PANASONIC AG-AC90EN User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
Видеокамера с картой памяти
Номер модели AG-AC90EN
На данное изделие предоставляется гарантия, имеющая отношение к продуктам AVCCAM, сроком на 3 года.
http://panasonic.biz/sav/pass_e/
В настоящем документе подробно объясняются правила эксплуатации данного устройства. Информация об основных операциях приводится в прилагаемой “Инструкции по эксплуатации Vol. 1” (печатный документ).
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
F0912YK0
RUSSIAN
VQT4N08
Информация для вашей безопасности
В случ
Сведения о форматах записи
видеоизображения
С помощью этого устройства вы можете записывать видео в форматах AVCHD.
(l 30, 89) Поддерживается формат
AVCHD Progressive (1080/50p).
AVCHD Progressive:
С помощью этого устройства можно записывать видео с высочайшим качеством
(1080/50p).
Ответственность за
записанное содержание
Panasonic не несет ответственности за прямой либо косвенный ущерб, вызванный любого рода проблемами, приводящийе к потере записанного или редактируемого содержимого, а также не дает гарантий на какое-либо содержимое, если запись или редактирование не выполняются надлежащим образом. Аналогично, вышесказанное применимо также в случае любого ремонта камеры.
Информация о конденсации
(когда запотевает объектив или монитор ЖКД)
Конденсация возникает в случае смены температуры или влажности, например когда устройство переносится с улицы или из холодного помещения в теплое. Будьте осторожны, так как конденсация может вызвать помутнение, заплесневение или неисправность объектива или монитора ЖКД. Если устройство вносится в помещение с другой температурой, конденсации можно избежать, если оставить устройство примерно на час в помещении, чтобы температура устройства сравнялась с температурой внутри этого помещения. (При большой разнице температур положите устройство в пластиковый пакет или пакет из подобного материала, удалите воздух из пакета и плотно закройте пакет.)
- 2 -
ае возникновения конденсации выньте аккумулятор и/или адаптер переменного тока и оставьте устройство в таком виде примерно на час. Когда температура устройства сравняется с температурой окружающего воздуха, запотевание исчезнет само собой.
Предосторожность в
отношении лазерных лучей
Попадание лазерного луча на объектив может привести к его повреждению. Во время съемки рядом с используемыми лазерными приборами следите за тем, чтобы лазерные лучи не попали на объектив.
∫ Карты, которые можно
использовать с данным устройством
Карты памяти SD, SDHC и SDXC
≥ Карты памяти емкостью 4 ГБ или более
без логотипа SDHC или карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не основаны на технических характеристиках карт памяти SD.
Более подробная информация о картах
SD приведена нас странице 16.
В настоящей инструкции по
эксплуатации
Комплект аккумуляторов именуется
аккумулятором”.
≥ Карта памяти SD, карта памяти SDHC и
карта памяти SDXC обозначены в документе как “карта SD”.
≥ Данную функцию можно использовать в
режиме записи: Данную функцию можно использовать в режиме воспроизведения:
≥ Страницы для справки обозначены
стрелкой, например: l 00
Оглавление
Информация для вашей безопасности.... 2
Подготовка
Идентификация частей и обращение с
ними................................................................ 5
Питание........................................................ 11
Зарядка аккумулятора ......................... 12
Как вставлять/извлекать
аккумулятор.......................................... 13
Время зарядки и записи ...................... 14
Подключение к сети переменного
тока ....................................................... 15
Подготовка карт SD .................................... 16
Карты, которые можно использовать
с данным устройством......................... 16
Как вставлять/извлекать карту SD...... 17
Включение/выключение камеры ............ 18
Выбор режима............................................ 18
Использование ЖКД монитора/
Видоискателя ............................................. 19
Использование ЖКД монитора ........... 19
Использование сенсорного экрана .... 20
Регулировка м
Регулировка видоискателя.................. 21
Съемка автопортрета .......................... 22
Уста новк а даты и времени ....................... 23
Использование экрана меню................... 24
Использование беспроводного пульта
дистанционного управления ................... 25
Пользование кнопками направления/
кнопкой OK ........................................... 26
Перед началом записи .............................. 27
Форматирование карт.......................... 28
Выбор носителя для записи.................... 29
Съемка фильмов ....................................... 30
Фотосъемка................................................. 31
Интеллектуальный автоматический
режим/Ручной режим................................. 33
Функция приближения/удаления ............ 35
Кольцо трансфокатора ........................ 35
Функция стабилизатора изображения ... 37
Фокус............................................................ 38
Баланс белого............................................. 40
онитора ЖКД................ 20
Запись
Настройка ирисовой диафрагмы............42
Ручная установка скорости затвора .......44
Аудиовход ...................................................45
Настройка микрофона ......................... 45
Переключение ввода аудио................. 46
Регулировка входного уровня аудио... 49
Дисплей счетчика .......................................51
Устан овк а временного кода................. 52
Настройка п
информации ......................................... 53
Настройка счетчика записи ................. 54
USER кнопка ................................................55
Настройка кнопки USER ...................... 55
Использование кнопки USER .............. 56
Функции кнопки USER .......................... 57
Полезные функции.....................................61
Быстрый старт ...................................... 61
Зебра..................................................... 62
Экран с цветной полосой..................... 62
Переключение отображения индикации на экране/информации о
режиме .................................................. 63
Использование значков управления ......64
ользовательской
Воспроизведение
Воспроизведение видео/стоп-кадров .... 65
Воспроизведение видео с использованием значка управления... 68
Полезные функции.....................................70
Создание стоп-кадра из
видеоизображения ............................... 70
Повтор воспроизведения..................... 70
Возобновление предыдущего
воспроизведения.................................. 71
Воспроизведение сцен в выбранном
формате................................................ 71
Воспроизведение фотоснимков
по дате .................................................. 72
Уда лен ие сцен/стоп-кадров...................... 73
Защита сцен/стоп-кадров .................... 74
Просмотр видео/снимков на ТВ...............75
Подключение с помощью
кабеля HDMI ......................................... 78
Прослушивание аудио в фо
рмате 5.1.......................................... 78
Подключение с помощью
мультикабеля AV.................................. 78
- 3 -
Редактирование
Подключение к ПК (передача файлов/нелинейное
редактирование).........................................79
Операционная среда (память
большой емкости) ................................ 79
Подсоединение к персональному
компьютеру........................................... 81
О дисплее ПК ....................................... 82
Дублирование............................................. 83
Дублирование с помощью рекордера
дисков Blu-ray ....................................... 83
Меню
Использование меню................................ 84
Настройка камеры............................... 84
Настройка записи ................................ 89
Настройки переключателя и
дисплея................................................. 95
Другие функции.................................. 100
Настройка видео ................................ 104
Настройка фото ................................. 104
Дисплей
Обозначения ............................................. 105
Сообщения ................................................ 107
Прочее
Поиск и устранение неисправностей ...107
О восстановлении .............................. 111
Обновление встроенного программного обеспечения данного
устройства ................................................. 111
На что необходимо обратить
внимание при использовании............... 112
Об авторском праве................................. 116
Режимы записи/приблизительное
возможное время записи........................ 117
Приблизительное количество
записываемых кадров ............................ 118
- 4 -
Подготовка
6
3
2145
7
8 9 10
11
12 13
14
15
16 17
18
Идентификация частей и обращение с ними
1 Фиксатор наплечного ремня (l8) 2 Ручка 3 Рычажок трансфокатора (
Принцип действия этого рычага такой же, как и у рычажка трансфокатора.
4 Вспомогательная кнопка начала/остановки
записи (
l
l
27, 99)
35)
l
10, 47)
l
67)
l
l
l
8)
Принцип действия этой кнопки такой же, как и у кнопки начала/остановки записи.
5 Колодка для вспомогательного
оборудования
6 Скоба держателя микрофона ( 7 Разъемы аудиовхода 1, 2 (XLR 3-выв.)
[AUDIO INPUT1, 2] (
8 Рычажок трансфокатора [T/W] (В режиме
записи) ( Рычаг изменения громкости [ Переключатель режима отображения пиктограмм [/ ] (В режиме воспроизведения) (
9 Кнопка фотоснимка [] ( 10 Индикатор состояния ( 11 Выключатель питания ( 12 Кнопка начала/остановки записи ( 13 Ременная ручка (
l
18)
35, 99)
l
9)
r
VOLs]/
l
31)
18)
l
30)
14 Разъем для наушников [] ( 15 Разъем ДУ камеры [CAM REMOTE]
[CAM REMOTE] (стерео мини-гнездо 3,5 мм)
Фокусировку или ирисовую диафрагму возможно отрегулировать с помощью подключения дистанционного управления (приобретается отдельно).
В интеллектуальном автоматическом режиме дистанционное управление (приобретается отдельно) использовать невозможно.
[ZOOM S/S] (стерео мини-гнездо 2,5 мм)
Отрегулировать увеличение или начать/остановить запись возможно с помощью подключения дистанционного управления (приобретается отдельно).
Не подключайте любое другое оборудование кроме пульта ДУ (приобретается отдельно) к разъему дистанционного управления камеры. При подключении другого оборудования, отличного от пульта ДУ (приобретается отдельно), может измениться яркость изображения или не работать фокусировка.
16 Рычажок корректора окуляра (l21) 17 Гнездо для штатива ( 18 Впускное отверстие (охлаждающий
вентилятор) (
- 5 -
l
l
28)
l
64)
9)
19 20
21
22
23
24
31 32 33
19 Датчик беспроводного
дистанционного управления (l 26)
20 Внутренние микрофоны 21 Индикатор записи (l 100) 22 Акустическая система 23 Объектив (l 10) 24 Бленда объектива 25 Переключатели INPUT 1, 2 (LINE/MIC)
(l 47)
26 Переключатели INPUT 1, 2 (+48V)
(l 47)
27 Кнопки пользователя 1, 2, 3 [USER1,
USER2, USER3] (l 55)
28 Переключатель интеллектуального
автоматического режима/ручного
режима [iA/MANU] (l 33)
29 Кнопка быстрого запуска [QUICK
START] (l 61)
30 Лампочка быстрого запуска (l 61) 31 Фокусирующее кольцо (l 38) 32 Ко
льцо оптического увеличения
(l 35)
25
26
27 28 29 30
34
35
36 37
38
41
42 43
44
39 40
33 Кольцо ирисовой диафрагмы (l 42) 34 Кнопка вспомогательной
фокусировки [FOCUS ASSIST] (l 39)
35 Кнопка автоматического режима/
ручного режима ирисовой диафрагмы [IRIS A/M] (l 42)
36 Кнопка автоматического режима/
ручного режима фокусировки/ [FOCUS A/M/] (l 38)
37 Кнопка оптического стабилизатора
изображения [O.I.S.] (l 37)
38 Кнопка баланса белого [W.B.] (l 40) 39 Кнопка зебры [ZEBRA] (l 62) 40 Эк
ран с цветной полосой [BARS]
(l 62)
41 Кнопка вызова меню [MENU] (l 24) 42 Кнопка проверки дисплея/меню
[DISP/MODE CHK] (l 56, 63)
43 Кнопка счетчика [COUNTER] (l 51) 44 Кнопка сброса счетчика [RESET]
(l 53, 54)
- 6 -
46
45
47
48 49
50
51 52
53 54
55 56
61
57
59 6058
62 63
45 Выступ для открывания монитора
ЖКД [PULL] (l 19)
46 Монитор ЖКД (сенсорный экран)
(l 20)
47 Фиксатор наплечного ремня (l 8) 48 Элемент прикрепления наглазника
(l 8)
49 Наглазник (l 8) 50 Видоискатель (l 21) 51 Кнопка извлечения аккумуляторов
[PUSH] (l 13)
52 Крепление аккумулятора (l 13) 53 Входное гнездо постоянного тока
[DC IN] (l 15)
≥ Не используйте любые другие адаптеры
п
еременного тока, за исключением
входящего в комплект.
54 Переключатель режимов (l 18) 55 Переключатели CH1, CH2 [CH1, CH2]
(l 47)
56 Ручки регулировки звука [CH1, CH2]
(l 50)
57 Крышка гнезда карты памяти SD
(l 17)
58 Лампочка доступа (карточка 1) (l 17) 59 Гнездо для карточки 1 (левое)/
Гнездо для карточки 2 (правое) (l 17)
60 Лампочка доступа (карточка 2) (l 17) 61 Разъем HDMI [HDMI] (l 75) 62 Мул
ьтиразъем AV [AV MULTI] (l 75)
Используйте мультикабель AV ( только
кабель, входящий в комплект поставки).
63 Гнездо USB [USB 2.0] (l 81)
- 7 -
Отрегулируйте длину ременной ручки по своей руке.
1, 2 Откиньте крышку ремешка и
ремешок.
3 Установите длину. 4, 5 Закрепите ремешок.
A Бороздка B Выступ
C 20 мм или длиннее
Прикрепление наглазника
Прикрепляйте, выровняв бороздку на элементе прикрепления наглазника с выступом внутри наглазника.
Прикрепление наплечного ремня
Рекоме ндуется прикреплять наплечный ремень (поставляется в комплекте) перед наружной съемкой, чтобы предотвратить падение данного устройства.
- 8 -
Прикрепление держателя для микрофона
A Скоба держателя микрофона B Адаптер держателя для
микрофона
C Внешний микрофон
(поставляется отдельно)
D Винты держателя для микрофона
(6 мм)
E Держатель для микрофона F Винты держателя для микрофона
(12 мм)
G Кабельный фиксатор H Адаптер держателя для микрофона
A Гнездо для штатива
Присоедините с помощью доступной в продаже отвертки. ≥ Прикрепляя внешний микрофон (поставляется отдельно) к скобе держателя микрофона,
используйте прилагаемый держатель для микрофона и переходник.
≥ Держатель для микрофона настроен таким образом, чтобы можно было прикрепить
внешний микрофон на 21 мм (AG-MC200G: поставляется отдельно). Заблаговременно проверяйте возможность прикрепления желаемого микрофона.
Прикрепляя держатель для микрофона и ад
винты, даже если услышите скрип.
При прокладывании кабеля микрофона используйте кабельный фиксатор адаптера
держателя для микрофона.
аптер держателя, обязательно плотно затяните
Прикрепление штатива
Имеются отверстия крепления штатива,
совместимые с винтами 1/4-20UNC и 3/8-16UNC. Используйте размер, который соответствует по диаметру винтов крепления штатива.
Использование штатива с диаметром резьбового
элемента 5,5 мм или выше может привести к повреждению данного аппарата.
- 9 -
Прикрепление крышки объектива
Надевайте и снимайте ее, слегка надавив.
B Крышка разъема
INPUT
Когда устройство не используется, защищайте поверхность объектива с помощью крышки для объектива.
Закрепление крышки разъема INPUT
Установите крышку разъема INPUT, если разъемы аудиовхода 1, 2 (XLR 3-выв.) не используются.
- 10 -
Подготовка
Питание
Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для
данной камеры
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа CGA-D54s.
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям соответствующих стандартов безопасности. Возможно, эти аккумуляторы пожаро- и взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой ответственности за несчастные случаи или отказ о использования поддельных аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки
Panasonic.
борудования в результате
- 11 -
Зарядка аккумулятора
Индикатор зарядки
[CHARGE] A
Горит:
Зарядка (Время зарядки аккумулятора:
l 14)
Гаснет:
Зарядка завершена
Мигает:
Убедитесь в правильности подключения камеры (l 114 )
Индикатор питания B
≥ Он загорится при подсоединении
кабеля переменного тока.
Уст рой ст во продается с незаряженным аккумулятором. Полностью за аккумулятор перед пользованием камерой.
Важная информация: ≥ Не используйте кабель переменного тока для работы с другими устройствами, так
как он предназначен только для данной камеры. Не используйте также кабель переменного тока других устройств для работы с данной камерой.
Рекомендуется заряжать аккумулятор при температуре от 10 oС до 30 oС.
(Температура аккумулятора должна быть такой же.)
В
ставьте штекеры максимально до упора.
рядите
1 Подключите сетевой шнур переменного тока к зарядному устройству и
сетевой розетке.
2 Вставьте аккумулятор в зарядное устройство, совместив стрелки.
Рекомендуется использовать аккумуляторы Panasonic (l 14).При использовании других аккумуляторов мы не можем гарантировать качество изделия.Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня. ≥ Не оставляйте аккумулятор (-ы) в автомобиле в месте, подверженном воздействию прямых
солнечных лучей, в течение длительного периода при закрытых окнах и дверях.
- 12 -
Как вставлять/извлекать аккумулятор
Как извлечь аккумулятор
Убедитесь в том, что переключатель питания установлен на OFF и индикатор состояния выключен, после чего извлеките аккумулятор, взявшись за него и следя за тем, чтобы не уронить. (l 18)
Нажимая кнопку извлечения аккумулятора, выньте аккумулятор.
Вставьте аккумулятор до щелчка и блокировки.
Установите аккумулятор, вставив его в направлении, показанном на рисунке.
- 13 -
Время зарядки и записи
Время зарядки/записи
Темпер ат ур а: 25 oC/влажность: 60%RH ≥ При использовании видоискателя (время в скобках указано для использования монитора
ЖКД)
Номер модели
аккумулятора
[Напряжение/емкость
(Минимум)]
Аккумулятор, входящий в
комплект поставки/
CGA-D54s (поставляется
отдельно)
[7,2 В/5400 мАч]
Данные временные значения приблизительны.Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора.
Время зарядки и время записи может изменяться в зависимости от условий эксплуатации, например высокой/низкой температуры.
≥ Фактическое время записи относится ко времени записи, когда многократно запускается/
останавливается запись, происходит включение/выключение камеры, движется рычаг трансфокатора и т. д.
≥ Аккумуляторы нагреваются после работы или зарядки. Это не является неисправностью.
Время
зарядки
6 ч
Формат
записи
PS 1080/50p
PH 1080/50i
PH 1080/25p
HA 1080/50i
HE 1080/50i
SA 576/50i
Максимальное
непрерывное время записи
6 ч 45 мин. (6 ч 5 мин.)
7 ч 5 мин.
(6 ч 15 мин.)
7 ч 25 мин.
(6 ч 35 мин.)
7 ч 5 мин.
(6 ч 20 мин.)
7 ч 15 мин.
(6 ч 25 мин.)
7 ч 25 мин.
(6 ч 35 мин.)
Фактическое
время записи
4 ч 10 мин.
(3 ч 45 мин.)
4 ч 20 мин.
(3 ч 55 мин.)
4 ч 35 мин.
(4 ч 5 мин.)
4 ч 25 мин.
(3 ч 55 ми
4 ч 30 мин.
4 ч 35 мин. (4 ч 5 мин.)
н.)
(4 ч)
Индикация емкости аккумулятора
По мере уменьшения емкости аккумулятора индикация на дисплее изменяется.
####
При разряде аккумулятора становится красным.
- 14 -
Подключение к сети переменного тока
При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адаптер переменного тока подключен к электрической розетке.
Важная информация: Используйте поставляемый в комплекте адаптер переменного тока. Не используйте
адаптер переменного тока от другого устройства.
≥ Не используйте кабель переменного тока для работы с другими устройствами, так
ка
к он предназначен только для данной камеры. Не используйте также кабель
переменного тока других устройств для работы с данной камерой.
1 Подключите кабель сети
переменного тока к адаптеру
переменного тока и к
электрической розетке.
2 Подключите адаптер
переменного тока ко входному
разъему постоянного тока
[DC IN].
Снятие адаптера
переменного тока
Вставьте штекеры максимально до упора.
При отключении адаптера переменного
тока убедитесь, что переключатель питания установлен в положение OFF и индикатор положения выключен.
- 15 -
Подготовка
32
Подготовка карт SD
Камера может записывать видеоизображения или фотоснимки на карту SD.
Карты, которые можно использовать с данным устройством
Для видеозаписи используйте карты SD, соответствующие Class 4 или выше SD Speed
Class Rating*.
Тип карты Емкость
Карта памяти SD 512 МБ/1 ГБ/2 ГБ
Карта памяти SDHC 4 ГБ/6 ГБ/8 ГБ/12 ГБ/16 ГБ/24 ГБ/32 ГБ
Карта памяти SDXC 48 ГБ/64 ГБ
* Стандартной скоростью непрерывной
записи является SD Speed Class Rating. См. надписи на карте и т. д.
≥ Последнюю информацию можно найти на нижеуказанном веб-сайте поддержки.
http://pro-av.panasonic.net
≥ При использовании карты памяти SDHC/карты памяти SDXC с другим
оборудованием проверьте, совместимо ли оборудование с этими картами памяти.
Работа карт SD, кроме указанных выше, не гарантируется. Кроме того, карты SD емкостью
32 МБ нельзя использовать для записи видео.
Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не основаны на технических характеристиках карт памяти SD.
≥ Когда переключатель защиты от записи A на карте памяти SD закрыт,
запись, удаление или редактирование данных на карте невозможны.
Берегите карту памяти от детей во избежание проглатывания.
Например:
- 16 -
Как вставлять/извлекать карту SD
При первом использовании на данной камере карты SD, выпущенной не компанией Panasonic, или карты, которая ранее использовалась с другой аппаратурой,
отформатируйте карту SD. (l 28) При форматировании карты SD все записанные данные удаляются. Восстановление данных после удаления невозможно.
Осторожно: Убедитесь, что индикатор статуса погас.
Индикатор доступа A
≥ При обращении камеры к карте SD
светится индикатор доступа.
1
Откройте крышку слота для карты
SD и вставьте карту SD в слот для
карты или извлеките ее из слота
В гнезда для карты 1 и 2 можно вставить
по одной карте SD.
≥ Обратите сторону с этикеткой C в
направлении, показанном на иллюстрации, и нажмите на карту, чтобы она вошла до конца без перекосов.
≥ Нажмите на центр карты SD, а затем
ровно ее вытащите.
2 Надежно закройте крышку
гнезда для карты SD.
Надежно закройте еe до щелчка.
B
.
≥ Не касайтесь клемм на тыльной части
карты SD.
≥ Не допускайте сильных ударов карты SD,
не сгибайте ее и не роняйте. Электрические помехи, статическое
электричество или сбои данного устройства или карты SD могут повредить данные на карте SD или привести к их удалению.
≥ Не выполняйте следующие действия,
когда светится индикатор доступа к карте:
j Не извлекайте карту SD j Не выключайте камеру j Не вставляйте и не извлекайте
соединительный кабель USB
j Не подвергайте камеру вибрации или
ударам Выполнение вышеуказанных действий при включенном индикаторе может привести к повреждению данных/карты SD или данной камеры.
Избегайте попадания воды, мусора или
пы
ли на клеммы карты SD.
Не оставляйте карты SD в следующих местах:
j
Под воздействием прямых солнечных лучей
j В очень пыльных или влажных местах j В непосредственной близости от
нагревательных приборов
j В местах, подверженных значительным
перепадам температуры (при этом может образовываться конденсат.)
j В местах, где имеется статическое
электричество или электромагнитное излучение
Если карты SD не используются, для
защиты кладите их обратно в футляры.
Утилизация или передача карты SD. (l115 )
- 17 -
Подготовка
Чтобы отключить питание
Установите переключатель питания на OFF, удерживая кнопку разблокировки. Индикатор состояния гаснет.
C Переключатель режимов
Включение/выключение камеры
Установите переключатель питания на ON, удерживая кнопку разблокировки B, чтобы включить устройство.
A Светится индикатор состояния.
Чтобы заново включить питание после активации [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БАТА)] или
[ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БП)], установите переключатель питания один раз на OFF, а потом
снова на ON. (l 101)
Подготовка
Выбор режима
Используйте переключатель режимов для изменения режима на или .
Режим записи (l 30, 31)
Режим воспроизведения (l 65)
- 18 -
Подготовка
Использование ЖКД монитора/ Видоискателя
Видоискатель отключается, а ЖКД монитор включается при выдвижении ЖКД монитора. Видоискатель включается при убранном ЖКД мониторе.
Использование ЖКД монитора
1 Вытяните ЖКД монитор в
указанном на рисунке направлении.
≥ При вытягивании удерживайте ЖКД монитор
за часть для вытягивания A.
2 Поверните его в положение, в
котором вам удобно смотреть.
Чтобы убрать ЖКД монитор
Уберите его, как показано на рисунке, чтобы ЖКД был направлен вниз.
Диапазон поворота ЖКД монитора
≥ Он может поворачиваться на угол до 270o B в
направлении объектива.
- 19 -
Использование сенсорного экрана
Можно управлять камерой, касаясь непосредственно монитора ЖКД (сенсорного экрана) пальцем.
Касание
Чтобы выбрать значок или изображение, коснитесь сенсорной панели и отведите палец.
Коснитесь центра значка. ≥ Касание сенсорного экрана не будет срабатывать
при касании другой части сенсорного экрана.
Прокрутите касанием
Передвигайте палец, прижимая его к сенсорному экрану.
О значках функций
///:
Касайтесь этих значков при смене страницы или выполнении настроек.
:
Прикоснитесь к этому значку, чтобы снова открыть предыдущий экран.
≥ Не касайтесь монитора ЖКД твердыми заостренными предметами, например, шариковыми
ручками.
Регулировка монитора ЖКД
Эти настройки не влияют на фактически записываемые изображения.
[ЯРКИЙ ЖКД]
Данная функция обеспечивает удобство просмотра монитора ЖКД в местах с высокой яркостью освещения, в том числе вне помещений.
Выберите меню. (l 24)
MENU
: [Настр кноп/диспл] # [ЯРКИЙ ЖКД] # [ВКЛ]
При использовании адаптера переменного тока [ЯРКИЙ ЖКД] автоматически
устанавливается на [ВКЛ].
≥ При увеличении яркости ЖКД время записи с использованием аккумулятора сокращается.
- 20 -
[НАСТР. ЖКД]
MENU
A Рычажок корректора
окуляра
MENU
Регулировка яркости и насыщенности цвета на мониторе ЖКД.
1 Выберите меню. (l 24)
: [Настр кноп/диспл] # [НАСТР. ЖКД]
2 Прикоснитесь к требуемому элементу настроек.
[ЦВЕТ]: Уровень цветности ЖКД монитора
[ЯРКОСТЬ]: Яркость ЖКД монитора
[КОНТРАСТ]: Контрастность ЖКД монитора
3 Для регулировки настроек прикоснитесь к /. 4 Прикоснитесь к [ВВОД].
Чтобы выйти из меню экрана, прикоснитесь к [ВЫХОД].
Регулировка видоискателя
Эти настройки не влияют на фактически записываемые изображения.
Установка поля обзора
Регулирует поле обзора для четкого показа изображения на видоискателе.
1 Поверните видоискатель в положение, в
котором вам удобно смотреть.
≥ Будьте осторожны, не защемите пальцы при
перемещении видоискателя.
≥ Видоискатель может подниматься в вертикальное
положение до угла около 90o.
≥ Уберите монитор ЖКД и включите видоискатель.
2 Отрегулируйте фокус, поворачивая
рычажок корректора окуляра.
[НАСТР EVF]
Яркость видоискателя можно изменить.
Выберите меню. (l 24)
: [Настр кноп/диспл] # [НАСТР EVF] # [ЯРКО]/[НОРМАЛЬН.]/[ТЕМН.]
- 21 -
[ЦВЕТН. ВИДОИСК.]
При записи или воспроизведении можно выбрать цветной или черно-белый режим видоискателя.
Выберите меню. (l 24)
MENU
: [Настр кноп/диспл] # [ЦВЕТН. ВИДОИСК.] # [ВКЛ] или [ВЫКЛ]
[ВКЛ]: Отображается в цвете
[ВЫКЛ]: Отображается в черно-белом режиме
Съемка автопортрета
Измените режим на .
Поверните ЖКД монитор в сторону объектива.
Отображение себя во время съемки можно
изменив, установив [СЪЕМКА СЕБЯ]. (l 98)
Если [СЪЕМКА СЕБЯ] установлен на [ЗЕРКАЛО], на экране отобразятся только некоторые
индикаторы. Если отображается индикатор , возвратите монитор ЖКД в нормальное положение и проверьте индикацию предупреждения/неисправности (l 107).
- 22 -
Подготовка
MENU
Установка даты и времени
При первом включении устройства появится сообщение с просьбой установить дату и время. Выберите [ДА] и выполните указанные ниже шаги 2 до 3 для установки даты и времени.
1 Выберите меню. (l 24)
: [ПРОЧ. ФУНКЦ.] # [УСТАН ЧАСЫ]
2
Прикоснитесь к дате или времени, которые
следует задать, после чего установите
требуемое значение с помощью значков /.
Год можно установить в диапазоне от 2000 до 2039.
3 Прикоснитесь к [ВВОД].
≥ Экран может переключиться на установки для [ЧАСОВ ПОЯС]. Прикоснитесь экрану и
установите [ЧАСОВ ПОЯС].
Прикоснитесь к [ВЫХОД], чтобы завершить настройку.
Функция даты и времени работает за счет встроенной литиевой батарейки.Если дисплей времени приобретает вид [- -], это означает, что необходимо зарядить
встроенную литиевую батарею. Чтобы перезарядить встроенную литиевую батарею, подключите адаптер переменного тока либо подключите батарею к камере. Оставьте устройство в таком состоянии приблизительно на 24 часа, после чего батарея обеспечит хранение да батареи по-прежнему выполняется даже при отключенной камере.)
Способ отображения времени можно изменить в настройках меню. (l 97)
[Настр кноп/диспл] # [ДАТА/ВРЕМЯ] или [СТИЛЬ ДАТЫ]
ты и времени на протяжении приблизительно 6 месяцев. (Перезарядка
Временная зона
Можно установить разницу со средним гринвичским временем.
1 Выберите меню. (l 24)
MENU
: [ПРОЧ. ФУНКЦ.] # [ЧАСОВ ПОЯС]
Если часы не выставлены, установите на них правильное время.
2 Прикоснитесь к / и установите регион для записи. 3 Прикоснитесь к [ВВОД].
Прикоснитесь к [ВЫХОД], чтобы завершить настройку.
- 23 -
Подготовка
MENU
MENU
Использование экрана меню
1 Нажмите кнопку MENU . 2 Коснитесь главного меню A.
3 Коснитесь подменю B.
≥ Переход к следующей (или предыдущей) странице
может быть осуществлен путем прикосновения к пиктограмме
4 Чтобы ввести значение настройки, прикоснитесь к требуемому
элементу.
5 Чтобы выйти из экрана настройки меню, прикоснитесь к [ВЫХОД].
.
/
- 24 -
Подготовка
MENU
Использование беспроводного пульта дистанционного управления
Выберите меню.
: [ПРОЧ. ФУНКЦ.] #
[ДИСТАНЦ. УПРАВЛЕНИЕ] # [ВКЛ]
10 Кнопка вызова меню [MENU] 11 OK кнопка [OK] (l 26)
* означает, что эти кнопки работают так же,
как соответствующие кнопки на камере.
*
1
2 3
4
5
6
/VOL
EXT DISPLAY
SEARCH
PLAY
PAUSE
STILL ADV STILL ADV
SKIP SKIP
STOP
OK
START/
STOP
DATE/TIME
SEARCH
MENU
7
8 9
10
11
1 Кнопка включения/выключения
питания []
Питание можно включать/отк лючать, когда переключатель питания камеры установлен на ON. Питание невозможно выключить при
подключении к ПК.
2 Кнопка фотоснимка [] 3 Кнопка отображения информации на
экране [EXT DISPLAY] (l 77)
4 Кнопки режима воспроизведения
(l 66, 68)
Эти кнопки выполняют те же функции, что и соответствующие пиктограммы управления режимом воспроизведения, отображаемые на экране. [За исключением кнопки “Пропустить воспроизведение” (l 68)]
5 Кнопка удаления [] (l 74) 6 Кнопки направления [3,4,2,1 ] 7 Кнопки трансфокатора/громкости/
отображения пи
[T, W, /VOL]
8 Кнопка начала/остановки записи
[START/STOP]
ктограмм
*
*
9 Кнопка даты/времени [DATE/TIME]
(l 97)
*
Снимите изолирующую прокладку A перед использованием.
Замена батарейки-таблетки
1 Нажимая на ограничитель B,
извлеките держатель батарейки.
2 Вставьте батарейку-таблетку
отметкой (i) вверх и установите держатель батарейки на место.
≥ При разрядке батарейки-таблетки
замените ее новой батарейкой (номер детали: CR2025). Обычно батарейки хватает приблизительно на 1 год, но это зависит от частоты использования камеры.
- 25 -
Дальность использования пульта беспроводного
15
1515
1515
1515
STILL ADV STILL ADV
STOP
OK
SKIP SKIP
MENU
PAUSE
STILL ADV STILL ADV
STOP
OK
SKIP SKIP
MENU
PAUSE
дистанционного управления
A Датчик беспроводного дистанционного управления Расстояние: в пределах приблиз. 5 м Угол: приблизительно 15o вверх, вниз, влево и вправо Пульт беспроводного дистанционного управления предназначен для использования в
помещениях. При работе на улице или в условиях яркого освещения устройство может функционировать неправильно даже в пределах практичного расстояния использования.
Пользование кнопками направления/кнопкой OK
1 Нажмите кнопку направления.
Выбранный элемент станет желтым.
2 Выберите элемент с помощью
кнопки направления.
3 Подтвердите выбор, нажав кнопку
OK.
Можно управлять выбором/подтверждением значков операций, отображения пиктограмм и т. д.
≥ Любым местом, к которому можно прикоснуться пальцем, можно управлять при помощи
пульта беспроводного дистанционного управления. (За исключением некоторых функций)
- 26 -
Запись
Перед началом записи
∫ Исходное положение камеры Нормальная съемка
≥ Наденьте ремешок на руку и держите
камеру двумя руками.
Съемка с верхней точки
Съемка с нижней точки
≥ Чтобы облегчить съемку с нижней точки,
можно использовать вспомогательную кнопку начала/остановки записи и вспомогательный рычажок оптического увеличения.
- 27 -
≥ При съемке убедитесь в том, что вы приняли устойчивое положение, а также убедитесь в
отсутствии опасности столкновения с другими людьми или объектами.
Держите наглазник видоискателя как можно бли же к правому глазу.Отрегулируйте угол ЖКД монитора в соответствии с положением камеры. ≥ Вне помещения выполняйте съемку так, чтобы солнце светило вам в сп
съемки освещен сзади, на записи он получится темным.
Держите локти ближе к корпусу и расставьте ноги для большей устойчивости.Для получения стабильных изображений рекомендуется по возможности использовать
штатив.
≥ Не закрывайте рукой или чем-либо другим впускное отверстие охлаждающего
вентилятора.
ину. Если объект
Форматирование карт
Если вы используете карты SD для съемки этой камерой впервые, отформатируйте их. Не забывайте, что при форматировании носителя с него стираются все записанные данные без возможности восстановления. Сделайте резервную копию важных данных на ПК, диске и т. п.
(
l
79)
При использовании двух карт SD отформатируйте обе.
1 Выберите меню.
MENU
: [ПРОЧ. ФУНКЦ.] # [ФОРМАТИР.]
2 Прикоснитесь к [SD КАРТА 1] или [SD КАРТА 2].
При завершении форматирования коснитесь [ВЫХОД] для выхода из экрана сообщения.
Запрещается отключать данную камеру или извлекать карту SD во время форматирования.
Запрещается подвергать камеру воздействию вибрации или ударам.
Для форматирования носителя используйте данную камеру. Не форматируйте карту SD посредством иного оборудования, например ПК. После этого использование карты в данной камере может оказаться невозможным.
- 28 -
Запись
MENU
Выбор носителя для записи
Для записи видеороликов или фотоснимков можно отдельно выбирать [SD КАРТА 1] и [SD КАРТА 2].
1 Выберите меню.
: [Настр кноп/диспл] # [ВЫБОР НОСИТ.]
2 Коснитесь носителя для записи
видеокадров или стоп-кадров.
≥ Носитель, выбранный отдельно для видеокадров
или стоп-кадров, выделяется желтым цветом.
3 Прикоснитесь к [ВВОД].
- 29 -
Запись
A При начале записи ; меняется на ¥. B Переключатель режимов
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
TC 00:00:00:00TC 00:00:00:00TC 00:00:00:00
50 i50
i
TC 00:00:00:00 Дисплей счетчика (l 51)
(белый) Носитель для записи видео
(l 29)
R1h20m Примерное оставшееся время
записи ≥ Когда оставшееся время записи
составляет менее 1 минуты, R 0h00m мигает красным.
Формат записи (l 89)
50i Частота смены кадров (l 89)
Съемка фильмов
1 Измените режим на .
Вытяните ЖКД-монитор.
2 Для начала съемки
нажмите кнопку пуска/
остановки записи C.
Запись останавливается при
повторном нажатии кнопки пуска/ остановки записи.
Показания на экране в режиме записи
Изображения, записанные между нажатием кнопки пуска/остановки записи при начале
На одну карту SD можно записать приблизительно до 3.900 сцен.
Смотрите на странице 117 информацию о максимальном времени записи.
записи и повторным ее нажатием для перехода в режим паузы записи, становятся одной сценой.
Количество сцен, которые могут быть записаны, может быть менее указанных в следующих случаях:
j При изменении [ФОРМАТ ЗАПИСИ] j Во вр
емя записи с интервалом
j При изменении [УСТАН. МИКР.] (l 45)
- 30 -
Loading...
+ 89 hidden pages