Opel Signum User Manual

Page 1
OPEL
Signum
Obsluha, bezpeènost, údržba.
POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*
Vznìtový motor Vašeho vozidla je vyvinut v souladu s nejnovìjšími poznatky automobilového výzkumu, pøedstavuje nejvyspìlejší technologii a technickou sofistikovanost, kompatibilitu s životním prostøedím a hospodárnost.
Aby byl zachován jeho výkon, musí se v motoru používat pouze vysoce kvalitní palivo splòující evropskou normu DIN EN 590 – EURO DIESEL. Viz kapitola „Spotøeba paliva, palivo, èerpání paliva“.
Používání jiného paliva mùže negativnì ovlivnit funkènost vozidla a zpùsobit ztrátu platnosti záruky!
*Pro vznìtové motory
Page 2
Údaje o Vašem vozidle
Zapište si zde, prosím, údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tato informace je k dispozici v èásti „Technické údaje“ a na identifikaèním štítku a v servisní knížce.
Palivo
Oznaèení
Motorový olej
Druh
Viskozita
Tlak vzduchu v pneumatikách
Rozmìr pneumatiky
Letní pneumatiky Vpøedu Vzadu Vpøedu Vzadu
Zimní pneumatiky Vpøedu Vzadu Vpøedu Vzadu
maximálnì 4 osoby maximální zatížení
Hmotnosti
Celková povolená hmotnost vozidla
Pohotovostní
= Nakládání
hmotnost
Page 3
Vaše vozidlo Signum
Vyvinutá v souladu s nejnovìjším stavem vìdomostí z výzkumu automobilù, poskytuje špiškovou technologii a mimoøádnou míru komfortu.
Vaše vozidlo je inteligentní kombinací prùkopnické technologie, impozantní bezpeènosti, ohledu na životní prostøedí a hospodárnosti.
Nyní záleží už jen na Vás, zda budete s Vaším vozidlem bezpeènì jezdit a zachováte tak jeho bezvadné fungování. Tato uživatelská pøíruèka Vám poskytne veškeré potøebné informace.
Upozornìte své spolucestující na nebezpeèí nehody a zranìní následkem nesprávného používání vozidla.
Vždy musíte dodržovat specifické zákony zemì, kterou právì projíždíte. Tyto zákony se mohou lišit od informací v této uživatelské pøíruèce.
Uživatelská pøíruèka by mìla být vždy ve vozidle: po ruce ve schránce v pøístrojové desce.
Využívejte tento návod k obsluze:
z
V èásti „V krátkosti“ najdete úvodní pøehled.
z
Obsah na zaèátku této uživatelské pøíruèky a v jednotlivých kapitolách Vám usnadòuje orientaci v pøíruèce.
z
S pomocí rejstøíku najdete vše, co potøebujete.
z
Seznámíte se se všemi detaily technického provedení.
z
Zvýší se Vaše pohoda ve vozidle.
z
Pomùže Vám suverénnì ovládat Vaše vozidlo.
Pøíruèka je uspoøádaná pøehlednì a informace jsou uvádìny v co nejsrozumitelnìjší formì.
Tento symbol znamená:
6
Pokraèujte ve ètení na další stranì.
3
Položky oznaèené hvìzdièkou nejsou instalované na všech vozidlech (modelové varianty, druhy motorù, modely specifické pro jednu zemi, vybavení za pøíplatek, originální náhradní díly a pøíslušenství Opel).
9
Výstraha
Text oznaèený informace o nebezpeèí nehody nebo zranìní. Pokud nebudete dbát tìchto doporuèení, mùže dojít ke zranìní nebo ohrožení života. V tomto smyslu informujte Vaše spolucestující.
Žluté šipky na obrázcích Vás upozoròují na odkazy nebo akci, kterou byste mìli vykonat.
Èerné šipky na obrázcích Vás upozoròují na další akci, kterou byste mìli vykonat, nebo znázoròují reakci.
Pøejeme Vám mnoho hodin potìšení z jízdy.
Váš tým Opel
9
Výstraha
poskytuje
Page 4
Page 5
Obsah
V krátkosti ...................................................... 2
Pøístroje ......................................................... 34
Klíèe, dveøe, kapota ..................................... 62
Sedadla, interiér ........................................... 77
Bezpeènostní systémy .............................. 101
Osvìtlení ..................................................... 124
Okna, støešní okno ..................................... 132
Klimatizace ................................................. 138
Pøevodovka Easytronic .............................. 166
Automatická pøevodovka ......................... 174
Rady pro jízdu ............................................ 182
Úspora paliva,
ochrana životního prostøedí .................. 184
Spotøeba paliva,
palivo, èerpání paliva ............................ 186
Katalyzátor, výfukové plyny ..................... 189
Podvozkové systémy ................................. 194
Brzdy ........................................................... 206
Kola, pneumatiky ....................................... 210
Støešní nosièe, tažení
karavanu a pøívìsu ................................ 216
Svépomoc ................................................... 223
Opel Servis .................................................. 256
Údržba, inspekèní systém Opel ................ 258
Péèe o vozidlo ............................................ 270
Technické údaje ......................................... 274
Rejstøík ........................................................ 294
Page 6
2 V krátkosti
V krátkosti
Obrázek è.: 17027t.tif
Èísla klíèù, Kódová èísla
Sejmìte èíslo klíèe z klíèù. Èíslo klíèe je uvedeno v dokladech k vozidlu
a v kartì vozidla (Car Pass) Disky z lehkých slitin
poznamenejte si identifikaèní kódy. Elektronický imobilizér, informaèní systém
èísla jsou uvedena v kartì vozidla (Car Pass). Kartu vozidla a kartu autorádia
neponechávejte ve vozidle. U klíèe se zasouvatelnou planžetou klíèe
vyklopte planžetu stisknutím tlaèítka.
6
Další informace – viz strany 62, 63, opìtovné uvedení vozidla do provozu – viz strana 269.
3
.
3
, tažné zaøízení3:
3
:
3
Obrázek è.: 16968t.tif
Odemknutí a otevøení dveøí: Stisknìte tlaèítko q, zatáhnìte za rukojet’ dveøí
6
Zámky dveøí, dìtské pojistky – viz strana 73, Elektronický imobilizér - viz strana 63, Klíèe – viz strana 62, Rádiový dálkový ovladaè Centrální zamykání Ochrana proti odcizení Alarm
3
– viz strana 71.
– viz strana 64,
– viz strana 66,
3
– viz strana 66,
Page 7
3V krátkosti
Obrázek è.: 17794j.tif
Odemknutí a otevøení zavazadlového prostoru:
q
Stisknìte tlaèítko
na dálkovém ovládání a zatáhnìte za západku pod klikou
6
Rádiové dálkové ovládání – viz strana 64, centrální zamykání alarm
3
– viz strana 71.
– viz strana 66,
Obrázek è.: 17 504J.tif
Nastavení pøedního sedadla: Zvednìte rukojet’, posuòte sedadlo, uvolnìte rukojet’
Nikdy neprovádìjte nastavení sedadla za jízdy. Mohlo by se v odjištìné poloze nekontrolovatelnì posunout, pokud je zvednutá rukojet’.
6
Poloha sedadla - viz strana 77,
elektricky nastavitelná pøední sedadla
- viz strana 81, nastavení zadních sedadel - viz strana 80.
Obrázek è.: 17505j.tif
Nastavení opìradel pøedních sedadel: Otáèejte koleèkem
Sklon opìradla pøizpùsobte poloze sedu. Pøi nastavování se neopírejte o opìradlo.
6
Poloha sedadla - viz strana 77, Sklopení opìradla sedadla pøedního spolujezdce – viz strana 93, elektricky nastavitelná pøední sedadla
- viz strana 81, nastavení zadních sedadel - viz strana 80.
Page 8
4 V krátkosti
Obrázek è.: 17507J.tif
Nastavení bederní opìrky na pøedním sedadle3: Otáèejte koleèkem
Nastavte bederní opìrku podle Vašich požadavkù.
Pøi nastavování se neopírejte o opìradlo.
6
Poloha sedadla - viz strana 77,
elektricky nastavitelná pøední sedadla
- viz strana 81.
Obrázek è.: 17508J.tif
Nastavení výšky pøedního sedadla3: Použijte páèku na vnìjší stranì sedáku
Pohybujte páèkou ve smìru Nahoru: Zvedá sedadlo
Dolù: Snižuje sedadlo Nenastavujte sedadlo øidièe za jízdy.
6
Poloha sedadla - viz strana 77,
elektricky nastavitelná pøední sedadla
- viz strana 81.
Obrázek è.: 17509J.tif
Nastavení sklonu pøedního sedadla3: Použijte pøední páèku na vnìjší stranì sedáku
Pohybujte páèkou ve smìru Nahoru: Naklápí sedadlo
Dolù: Vyrovnává sedadlo Nenastavujte sedadlo øidièe za jízdy.
6
Poloha sedadla - viz strana 77, elektricky nastavitelná pøední sedadla - viz strana 81.
Page 9
5V krátkosti
Obrázek è.: 17510j.tif
Elektrické ovládání sedadel3: Použijte spínaè na vnìjší stranì sedáku
1
Posun sedadla vpøed/vzad
2
Nastavení sklonu sedáku
3
Výškové nastavení
4
Nastavení opìradla
5
Bederní opìrka
Nenastavujte sedadlo øidièe za jízdy.
6
Poloha sedadla - viz strana 77,
elektricky nastavitelná pøední sedadla
- viz strana 81.
3
Obrázek è.: 17581j.tif
Nastavení opory stehen3 pøedních sportovních sedadel3: Stisknìte tlaèítko v zapuštìné rukojeti, která je umístìná uprostøed dolní poloviny nastavitelného polštáøe a nastavte oporu stehen
Nastavte oporu stehen podle Vašich požadavkù.
Neprovádìjte nastavení této opìrky bìhem jízdy.
Obrázek è.: 16976t.tif
Nastavení výšky opìrky hlavy na pøedních a zadních vnìjších
3
sedadlech
: Stisknìte tlaèítko, aby se opìrka uvolnila, nastavte výšku dle potøeby, zajistìte opìrku v aktuální pozici
6
Nastavení opìrky hlavy zadního prostøedního sedadla – viz strana 79, nastavení opìrky hlavy – viz strana 79, demontáž opìrky hlavy – viz strana 78.
Page 10
6 V krátkosti
Obrázek è.: 17511j.tif
Nastavení sklonu opìrky hlavy na pøedních a zadních vnìjších
3
sedadlech
: Nakloòte dolní hranu opìrky hlavy vpøed nebo vzad
6
Poloha opìrky hlavy - viz strana 79,
zadní opìrky hlavy – viz strana 78.
Obrázek è.: 17512j.tif
Nastavení vnitøního zpìtného zrcátka: Natoète zrcátko do požadované polohy
Pøeklopením páèky na spodní stranì zrcátka mùžete v noci omezit možnost oslnìní.
6
Vnitøní zpìtné zrcátko s automatickou
zmìnou odrazivosti – viz strana 122.
Obrázek è.: 17864j.tif
Nastavení vnìjších zpìtných zrcátek: Ètyøpolohový spínaè na madle ve dveøích øidièe
Pokud je stisknutý spínaè vnìjších zrcátek 1, ètyøpolohový spínaè ovládá zrcátka øidièe a pøedního spolujezdce spínaè vnitøního zpìtného zrcátka pouze zrcátko pøedního spolujezdce.
U elektrického nastavování sedadla s funkcí pamìti
3
Pokud je stisknutý spínaè pro vnitøní zpìtné zrcátko zrcátko na stranì spolujezdce automaticky zamìøí na zadní kola, a tím Vám napomùže pøi parkování (neplatí, pokud je pøipojen pøívìs)
6
zrcátku – viz strana 122, vnìjší zpìtné zrcátko s automatickou zmìnou odrazivosti – viz strana 122, vyhøívaná vnìjší zpìtná zrcátka – viz strana 18, elektricky nastavované sedadlo
:
2
, pøi zaøazení zpáteèky se vnìjší zpìtné
Více informací o asférickém vnìjším zpìtném
3
, a pokud je stisknutý
2
, je ovládáno
3
– viz strana 81.
3
.
Page 11
7V krátkosti
Obrázek è.: 17865j.tif
Nastavení vnìjšího zpìtného zrcátka:
Manuální: Mírnì zatlaète. Elektrické
zajištìny v poloze): Zatlaète ètyøcestný spínaè doprava:
vnìjší zpìtná zrcátka se naklápìjí dovnitø. Zatlaète ètyøcestný spínaè doleva:
vnìjší zpìtná zrcátka se vyklápìjí ven. Vnìjší zpìtná zrcátka lze sklopit dovnitø
i zvnìjšku vozidla: Stisknìte tlaèítko na dálkovém ovládání po dobu pøibližnì 1 sekundy. Zrcátko se pøíštì vyklopí pøi odemknutí vozidla.
Naklápìní zrcátek probíhá pouze pøi rychlosti do 7 km/h.
3
(oba spínaèe zrcátek nesmìjí být
p
Obrázek è.: 17 515J.tif
Zapnutí bezpeènostního pásu: Bezpeènostní pás vytáhnìte plynule z navíjeèe, veïte jej pøes rameno a zapnìte do zámku
Pás nesmí být v žádném bodì pøekroucený. Dolní èást pásu musí tìsnì pøiléhat na tìlo. Opìradla pøedních sedadel nesmìjí být zaklonìna pøíliš dozadu (doporuèený úhel náklonu je cca 25°).
Chcete-li pás rozepnout, stisknìte èervené tlaèítko na zámku pásu.
6
Bezpeènostní pásy – viz strana 102,
3
airbagy nastavení sedadla – viz strana 77.
– viz strana 108,
Obrázek è.: 16982t.tif
Uvolnìní blokace volantu: Pro odemknutí zámku lehce pootoète volantem, otoète klíè ve spínací skøíòce do polohy 1
Polohy: 0 = Zapalování vypnuto 1 = Odemknuté øízení, zapalování vypnuto 2 = Zapnuté zapalování,
u vznìtového motoru: Žhavení
3 = Startování Startování – viz strana 21,
elektronický imobilizér – viz strana 63, vyjmìte klíè ze spínací skøíòky a zamknìte volant – viz strana 22.
Page 12
8 V krátkosti
Page 13
9
9V krátkosti
1
Obrysová svìtla, potkávací svìtla ....124
Osvìtlení pøístrojù ...............................129
Zadní svìtlo do mlhy ..........................126
Svìtla do mlhy Nastavení sklonu svìtlometù
2
Boèní vìtrací otvory .............................140
3
Ukazatele smìru ................................... 15
Svìtelná houkaèka,
Potkávací svìtla, dálková svìtla .........14
Funkce svìtel Follow-me-home .........128
Obrysová svìtla ................................. 128
Tempomat
4
Dálkové ovládání3 pro
informaèní systém .................................60
5
Houkaèka ..............................................16
6
Pøístroje ..................................................34
7
Stìraèe èelního okna, Ostøikovaèe èelního okna, Ostøikovaèe svìtlometù Ostøikovaè zadního okna
8
Støední vìtrací otvory ......................... 140
9
Centrální informaèní displej pro zobrazení data, èasu a venkovní teploty Informaèní systém Funkèní test Palubní poèítaè Automatická klimatizace
3
..................................126
3
................................ 15, 198
3
,
3
,
3
,
3
3
,
3
................ 17
3
................. 42
Strana
.........125
10
Informaèní systém3 ............................ 60
11
Airbag pøedního spolujezdce ............ 108
12
Schránka v palubní desce ........... 98, 142
13
Vyhøívání pravého sedadla3 a Regulace teploty sedadla Alarm
3
................................................ 71
3
Režim SPORT
14
Klimatizace ......................................... 138
15
Zapalovaè cigaret3 nebo zásuvka
16
Odkládací prostor
17
Popelníky3 .......................................... 97
18
Vyhøívání levého sedadla3 nebo regulace teploty sedadla
Výstražná svìtla .................................. 16
Parkovací asistent
.................................. 196
3
............................................. 96
3
..............141
3
3
.............. 141
3
.......................... 200
Strana
19
Pedál plynu ........................................ 182
20
Spínací skøíòka se zámkem øízení ......... 7
21
Pedál brzdy ................................ 183, 206
22
Ovládací prvek nastavení volantu ..... 14
23
Pedál spojky3.................................... 183
24
Páka uvolnìní kapoty ......................... 76
25
Pojistková skøíòka ................................ 239
Strana
Page 14
10 V krátkosti
Kontrolky
O
Ukazatele smìru,
viz strany 15, 34.
I
Tlak motorového oleje,
viz strana 34.
R
p
v
W
8
1
Brzdová soustava, systém spojky,
viz strany 35, 206, 264.
Alternátor,
viz strana 35.
Airbagy, pøedpínaèe bezpeènostních pásù,
viz strany 102, 108.
Teplota chladicí kapaliny,
viz strany 35, 41.
Vnìjší osvìtlení vozidla,
viz strany 35, 124.
Program SPORT automatické
pøevodovky Easytronic
viz strany 169, 177.
3
nebo pøevodovky
3
,
T
Zimní program automatické
pøevodovky Easytronic
viz strany 170, 178.
(
j
t
s
>
C
r
Otevøené dveøe3,
viz strana 36.
Easytronic3, Startování motoru
viz strana 167.
Výmìna žárovky3,
viz strany 36, 245.
Otevøení zavazadlového prostoru,
viz strany 36, 70.
Svìtla do mlhy3,
viz strany 36, 126.
Dálková svìtla,
viz strany 14, 36.
Zadní svìtlo do mlhy,
viz strany 36, 126.
3
nebo pøevodovky
3
,
3
,
r
u
X
A
!
H
u
Parkovací asistent3, porucha,
viz strana 200.
Kontinuální øízení tlumení3, porucha,
viz strana 196.
Bezpeènostní pásy3,
viz strana 36.
Elektronika motoru, Imobilizér, elektronika pøevodovky naftový filtr Porucha
viz strany 37, 180, 192.
Žhavení3,
odluèovaè pevných èástic
viz strana 37.
Hladina chladicí kapaliny,
viz strany 37, 263.
Protiblokovací systém brzd,
viz strana 208.
3
3
,
,
3
,
Page 15
11V krátkosti
p
v
y
S
m
Y
Z
Elektrohydraulický posilovaè øízení, porucha,
viz strana 37.
Elektronický stabilizaèní program
Plus
(ESP®
viz strana 194.
Detekce obsazení sedadla spolujezdce
viz strana 114.
Hladina motorového oleje,
viz strany 38, 260.
Tempomat3,
viz strany 13, 198.
Hladina paliva,
viz strany 38, 41, 187.
Výfukové emise3,
viz strany 38, 191.
)3,
w
B
Systém kontroly tlaku vzduchu v pneumatikách
viz strany 38, 202.
Adaptivní svìtlomety
(Adaptivní pøední osvìtlení = AFL) porucha,
viz strany 38, 127.
3
,
>
r
3
,
C
O
3
,
Osvìtlení
Spínaè svìtel, polohy páèky,
viz strany 14, 124,
7 8 9
AUTO
Svìtla vypnutá, Obrysová svìtla, Potkávací svìtla, dálková svìtla. Automatická aktivace potkávacích
svìtel
viz strana 125.
k
?
c
3
,
a
¨
Svìtla do mlhy3:
viz strany 36, 126.
Zadní svìtlo do mlhy,
viz strany 36, 126.
Dálková svìtla,
viz strana 14.
Ukazatele smìru,
viz strana 15.
Osvìtlení pøístrojù,
viz strana 129.
Nastavení sklonu svìtlometù3,
viz strana 125.
Osvìtlení interiéru,
viz strana 129.
Lampièky na ètení, pøední nebo zadní
viz strana 129.
Výstražná svìtla,
viz strana 16.
3
,
Page 16
12 V krátkosti
Klimatizace
x
L
M
l
J
K V
Ü
Proudìní vzduchu,
viz strany 143, 159.
Distribuce vzduchu,
viz strany 143, 158, do oblasti hlavy nastavitelnými
vìtracími otvory a také do oblasti nohou,
do oblasti hlavy pøes nastavitelné vìtrací otvory, vpøedu a vzadu
vzduch na èelní okno a okna
pøedních dveøí,
na èelní okno, okna pøedních dveøí a do oblasti nohou
do oblasti nohou.
Odmlžení a odmrazení3,
viz strany 148, 157.
Vyhøívání zadního okna,
viz strana 141.
n
4
A
AUTO
3
,
ß
A
b
Klimatizace3,
viz strany 146, 148.
Systém recirkulace vzduchu3,
viz strany 146, 160.
Automatické øízení rychlosti ventilátoru
viz strana 150.
Automatický režim3, Systém regulace prostøedí,
viz strana 155.
Vyhøívání pøedních sedadel3,
viz strana 141.
Sedadlo øidièe s regulací teploty3,
viz strana 141.
Dálkové ovládání nezávislého topení / vìtrání
viz strana 161.
3
,
3
,
Støešní okno3
ü
d
f
e
Støešní okno,
otevøení – viz strana 135.
Støešní okno,
zavøení – viz strana 135.
Støešní okno
komfortní poloha - viz strana 135.
Støešní okno,
zvednutí - viz strana 135.
Stìraèe èelního okna
Polohy páèky,
viz strana 16,
§ $
% &
Vypnuto, Intervalové stírání nebo
automatické zapnutí stìraèù u modelu s dešt’ovým senzorem
Stìraèe pracují pomalu Stìraèe pracují rychle
3
Page 17
13V krátkosti
Informaèní displej Informaèní systém
Informaèní displej:
viz strana 42.
Ö
;
Tempomat
m
g
§
Tlaèítko pro zapnutí data a èasu, viz strana 44.
Nastavovací tlaèítko pro datum a èas, Viz strana 44.
Dálkové ovládání3 pro informaèní systém:
viz strana 60.
3
Použití tlaèítek na pákovém pøepínaèi ukazatelù smìru:
viz strana 198. Aktivace, uložení, zrychlení, Vyvolání uložené rychlosti,
zpomalení, Deaktivace.
Rùzné
3
p
q
x
m
)
Ä
z
r
SPORT režim SPORT3,
Centrální zamykání,
zamykání - viz strana 66.
Centrální zamykání,
odemykání – viz strana 66.
Zavazadlový prostor,
odemykání – viz strana 70.
Spínaè centrálního zamykání, odemykání,
viz strana 67.
Spínaè centrálního zamykání, zamykání
viz strana 67.
Alarm3,
viz strana 71.
Dìtský bezpeènostní spínaè3,
viz strana 133.
Parkovací asistent3,
viz strana 200.
viz strana 196.
j
T
j
+
¨
Houkaèka,
viz strana 16.
Automatická pøevodovka3, Easytronic Zimní program,
viz strany 170, 178.
Automatická pøevodovka3, Blokování páky volièe
viz strana 181.
Lékárnièka (polštáøek)3,
viz strana 228.
Výstražný trojúhelník3,
viz strana 228.
3
:
Page 18
14 V krátkosti
Obrázek è.: 17516j.tif
Nastavení polohy volantu3: Zatlaète páèku dolù, nastavte výšku a vzdálenost volantu, pøesuòte páèku nahoru, zajistìte ji.
Volant nastavujte pouze ve stojícím vozidle; volant nesmí být zamknutý.
6
Airbagy3 – viz strana 108.
Obrázek è.: 16 986t.tif
Spínaè svìtel:
7 8 9
= Vypnuto = Obrysová svìtla = Potkávací nebo dálková
svìtla
AUTO = Automatická aktivace
potkávacích svìtel
Stisknìte>= Svìtla do mlhy Stisknìter= Zadní svìtlo do mlhy
Další informace - viz strana 124,
6
upozornìní na rozsvícené svìtlomety – viz strana 22.
3
3
Obrázek è.: 17 519J.tif
Pøepínání mezi potkávacími a dálkovými svìtly:
Dálková svìtla = Zatlaète páèku
smìrem od volantu
Tlumená svìtla = Znovu zatlaète
páèku smìrem od volantu nebo pøitáhnìte k volantu
Modrá kontrolka C svítí, když svítí dálková svìtla.
Page 19
15V krátkosti
Obrázek è.: 16 988t.tif
Svìtelná houkaèka: Pøitáhnìte pákový pøepínaè volantu
Obrázek è.: 16 989t.tif
Obsluha ukazatelù smìru: Pravé = Posuòte páèku nahoru
Levé = Posuòte páèku dolù
Po použití se páèka ukazatelù smìru vrátí zpìt do výchozí polohy.
Jestliže páèku pøesunete za bod zvýšeného odporu, ukazatele smìru zùstanou zapnuté. Když volant otoèíte zpìt a srovnáte øízení, ukazatele smìru se automaticky vypnou.
Krátké znamení: Posuòte páèku k bodu odporu a uvolnìte ji, ukazatele smìru tøikrát bliknou, napø. pøi zmìnì jízdního pruhu.
Jestliže páèku pøesunete za bod zvýšeného odporu, ukazatele smìru zùstanou zapnuté.
Ukazatele smìru vypnete manuálnì mírným posunutím páèky.
Obrázek è.: 16 990t.tif
Tempomat3: Stisknìte tlaèítko na pákovém pøepínaèi
Zapnutí: Stisknìte krátce tlaèítko m.
§
Vypnutí: Stisknìte krátce tlaèítko Návrat k uložené rychlosti:
stisknìte krátce tlaèítko
6
Tempomat3 – viz strana 198.
g
.
.
Page 20
16 V krátkosti
Obrázek è.: 17520j.tif
Výstražná svìtla: Zapnuto = Stisknìte
¨
Svìtla zhasnutá = Stisknìte
K bezpeènému nalezení spínaèe je pøi zapnutém zapalování osvìtleno èervené pole. Jakmile stisknete tlaèítko, budou souèasnì s varovnými svìtly blikat i kontrolky ukazatelù smìru.
¨
znovu
Obrázek è.: 17 521J.tif
Ovládání houkaèky: stisknìte j uprostøed volantu
6
Airbagy3 – viz strana 108, Dálkové ovládání pro Informaèní systém
3
– viz strana 60.
Obrázek è.: 17 522J.tif
Stìraè èelního okna: Posuòte páèku lehce nahoru
§
= Vypnuto
$
= Cyklovaè stìraèù
%
= Pomalý chod
&
= Rychlé stírání
Páèka se vždy vrátí zpìt do výchozí polohy. Zvolení jiného režimu stírání: Nepatrnì pohnìte páèkou.
Zatlaète páèku až za bod odporu a pøidržte ji: cykly stìraèù se opakují; v této poloze zazní akustický signál
Nastavitelný interval stírání Kratší intervaly = otoète nastavovací
Delší intervaly = otáèejte nastavovacím
Zatlaète páèku dolù, z polohy setøení.
6
Další informace – viz strany 265, 266, 271.
§
.
koleèko doprava
koleèkem doleva
$
:
§
: Jedno
Page 21
17V krátkosti
Obrázek è.: 17 523J.tif
Automatický chod stìraèù s dešt’ovým senzorem3: Pøesuòte pákový pøepínaè nahoru
$
= automatické stírání
s dešt’ovým senzorem
Automatické stírání $: dešt’ový senzor detekuje množství vody na pøedním skle a automaticky urèuje èasování stíracích cyklù. Citlivost systému je možné nastavit otoèným koleèkem:
Automatické stírání Ménì citlivé = doleva
Více citlivé = doprava Funkci vypnete zatlaèením páèky dolù.
6
Další informace – viz strany 265, 266, 271.
$
:
Obrázek è.: 17524J.tif
Ovládání ostøikovaèù èelního okna a svìtlometù3: Pøitáhnìte pákový pøepínaè volantu
Stìraèe se zapnou na nìkolik stíracích cyklù. K jedinému stíracímu cyklu dochází pøi rychlosti do 130 km/h.
Ostøikovaèe svìtlometù zapnuty svìtlomety. Na svìtlomety je jednou rozstøíknuta kapalina. Následnì je systém ostøikovaèù svìtlometù na 2 minuty vyøazen z èinnosti.
U vozidla s instalovaným dešt’ovým senzorem udržovat èistý.
6
3
musíte prostor kolem senzoru
Další informace – viz strany 265, 271.
3
lze použít, když jsou
Obrázek è.: 17 525J.tif
Stìraè zadního okna3 a ostøikovaè3 Použití:
Zapnutí stìraèe = Zatlaète páèku
smìrem od volantu
Vypnutí stìraèe = Zatlaète znovu
páèku smìrem od volantu
Ostøikovaè = Stisknìte a pøidržte
Stìraè zadního okna stírá v režimu cyklovaèe. Ke stírání zadního okna dochází automaticky v pøípadì, že jsou zapnuty stìraèe èelního okna a je zaøazena zpáteèka.
Pøi ostøikování stìraèe provedou nìkolik setøení. V nízké rychlosti provede stìraè pouze jeden dodateèný cyklus.
Systém stìraèe zadního okna se deaktivuje v pøípadì, že je nízká hladina kapaliny.
6
Další informace – viz strany 265, 271.
Page 22
18 V krátkosti
Obrázek è.: 17526j.tif
Vyhøívání zadního okna, vyhøívání vnìjších zpìtných zrcátek:
Zapnuto = Stisknìte
Ü
Svìtla zhasnutá = Stisknìte
Vyhøívání funguje pouze pøi bìžícím motoru. Vyhøívání zadního okna a vyhøívání vnìjších
zpìtných zrcátek se automaticky vypne po pøibližnì 15 minutách.
6
Další informace – viz strana 141.
Ü
znovu
Obrázek è.: 17527j.tif
Odstranìní zamlžení a námrazy z oken: Ovládací prvek distribuce vzduchu
l
nastavte do polohy
, otoète otoèný spínaè teploty a proudìní vzduchu doprava; Klimatizace Stisknìte tlaèítka
3
:
n a V
,
Klimatizace3:
n
stisknìte tlaèítka
a V, otoète otoèný spínaè teploty doprava a proudìní vzduchu do polohy A; Klimatizace Stisknìte tlaèítko
Otevøete pøední vìtrací otvory, nasmìrujte boèní vìtrací otvory smìrem k boèním oknùm. Zavøete støedové vìtrací otvory
6
Klimatizace – viz strana 138.
3
:
V
3
.
Obrázek è.: 17528j.tif
Nastavení automatického režimu klimatizace3: Stisknìte tlaèítko AUTO, nastavte teplotu pro stranu øidièe a spolujezdce levým a pravým otoèným knoflíkem
Otevøete všechny pøední vìtrací otvory. V pøípadì potøeby otevøete také zadní vìtrací
3
otvory
6
strana 154.
.
Systém regulace prostøedí3 – viz
Page 23
19V krátkosti
Range
Inst. consumpt.
19,5° 23°
5
257
7.6
Eco
Obrázek è.: 17329t.tif
Informaèní displej: Poskytuje informace:
– èas, – venkovní teplota, – audiosystém – navigace – telefon – funkèní test – palubní poèítaè – klimatizace
6
Informaèní displej – viz strana 42.
3
a datum,
3
,
3
,
3
,
3
,
3
.
km
Ltr./100km
x
19:36
Obrázek è.: 17529j.tif
Mechanická pøevodovka:
Zpáteèka: øaïte pouze ve stojícím vozidle. Zvednìte kroužek na øadicí páce, sešlápnìte pedál spojky a po uplynutí tøí sekund zaøaïte zpáteèku.
Pokud se Vám zpáteèku nepodaøí zaøadit, zaøaïte neutrál, uvolnìte pedál spojky a znovu ji sešlápnìte; potom zkuste zpáteèku zaøadit znovu.
Obrázek è.: 17909j.tif
Easytronic3: N = Neutrál
o
= Jízdní poloha
+ = Vyšší pøevodový stupeò
- = Nižší pøevodový stupeò A = Zmìna mezi
automatickým a manuálním režimem
R = Zpáteèka
(s blokováním páky)
Páka volièe musí být vždy vedena ve správném smìru až nadoraz. Po uvolnìní se vrátí zpìt do støední polohy. Vìnujte pozornost indikátoru na displeji pøevodovky, kde vidíte právì zaøazený pøevodový stupeò nebo právì zvolený režim.
Pøi startování musíte sešlápnout pedál brzdy.
6
Easytronic3 – viz strana 166.
Page 24
20 V krátkosti
Chcete-li páku volièe pøesunout z polohy zapnìte zapalování, sešlápnìte brzdový pedál a stisknìte tlaèítko na páce volièe.
Pøi øazení volièe.
P:
R:
6
– viz strana 174.
P
nebo R stisknìte tlaèítko na páce
Pouze ve stojícím vozidle, nejprve zabrzdìte parkovací brzdu Pouze ve stojícím vozidle
Automatická pøevodovka3
P
,
Obrázek è.: 17530j.tif
Automatická pøevodovka3: P = Parkovací poloha R = Zpáteèka N = Neutrál (volnobìžný chod) D = Automatické øazení Páka volièe v poloze D vlevo: Manuální režim + = vyšší pøevodový stupeò
nebo úroveò
- = nižší pøevodový stupeò nebo úroveò
Motor startujte vždy v poloze P nebo N.
Obrázek è.: 17797j.tif
Výfukové plyny jsou jedovaté
Výfukové plyny obsahují vysoce jedovatý oxid uhelnatý, který je bez barvy a bez zápachu.
Proto nikdy nevdechujte výfukové plyny, nikdy nenechávejte motor bìžet v uzavøeném prostoru.
Vyhnìte se jízdì s otevøeným víkem zavazadlového prostoru. Jinak mohou výfukové plyny vnikat do interiéru vozidla.
Page 25
Pøed odjezdem zkontrolujte:
z
Tlak vzduchu v pneumatikách a jejich stav – viz strany 202, 210, 284.
z
Hladinu motorového oleje a hladinu provozních kapalin v motorovém prostoru – viz strany 259 až 267.
z
Všechna okna, zrcátka a vnìjší osvìtlení vozidla a osvìtlení RZ, zda nejsou zakryta neèistotami, snìhem a ledem a zda správnì fungují.
z
Neumíst’ujte žádné pøedmìty na palubní desku ani do oblasti, do které se plní airbagy ani na vnitøní kryt zavazadlového prostoru.
z
Správné nastavení sedadel, bezpeènostních pásù a zrcátek.
z
Zda fungují brzdy.
Obrázek è.: 17 005t.tif
Startování motoru: Použijte spojku a brzdu,
3
automatická pøevodovka
v poloze
P nebo N,
3
Easytronic
: Sešlápnìte brzdu, nepøidávejte plyn; Zážehové motory: Otoète klíè do polohy 3; Vznìtové motory: Otoète klíè do polohy 2, jakmile kontrolka
!
zhasne1), otoète klíè ve spínací skøíòce do polohy 3; uvolnìte klíè, jakmile je motor v chodu
Pøed opìtovným startováním nebo vypnutím motoru otoète klíèem zpìt do
Pro zapnutí zapalování otoète klíèem jen do 2.
0
.
21V krátkosti
Obrázek è.: 17533J.tif
Odbrzdìní parkovací brzdy: Mírnì nadzvednìte páku, Stisknìte uvolòovací tlaèítko, Páku spust’te až dolù
Za úèelem snížení silového pùsobení souèasnì sešlápnìte nožní brzdu.
A nyní: „Št’astnou cestu!“ Jezdìte opatrnì, úspornì a vždy mìjte
na pamìti ohled k životnímu prostøedí. Pøi jízdì se nièím nerozptylujte.
1)
Žhavení se zapne pouze pøi nízké venkovní teplotì.
Page 26
22 V krátkosti
Výstražné bzuèáky
Pøi startování motoru nebo bìhem jízdy:
z
pokud není zapnutý bezpeènostní pás3,
z
pokud nejsou dveøe nebo víko zavazadlového øádnì zavøeny,
z
po dosažení urèité rychlosti, pokud je parkovací brzda zabrzdìna
z
pokud je pøekroèena zadaná maximální rychlost
3
,
z
u pøevodovky Easytronic3 – pokud je
A, M
zvoleno otevøené dveøe øidièe, ale není sešlápnutý pedál brzdy.
nebo R, když motor bìží a jsou
3
Pokud vozidlo stojí a dveøe øidièe jsou otevøené:
z
když je klíè ve spínací skøíòce3,
z
když svítí parkovací nebo potkávací svìtla,
z
u pøevodovky Easytronic3, jestliže není zabrzdìna parkovací brzda a není zaøazen žádný pøevodový stupeò pøi vypnutém
,
motoru.
Obrázek è.: 17534j.tif
Parkování vozidla: Zabrzdìte øádnì parkovací brzdu, vypnìte motor, vyjmìte klíè ze spínací skøíòky, zamknìte øízení, zamknìte vozidlo
Zamknìte stisknutím tlaèítka p. Pokud chcete aktivovat systém zamykání s ochranou proti odcizení dvakrát.
6
rádiové dálkové ovládání – viz strana 64, centrální zamykání – viz strana 66, alarm dlouhodobé odstavení vozidla z provozu – viz strana 269.
3
aalarm3, stisknìte tlaèítko p
Další informace – viz strany 63, 182,
3
– viz strana 71,
Page 27
Pokyny pro parkování:
z
Neparkujte s vozidlem na snadno zápalném povrchu, protože výfukový systém je velmi horký a mohlo by dojít ke vznícení.
z
Zavøete okna a støešní okno3.
z
Chcete-li zvednout loketní opìrku3, vždy zcela zabrzdìte parkovací brzdu. Pøi parkování ve svahu zatáhnìte parkovací brzdu až nadoraz. Za úèelem snížení silového pùsobení souèasnì sešlápnìte nožní brzdu.
z
Pøed vypnutím zapalování: pokud je Vaše vozidlo vybaveno mechanickou pøevodovkou, zaøaïte první pøevodový stupeò nebo zpáteèku; pokud je Vaše vozidlo vybaveno automatickou pøevodovkou pokud je Vaše vozidlo vybaveno pøevodovkou Easytronic pøevodový stupeò nebo zpáteèku (vìnujte pozornost indikátoru – viz strana 166).
z
Ve vozidlech s pøevodovkou Easytronic bliká kontrolka R nìkolik sekund po vypnutí zapalování, jestliže nebyla zabrzdìna parkovací brzda – viz strana 171.
z
U vozidel s automatickou pøevodovkou je možné vyjmout klíè ze spínací skøíòky pouze v pøípadì, že je páka volièe v poloze
3
, zvolte polohu P;
3
, zaøaïte první
3
23V krátkosti
z
Vyjmìte klíè ze spínací skøíòky.
z
Otoète volantem, až se zamkne (ochrana proti odcizení).
z
I když je vypnutý motor, mùže zaèít pracovat ventilátor chladièe – viz strana 259.
6
Další informace – strany 268, 269.
3
P
.
Page 28
24 V krátkosti
Obrázek è.: 17858j.tif
Servis, Údržba
Doporuèujeme Vám svìøit veškeré práce Vašemu Opel partnerovi, který zajistí vhodnou údržbu v souladu s pokyny výrobce.
6
Servis Opel – viz strana 256,
displej servisního intervalu – viz strany 39, 258.
Originální náhradní díly Opel a pøíslušenství
Doporuèujeme Vám používat „Originální náhradní díly a pøíslušenství Opel“ a díly pro úpravu vozidla, urèené výslovnì pro Vaše vozidlo. Tyto díly prošly speciálními testy ovìøujícími jejich spolehlivost, bezpeènost a vhodnost pro vozidla Opel. Jiné výrobky, které se vyskytují na trhu, nemohou být firmou Opel monitorovány ani schvalovány - i když byly úøednì schváleny pro použití na motorových vozidlech.
„Originální náhradní díly a pøíslušenství Opel“ schválené spoleèností Opel mùžete získat u svého Opel partnera, který vám mùže poskytnout odborné informace o pøípustných technických zmìnách a zajistit správnou instalaci.
9
Výstraha
Provádìjte pravidelné kontroly, doporuèené v jednotlivých kapitolách této Pøíruèky pro majitele.
Dbejte na to, aby byly na Vašem vozidle provádìny všechny servisní úkony dle plánu údržby uvedeném v servisní knížce. Doporuèujeme Vám, abyste svìøili tyto práce Vašemu Opel partnerovi.
Jakoukoli závadu nechte neprodlenì odstranit! Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera. V pøípadì potøeby pøerušte cestu.
6
Údržba – viz strana 258.
Page 29
25V krátkosti
To byly, v krátkosti, nejdùležitìjší informace pro Vaší první jízdu s vozidlem Signum.
Ostatní strany této kapitoly obsahují popis nejdùležitìjších funkcí Vašeho vozidla.
Zbývající kapitoly uživatelské pøíruèky obsahují dùležité informace o provozu, bezpeènosti a údržbì a úplný rejstøík pojmù.
Page 30
26 V krátkosti
Obrázek è.: 17619j.tif
Systém airbagù (Open Full Size)
Tento systém zahrnuje nìkolik jednotlivých podsystémù.
Èelní airbagy
Èelní airbagy se naplní v pøípadì vážné dopravní nehody, pøi níž došlo k nárazu do vozidla zepøedu. Dojde k naplnìní airbagu v místì øidièe a pøedního spolujezdce. Je tak omezen dopøedný pohyb tìla øidièe a cestujícího a znaènì sníženo riziko zranìní horní èásti tìla a hlavy.
Boèní airbagy3
Obrázek è.: 17 110t.tif
Boèní airbagy se naplní v pøípadì boèního nárazu a poskytují bezpeènostní bariéru pro øidièe a/nebo spolujezdce na pøíslušné stranì v oblasti pøedních dveøí. Tím je znaènì sníženo riziko zranìní horní èásti tìla pøi boèním nárazu.
Hlavové airbagy3
Obrázek è.: 17620j.tif
Hlavové airbagy se naplní v pøípadì boèního nárazu a vytváøejí bezpeènostní bariéru v oblasti hlavy na pøíslušné stranì vozidla. Tím je znaènì sníženo riziko zranìní hlavy pøi boèním nárazu.
6
Airbagy3 – viz strana 107.
Page 31
27V krátkosti
Obrázek è.: 17 011t.tif
Aktivní opìrky hlavy3 na pøedních sedadlech
V pøípadì nárazu zezadu, aktivní opìrky hlavy se automaticky nakloní dopøedu. Hlava tak má lepší oporu v opìrce hlavy a nebezpeèí zranìní zpùsobené hyperextenzí v oblasti krèní páteøe je výraznì nižší.
Aktivní opìrky hlavy poznáte podle nápisu
ACTIVE
na vodicích kroužcích opìrek hlavy.
Obrázek è.: 17 012t.tif
Ovládání menu v informaèním displeji
Volby menu se volí se pomocí menu a pomocí tlaèítek/ètyøfunkèního tlaèítka nebo multifunkèního tlaèítka informaèního systému koleèkem menu jsou zobrazeny na displeji.
Výbìr pomocí ètyøfunkèního tlaèítka: stisknìte ètyøfunkèní tlaèítko nahoøe, dole, vlevo nebo vpravo.
3
3
nebo levým nastavovacím
3
na volantu. Odpovídající volby
Výbìr pomocí multifunkèního tlaèítka:
Obrázek è.: 17 013t.tif
otoète a stisknìte multifunkèní tlaèítko. Pokud chcete opustit menu, otoète
multifunkèní tlaèítko doleva nebo doprava na
Return
nebo
Main
a oznaète.
6
Informaèní displej – viz strana 42.
Page 32
28 V krátkosti
Volba levým nastavovacím koleèkem
Obrázek è.: 17541j.tif
na volantu: otoète a stisknìte nastavovací koleèko.
Range
Inst. consumpt.
19,5° 23°
5
257
Eco
7.6
x
km
Ltr./100km
19:36
Obrázek è.: 17329t.tif
Palubní poèítaè
3
Palubní poèítaèe poskytují informace o cestovních údajích, které stále zaznamenává a elektronicky vyhodnocuje.
Funkce:
z
Dojezd
z
Okamžitá spotøeba
z
Ujetá vzdálenost
z
Prùmìrná rychlost
z
Skuteèná spotøeba
z
Prùmìrná spotøeba
z
Stopky
z
Tlak vzduchu v pneumatikách3
6
Palubní poèítaè – viz strany 48, 54.
Coolant level
check
OK
Obrázek è.: 17339t.tif
Funkèní test
Software funkèního testu monitoruje
z
Hladiny kapalin
z
Tlak vzduchu v pneumatikách3
z
Baterii rádiového dálkového ovladaèe
z
Alarm3
z
Dùležitá svìtla osvìtlení exteriéru, vèetnì kabelù a pojistek.
6
Funkèní test - viz strana 58.
3
Page 33
29V krátkosti
Obrázek è.: 17540j.tif
Dálkové ovládání pro informaèní systém
Funkce informaèního systému3 a informaèního displeje je možné ovládat tlaèítky na volantu.
Další informace o ovládání informaèního systému jsou popsány v pøiloženém návodu k použití.
3
Obrázek è.: 17542j.tif
Duální audiosystém
Duální audiosystém umožòuje cestujícím na zadních sedadlech výbìr zdroje audiosignálu. Z informaèního systému nebo nezávislého zdroje audiosignálu.
Duálním audiosystémem je možné øídit pouze zdroj audiosignálu, který není právì aktivní na informaèním systému.
K dispozici je také pøipojení pro dvoje sluchátka, se samostatnou regulací hlasitosti.
Další informace o ovládání informaèního systému jsou popsány v pøiloženém návodu k použití.
3
Obrázek è.: 17710j.tif
Parkovací asistent3
Pøi zvolení zpáteèky se automaticky zapne parkovací asistent.
Parkovací asistent mùžete také manuálnì aktivovat pøi rychlosti nižší než 25 km/h stisknutím tlaèítka
Pokud se vozidlo pøiblíží pøední nebo zadní èástí k pøekážce, v interiéru vozidla budou znít akustické signály. Interval mezi jednotlivými akustickými signály se bude pøi pøibližování pøekážky zkracovat. Pokud je vzdálenost menší než 30 cm, tón bude nepøerušovaný.
6
Další informace – viz strana 200.
r
na pøístrojové desce.
Page 34
30 V krátkosti
Obrázek è.: 17802j.tif
Zadní sedadla
Nastavení vnìjších sedadel
z
Zatáhnìte za rukojet’ pod sedadlem.
z
Posuòte sedadlo dopøedu nebo dozadu.
z
Uvolnìte páèku a slyšitelnì sedadlo zajistìte v jeho poloze.
Nastavení nebo sklopení opìradla vnìjšího
Obrázek è.: 17803j.tif
sedadla
z
Pøi sklápìní sedadla zaveïte bezpeènostní pás skrz boèní držák.
z
Zatáhnìte za páèku na vnìjší stranì sedadla.
z
Posuòte opìradlo dopøedu nebo dozadu nebo tak, dokud se nezajistí na sedáku sedadla.
Sklopení sedáku prostøedního sedadla
Obrázek è.: 17805j.tif
z
Zatáhnìte za rukojet’ pod sedadlem.
z
Zvednìte sedadlo.
z
klopte sedadlo dozadu o 180° tak, aby sedák smìøoval dolù.
6
Další informace – viz strana 80.
Page 35
31V krátkosti
Obrázek è.: 17560j.tif
Odkládací schránka Travel Assistant
Odkládací schránka obsahuje
z
Loketní opìrka
z
Úložné schránky
z
Odpadkový koš
z
Držáky nápojù
z
Zásuvky pro pøíslušenství
z
Pøipojení pro napø. pro DVD pøehrávaè
z
Elektrická chladnièka
z
Stolky
z
Duální audiosystém (zadní audio modul)3 nebo úložný prostor
Travel Assistant je instalován nad sedákem prostøedního sedadla vzadu.
6
Další informace – viz strana 84.
3
3
Stolky
Obrázek è.: 17573j.tif
1
Vyklopte loketní opìrku nahoru
a vytáhnìte stolek nahoru pomocí
rukojeti až nadoraz.
2
Otoète stolek dopøedu.
3
Obrázek è.:
Sklopte stolek dolù.
4
Sklopte loketní opìrku dolù a nastavte stolek do požadované polohy jeho posunutím smìrem dopøedu nebo dozadu.
Page 36
32 V krátkosti
Obrázek è.: 17793j.tif
Adaptivním pøedním osvìtlením
3
(AFL)
U vozidel s bixenonovými svìtlomety zlepšuje osvìtlení
z z
v obloucích (osvìtlení zatáèky) køižovatek a prudkých ohybù
(osvìtlení pøi odboèování).
Osvìtlení zatáèky
Obrázek è.:
Kužel svìtla xenonových svìtlometù se otáèí podle polohy volantu a rychlosti (od pøibližnì 10 km/h).
Svìtlomety svítí v úhlu maximálnì 15° doprava nebo doleva od smìru jízdy.
Osvìtlení pøi odboèování
Pøi urèitých nastaveních volantu (za pøibližnì 90°), nastaveních ukazatelù smìru a rychlostech (do pøibližnì 40 km/h) se rozsvítí pøídavné svìtlo.
Svìtelný paprsek se promítá v úhlu 90° doleva nebo doprava od vozidla do vzdálenosti pøibližnì 30 metrù.
Osvìtlení pøi jízdì po dálnici
Pøi vysoké rychlosti a trvalé jízdì pøímým smìrem se potkávací svìtla automaticky mírnì pøizvednou, èímž se zvýší jejich dosah.
6
Další informace – viz strana 127.
Page 37
Ü
Board Computer
BC 1
BC 2
Timer
Tyres
33V krátkosti
Obrázek è.: 17705j.tif
Režim SPORT
Aktivace
Stisknìte tlaèítko Dioda LED ve spínaèi se rozsvítí.
Režim SPORT se používá ke zmìnì tlumení
3
, pohybu škrticí klapky a okamžiku
øízení øazení a øadicích bodù pro pøevodovku Easytronic za jízdy.
Tlumení a øízení jsou více pøímoèaré a poskytují lepší kontakt s povrchem vozovky. Motor reaguje mnohem rychleji na pohyb pedálu plynu.
S pøevodovkou Easytronic pøevodovkou a øazení probíhá pøi vyšších otáèkách (není možné s tempomatem
6
Další informace – viz strana 196.
3
SPORT
.
3
a automatické pøevodovky3
3
3
se zkracuje doba øazení
a automatickou
3
).
3
,
Obrázek è.: 17334t.tif
Systém sledování tlaku vzduchu v pneumatikách3
Systém sledování tlaku vzduchu v pneumatikách nepøetržitì monitoruje tlak ve všech ètyøech pneumatikách, když vozidlo jede.
Každé kolo je vybaveno senzorem tlaku vzduchu. Tlaky v pneumatikách na jednotlivých kolech jsou vysílány do øídicí jednotky, kde jsou porovnávány.
Aktuální tlaky v pneumatikách lze zobrazit na grafickém informaèním displeji nebo barevném informaèním displeji
Tlaky v pneumatikách, které mají odchylku, se bìhem jízdy zobrazují ve formì zpráv na informaèním displeji.
6
Další informace – viz strana 202.
3
.
Page 38
34 Pøístroje
Pøístroje
Kontrolky................................................... 34
Zobrazení pøístrojù................................... 40
Informaèní displej..................................... 42
3
Pøíjem rádia Dálkové ovládání pro informaèní
systém Duální audiosystém Elektronický pøenos dat u systému
placení mýtného Mobilní telefony a vysílaèky (CB)
........................................... 60
3
a informaèní displej .............. 60
3
.............................. 60
3
................................ 61
3
........ 61
Kontrolky
Zde uvedené kontrolky nemusejí být ve všech vozidlech. Tento popis platí pro všechny verze pøístrojových desek.
O
Ukazatele smìru
Pøíslušná kontrolka bliká, když jsou ukazatele smìru zapnuté.
Obì kontrolky blikají, když jsou zapnutá výstražná svìtla.
Rychlé blikání: porucha ukazatele smìru nebo pøíslušné pojistky. Porucha ukazatele smìru pøívìsu
3
pojistky - viz strana 239.
. Výmìna žárovek - viz strana 245,
I
Tlak motorového oleje
Kontrolka se rozsvítí pøi zapnutí zapalování a krátce po nastartování motoru zhasne.
Pokud se rozsvítí za chodu motoru Mùže dojít k pøerušení mazání motoru. Mùže dojít k poškození motoru a/nebo zablokování pohánìných kol:
1. Sešlápnìte pedál spojky.
2. U mechanické pøevodovky nebo pøevodovky Easytronic u automatické pøevodovky páku volièe do polohy
3. Co nejdøíve bezpeènì opust’te proud vozidel, abyste nebránili jejich pohybu.
4. Vypnìte zapalování.
9
Pokud motor nebìží, budete muset pøi brzdìní a øízení vyvinout mnohem vìtší sílu.
Nevytahujte klíè ze spínací skøínky, dokud vozidlo zcela nestojí, jinak mùže dojít k zamknutí øízení.
Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
3
zaøaïte neutrál;
N
.
Výstraha
3
, pøesuòte
Page 39
R
Obrázek è.: 18276j.tif
Brzdová soustava, systém spojky
Kontrolka svítí pøi zapnutém zapalování, když je zabrzdìna parkovací brzda nebo je pøíliš nízká hladina brzdové kapaliny nebo kapaliny spojky. Další informace – viz strany 208, 264.
U vozidel s pøevodovkou Easytronic kontrolka nìkolik sekund bliká, když je vypnuté zapalování, aèkoli není zabrzdìná parkovací brzda.
9
Výstraha
Pokud svítí, když není zabrzdìna parkovací brzda: Zastavte vozidlo; ihned pøerušte jízdu. Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
3
p
Obrázek è.:
Alternátor
Kontrolka se rozsvítí pøi zapnutí zapalování a krátce po nastartování motoru zhasne.
Bliká bìhem startování Pøíliš nízké napìtí akumulátoru. Nechte elektrický systém otestovat v odborném servisu. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
Pokud se rozsvítí za chodu motoru Zastavte, vypnìte motor. Nedobíjí se akumulátor. Nefunguje ventilátor chladièe motoru. U vozidel s dieselovým motorem: mùže pøestat fungovat posilovaè brzd. Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
35Pøístroje
v
Airbagy pøedpínaèe bezpeènostních pásù
Pokud se rozsvítí bìhem jízdy, jedná se o závadu v systémech airbagù, v systému detekce obsazení sedadla spolujezdce v pøedpínaèích bezpeènostních pásù – viz strany 103, 113.
W
Teplota chladicí kapaliny
Pokud se rozsvítí za chodu motoru Zastavte a vypnìte motor, teplota chladicí kapaliny je pøíliš vysoká. Hrozí poškození motoru. Zobrazení teploty chladicí kapaliny – viz strana 41. Okamžitì zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny, viz strana 262.
8
Vnìjší osvìtlení
Kontrolka se rozsvítí, když je zapnuté vnìjší osvìtlení – viz strana 124.
1
Režim SPORT automatické pøevodovky nebo pøevodovky Easytronic
Kontrolka svítí, když je zapnutý režim SPORT
Další informace – viz strany 169, 177.
3
,
3
.
3
3
nebo
3
3
6
Page 40
36 Pøístroje
T
Obrázek è.: 18276j.tif
Zimní program automatické pøevodovky Easytronic
Kontrolka svítí, když je k dispozici zimní program.
Další informace – viz strany 170, 178.
(
Otevøené dveøe
Rozsvítí se pøi otevøení dveøí.
3
3
j
Obrázek è.:
Easytronic3, startování motoru
Kontrolka se rozsvítí, když je zapnuté zapalování a není sešlápnutý brzdový pedál. Zhasne v okamžiku sešlápnutí brzdového pedálu. Motor lze nastartovat pouze v pøípadì, že je sešlápnutý brzdový pedál, viz strana 167.
t
Výmìna žárovky
Spálená žárovka. Zkontrolujte svìtla a vymìòte spálenou žárovku. Výmìna žárovky – viz strana 245.
s
Nedovøené dveøe zavazadlového prostoru
Svítí pøi otevøeném zavazadlovém prostoru, zavøení zavazadlového prostoru, viz strana 70.
3
>
Svìtla do mlhy
Kontrolka svítí, když svítí zadní svìtla do mlhy – viz strana 126.
3
C
Dálková svìtla
Kontrolka se rozsvítí, když svítí dálková svìtla a když použijete svìtelnou houkaèku, viz strany 14, 124.
r
Zadní svìtlo do mlhy
Kontrolka svítí, když svítí zadní svìtlo do mlhy – viz strana 126.
r
Parkovací asistent
viz strana 200.
u
Kontinuální øízení tlumení režim SPORT
viz strana 196.
3
3
X
Bezpeènostní pás
Kontrolka se rozsvítí pøi zapnutí zapalování a zùstane svítit, dokud se nepøipoutáte bezpeènostním pásem. Není-li po rozjezdu dosud bezpeènostní pás zapnutý, zazní také akustický varovný signál. Pøipoutání bezpeènostním pásem – viz strana 102.
3
Page 41
37Pøístroje
A
Elektronika motoru, elektronika pøevodovky palivový filtr vznìtového motoru imobilizér
Pokud se rozsvítí za chodu motoru Porucha elektroniky motoru nebo pøevodovky. Elektronický systém pøepne na nouzový režim, mùže dojít ke zvýšení spotøeby paliva a snížení výkonu - viz strana 192. Obrat’te se okamžitì na servis. Doporuèujeme autorizovaný servis Opel.
Vznìtové motory1) Z 19 DTL, Z 19 DT, Z 19 DTH: Nechte vypustit vodu z naftového filtru, viz strana 262.
Pokud kontrolka bliká, když je zapnuté zapalování Porucha elektronického imobilizéru; motor nelze nastartovat – viz strana 63.
3
,
3
,
!
Žhavení3, Odluèovaè pevných èástic
Kontrolky bìhem žhavení.
Žhavení se zapne pouze pøi nízké venkovní teplotì.
Bliká (u vozidel s odluèovaèem pevných èástic)
Odluèovaèe pevných èástic vyžadují èištìní. Jakmile to povrch vozovky a dopravní situace dovolí, krátce zvyšte rychlost nad 40 km/h. Kontrola zhasne v okamžiku, kdy je èištìní dokonèeno.
H
Hladina chladicí kapaliny
Pokud se rozsvítí za chodu motoru Pøíliš nízká hladina chladicí kapaliny. Zastavte, vypnìte motor. Okamžitì zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny, viz 263.
u
Systém ABS
viz strana 208.
3
p
Elektrický posilovaè øízení
Porucha posilovaèe øízení. Posilovaè nefunguje. Vozidlo mùžete stále øídit, ale pro otoèení volantu je tøeba vyvinout vìtší sílu než obvykle. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na Vašeho Opel partnera.
v
Elektronický stabilizaèní systém (ESP
viz strana 194.
Plus
®
)
3
y
Detekce obsazení sedadla spolujezdce3
viz strana 114.
6
1)
Obchodní oznaèení – viz strana 277.
Page 42
38 Pøístroje
S
Obrázek è.: 18276j.tif
Hladina motorového oleje
Pokud se rozsvítí za chodu motoru Pøíliš nízká hladina motorového oleje. Zkontrolujte hladinu motorového oleje a v pøípadì potøeby jej doplòte, viz strana 260.
3
m
Tempomat3
viz strana 198.
Y
Hladina paliva
Kontrolky Nízká hladina paliva, palivomìr v oblasti rezervy.
Blikání Palivová nádrž je zcela prázdná, okamžitì doplòte palivo.
Nikdy nesmíte nádrž zcela vyprázdnit!
Zážehové motory: nepravidelná dodávka paliva mùže zpùsobit pøehøátí katalyzátoru – viz strana 189.
Vznìtové motory: Pokud jste zcela vyjeli nádrž, je nutné provést proces pro odvzdušnìní palivové soustavy podle instrukcí na stranì 223.
Z
Obrázek è.:
Výfukové plyny
Kontrolka se rozsvítí pøi zapnutí zapalování a krátce po nastartování motoru zhasne.
Pokud se rozsvítí za chodu motoru Porucha v systému øízení emisí. Mohou být pøekroèeny limity obsahu škodlivin. Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
3
Pokud tato kontrolka za chodu motoru bliká Jde o poruchu takového charakteru, že mùže dojít k poškození katalyzátoru; viz strana 191. Obrat’te se okamžitì na servis. Doporuèujeme autorizovaný servis Opel.
w
Systém sledování tlaku vzduchu v pneumatikách
Svítí èervenì Rozdíl tlaku vzduchu v pneumatikách, pøi nejbližší pøíležitosti zkontrolujte tlak v pneumatikách.
Bliká èervenì Znaèný rozdíl tlaku vzduchu nebo pøímo ztráta tlaku, okamžitì zastavte a zkontrolujte pneumatiky a tlak v pneumatikách.
Svítí žlutì Porucha v systému, obrat’te se na servis. Doporuèujeme autorizovaný servis Opel.
Systém sledování tlaku vzduchu v pneumatikách – viz strana 202.
3
B
Vozidla s adaptivním pøedním osvìtlením (AFL)
Závada systému. V pøípadì poruchy funkce natáèení svìtel v zatáèce se pøíslušné tlumené svìtlo deaktivuje. Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
AFL – viz strana 127.
3
Page 43
D
Automatický režim automatické pøevodovky.
1-5
Manuální režim, zaøazený pøevodový stupeò pro Easytronic.
1-5
a
1-63Manuální režim, zaøazený pøevodový
stupeò s automatickou pøevodovkou.
U pøevodovky Easytronic nìkolik sekund bliká, jestliže jste za chodu motoru a bez sešlápnutí brzdového pedálu zvolili
A, M
nebo R.
3
displej
39Pøístroje
Displej pøevodovky
Zobrazuje zvolený pøevodový stupeò u automatické pøevodovky pøevodový stupeò u pøevodovky Easytronic
P
Parkovací poloha automatické pøevodovky.
R
Zpáteèka.
N
Neutrál
A
Automatický režim pøevodovky Easytronic.
M
Manuální režim pøevodovky Easytronic.
3
3
nebo zvolený
Obrázek è.: 17536j.tif
InSP
Obrázek è.: 17858j.tif
Displej servisního intervalu
Pokud se na displeji poèítadla kilometrù
3
:
objeví InSP, co nejdøíve si dojednejte návštìvu servisu. Doporuèujeme autorizovaný servis Opel.
Údržba, systém prohlídek – viz strana 258.
3
Page 44
40 Pøístroje
Poèítadlo kilometrù
Zaznamenává poèet ujetých kilometrù. Zobrazení v pøípadì závady systému airbagù
– viz strana 113.
Denní poèítadlo kilometrù
Vynulování provedete stisknutím a pøidržením tlaèítka zhruba 2 sekundy pøi zapnutém zapalování.
Obrázek è.: 17537j.tif
Zobrazení pøístrojù
Otáèkomìr
Ukazuje otáèky motoru. Varovná zóna: Maximální povolené otáèky
motoru jsou pøekroèeny; hrozí poškození motoru.
Rychlomìr
Obrázek è.:
Ukazuje rychlost vozidla.
Page 45
Z fyzikálních dùvodù ukazuje teplomìr teplotu chladicí kapaliny motoru pouze tehdy, když je správná hladina chladicí kapaliny.
Za chodu motoru je soustava pod tlakem. Teplota mùže krátkodobì vystoupit nad 100 °C.
41Pøístroje
Teplomìr chladicí kapaliny
Obrázek è.: 17538j.tif
Ruèka v levé zónì = Motor ještì nedosáhl
Ruèièka ve støední èásti = Normální provozní
Ruèièka je ve výstražné zónì vpravo nebo kontrolka
W
svítí = Teplota je pøíliš
provozní teploty
teplota
vysoká: Zastavte. Vypnìte motor. Hrozí poškození motoru. Okamžitì zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny, viz strana 263.
Obrázek è.: 17539j.tif
Palivomìr
zónì nebo
Ruèièka je zcela vlevo nebo kontrolka
Nikdy nesmíte nádrž zcela vyprázdnit! Vznìtové motory: Pokud jste zcela vyjeli
nádrž, je nutné provést proces pro odvzdušnìní palivové soustavy podle instrukcí na stranì 223.
Podle množství paliva, které zùstalo v palivové nádrži mùže být naèerpané množství paliva menší než je udávaný objem palivové nádrže.
Ruèièka v levé
Y
svítí = Rezerva paliva
Y
bliká = Doplòte palivo
– viz strana 187.
Page 46
42 Pøístroje
12:01 17
FM 3
REG AS RDS TP
Obrázek è.: 17336t.tif
90,6
,0
MHz
°C
Informaèní displej
Trojfunkèní informaèní displej
Displej pro hodiny, venkovní teplotu a datum/informaèní systém
Je-li zapalování vypnuté, po krátkém stisknutí jednoho ze dvou tlaèítek nad displejem se zobrazí na dobu pøibližnì 15 sekund hodiny, datum a venkovní teplota.
Zobrazení Poruchu nechte odstranit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na dealera vozidel Opel nebo autorizovaný servis Opel.
F
na displeji signalizuje poruchu.
3
(je-li zapnutý).
11:25
}
21
.5
°C
Range
RDS [TP]
257
km
Palubní informaèní displej
Displej pro hodiny, venkovní teplotu a datum/informaèní systém
Zobrazení Poruchu nechte odstranit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na dealera vozidel Opel nebo autorizovaný servis Opel.
Obrázek è.: 17337t.tif
F
na displeji signalizuje poruchu.
3
3
(je-li zapnutý).
Range
Inst. consumpt.
19,5° 23°
Grafický informaèní displej3, Barevný informaèní displej
Displej hodin, venkovní teploty a data/ informaèního systému a klimatizace
Grafický informaèní displej zobrazuje informace monochromaticky. Barevný informaèní displej zobrazuje informace barevnì.
Obrázek è.: 17329t.tif
3
.
5
Eco
3
(je-li zapnutý)
257
7.6
3
km
Ltr./100km
x
19:36
Page 47
Typ a zpùsob zobrazování informací je závislý na výbavì vozidla a na nastavení informaèního systému poèítaèe
Nìkteré informace jsou na displeji zobrazeny ve zkrácené formì.
Informaèní systém, viz návod k použití informaèního systému. Systém regulace prostøedí, viz strana 154.
Zobrazení Poruchu nechte odstranit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na dealera vozidel Opel nebo autorizovaný servis Opel.
3
a klimatizace3.
F
na displeji signalizuje poruchu.
3
, palubního
8:56
-5
,5
:
°C
07.04.2004
Obrázek è.: 17336t.tif
Venkovní teplota
Pokles teploty se zobrazí ihned, zvýšení teploty s malým prodlením.
Pokud venkovní teplota poklesne na 3 °C, symbol
:
informaèním displeji nebo palubním informaèním displeji možnou námrazou na vozovce. dokud teplota nevystoupí alespoò na 5 °C.
se rozsvítí na trojfunkèním
3
jako varování pøed
:
zùstane svítit,
43Pøístroje
Slippery road
-2,5 °C
OK
U vozidel s grafickým informaèním displejem displejem hlášení o možnosti výskytu námrazy na vozovce. Když je teplota nižší než -5 °C, neobjeví se žádné hlášení.
Výstraha: Povrch vozovky mùže být namrzlý i v pøípadì, že je na displeji zobrazena venkovní teplota o nìkolik stupòù vyšší než 0 °C.
Obrázek è.: 17338t.tif
3
nebo barevným informaèním
3
se na displeji objeví varovné
9
Výstraha
Page 48
44 Pøístroje
8:56 5
,5
°C
07.04.2004
Obrázek è.: 17024t.tif
Trojfunkèní informaèní displej
Nastavení data a èasu
Informaèní systém je vypnutý: Stisknìte Ö a ; pod displejem následovnì:
Stisknìte a pøibližnì 2 sekundy držte
Bliká den
;
: Nastavte den
Ö
: Bliká mìsíc
;
:Nastavte mìsíc
Ö
: Bliká rok
;
: Nastavte rok
Ö
: Blikají hodiny
;
: Seøiïte hodiny
Ö
: Blikají minuty
;
: Seøiïte minuty
Ö
: Hodiny se spustí.
Ö
:
Korekce èasu Nìkteré vysílaèe RDS nevysílají správný èasový signál. Pokud se èasto zobrazuje nesprávný èas, deaktivujte automatickou synchronizaci èasu a nastavte èas ruènì.
Automatické nastavení je na displeji indikováno symbolem
3
3
, viz následující sloupek,
}
.
Deaktivace/aktivace automatické synchronizace èasu: Informaèní systém je vypnutý, tisknìte následovnì:
Stisknìte Ö a podržte po dobu pøibližnì 2 sekund, displej hodin je nyní v režimu seøízení,
Stisknìte Stisknìte a cca 3 sekundy držte
na displeji3 a objeví se text „RDS TIME“ (bìhem této doby bliká rok),
Stisknìte
;
Stisknìte
;
Ö
dvakrát (až zaène blikat rok).
- na displeji se objeví: RDS TIME 0 = Vypnuto
;
- na displeji se objeví: RDS TIME 1 = Zapnuto
Stisknìte Ö tøikrát.
Ö a ;
pod displejem
Ö
, až bliká
}
Page 49
45Pøístroje
11:25
}
21
.5
°C
Range
257km
Obrázek è.: 17337t.tif
Palubní informaèní displej3, Výbìr funkcí
K funkcím a nastavením nìkterých zaøízení3 je možné pøistupovat prostøednictvím palubního informaèního displeje.
A to prostøednictvím menu a tlaèítek/ ètyøcestného tlaèítka na informaèním systému koleèkem menu se zobrazují v následujících øádcích na displeji.
3
nebo levým nastavovacím
3
na volantu. Pøíslušné položky
Volby menu vybírejte prostøednictvím menu a tlaèítek/ètyøcestného tlaèítka na informaèním systému
Obrázek è.: 17012t.tif
3
.
V závislosti na úrovni výbavy vozidla je možné volby menu vybírat levým nastavovacím koleèkem menu se zobrazují v následujících øádcích na displeji.
Pokud se zobrazí varovné hlášení funkèního testu Potvrïte varovnou zprávu stisknutím pravého nebo levého tlaèítka ètyøcestného tlaèítka nebo stisknutím levého nastavovacího koleèka varovných hlášení, potvrïte je jedno po druhém.
Nastavení systému – viz strana 46. Palubní poèítaè
Obrázek è.: 17541j.tif
3
na volantu. Pøíslušné položky
3
, displej je pro ostatní funkce blokován.
3
na volantu. Pokud se objeví více
3
- viz strana 48.
Page 50
46 Pøístroje
11:25
System
Funkce se zobrazují v následujícím poøadí:
z
Èas, synchronizace
z
Èas, nastavení hodin
z
Èas, nastavení minut
z
}
21
.5
°C
Datum, nastavení data
z
Datum, nastavení mìsíce
z
Datum, nastavení roku
z
Podle zapalování
z
Volba jazyka
z
Nastavení mìrných jednotek
11:25
}
21
.5
Clock Sync.On
°C
Obrázek è.: 17337t.tif
Palubní informaèní displej3, Systémová nastavení
Stisknìte tlaèítko systému. Objeví se položka menu
Audio
Stisknutím dolního tlaèítka na ètyøcestném tlaèítku zpøístupníte položku menu Po stisknutí pravé èásti ètyøcestného tlaèítka se objeví první funkce menu
Nìkteré informace jsou na displeji zobrazeny ve zkrácené formì.
nebo
Settings
System
na informaèním
.
System
System
.
.
Korekce èasu
Nìkteré vysílaèe RDS nevysílají správný èasový signál. Pokud se trvale zobrazuje nesprávný èas, deaktivujte automatickou synchronizaci èasu viz následující strana.
Obrázek è.: 17337t.tif
3
3
a nastavte èas ruènì -
Page 51
Automatické nastavení je na displeji indikováno symbolem
Pro nastavení èasu pomocí signálu RDS zvolte položku menu pro synchronizaci èasu z menu
Settings
Proveïte požadované nastavení.
Nastavení data a seøízení hodin
Zvolte položku menu pro nastavení èasu a datumu z menu
Proveïte požadované nastavení. Nastavení je provedeno po opuštìní položky
menu.
Podle zapalování
Viz návod k použití informaèního systému.
.
Settings
3
}
.
.
11:25
}
21
.5
°C
Deutsch
Volba jazyka
Mùžete si zvolit jazyk, ve kterém budou funkce palubního poèítaèe zobrazovány.
Z menu jazyka a proveïte požadované nastavení.
Obrázek è.: 17337t.tif
Settings
zvolte položku pro nastavení
47Pøístroje
11:25
}
21
.5
°C
Unit Europe-SI
Nastavení mìrných jednotek
Mùžete si zvolit, jaké mìrné jednotky se budou používat.
Z menu jednotky a proveïte požadované nastavení.
Obrázek è.: 17337t.tif
Settings
zvolte položku pro mìrné
Page 52
48 Pøístroje
Palubní informaèní displej3, palubní poèítaè
Palubní poèítaè poskytuje informace o cestovních údajích, které stále zaznamenává a elektronicky vyhodnocuje.
Zpøístupnìte data vozidla palubního poèítaèe stisknutím tlaèítka systému nebo levého nastavovacího
3
koleèka Nìkteré informace jsou na displeji zobrazeny
ve zkrácené formì. Když vyberete funkci audio, zobrazí
se další øádky funkce palubní poèítaè. Funkce se zobrazují v následujícím poøadí:
z z z z z z z
na volantu.
Okamžitá spotøeba Prùmìrná spotøeba Skuteèná spotøeba Prùmìrná rychlost Ujetá vzdálenost Dojezd Stopky
3
BC
na informaèním
11:25
}
21
.5
Inst. Consumpt.
7.6
l/100km
Okamžitá spotøeba
Údaje se mìní v závislosti na rychlosti: Zobrazení v l/h pod 13 km/h,
Zobrazení v l/100 km nad 13 km/h.
Obrázek è.: 17337t.tif
°C
Prùmìrná spotøeba
Zobrazení prùmìrné spotøeby. Kalkulaci lze kdykoliv zahájit znovu od zaèátku – viz následující strana.
Skuteèná spotøeba
Zobrazení spotøeby paliva. Mìøení lze kdykoliv zahájit znovu od zaèátku – viz následující strana.
Prùmìrná rychlost
Zobrazení prùmìrné rychlosti. Kalkulaci lze kdykoliv zahájit znovu od zaèátku – viz následující strana.
Pøerušení jízdy s vypnutým zapalováním se do výpoètu nezahrne.
Ujetá vzdálenost
Zobrazení kilometrického probìhu. Kalkulaci lze kdykoliv zahájit znovu od zaèátku – viz následující strana.
Page 53
11:25
}
21
.5
°C
Range
257km
Dojezd
Dojezd se vypoèítává z hodnot okamžitého množství paliva v nádrži a okamžité spotøeby. Na displeji se zobrazují prùmìrné hodnoty.
Hodnota dojezdu se po chvíli automaticky pøepoèítá po doplnìní paliva.
Pokud je se zbývajícím palivem v nádrži možno ujet ménì než 50 km, zobrazí se na displeji výstraha „Range“.
Pokud je se zbývajícím palivem v nádrži možno ujet ménì než 30 km, výstraha „Refuel!“
Obrázek è.: 17337t.tif
3
se zobrazí na displeji.
11:25
}
21
.5
°C
Stop Watch
01:22:32
Stopky
Ovládání pomocí ètyøcestného tlaèítka:
Stisknìte pravé tlaèítko Stisknìte levé tlaèítko
na dobu delší než 2 sekundy
Ovládáte pomocí levého nastavovacího koleèka
Stisknutí
Obrázek è.: 17337t.tif
3
na volantu:
h
Start/Stop,
Reset
Start/Stop.
49Pøístroje
Vynulování informací palubního poèítaèe
Následující informace palubního poèítaèe mohou být vynulovány (restart mìøení/výpoètu):
z
Prùmìrná spotøeba
z
Skuteèná spotøeba
z
Prùmìrná rychlost
z
Ujetá vzdálenost.
Zvolte informace pøíslušného palubního poèítaèe.
Vynulujte levým tlaèítkem na volantu nebo pravým/levým tlaèítkem ètyøcestného tlaèítka:
Stisknìte a držte déle než 2 sekundy
Stisknìte a držte déle než 4 sekundy
Stromunterbrechnung (Pøerušení napájení)
Pokud dojde k pøerušení napájení nebo je akumulátor málo nabitý, data uložená v palubním poèítaèi budou vymazána.
aktuální hodnota
všechny hodnoty.
Page 54
50 Pøístroje
Range
Inst. consumpt.
19,5° 23°
5
257
Eco
7,6
x
km
Ltr./100km
19:36
Obrázek è.: 17329t.tif
Grafický informaèní displej3 nebo barevný informaèní displej
3
Volba funkcí
Funkce a nastavení nìkterých zaøízení3 mùžete zpøístupnit pøes grafický informaèní displej nebo barevný informaèní displej.
Funkce jsou voleny a provádìny z menu na displeji pomocí ètyøfunkèního tlaèítka informaèním systému nebo levým tlaèítkem na volantu.
3
na
3
Volba ètyøfunkèním tlaèítkem:
Obrázek è.: 17012t.tif
Položky menu vybírejte prostøednictvím menu a tlaèítek/ètyøcestného tlaèítka informaèního systému.
Pokud se zobrazí varovné hlášení funkèního
3
, displej je pro ostatní funkce blokován.
testu Potvrïte varovné hlášení stisknutím pravého nebo levého tlaèítka ètyøfunkèního tlaèítka. Pokud se objeví více varovných hlášení, potvrïte je jedno po druhém.
Výbìr pomocí multifunkèního tlaèítka
Obrázek è.: 17 013t.tif
Otáèení
Stisknutí
Pokud chcete opustit menu, otoète multifunkèní tlaèítko doleva nebo doprava na
Jestliže funkèní test je displej pro ostatní funkce zablokován. Potvrïte zprávu stisknutím multifunkèního tlaèítka. Pokud se objeví více varovných hlášení, potvrïte je jedno po druhém.
Oznaèení položek menu nebo pøíkazù, volba funkcí
Výbìr oznaèené položky, potvrzení pøíkazu.
Return
nebo
Main
a oznaète.
3
vydá varovné hlášení,
Page 55
FM AS [TP] REG CDin MP3
90.6
MHz
19,5° 19:36
7
Settings 19,5° 19:36
Time, Date 19:36
Language
Units 10 . 07 . 2004
Contrast
Day / Night
Ign. logic
51Pøístroje
Volba levým nastavovacím koleèkem3
Obrázek è.: 17541j.tif
na volantu:
Otoèení
Pøedchozí položka menu
nahoru Otoèení dolù Stisknutí
Následující položka menu Zvolte oznaèenou položku,
potvrïte pøíkaz.
Jestliže jsou zobrazena varovná hlášení
3
funkèního testu
, zobrazení ostatních hlášení je zablokováno. Potvrïte varovnou zprávu stisknutím levého nastavovacího koleèka. Pokud se objeví více varovných hlášení, potvrïte je jedno po druhém.
Pro každou funkèní oblast je zde hlavní
Obrázek è.: 17331t.tif
stránka (Main), která je vybrána u horní hrany displeje (ne u informaèního systému CD 30 nebo Mobile Phone Portal):
z
Audio,
z
Navigace3,
z
Telefon3,
z
Palubní poèítaè3.
3
Pro audio, navigaci
a funkce telefonu3,
viz pokyny k informaènímu systému.
Systémová nastavení
Obrázek è.: 17332t.tif
Nastavení se zpøístupní pøes menu Stisknìte tlaèítko
Main3 (není na všech
Settings
informaèních systémech) na informaèním systému (vyvolání hlavní obrazovky).
Stisknìte tlaèítko
Settings
na informaèním systému. Na informaèním systému CD 30 nemusí být zvoleno žádné menu.
Na displeji se zobrazí menu
Settings
.
.
Page 56
52 Pøístroje
7
Time, Date 19,5° 19:36
Time 19:36
Date 10 . 07 . 2004
Synchron. clock automatical.
Obrázek è.: 17340t.tif
Nastavení data a seøízení hodin
Zvolte položku Zobrazí se menu pro
Time, Date
Time, Date
3
z menu
. Zvolte požadované položky menu: Proveïte požadované nastavení.
Settings
Korekce èasu
3
V systémech s pøijímaèem GPS1) se datum a èas nastavují automaticky po pøíjmu signálu družice GPS. Jestliže zobrazovaný èas neodpovídá místnímu èasu, mùže být èas manuálnì korigován ve 30 minutových krocích nebo automaticky korigován pøíjmem signálu èasu RDS
2)
3
.
Nìkteré vysílaèe RDS nevysílají správné èasové signály. Pokud se èasto zobrazuje nesprávný èas, deaktivujte automatickou synchronizaci èasu
3
a nastavte èas ruènì.
Pro nastavení èasu pomocí signálu RDS zvolte položku
Synchron. clock automatical.
.
Time, Date
Rámeèek pøed
.
Synchron. clock automatical.
bude zaškrtnutý; viz obr. 17340 T.
z menu
7
Settings 19,5° 19:36
Time, Date
Language Deutsch
Units English
Contrast Espanol
Day / Night ...
Ign. logic
Obrázek è.: 17341t.tif
Volba jazyka
Mùžete si zvolit jazyk, ve kterém budou funkce palubního poèítaèe zobrazovány.
Zvolte položku
Language
z menu
Settings
Zobrazí se seznam dostupných jazykù.
.
1)
GPS = G
lobal Positioning System,
Satelitní systém pro urèování polohy.
2)
RDS = R
adio Data System.
Page 57
7
13 Languages 19,5° 19:36
Deutsch
English
Espanol
Dutch
French
Italiano
7
Settings 19,5° 19:36
Time, Date
Language
Units
Contrast
Day / Night
Ign. logic
Europe-SI
Japan
Great Britain
USA
7
Contrast 19,5° 19:36
12
53Pøístroje
Zvolte požadovaný jazyk.
Obrázek è.: 17342t.tif
6
Oznaèená položka je indikována
pøed
položkou menu. U systémù s hlasovým výstupem
3
, když je nastavení jazyka zobrazení zmìnìno, systém se dotáže, zda jazyk zpráv se má také zmìnit – viz instrukce k informaènímu systému.
Nastavení mìrných jednotek
Obrázek è.: 17343t.tif
Mùžete si zvolit, jaké mìrné jednotky se budou používat.
Zvolte položku
Units
z menu
Settings
. Zobrazí se seznam dostupných jednotek. Zvolte požadované jednotky.
o
Oznaèená položka je indikována
pøed
položkou menu.
Nastavení kontrastu
3
(grafický informaèní displej)
Obrázek è.: 17926t.tif
Zvolte položku Na displeji se zobrazí menu pro
Contrast
z menu
Settings
Contrast
Potvrïte požadované nastavení.
. .
Page 58
54 Pøístroje
Nastavení režimu displeje
3
Nastavení zobrazení na displeji lze pøizpùsobit podle potøeby: èerný nebo barevný text na svìtlém podkladu nebo bílý èi barevný text na tmavém podkladu.
Zvolte položku
Day / Night
z menu
Settings
Zobrazí se seznam možností.
Automaticky: Immer Tag Design:
v závislosti na osvìtlení vozidla.
èerný nebo barevný text
na svìtlém podkladu.
Immer Nacht Design:
bílý nebo barevný text
na tmavém podkladu. Oznaèená položka je indikována
o
pøed
položkou menu.
Podle zapalování
3
Viz návod k použití informaèního systému.
Ü
Board Computer 19,5° 19:36
.
BC 1 All values
BC 2
Timer
Tyres
1
8
257.0
O40
31,0
O 7,0
Obrázek è.: 17344t.tif
Grafický informaèní displej3 nebo barevný informaèní displej3,
3
palubní poèítaè
Palubní poèítaèe poskytují informace o cestovních údajích, které stále zaznamenává a elektronicky vyhodnocuje.
Hlavní strana palubního poèítaèe poskytuje informaci o dojezdu a okamžité spotøebì.
Pokud chcete zobrazit ostatní údaje palubního poèítaèe, stisknìte tlaèítko na informaèním systému palubního poèítaèe na displeji nebo stisknìte levé nastavovací koleèko
3
, zvolte menu
3
na volantu.
km
km/h
Ltr.
Ltr./100km
BC
Range
Inst. consumpt.
19,5° 23°
5
257
Eco
7,6
x
km
Ltr./100km
19:36
Obrázek è.: 17329t.tif
Dojezd
Dojezd se vypoèítává z hodnot okamžitého množství paliva v nádrži a okamžité spotøeby. Na displeji se zobrazují prùmìrné hodnoty.
Hodnota dojezdu se po chvíli automaticky pøepoèítá po doplnìní paliva.
Page 59
Range
33km
OK
Pokud je se zbývajícím palivem v nádrži možno ujet ménì než 50 km, zobrazí se na displeji výstraha „Range“.
Pokud je se zbývajícím palivem v nádrži možno ujet ménì než 30 km, výstraha „Please refuel!“
Potvrïte položku menu tak, jak je popsáno na stranì 50.
Okamžitá spotøeba
Údaje se mìní v závislosti na rychlosti: Zobrazení v l/h pod 13 km/h,
Zobrazení v l/100 km nad 13 km/h.
Obrázek è.: 17345t.tif
3
se zobrazí na displeji.
Ujetá vzdálenost
Zobrazuje poèet ujetých kilometrù. Mìøení lze kdykoliv zahájit znovu od zaèátku, viz následující sloupec.
Prùmìrná rychlost
Výpoèet prùmìrné rychlosti. Mìøení lze kdykoliv zahájit znovu od zaèátku, viz následující sloupec.
Pøerušení jízdy s vypnutým zapalováním se do výpoètu nezahrne.
Skuteèná spotøeba
Zobrazuje množství spotøebovaného paliva. Mìøení mùže být kdykoliv znovu zahájeno. Viz další sloupec.
Prùmìrná spotøeba
Výpoèet prùmìrné spotøeby. Mìøení mùže být kdykoliv znovu zahájeno. Viz další sloupec.
Ü
Board Computer 19,5° 19:36
BC 1 All values
BC 2
Timer
Tyres
1
8
257.0
km
O40
O 7,0
31,0
km/h
Ltr.
Ltr./100km
Obrázek è.: 17344t.tif
Vynulování informací palubního poèítaèe
Následující informace palubního poèítaèe mohou být vynulovány (restart mìøení):
z
Ujetá vzdálenost
z
Prùmìrná rychlost
z
Skuteèná spotøeba
z
Prùmìrná spotøeba
Zvolte položku
BC 1
nebo
BC 2
z menu
palubního poèítaèe.
55Pøístroje
Page 60
56 Pøístroje
Ü
Reset BC 1 19,5° 19:36
All values
257.0
O40
O 7,0
31,0
km
km/h
Ltr.
Ltr./100km
Ü
Reset BC 1 19,5° 19:36
All values
257.0
O40
31,0
O 7,0
Pøerušení napájení
Pokud dojde k pøerušení napájení nebo je akumulátor málo nabitý, data uložená v palubním poèítaèi budou vymazána.
km
km/h
Ltr.
Ltr./100km
Informace z obou palubních poèítaèù mohou
Obrázek è.: 17346t.tif
být resetovány samostatnì, což umožòuje vyhodnocovat data z rùzných èasových úsekù.
Zvolte informace pøíslušného palubního poèítaèe.
Hodnoty zvolených funkcí budou vynulovány a pøepoèítány.
Chcete-li vynulovat všechny informace
Obrázek è.: 17347t.tif
palubního poèítaèe, zvolte položku menu
All values
.
Pokud byly zvoleny informace palubního poèítaèe, po resetování je zobrazeno „- - -“. Po krátkém èase se zobrazí pøepoètené údaje.
Page 61
Ü
Board Computer 19,5° 19:36
BC 1
BC 2
Timer
Tyres Start
00:00:00
Reset
Options
Obrázek è.: 17348t.tif
Stopky
Zvolte položku menu
computer
. Na displeji se zobrazí menu Stopky zapnete volbou položky menu Stopky vynulujete volbou položky menu
Timer
z menu
Timer
.
Board
Start
Reset
Požadované zobrazení stopek je možné zvolit v menu
Options3.
Doba jízdy s výjimkou zastávek
Je zaznamenávána doba, po kterou je vozidlo v pohybu. Doba, po kterou vozidlo stojí, není zahrnuta.
Doba jízdy vèetnì zastávek
Je zaznamenávána doba, po kterou je vozidlo v pohybu. Doba, po kterou vozidlo stojí s klíèem ve spínací skøíòce, je zahrnuta.
Doba cesty
Mìøení èasu od manuálního zapnutí prostøednictvím prostøednictvím
Start
až po manuální vypnutí
Reset
.
.
.
Ü
Board Computer
BC 1
BC 2
Timer
Tyres
Obrázek è.: 17334t.tif
Zobrazení aktuálního tlaku v pneumatice3
Zvolte položku menu z menu
Board computer
Zobrazí se aktuální tlak vzduchu v každé pneumatice.
Další informace – viz strana 202.
Tyres
.
57Pøístroje
Page 62
58 Pøístroje
Funkèní test
Funkèní test monitoruje hladiny provozních kapalin, tlak vzduchu v pneumatikách baterií dálkového ovládání, alarm systémy osvìtlení vozidla, vèetnì elektrické kabeláže a pojistek. Pøi jízdì s pøívìsem je také kontrolována funkènost svìtel pøívìsu.
Pøi zapnutí zapalování jsou automaticky zkontrolovány všechny funkce.
Varovná hlášení se zobrazují na displeji. Pokud se objeví více varovných hlášení, zobrazují se jedno po druhém.
Nìkteré informace jsou na displeji zobrazeny ve zkrácené formì.
3
3
, stav
3
a hlavní
Jsou znázornìny pøíklady varovných hlášení pro grafický informaèní displej informaèní displej informaèním displeji jsou hlášení jsou zobrazována ve zkrácené formì.
Potvrzení varovných hlášení je popsáno na stranách 45, 50. Nepotvrzená varovná hlášení se mohou znovu zobrazit pozdìji.
Varovná hlášení:
Remote Control Battery check
(Kontrola baterie dálkového ovládání)
Je témìø vybitá baterie dálkového ovládání ­viz strana 65.
3
. Na palubním
3
a barevný
Coolant level
check
OK
Obrázek è.: 17339t.tif
Brakelight switch check
(Kontrola spínaèe brzdového svìtla)
Porucha. Brzdové svìtlo se nerozsvítí po sešlápnutí pedálu brzdy. Poruchu nechte okamžitì odstranit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na Vašeho Opel partnera.
Safeguard check
(Kontrola zabezpeèovacího systému)
Porucha. Systémová porucha alarmu. Poruchu nechte okamžitì odstranit. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na Vašeho Opel partnera.
Page 63
59Pøístroje
Pokud je porucha v systému osvìtlení vozidla, je urèena oblast poruchy, jako napøíklad:
Brakelight check right
(Kontrola pravého brzdového svìtla)
Pokud je žárovka brzdového svìtla vadná, funkci brzdového svìtla pøevezme koncové svìtlo na stejné stranì vozidla.
U vozidel se systémem sledování tlaku vzduchu v pneumatikách pøíliš nízký, se objeví zobrazení signalizující, kterou pneumatiku máte zkontrolovat, napø.:
Tyre pressure check rear rightturn (value in bar)
(Tlak vzduchu v pneumatikách, zkontrolujte pravou zadní (hodnota v barech))
Pøi nejbližší pøíležitosti ovìøte tlak v pneumatice vhodným tlakomìrem. Systém sledování tlaku vzduchu v pneumatikách tlaku v pneumatikách – viz strana 211.
3
3
, je-li tlak vzduchu
– viz strana 202. Kontrola
Ve vozidlech se systémem sledování tlaku vzduchu v pneumatikách tlaku vzduchu v pneumatice, se objeví zobrazení signalizující defekt pneumatiky, napø.:
Attention! Rear left tyre pressure loss (value in bar)
(Pozor! Pokles tlaku v levé zadní pneumatice (hodnota v barech))
Okamžitì zastavte a zkontrolujte pneumatiku a tlak vzduchu v pneumatice Systém sledování tlaku vzduchu v pneumatikách
3
3
, je-li velký pokles
– viz strana 202.
Washer Fluid level check
(Kontrola hladiny ostøikovací kapaliny)
Hladina kapaliny v nádržce ostøikovaèù je pøíliš nízká. Doplòování kapaliny ostøikovaèù – viz strana 267.
Pokud je hladina kapaliny v nádržce ostøikovaèe nízká, je systém ostøikovaèù zadního okna a ostøikovaèù svìtlometù deaktivován.
Coolant level check
(Kontrola hladiny chladicí kapaliny
Hladina kapaliny v chladicím systému motoru je pøíliš nízká. Okamžitì zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny – viz strana 262.
Pøerušení napájení
Uložená varovná hlášení se postupnì objeví na displeji jedno po druhém.
3
)
Page 64
60 Pøístroje
Pøíjem rádia
Pøíjem rádia je odlišný od pøíjmu bìžných domácích radiopøijímaèù:
Protože je anténa vozidla relativnì blízko zemì, nemohou rozhlasové spoleènosti zaruèit stejnou kvalitu pøíjmu jako je tomu u domácích radiopøijímaèù, které používají vysoko umístìnou anténu.
z
Zmìny ve vzdálenosti od vysílaèe.
z
Pøíjem z nìkolika smìrù v dùsledku odrazu a
z
stínìní mohou zapøíèinit výskyt syèení, šumù, zkreslení nebo ztráty signálu.
Informaèní systém
Obsluha informaèního systému je popsána v pøiloženém návodu k použití.
3
3
Obrázek è.: 17540j.tif
Dálkové ovládání pro informaèní systém3 a informaèní displej
Funkce informaèního systému3 a informaèního displeje je možné ovládat tlaèítky na volantu.
Další informace – viz strany 45, 50 a pøíslušné návody k obsluze.
Obrázek è.: 17542j.tif
Duální audiosystém
Duální audiosystém poskytuje cestujícím na zadních sedadlech možnost poslouchat zdroj audiosignálu nastavený na informaèním systému
Duálním audiosystémem je možné øídit pouze zdroj audiosignálu, který není právì aktivní na informaèním systému.
K dispozici je také pøipojení pro dvoje sluchátka, se samostatnou regulací hlasitosti.
Další informace o ovládání informaèního systému jsou popsány v pøiloženém návodu k použití.
3
nebo jiný zdroj audiosignálu.
3
Page 65
61Pøístroje
Obrázek è.: 17543j.tif
Elektronický pøenos dat u systému placení mýtného
Ve vozidlech s èelním oknem odrážejícím
1)
teplo
3
zaznamenávání elektronických dat a platby mýtného v èerné oblasti èelního okna na levé nebo pravé stranì za vnitøním zpìtným zrcátkem, viz oznaèení v obrázku. Pøipevnìní èipové karty mimo tuto oblast mùže zpùsobit chybné zaznamenávání dat.
Pøipevnìte èipovou kartu3 pro
3
Mobilní telefony a vysílaèky (CB)
Pøi instalaci a obsluze mobilního telefonu musíte dodržovat pokyny pro instalaci firmy Opel a pokyny uvedené v návodu k obsluze mobilního telefonu. Pøi jejich nedodržení mùže být vozidlo nezpùsobilé pro provoz na veøejných komunikacích (Smìrnice 95/54/EG).
Nezbytné pøedpoklady pro bezproblémový provoz:
z
Odbornì instalovaná vnìjší anténa k zajištìní maximálního možného dosahu.
z
Maximální pøenosový výkon je 10 W.
z
Vhodné umístìní telefonu (viz informace na stranì 116).
3
Informujte se o umístìní vnìjší antény, držáku a zpùsobu použití zaøízení s vysílacím výkonem nad 10 W. Doporuèujeme Vám obrátit se na Vašeho Opel partnera, který má rùzné typy držákù a instalaèních sad (dodávaných jako pøíslušenství), a také Vám je v souladu s pøedpisy mùže instalovat.
Z dùvodù bezpeènosti doporuèujeme, a byste nepoužívali telefon pøi øízení. I použití handsfree sady mùže vést k odvedení pozornosti pøi øízení. Dbejte na dodržování místních pøedpisù.
9
Výstraha
Mobilní telefony a radiostanice (CB) s integrovanou anténou pøi provozu v interiéru mohou zpùsobit poruchy funkce elektroniky vozidla.
Mobilní telefony a radiostanice (CB) používejte jen s anténou umístìnou na karosérii vozidla.
1)
Sluneèní odraz.
Page 66
62 Klíèe, dveøe, kapota
Klíèe, dveøe, kapota
Elektronický imobilizér ............................. 63
Rádiový dálkový ovladaè ........................ 64
Centrální zamykání .................................. 66
Porucha pøi zamykání nebo odemykání 69
Zavazadlový prostor ............................... 70
3
Alarm
Dìtské pojistky.......................................... 73
Univerzální dálkové ovládání v tìlese
Kapota ...................................................... 76
..................................................... 71
3
vnitøního zpìtného zrcátka
............... 74
Výmìna klíèù
Klíè v sobì obsahuje elektronický imobilizér. Jen náhradní klíèe, objednané u Vašeho Opel partnera, zaruèují bezporuchovou funkci elektronického imobilizéru.
Náhradní klíè uložte na bezpeèném místì. Zámky, viz strana 273.
Car Pass
Karta vozidla (Car Pass) obsahuje všechny údaje o vozidle, proto ji nesmíte nechat ve vozidle.
Kartu vozidla (Car Pass) vezmìte s sebou na každou konzultaci k partnerovi Opel.
3
Obrázek è.: 17027t.tif
Klíè s výklopnou planžetou
Stisknutím tlaèítka vyklopíte planžetu klíèe. Stisknutím tlaèítka pøiklopíte planžetu klíèe a planžeta se slyšitelnì zajistí.
3
Page 67
63Klíèe, dveøe, kapota
Obrázek è.: 17349t.tif
Elektronický imobilizér
Systém kontroluje, zda-li je vloženým klíèem možné nastartovat motor. Motor lze nastartovat pouze v pøípadì, že je klíè „rozpoznán“. Kontrola je provádìna prostøednictvím transpondéru v klíèi.
Elektronický imobilizér se aktivuje automaticky pøi vyjmutí klíèe ze spínací skøíòky.
Kontrolka imobilizéru
Obrázek è.: 17 544J.tif
Kontrolka A se krátce rozsvítí pøi zapnutí zapalování.
Pokud pøi zapnutí zapalování kontrolka bliká, došlo k poruše v systému; motor nemùžete nastartovat. Vypnìte zapalování a pokuste se opìtovnì nastartovat.
Pokud kontrolka nastartovat motor rezervním klíèem a obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
A
stále bliká, pokuste se
Pokud se rozsvítí kontrolka nastartování motoru, došlo k závadì v elektronice motoru nebo pøevodovky (viz strany 172, 180, 192) nebo je voda v palivovém filtru vznìtového motoru viz strana 262.
Poznámka
Imobilizér nezamyká dveøe. Proto, po vystoupení z vozidla, vozidlo vždy zamknìte a zapnìte alarm
3
– viz strany 66, 71.
A
po
3
3
,
Page 68
64 Klíèe, dveøe, kapota
Rádiový dálkový ovladaè
Dálkový ovladaè je integrován do klíèe. Klíè mùžete použít k ovládání:
z
centrálního zamykání,
z
mechanické ochrany proti odcizení3,
z
alarmu3.
z
dveøí zavazadlového prostoru. Kromì toho lze rádiovým dálkovým
ovládáním otevøít èi zavøít elektricky ovládaná okna
3
. Rádiovým dálkovým ovládáním lze otevøít èi zavøít i elektricky ovládané støešní okno
3
.
Rádiový dálkový ovladaè má dosah pøibližnì
Obrázek è.: 17 029t.tif
3 metry. Tento dosah mùže být ovlivnìn vnìjšími vlivy. Pøi používání dálkový ovladaè namiøte pøímo na vozidlo.
O rádiové dálkové ovládání se musíte starat; chraòte jej pøed vlhkostí a vysokými teplotami a nepoužívejte jej zbyteènì.
Výstražná svìtla se rozsvítí, jako signál správného fungování dálkového ovladaèe.
Rádiovým dálkovým ovládáním uložte a aktivujte osobní nastavení
Nastavení pro osvìtlení pøístrojù, systém centrálního zamykání, pamìt’ovou funkci pro sedadlo øidièe a zrcátka a systém regulace prostøedí v závislosti na právì používaném klíèi.
Pro každý dálkový ovladaè jsou uložena rozdílná nastavení. Pøi použití dálkového ovladaèe se budou aktivovat nastavení s ním spojená.
Je možné uložit nastavení pro pìt rádiových dálkových ovládání.
Centrální zamykání,
viz strana 66.
Mechanická ochrana proti odcizení3,
viz strana 66.
dveøe zavazadlového prostoru,
viz strana 70.
alarmu3.
viz strana 71.
Elektricky ovládaná okna3,
viz strana 132.
Elektricky ovládané støešní okno3,
viz strana 135.
3
se ukládají automaticky
3
Page 69
65Klíèe, dveøe, kapota
Porucha
Pokud nefunguje rádiové dálkové ovládání centrálního zamykání, mùže to být z tìchto dùvodù:
z
Jste pøíliš daleko od vozidla.
z
Je témìø vybitá baterie rádiového dálkového ovládání. Výmìna akumulátoru – viz následující strana.
z
Èasté, opakované používání rádiového dálkového ovladaèe mimo jeho dosah (pokud jste pøíliš daleko od vozidla, dálkový ovladaè není rozpoznán). Synchronizace dálkového ovládání –viz další strana.
z
Pokud opakovaným používáním centrálního zamykání v krátkém intervalu pøetížíte systém centrálního zamykání, Na krátkou dobu se pøeruší napájení.
z
Rádiové vlny dálkového ovladaèe jsou rušeny jiným zdrojem.
Doporuèujeme Vám, abyste pøíèinu závady nechali odstranit u Vašeho Opel partnera.
Manuální odemykání a zamykání klíèem vozidla, viz strana 69.
Ujistìte se, že staré baterie jsou zlikvidovány v souladu s pøedpisy ochranu životního prostøedí.
Synchronizace rádiového dálkového ovladaèe
Po výmìnì baterie odemknìte dveøe klíèem v zámku, viz strana 69. Zasunutím klíèe do zámku se synchronizuje dálkové ovládání rádia.
Obrázek è.: 17 031t.tif
Výmìna baterie dálkového ovladaèe
Když se zaène zkracovat dosah rádiového dálkového ovládání, vymìòte baterii.
Vyklopení planžety – viz strana 62. Otevøete rádiové dálkové ovládání. Výmìna
baterie (typ baterie – viz strana 289), poznamenejte si polohu baterie. Zavøete rádiové dálkové ovládání.
Page 70
66 Klíèe, dveøe, kapota
Obrázek è.: 17042t.tif
Centrální zamykání
Pro dveøe, víko/dveøe zavazadlového prostoru a víèko palivové nádrže.
Zamknutí
Stisknìte tlaèítko p na rádiovém dálkovém ovládání.
Zajištìní pomocí mechanické
Obrázek è.: 17 043t.tif
ochrany proti odcizení
Nepoužívejte tento systém, pokud ve vozidle zùstávají cestující! Dveøe není možno zevnitø odemknout.
Všechny dveøe musí být zavøené. Stisknìte opìtovnì tlaèítko ovladaèi ne pozdìji než 15 sekund po zamknutí.
Zamykací tlaèítka všech dveøí jsou umístìna tak, že dveøe nemùžete otevøít.
Jestliže bylo zapnuté zapalování, musejí být dveøe øidièe jednou otevøeny a zavøeny, aby mohl být vùz zajištìn.
3
9
Výstraha
p
na rádiovém dálkovém
Odemknutí
Obrázek è.: 16968t.tif
Stisknìte tlaèítko q na rádiovém dálkovém ovládání.
Page 71
67Klíèe, dveøe, kapota
Programování režimu odemykání
Když je vozidlo dodáno z výrobního závodu, je dálkové ovládání pøednastavené tak, aby se jediným stisknutím tlaèítka
q
otevøely všechny dveøe a zavazadlový prostor. Jednotku je možno nakonfigurovat tak,
q
aby se jediným stisknutím tlaèítka
odemklo
celé vozidlo nebo pouze dveøe øidièe. Zmìna pøednastavení:
Souèasnì držte stisknuté tlaèítko na dálkovém ovládání a tlaèítko
q
m
ve dveøích
øidièe, dokud se neozve dvojí zabzuèení. Poté
q
se pøi jednom stisknutí tlaèítka
odemknou
pouze dveøe øidièe. Dvojím stisknutím tlaèítka
q
na dálkovém
ovládání se potom odemkne celé vozidlo. Chcete-li obnovit pùvodní nastavení,
souèasnì držte stisknuté tlaèítko
m
ovládání a tlaèítko
ve dveøích øidièe, dokud
q
dálkového
se neozve bzuèák. Aktuální nastavení se uloží pro rádiové
dálkové ovládání, viz strana 64.
Zamykání nebo odemykání všech dveøí
Obrázek è.: 17866J.tif
zevnitø vozidla
Stisknìte tlaèítko m ve dveøích øidièe: Dveøe a zavazadlový prostor se zamknou.
Stisknìte tlaèítko
)
ve dveøích øidièe:
Dveøe a zavazadlový prostor se odemknou. Je-li aktivována ochrana vozidla proti
odcizení
3
, viz strana 66, není možné dveøe
tímto tlaèítkem odemknout. Pokud je vozidlo zamèeno pomocí dálkového
ovládání, nefungují tlaèítka
m a)
ve dveøích
øidièe.
Automatické zamknutí
3
Centrální zamykání je možné nastavit tak, že dojde k uzamknutí pøi urèité rychlosti.
Chcete-li tuto funkci aktivovat, souèasnì držte stisknuté tlaèítko a tlaèítko
p
m
dálkového ovládání
ve dveøích øidièe, dokud se
dvakrát neozve varovný tón. Dveøe a zavazadlový prostor se odemykají
vypnutím zapalování nebo stisknutím tlaèítka
)
ve dveøích øidièe. Jednotlivé dveøe mohou být odemknuty vytažením zamykacího kolíku.
Chcete-li tuto funkci deaktivovat, souèasnì držte stisknuté tlaèítko
m
a tlaèítko
ve dveøích øidièe, dokud se neozve
p
dálkového ovládání
bzuèák. Aktuální nastavení se uloží pro rádiové
dálkové ovládání, viz strana 64.
Page 72
68 Klíèe, dveøe, kapota
Poznámka
z
Nejsou-li dveøe øidièe správnì zavøené, centrální zamykání vozidlo ihned po zamknutí opìt odemkne.
z
Pokud nebudou do 30 sekund od odemknutí dveøí dálkovým ovladaèem otevøeny žádné dveøe nebo zavazadlový prostor, dveøe se opìt automaticky zamknou.
z
Chcete-li zevnitø vozidla zamknout všechny dveøe (aby nikdo cizí nemohl otevøít dveøe zvenku), stisknìte tlaèítko centrálního zamykání
z
Pokud jsou zamèené, dveøe a zavazadlový prostor se odemknou automaticky v pøípadì nehody urèité závažnosti (aby mìla do vozidla pøístup pomoc zvenèí). Pøedpoklad: Zapalování nesmí být vypnuté.
m
.
Ovládání okna a posuvné støechy3 zvenku
Obrázek è.: 17046t.tif
9
Výstraha
Pøi manipulaci s elektrickým ovládáním oken a støešního okna buïte velmi opatrní. Hrozí nebezpeèí zranìní, zejména dìtem.
Všichni cestující ve vozidle by mìli být podle toho informováni.
Pøi zavírání oken a støešního okna dávejte pozor. Vždy se pøesvìdète, že jejich pohybu nic nebrání.
U vozidel s elektricky ovládanými okny lze okna zavírat a otvírat zvenku vozidla: Držte stisknuté tlaèítko ovladaèi, až jsou všechna okna otevøená nebo zcela zavøená.
Støešní okno lze také zavøít zvenku: Stisknìte a držte tlaèítko až se støešní okno zcela zavøe.
Verze s elektricky zatahovatelnými vnìjšími zpìtnými zrcátky oknech lze zrcátka zatahovat/vysunovat pomocí dálkového ovládání.
Pokud jsou zrcátka zasunutá použitím tlaèítka ve dveøích øidièe, zùstanou v této poloze
.
v pøípadì, že jsou otevøená okna.
q
nebo pna dálkovém
p
na dálkovém ovládání,
3
: Pøi zavøených/otevøených
Page 73
69Klíèe, dveøe, kapota
Automatické zavøení Pokud je aktivovaná mechanická ochrana proti odcizení a støešní okno a elektricky zatahovatelná vnìjší zpìtná
3
zrcátka v okamžiku, kdy senzor deštì na èelním oknì.
Za úèelem ochrany akumulátoru pøed vybíjením prostøednictvím senzoru deštì se po uplynutí ètyø hodin automaticky zavøou okna a støešní okno zatahovatelná vnìjší zpìtná zrcátka se automaticky zasunou.
Více informací o oknech a støešním oknì – viz strany 132, 135.
Porucha
Pokud nefunguje dálkové ovládání centrálního zamykání, mùže to být z tìchto dùvodù:
z
z
Pøíèinu poruchy nechte odstranit. Obrat’te se na Vašeho Opel partnera. Ovládání dveøí øidièe klíèem - viz následující èást.
se automaticky zasunou
Pokud opakovaným používáním centrálního zamykání v krátkém intervalu pøetížíte systém centrálního zamykání, Na krátkou dobu se pøeruší napájení.
Vadná pojistka v pojistkové skøíòce – viz strana 239.
3
3
, elektronicky ovládaná okna
3
se automaticky zavøou
3
detekuje vodu
3
3
a elektricky
3
Obrázek è.: 17546j.tif
Porucha pøi zamykání nebo odemykání
Porucha rádiového dálkového ovladaèe
Odemknutí Zasuòte klíè do zámku ve dveøích øidièe a otoète jím smìrem dopøedu až na doraz. Otoète klíè zpìt do vertikální polohy a vytáhnìte jej ze zámku. Odemknìte dveøe øidièe spínaèem centrálního zamykání, viz strana 67.
Mechanická ochrana proti odcizení deaktivována, když je klíè zasunutý do spínací skøíòky.
Zamknutí Otevøete dveøe pøedního spolujezdce, zavøete dveøe øidièe, zamknìte vozidlo spínaèem centrálního zamykání, viz strana 67, zavøete dveøe pøedního spolujezdce.
3
je
Výpadek centrálního zamykání
Odemknutí Zasuòte klíè do zámku dveøí øidièe a otoète jím smìrem dopøedu až na doraz. Otoète klíè zpìt do vertikální polohy a vytáhnìte jej. Ostatní dveøe mùžete odemknout vytažením vnitøního tlaèítka zamykání (pokud není aktivována mechanická ochrana vozidla proti odcizení palivové nádrže zùstanou zamknuté.
Zamknutí Dveøe pøedního spolujezdce a zadní dveøe zamknete zatlaèením vnitøního zamykacího kolíku. Dveøe øidièe zamknìte klíèem v zámku. Otoète klíè smìrem k zadní èásti vozidla až nadoraz, potom zpìt do vertikální polohy a vytáhnìte jej. Odemknutá dvíøka palivové nádrže a zavazadlový prostor není možné zamknout.
3
). Zavazadlový prostor a dvíøka
Page 74
70 Klíèe, dveøe, kapota
Obrázek è.: 16 968t.tif
Zavazadlový prostor
Odemknutí
Stisknìte tlaèítko q na rádiovém dálkovém ovládání.
Otevøení
Obrázek è.: 17794j.tif
Zavazadlový prostor lze otevøít zatažením za západku pod klikou.
Rozsvícení symbolu zavazadlový prostor.
Dodržujte pokyny ohlednì otevírání dveøí zavazadlového prostoru, viz strana 71.
s
signalizuje otevøený
Zavøení:
Obrázek è.: 17798j.tif
Na vnitøní stranì dveøí zavazadlového prostoru je rukojet’ pro snadné zavøení dveøí.
Page 75
Zamknutí
Obrázek è.: 17042t.tif
Stisknìte tlaèítko p na rádiovém dálkovém ovladaèi
– nebo – Spínaè centrálního zamykání øidièe – stisknìte pøi zavøených dveøích.
Otevøené dveøe zavazadlového prostoru
9
Výstraha
m
ve dveøích
Alarm
3
sleduje
z
dveøe, zavazadlový prostor, kapotu,
z
prostor pro cestující,
z
náklon vozidla, napø. pokud je zvedáno,
z
zapalování.
9
Výstraha
Nepoužívejte tento systém, když ve vozidle zùstávají cestující! Dveøe není možno zevnitø odemknout.
71Klíèe, dveøe, kapota
Aktivace
Všechny dveøe, okna, støešní okno3 a kapota musejí být zavøené. Ne pozdìji než 10 sekund po zamknutí stisknìte opìtovnì tlaèítko na rádiovém dálkovém ovladaèi.
Jestliže bylo zapnuté zapalování, musejí být dveøe øidièe otevøeny a zavøeny, aby se znovu aktivoval alarm.
Obrázek è.: 17043t.tif
p
Pøi transportu rozmìrných pøedmìtù nejezdìte s otevøenými dveømi zavazadlového prostoru, protože by do interiéru vozidla mohly pronikat toxické výfukové plyny.
Také registraèní znaèka není jasnì èitelná, dokud dveøe zavazadlového prostoru nejsou zavøené.
Instalace pøíslušenství na dveøe zavazadlového prostoru zvyšuje jejich hmotnost. Pokud jsou pøíliš tìžké, nezùstanou otevøené.
6
Page 76
72 Klíèe, dveøe, kapota
Zapnutí alarmu bez ochrany prostoru pro cestující a èidla náklonu
napø. pokud ve vozidle zùstane zvíøe.
1. Zavøete dveøe zavazadlového prostoru
a kapotu.
2. Stisknìte tlaèítko
bude blikat (maximálnì 10 sekund),
viz následující sloupec,
3. Zavøete dveøe.
4. Zapnìte alarm. LED svítí. Zhruba po
10 sekundách je alarm aktivní, èidla
ochrany prostoru pro cestující a èidla
náklonu jsou vypnuta. LED dioda bliká,
dokud alarm nevypnete.
Obrázek è.: 17550j.tif
Ä
, dioda LED v tlaèítku
LED dioda
Obrázek è.: 17551j.tif
Bìhem prvních 10 sekund po aktivaci alarmu:
z
LED dioda svítí = Test, zpoždìní
z
LED dioda rychleji bliká = Otevøené dveøe,
pøi zapnutí,
zavazadlový prostor nebo kapota, porucha systému,
Po uplynutí pøibližnì 10 sekund po aktivaci alarmu:
z
LED dioda pomalu bliká = Systém je
z
LED dioda svítí po dobu pøibližnì 1 sekundy = Systém je
Dojde-li k poruše systému, obrat’te se na servis. Doporuèujeme autorizovaný servis Opel.
zapnutý,
vypnutý.
Page 77
Deaktivace
Obrázek è.: 16 968t.tif
Stisknìte tlaèítko q na dálkovém ovládání – nebo – zapnìte zapalování.
Pokud je v rádiovém dálkovém ovládání závada, odemknìte vozidlo dle popisu na stranì 69.
Jestliže se spustí poplach, když otevøete dveøe øidièe, ukonèete poplach zapnutím zapalování.
Poznámka
Zmìny v interiéru vozidla, jako napøíklad použití potahù sedadel, mohou mít nepøíznivý vliv na funkci prostorové ochrany.
Poplach
Když je aktivován alarm, mùže se poplach spustit:
z
akusticky (houkaèka) a
z
vizuálnì (výstražná svìtla).
Poèet poplachù a jejich doba trvání jsou dány zákonem.
Poplach mùžete vypnout stisknutím tlaèítka na dálkovém ovládání nebo zapnutím zapalování. Stisknutím tlaèítka zapnutím zapalování vypnete souèasnì alarm.
q
nebo
73Klíèe, dveøe, kapota
Obrázek è.: 17 052t.tif
Dìtské pojistky
9
Výstraha
Dìtské bezpeènostní pojistky používejte vždy pøi jízdì s dìtmi na zadních sedadlech. Pokud nebudete dbát tohoto doporuèení, mùže dojít ke zranìní nebo ohrožení života. Všichni cestující ve vozidle by mìli být podle toho informováni.
Pomocí klíèe otoète segment u zámku zadních dveøí doprava z vertikální polohy: dveøe nyní nemùžete otevøít zevnitø.
Page 78
74 Klíèe, dveøe, kapota
Obrázek è.: 17552j.tif
Univerzální dálkové ovládání v tìlese vnitøního zpìtného zrcátka
slouží k ovládání až 3 rùzných systémù na dálkové ovládání (napøíklad garážová vrata, alarm od domu, vnìjší osvìtlení domu).
Naprogramované univerzální dálkové ovládání mùže nahradit jednotlivé dálkové ovladaèe, které èasto používáte. Tøi tlaèítka na dolní hranì krytu zrcátka se využívají pro ovládání rùzných systémù.
3
Váš Opel partner Vám poskytne podrobnìjší údaje.
9
Výstraha
Dejte pozor, aby se v oblasti fyzického pohybu dálkovì ovládaného zaøízení (napøíklad garážových vrat) nepohybovaly dìti, zvíøata èi nebyly zde uloženy nìjaké pøedmìty. Všichni cestující ve vozidle by mìli být o tomto nebezpeèí informováni.
Základní naprogramování univerzálního dálkového ovládání
1. Zapnìte zapalování.
2. Pøi prvním programování stisknìte obì vnìjší tlaèítka na krytu vnitøního zpìtného zrcátka, až bude kontrolka vedle tlaèítkem rychle blikat.
3. Pøidržte manuální dálkový ovladaè ve vzdálenosti 0 až 30 cm od místa, kde se na zrcátku nachází ovládací tlaèítko.
4. Stisknìte tlaèítko na manuálním dálkovém ovládání systému a souèasnì stisknìte a pøidržte jedno z tlaèítek na univerzálním dálkovém ovladaèi.
5. Kontrolka na krytu vnìjšího zpìtného zrcátka bude nejdøíve blikat pomalu. Jakmile bude blikat rychle, uvolnìte obì tlaèítka. Univerzální dálkový ovladaè je nyní naprogramován.
6. Pro naprogramování ostatních tlaèítek pro jiné systémy opakujte kroky 3 až 5.
Jestliže systém není funkèní po opakovaném programování a kontrolka bliká krátce po stisknutím pøíslušného tlaèítka rychleji a poté svítí 2 sekundy, mùže být pøijímaè vybaven systémem s plovoucím kódem, viz následující strana.
Page 79
75Klíèe, dveøe, kapota
Programování univerzálního dálkového ovládání pro systémy s variabilním kódem
1. Proveïte základní programování – viz pøedchozí strana.
2. Aktivujte synchronizaèní režim (viz návod výrobce dálkového ovladaèe) a bìhem 30 sekund tøikrát krátce stisknìte pøedprogramované tlaèítko na univerzálním dálkovém ovládání.
3. Univerzální dálkové ovládání je nyní naprogramováno pro systémy s variabilním kódem Chcete-li naprogramovat ostatní systémy pro variabilní kódy, opakujte kroky 1 a 2 pro ostatní tlaèítka univerzálního rádiového dálkového ovládání.
Použití univerzálního dálkového ovládání
Pøi zapnutém zapalování stisknìte požadované tlaèítko na univerzálním dálkovém ovládání; rozsvítí se kontrolka vedle tìchto tlaèítek. Nyní lze ovládat systém, který je naprogramovaný pod zvoleným tlaèítkem.
Pøeprogramování nastavení jednotlivých tlaèítek
Pokud chcete naprogramovat již døíve naprogramované tlaèítko pro jiný systém, opakujte kroky 3 až 5 základního postupu popsaného výše.
Vymazání všech programovacích tlaèítek
Pøed prodejem vozidla je dobré vymazat všechna nastavení programovatelných tlaèítek.
Vymazání nastavení tlaèítek je možné pouze jako celek. Není možné vymazat nastavení jednotlivých tlaèítek. Tlaèítka je ale možné individuálnì pøeprogramovat, viz „Pøeprogramování nastavení jednotlivých tlaèítek“.
Pokud chcete vymazat nastavení všech tøí tlaèítek, stisknìte zároveò obì vnìjší tlaèítka a uvolnìte, jakmile zaène LED dioda blikat (po pøibližnì 20 sekundách). Nyní jsou všechna nastavení tlaèítek vynulována a tlaèítka je možné znovu naprogramovat.
Poznámka
Pro pøípad nového programování tlaèítek si uschovejte manuální dálkové ovladaèe. I nadále je také možné používat manuální dálkové ovladaèe.
Pokud opakovanì provedete výše uvedené kroky a systém nebude reagovat na signály univerzálního dálkového ovladaèe, obrat’te se na odborný servis. Doporuèujeme Vám, abyste se obrátili na Vašeho Opel partnera.
Bìhem programování by mìlo být vozidlo v dosahu pøijímaèe. Za žádných okolností se vozidlo nesmí nacházet v oblasti pohybu dálkovì ovládaného zaøízení (napøíklad garážových vrat).
Neprogramujte systémy, které nemají automatický bezpeènostní pøerušovaè (systémy instalované pøed dubnem roku 1982).
Mìjte vždy na pamìti bezpeènostní instrukce pro øidièe a používání manuálních dálkových ovladaèù.
Page 80
76 Klíèe, dveøe, kapota
Obrázek è.: 17553j.tif
Kapota
Kapotu otevøete zatažením za odjišt’ovací páèku, která se nachází pod pøístrojovou deskou na stranì øidièe. Kapotu tak odjistíte a pootevøete. Odjišt’ovací páku vrat’te do pùvodní polohy.
Pod kapotou se nachází bezpeènostní
Obrázek è.: 17799j.tif
západka: nadzvednìte ji a otevøete kapotu. Neèistoty nebo sníh mohou pøi otevøené
kapotì sklouznout dolù a blokovat otvory pro sání vzduchu. Otvory pro sání vzduchu – viz strana 164.
Pro zajištìní kapoty v otevøené poloze zasuòte
Obrázek è.: 17555j.tif
vzpìru na levé stranì do malého výøezu na spodní stranì kapoty.
Pøed zavøením upevnìte vzpìru do jejího držáku. Pøivøete kapotu a nechte jí spadnout do její západky.
Zatažením za pøední hranu zkontrolujte, že je kapota správnì zavøená. Není-li správnì zajištìna, opakujte postup.
Page 81
77Sedadla, interiér
Sedadla, interiér
Opìrky hlavy ............................................ 78
Loketní opìrka
Loketní opìrka mezi zadními sedadly.... 80
Zadní sedadla .......................................... 80
Odkládací schránka Travel Assistant Elektricky nastavitelná pøední sedadla
Zvìtšení zavazadlového prostoru.......... 91
Kryt zavazadlového prostoru ................. 93
Bezpeènostní sít’
Poznámky o nakládání vozidla............... 95
Poutací oka............................................... 96
Zapalovaè cigaret Zásuvka pøíslušenství
Popelník..................................................... 97
Úložné prostory ........................................ 98
Držáky nápojù .......................................... 100
Sluneèní clony ........................................... 100
3
mezi pøedními sedadly 79
3
. 84
3
81
3
................................... 94
3
................................ 96
3
........................... 97
Obrázek è.: 17350t.tif
Nastavení pøedního sedadla
viz strana 3.
Poloha sedadla
Sedadlo øidièe nastavte tak, aby øidiè sedìl vzpøímenì, s mírnì pokrèenýma rukama na volantu.
Sedadlo spolujezdce musí být posunuto co nejdále.
Opìradla pøedních sedadel nesmìjí být zaklonìna pøíliš dozadu (doporuèený úhel náklonu je cca 25°).
9
Výstraha
Nedodržování popisu mùže vést ke zranìním, která mohou být i smrtelná. Všichni cestující ve vozidle by mìli být pøed jízdou v tomto smyslu informováni.
Page 82
78 Sedadla, interiér
Obrázek è.: 17055t.tif
Opìrky hlavy
Støed opìrky hlavy by mìl být v úrovni oèí. Pokud není možné, pro velmi vysoké cestující, takto opìrku nastavit, musíte ji vysunout do nejvyšší polohy; pro velmi malé cestující ji nastavte do nejnižší polohy.
9
Výstraha
Nedodržení tìchto doporuèení mùže vést ke zranìní, pøípadnì ohrožení života. Všichni cestující ve vozidle by mìli být pøed jízdou v tomto smyslu informováni.
Nastavení – viz strana 6 a pravý sloupec.
Nastavení pøedních opìrek hlavy (všechny
Obrázek è.: 16976t.tif
verze) a zadních vnìjších opìrek hlavy
Pro nastavení stisknìte tlaèítko na boku a nastavte výšku.
Za úèelem zvìtšení velikosti zavazadlového prostoru (pøípadnì pokud nejsou používány), stlaète zadní opìrky hlavy co nejníže, viz strana 91.
Pokud jsou sedadla obsazená, vytáhnìte opìrky hlavy nahoru.
3
Nastavení støední zadní opìrky hlavy
Opìrky hlavy nastavíte jejím naklopením dopøedu obìma rukama a posunutím nahoru nebo dolù.
Ke zlepšení výhledu zatlaète opìrku hlavy až na doraz dolù, když není prostøední sedadlo obsazeno, nebo když chcete zvìtšit velikost zavazadlového prostoru.
Pokud je sedadlo obsazené, vytáhnìte opìrku hlavy nahoru.
3
Obrázek è.: 17800j.tif
Page 83
79Sedadla, interiér
Demontáž opìrek hlavy
Obrázek è.: 17056t.tif
Stisknìte a uvolnìte dvì západky. Táhnìte za opìrku hlavy a vyjmìte ji.
Za úèelem zvìtšení velikosti zavazadlového prostoru (pøípadnì pokud nejsou používány), stlaète zadní opìrky hlavy co nejníže, viz strana 91.
Obrázek è.: 17557j.tif
Loketní opìrka3 mezi pøedními sedadly
Loketní opìrku mùžete posunout dopøedu. Pokud loketní opìrku nepotøebujete, zatlaète ji dozadu a vyklopte ji nahoru.
V loketní opìrce je úložný prostor: posuòte
Obrázek è.: 17558j.tif
opìrku dozadu, stisknìte tlaèítko na její pøední hranì a opìrku otevøete.
Page 84
80 Sedadla, interiér
Obrázek è.: 17801j.tif
Loketní opìrka mezi zadními sedadly
Loketní opìrku lze sklopit dolù. Pokud chcete prostøední zadní sedadlo použít
nebo pokud chcete zadní sedadla sklopit dolù, vyklopte loketní opìrku nahoru.
Obrázek è.: 17802j.tif
Zadní sedadla
Posunutí sedadla
Zatáhnìte za páèku pod sedákem a posuòte sedadlo dopøedu nebo dozadu. Uvolnìte páèku a nechte sedadlo slyšitelnì zajistit v nové poloze.
Nastavení sklonu opìradla
Obrázek è.: 17803j.tif
Zatáhnìte za páèku na vnìjší stranì sedáku a sklopte opìradlo dle potøeby. Uvolnìte páèku a nechte sedadlo slyšitelnì zajistit v nové poloze.
Page 85
Prostøední zadní sedadlo
Na prostøedním zadním sedadle mùže sedìt pouze osoba vysoká 150 cm až 175 cm. Pokud používáte toto sedadlo, obì vnìjší sedadla musejí být posunuta úplnì dozadu a opìradla musejí být v zákrytu s opìradlem prostøedního zadního sedadla.
Na prostøední zadní sedadlo nesmíte instalovat dìtské zádržné systémy.
Obrázek è.: 17804j.tif
9
Výstraha
Pod sedákem prostøedního sedadla je konzola
Obrázek è.: 17805J.tif
s úložným prostorem a držákem nápojù. Abyste získali pøístup k této konzole, musíte
sedák prostøedního sedadla vyklopit nahoru. Zatáhnìte za rukojet’ za sedadlem, zvednìte sedadlo a pøeklopte jej o 180° dozadu, až je sedák sedadla obrácenì.
Elektricky nastavitelná pøední sedadla
Pøi manipulaci s elektricky ovládanými sedadly buïte vždy opatrní. Hrozí nebezpeèí zranìní, zejména jsou-li ve vozidle dìti, a riziko zachycení pøedmìtù.
Pøi nastavování sedadel dávejte vždy pozor. Všichni cestující ve vozidle by mìli být
v tomto smyslu informováni.
3
9
Výstraha
81Sedadla, interiér
6
Page 86
82 Sedadla, interiér
Obrázek è.: 17579j.tif
Nastavení
Polohu sedadla lze nastavit spínaèi na vnìjší stranì sedáku.
Nastavení sklonu sedáku použijte spínaè 1 (pøední èást spínaèe naklopte nahoru/dolù).
Posun sedadla vpøed/vzad Použijte spínaè 1 (posuòte spínaè dopøedu/dozadu).
Výškové nastavení Použijte spínaè 1 (zadní èást spínaèe naklopte nahoru/dolù).
Nastavení sklonu opìradla Otoète spínaè 2 dopøedu/dozadu.
Spínaè pøidržujte do té doby, než se provede požadované nastavení. Nastavení sedadla – viz strana 77.
Po nastavení sedadla nastavte výšku ukotvení bezpeènostního pásu – viz strana 104.
Elektricky ovládaná bederní opìrka3
Obrázek è.: 17580j.tif
na sedadle øidièe
Bederní opìrku nastavujete ètyøcestným spínaèem, který se nachází na vnìjší stranì sedáku øidièe.
Nastavte bederní opìrku podle Vašich požadavkù.
Nastavení bederní opìrky nahoru a dolù: zatlaète tlaèítko nahoru nebo dolù.
Zvìtšení nebo zmenšení bederní opìrky: tlaèítko zatlaète smìrem dopøedu nebo dozadu.
Podpora stehen3 ne sedadle øidièe
viz strana 4.
Page 87
83Sedadla, interiér
Funkce pamìti3 pro elektricky nastavitelné
Obrázek è.: 17582j.tif
sedadlo øidièe a vnìjší zpìtná zrcátka
Do pamìti lze uložit tøi rùzná nastavení sedadla a polohy zrcátek (napøíklad pro tøi øidièe).
Pamìti lze použít
z
pøi zapnutém zapalování,
z
bìhem 10 minut po vypnutí zapalování,
z
bìhem 10 minut od otevøení nebo zavøení dveøí øidièe,
z
bìhem 10 minut od zasunutí nebo vyjmutí klíèe ze spínací skøíòky.
Pamìti nelze použít, pokud je vozidlo zamknuté.
Uložení nastavení
1. Nastavení sedadla.
2. Nastavení vnìjšího zpìtného zrcátka – viz strana 6.
M
3. Stisknìte souèasnì tlaèítko polohy, které chcete použít ( uložení je potvrzeno akustickým signálem.
a tlaèítko
1, 2
nebo 3);
Vyvolání nastavení Pøidržte stisknuté tlaèítko 1, 2 nebo 3, dokud se sedadlo a zrcátka nenastaví do potøebné polohy.
Z bezpeènostních dùvodù se nastavování okamžitì pøeruší, pokud pamìt’ové tlaèítko uvolníte nebo stisknete ještì jiné tlaèítko.
Nastavení lze provést pouze ve stojícím vozidle.
Uložení a aktivace nastavení pomocí dálkových ovladaèù Pokud vozidlo zamknete dálkovým ovládáním, bude uloženo aktuální nastavení sedadla øidièe a vnìjších zpìtných zrcátek, viz strana 64.
Nastavování sedadla mùžete okamžitì pøerušit použitím tlaèítka pro uložení polohy.
Zrcátko strany spolujezdce s parkovacím asistentem
viz strana 6.
Pøetížení
Dojde-li k pøetížení systému, automaticky se krátkodobì pøeruší napájení.
Tento systém je chránìn pojistkou v pojistkové skøíòce – viz strana 239.
3
3
Page 88
84 Sedadla, interiér
Obrázek è.: 17560j.tif
Odkládací schránka Travel Assistant
Odkládací schránka obsahuje
z
Loketní opìrka
z
Úložné schránky
z
Koš na odpadky,
z
Držáky nápojù
z
Zásuvky pro pøíslušenství.
z
Pøipojení pro napø. pro pøehrávaè DVD
z
Elektrický chladicí box,
z
Stolky,
z
Duální audiosystém (zadní audio modul)3 nebo úložný prostor.
Odkládací schránka Travel Assistant a pøípojná konzole se instalují na sklopený sedák prostøedního sedadla (viz pøedcházející strana).
3
3
,
Montáž schránky Travel Assistant
Obrázek è.: 17806j.tif
Sedák prostøedního sedadla musí být otoèen horní stranou (polstrováním) dolù. Zatáhnìte za rukojet’ za sedadlem, zvednìte sedadlo a pøeklopte jej o 180° dozadu – viz strana 91.
Vyklopte pojistnou páèku na konzole nahoru. Zaháknìte oba háèky pøipojené konzole
do výklenkù pod opìradlem prostøedního zadního sedadla.
Vyklopením otevøete kryt pøedních kotvicích
Obrázek è.: 17807j.tif
bodù v dolní pøední èásti konzoly. Otoète pøípojnou konzolu dolù a zajistìte ji
v kotvicích bodech.
Page 89
85Sedadla, interiér
Pøesuòte pojistnou páèku smìrem dolù.
Obrázek è.: 17808j.tif
Zkontrolujte zajištìní odkládací schránky Travel Assistant: Èervená znaèka (viz obr. 17566 J) nesmí být vidìt. Jinak ji zamknìte klíèem – viz strana 89, obr. 17575 J.
3
Sejmìte víèko držáku.
ze zátky u zajišt’ovacího
Zajištìní: zasuòte odkládací schránku Travel
Obrázek è.: 17565j.tif
Assistant do výklenkù v pøípojné konzole a posuòte ji maximálnì dozadu.
Pokud je správnì zajištìna, èervená znaèka již
Obrázek è.: 17566j.tif
není v okénku viditelná. Pokud tomu tak není, musíte celý postup zopakovat.
9
Výstraha
Pokud nebude správnì zajištìna, je možné, že bude schránka Travel Assistant v pøípadì prudkého brzdìní vymrštìna smìrem dopøedu a mohla by zpùsobit zranìní cestujícím.
Page 90
86 Sedadla, interiér
Držák nápojù a zásuvka pro napájení
Obrázek è.: 17567j.tif
pøíslušenství
Držák nápojù otevøete stisknutím v oznaèeném bodì.
Do zásuvky lze pøipojit pouze pøíslušenství s maximálním pøíkonem 120 W. Další poznámky – viz strana 97.
Úložné schránky
Obrázek è.: 17568j.tif
Spodní úložný prostor otevøete stisknutím v oznaèeném bodu. Na dolní hranì odkládacího prostoru je výklenek, kterým mùžete vyzvednout pøedmìty z úložného prostoru.
Horní odkládací prostor se nachází pod loketní opìrkou. Chcete-li ho otevøít, stisknìte tlaèítko a vyklopte loketní opìrku nahoru.
Modul pro DVD pøehrávaè3
Obrázek è.: 17569j.tif
Pokud jej nepoužíváte, vytáhnìte konzolu nahoru, stisknìte tlaèítko a zasuòte dolù.
Page 91
87Sedadla, interiér
Vyklopte nahoru držák displeje, posuòte displej
Obrázek è.: 17570j.tif
DVD pøehrávaèe do držáku a zajistìte ho.
Maximální zatížení: 1 kg.
Elektrický chladicí box
Obrázek è.: 17571j.tif
Otevøení: vyklopte loketní opìrku spoleènì s odkládací schránkou.
Chladicí box v pøípadì potøeby zapnìte.
Obrázek è.: 17572j.tif
Page 92
88 Sedadla, interiér
Nastavte požadovanou vzdálenost nastavením podélné polohy stolku (
Sklopte opìrku dolù.
4
).
Stolky
Obrázek è.: 17573j.tif
Vyklopte loketní opìrku nahoru (1).
Uchopte stolek za výøez a vyklopte ho nahoru,
Obrázek è.:
až nadoraz ( (
2
) a sklopte dolù (3).
1
), potom ho naklopte dopøedu
Page 93
89Sedadla, interiér
Sklopení stolku: vyklopte loketní opìrku
Obrázek è.: 17574j.tif
nahoru. Zatlaète stolek dopøedu, až nadoraz (
1
).
Vyklopte stolek nahoru, až za bod odporu (2),
Obrázek è.:
natoète jej dozadu a zasuòte do schránky Travel Assistant (
Sklopte opìrku dolù.
3
).
Demontáž boxu Travel Assistant
Obrázek è.: 17575j.tif
Klíèem odjistìte západku, až se v kontrolním okénku objeví èervená znaèka.
6
Page 94
90 Sedadla, interiér
Zatlaète schránku Travel Assistant do pøední
Obrázek è.: 17576j.tif
èásti pøípojné konzoly a vyjmìte ji.
3
Namontujte víèko držáku.
k zátce na zajišt’ovacím
Zatlaète pojistnou páèku dolù, stisknìte
Obrázek è.: 17577j.tif
tlaèítko na pøední èásti pøípojné konzoly a natoète pojistnou páèku nahoru.
Vyklopte pøípojnou konzoli nahoru a vyjmìte ji.
Obrázek è.: 17578j.tif
Page 95
Zvìtšení zavazadlového prostoru
Maximální zavazadlový prostor získáte sklopením prostøedního zadního sedadla a obou vnìjších zadních sedadel a opìradla sedadla spolujezdce zavazadlového prostoru, viz následující popis.
Náklad nesmí bránit používání parkovací brzdy a øazení pøevodových stupòù. Dodržujte pokyny uvedené na stranì 95.
3
a demontáží krytu
9
Výstraha
91Sedadla, interiér
Sklopte dolù sedák prostøedního zadního
Obrázek è.: 17805J.tif
sedadla
V pøípadì potøeby demontujte kryt zavazadlového prostoru – viz strana 93.
Demontáž schránky Travel Assistant – viz strana 89.
Zatáhnìte za rukojet’ pod sedadlem, zvednìte sedadlo a pøeklopte jej o 180° dozadu, až je sedák sedadla obrácenì.
3
Chcete-li vyklopit sedák sedadla, zatáhnìte
Obrázek è.: 17809J.tif
za rukojet’ pod sedadlem, zvednìte za zadní rukojet’ a sklopte dopøedu o 180°.
Page 96
92 Sedadla, interiér
Sklopte opìradla vnìjších zadních sedadel
V pøípadì potøeby demontujte kryt zavazadlového prostoru – viz strana 93.
Zatlaète zadní opìrku hlavy dolù až nadoraz – viz strana 78.
Opìradlo sedadla posuòte dozadu.
Sklopte opìradlo prostøedního sedadla
Obrázek è.: 17810j.tif
Sklopte sedák prostøedního sedadla, viz levý sloupec.
Zasuòte dolù støedovou opìrku hlavy – viz strana 78.
Zatáhnìte za popruh na zadní stranì opìradla prostøedního sedadla a sklopte opìradlo.
Vnìjší sedadla mùžete stále používat. Pøi vracení do pùvodní polohy vzpøimte
opìradlo tahem za poutko a slyšitelnì jej zajistìte.
Jsou-li instalovány, demontujte prùvleky3 pro
Obrázek è.: 17812j.tif
ukotvení dìtského zádržného systému
3
ISOFIX zádržnému systému ISOFIX.
Zatáhnìte za rukojet’ na vnìjší stranì zadního sedadla a sklopte opìradlo zadního sedadla na sedák. Zatlaète opìradlo zadního sedadla, až se slyšitelnì zajistí.
Pokud si pøejete, sklopte druhé opìradlo zadního sedadla a prostøední zadní sedadlo.
; viz pøiložený návod k dìtskému
Page 97
93Sedadla, interiér
Chcete-li zadní sedadla vrátit do výchozí
Obrázek è.: 17813j.tif
polohy, zatáhnìte páèku na vnìjší stranì, narovnejte opìradlo sedadla a nechte ho slyšitelnì zajistit.
Sklopení sedadla pøedního spolujezdce
Opìrku hlavy pøedního spolujezdce zasuòte co nejníže.
Posuòte sedadlo pøedního spolujezdce dozadu.
Sedadlo sklopte dopøedu zvednutím uvolòovací páèky.
Pøi vracení do pùvodní polohy zatlaète uvolòovací páèku, vrat’te opìradlo pøedního sedadla do vzpøímené polohy a slyšitelnì je zajistìte.
Poznámky o nakládání vozidla
viz strana 95.
3
Obrázek è.: 17587J.tif
Obrázek è.: 17814j.tif
Kryt zavazadlového prostoru
Zavøení:
Kryt zavazadlového prostoru zatáhnìte za rukojet’ smìrem k zadní èásti vozidla a zavìste jej do boèních držákù.
Na kryt neumist’ujte tìžké pøedmìty nebo pøedmìty s ostrými hranami.
Otevøení
Vyháknìte kryt zavazadlového prostoru z boèních držákù. Kryt se automaticky navine.
6
Page 98
94 Sedadla, interiér
Demontáž
Obrázek è.: 17815j.tif
Otevøete kryt zavazadlového prostoru. Pøesuòte páèku na pravé stranì krytu
zavazadlového prostoru nahoru. Zvednìte pravý kryt a vyjmìte ho z držáku.
Instalace
Zasuòte levý kryt zavazadlového prostoru do držákù, zatáhnìte za páèku na pravé stranì krytu zavazadlového prostoru nahoru, zasuòte kryt do držáku a zajistìte.
Obrázek è.: 17816j.tif
Bezpeènostní sít’
Bezpeènostní sít’ se instaluje za pøední sedadla.
Za bezpeènostní sítí nikdy nesmíte pøepravovat žádné osoby.
Instalace
Rozepnìte zip a bezpeènostní sít’ vybalte. Stisknìte bezpeènostní knoflíky na spojích a sestavte obì tyèe bezpeènostní sít’ky; musí se zajistit – viz následující strana, obr. 17818 J.
V rámu støechy se nacházejí dva montážní držáky
3
stranì, poté na druhé stranì. Posuòte tyèe vpøed, aby se zajistily.
. Zavìste tyè sítì do držáku na jedné
3
Zaháknìte pružná poutka sítì3 do poutacích
Obrázek è.: 17817j.tif
ok na podlaze za pøedními sedadly a sít’ napnìte.
Page 99
Demontáž
Obrázek è.: 17818j.tif
Pružná poutka vyháknìte z poutacích ok vpodlaze.
Vyháknìte tyèe z držákù v rámu støechu. Stisknìte pøídržné prvky v kotvících bodech a složte tyèe. Sít’ srolujte a uložte do pøiloženého obalu.
Obrázek è.: 17820J.tif
Poznámky o nakládání vozidla
z
Tìžké pøedmìty v zavazadlovém prostoru musíte umístit za zajištìná opìradla zadních sedadel, nebo, pokud jsou opìradla zadních sedadel sklopena, za opìradla pøedních sedadel. Musíte-li pøedmìty vrstvit, tìžší pøedmìty umístìte dolù. Nezajištìné objekty mohou být ze zavazadlového prostoru vymrštìny do prostoru pro cestující, napø. pøi prudkém brzdìní.
z
Tìžké pøedmìty zajistìte poutacími popruhy ok – viz strana 96. Pokud tìžké pøedmìty kloužou pøi brzdìní nebo pøi zatáèení, mùže se zmìnit chování vozidla.
3
pevnìnými do poutacích
z
Upevnìte bezpeènostní sít’3, když pøepravujete pøedmìty v zavazadlovém prostoru – viz strana 94.
z
Volné pøedmìty v zavazadlovém prostoru musíte zajistit proti klouzání bezpeènostní sítí na zavazadla
z
Pøi pøepravì pøedmìtù v zavazadlovém prostoru musí být zajištìna opìradla zadních sedadel – viz strana 91.
z
Zavøete kryt zavazadlového prostoru, aby se náklad neodrážel v zadním oknì.
z
Náklad nesmí pøesahovat pøes horní hranu opìradel zadních sedadel, nebo pøes horní hranu opìradel pøedních sedadel, jsou-li zadní sedadla sklopena.
z
Vždy musí být dobøe pøístupný výstražný trojúhelník
z
Pøed zadní okno nebo na pøístrojovou desku nesmíte umístit žádné pøedmìty. Odrážely by se ve skle, bránily by øidièi ve výhledu a byly by vrženy dovnitø vozidla, napø. pøi prudkém brzdìní.
3
– viz strana 96.
3
a lékárnièka3.
95Sedadla, interiér
Page 100
96 Sedadla, interiér
z
Pøedmìty nesmíte ukládat do prostoru airbagù, protože by mohly cestujícím v pøípadì naplnìní airbagù zpùsobit zranìní.
z
Náklad nesmí bránit používání pedálù, parkovací brzdy nebo øazení pøevodových stupòù nebo omezovat volný pohyb øidièe. Do interiéru neumíst’ujte volnì ložené pøedmìty.
z
Pøi transportu rozmìrných pøedmìtù nejezdìte s otevøenými dveømi zavazadlového prostoru, protože by do interiéru vozidla mohly pronikat toxické výfukové plyny.
z
Hmotnosti, dovolené zatížení vozidla a støechy, viz strana 281.
z
Jízda se støešním nosièem (viz strany 182, 185, 216) zvyšuje citlivost vozidla na boèní vítr a ovlivòuje chování vozidla v dùsledku zvýšení tìžištì vozidla.
9
Výstraha
Nedodržování tìchto pokynù mùže vést ke zranìním, která mohou být i smrtelná. Všichni cestující ve vozidle by mìli být v tomto smyslu informováni.
Obrázek è.: 17819j.tif
Poutací oka
V zavazadlovém prostoru se nacházejí poutací oka k upevnìní poutacích popruhù nebo sítì na zavazadla3.
Obrázek è.: 17602j.tif
Zapalovaè cigaret
V pøední èásti støedové konzole:
3
Když je zapnuté zapalování, stisknìte zapalovaè cigaret. Zapalovaè se automaticky vypne, jakmile je nahøátý. Zapalovaè vyjmìte.
3
Loading...