op . De Signaalbron-toets en de Setup-toets verschijnen.
Signaalbron toets
(a blz. 168)
Set-up toets
(a blz. 168)
Verplaatsen van de bedieningstoetsen (alleen voor DVD)
Druk op wanneer de bedieningstoetsen andere bedieningsorganen in de weg zitten. De toetsen zullen dan
worden verplaatst zoals hieronder is afgebeeld.
DVD functiedisplay
Geschikte
discs
DivX
DVD
DivX
DVD
DVD
VCD
Hoofdstuk/titel selectie snel vooruit/snel terug
Stop/pauze/weergave
Nuttige functies
Bediening
Taal ondertiteling
Audiotaal
Raak aan.
Raak aan.
Geschikte
Geschikte
discs
discs
DVD
DVD
DivX
DivX
DVD
DVD
DivX
DivX
Raak aan.
Raak aan.
Herhaalde weergave
Vorige
DVD menu
Audiotaal/ camerastandpunt/ ondertitelingstaal
Bediening
¡Aanraken tijdens weergave.
De taal voor de ondertiteling kan tijdens weergave worden veranderd mits er andere talen op de disc staan.
Opmerking:
¡Het kan even duren voor de ondertiteling verschijnt.
¡Aanraken tijdens weergave.
De audiotaal kan tijdens weergave worden veranderd mits er andere talen op de disc staan.
Nederlands
20
Camerastandpunt
DVD
DVD
Bij DVD’s met scènes die vanuit verschillende camerastandpunten zijn
¡Aanraken tijdens weergave.
opgenomen, kunt u dezelfde scène laten weergeven uit elk van deze camera-
ST
Angle Mark
: stereoweergave
Stereo & mono
VCD
VCD
standpunten. ( a blz. 196)
U kunt heen en weer schakelen tussen stereo en mono (L of R) geluidsweer­gave.
d
L-ch
: het linker audiokanaal wordt via zowel de linker als de
rechter luidsprekers weergegeven.
d
R-ch
: het rechter audiokanaal wordt via zowel de linker als de
rechter luidsprekers weergegeven.
Opmerking:
¡Als er binnen 10 seconden geen verdere handeling wordt verricht of als wordt aangeraakt, zullen de
bedieningstoetsen verdwijnen.
¡
De taal kan mogelijk niet worden omgeschakeld wanneer het DVD menu (a vorige blz.) of de DVD instellingen niet getoond worden. (a blz. 196)
¡De taal die bepaald wordt door uw DVD instellingen krijgt de voorkeur wanneer de stroom wordt ingeschakeld of
wanneer er een disc in het toestel gedaan wordt.
¡Het aantal talen en camerastandpunten hangt natuurlijk af van de disc in kwestie. Sommige discs bevatten slechts één
taal/camerastandpunt of hebben geen alternatieve talen/camerastandpunten om uit te kiezen.
CQ-VD5005N
177
Loading...
+ 49 hidden pages