30
AVERTISSEMENT
Nous vous recommandons de lire attentivement ce mode d'emploi avant
d'utiliser votre appareil.
Ce symbole signale un mauvais emploi ou une
erreur de manipulation consécutifs au fait que vous
n'avez pas tenu compte du symbole et qui peuvent
entraîner un accident corporel ou matériel.
CONSERVER LES PILES ÉLOIGNÉES DU FEU. NE JAMAIS ESSAYER
DE DÉMONTER, RECHARGER NI COURT-CIRCUITER LES PILES.
CONSERVER LES PILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
CONTACTER IMMÉDIATEMENT UN MÉDECIN SI UN ENFANT
AVALE UNE PILE.
NE JAMAIS ESSAYER DE DÉMONTER L'APPAREIL; IL INCORPORE UN
CIRCUIT HAUTE TENSION. SI DES PIÈCES INTÉRIEURES DE L'APPAREIL
ÉTAIENT MISES À DÉCOUVERT À LA SUITE D'UNE CHUTE OU D'AUTRES
DOMMAGES, RETIRER IMMÉDIATEMENT LES PILES POUR EMPÊCHER
TOUTE UTILISATION SUPPLÉMENTAIRE.
EN CAS DE DIFFICULTÉS, CONTACTER VOTRE REVENDEUR OU L'UN DES
CENTRES DE SERVICE OLYMPUS LE PLUS PROCHE.
Symboles utilisés dans ce mode d'emploi:
Incorrect
Réglage manuel
Presser à mi-course
Porter une attention particulière aux recommandations encadrées comme ci-contre .
Les produits utilisés dans les photos ou illustrations peuvent être
sensiblement différents de l'appareil que vous venez d'acquérir.
Ordre
Attention
Signal sonore
Ordre des opérations Fonction automatique
Voyant allumé Voyant clignotant
TABLE DES MATIÈRES
Nom des commandes
Boîtier de l'appareil ..................32
Boîtier de l'appareil/Écran
d'affichage à cristaux liquides
(ACL) ........................................33
Affichage du viseur ....................34
Utilisation de la courroie ................34
Correction dioptrique......................35
Mise en place et contrôle des piles 35
Chargement du film ......................36
Prise de vue
Automatique programmée
(FULL AUTO)..............................37
Mémorisation de la mise au point
Déchargement du film ....................38
Photographie au flash
Réglage du mode flash ..............39
Flash automatique......................40
[ ] Flash atténuant l'effet "yeux
rouges" ............................41
[ ] Flash d'appoint ..................41
Modes d'exposition
1.
Touches d'accès direct aux modes
[ ] Stop Action......................42
[ ] Portrait ..............................43
[ ] Paysage ............................43
[ ] Scène de nuit ....................44
..38
....42
2. Touche de mode d'exposition ....44
[ A ] Automatique priorité
ouverture ..........................45
[ L.T. ] Longue pose ................46
[ ] Compensation d'exposition ..47
[ ] Mesure spot ....................49
[ ] Retardateur /
[]
Télécommande(en option) ....
[ ] Prise de vue gros plan ....51
Retour au mode automatique
programmé [FULL AUTO] ............51
Correction des données d'horodatage
(Modèles Quartzdate uniquement)
Impression de la date et de l'heure
(horodatage) (Modèles Quartzdate
uniquement) ..................................53
Précautions et rangement ..............54
Fiche technique ..............................55
Accessoires (en option)..................56
50
........52
31
32
NOM DES COMMANDES - Boîtier de l'appareil
NOM DES COMMANDES -
Boîtier de l'appareil/Écran d'affichage à
cristaux liquides (ACL)
33
Touche de zoom
Touche SPOT
Déclencheur
Voyant retardateur/
détecteur de télécommande
Objectif
Toujours essayer de maintenir ceci propre. Des saletés et
des taches peuvent nuire à la netteté des photos. Essuyer
toute saleté ou tache avec un chiffon doux.
Viseur
Molette de correction
dioptrique
Écran ACL
Interrupteur
d'alimentation/sortie du flash
Flash
Anneau de fixation courroie
Barillet d'objectif
Anneau de fixation
courroie
Verrou du dos
Fenêtre du film
1 Touche de mode flash
2 Touche Retardateur/
Télécommande/ Gros plan
3 Touche Compensation
d'exposition
4 Touche DATE MODE*
5 Touche DATE SET*
6 Touches d'accès direct aux modes
7 Touche FULL AUTO (automatique
programmé)
8 Levier de décalage
9 Touche de mode d'exposition
0 Contrôle piles
! Flash atténuant l'effet "yeux
rouges"
@ Flash d'appoint
# Télécommande
$ Retardateur
% Longue pose
^ Mesure Spot
& Compensation d'exposition
* Modes d'exposition
( Indicateur date/heure*
) Indicateur du mode utilisé
q Automatique programmé (FULL
AUTO)
w Réglage d'ouverture/valeur de
compensation d'exposition
e Vitesse d'obturation
r Prise de vue gros plan
t Compteur de vues
Touche de rembobinage
d'un film non terminé
Couvercle du logement piles
Écrou de pied
*Modèles Quartzdate uniquement
34
NOM DES COMMANDES - Affichage du viseur
y Cadre de mise au point
automatique
u Cadre de mesure Spot
i Flash
o Indicateur de mise au point
automatique
p Compensation d'exposition
(surexposition/
sous-exposition)
UTILISATION DE LA COURROIE
CORRECTION DIOPTRIQUE
Tourner la molette de correction dioptrique
jusqu'à ce que le cadre de mise au point
automatique soit net.
Si vous êtes myope, tourner la molette
vers le haut. Si vous êtes presbyte, la
tourner vers le bas.
MISE EN PLACE ET CONTRÔLE DES PILES
Utiliser deux piles au lithium de 3 V (CR123A ou DL123A).
1
1
3
2
2
35
6
Attacher la courroie comme indiqué.
Fixer la courroie
avec le fermoir.
Tourner la molette 1sur le
couvercle du logement piles vers
. Tenir le cran 2avec le bout du
doigt. Ouvrir le couvercle 3.
Bien s'assurer que
l'interrupteur d'alimentation
est réglé sur OFF avant
d'ouvrir le couvercle du
logement piles.
s'allume (s'éteint automatiquement).
clignote et les autres indicateurs
sont affichés normalement.
clignote et les autres indicateurs
restent éteints.
Introduire correctement les piles 4.
Fermer le couvercle du logement
piles
5.
. Tourner la molette
6
vers
pour verrouiller le couvercle.
3
Régler l'interrupteur d'alimentation
7
sur ON pour contrôler l'énergie
restante des piles.
Les piles sont bonnes. Vous pouvez
prendre des photos.
Les piles sont faibles et doivent être
remplacées dès que possible.
Les piles sont hors d'usage et doivent
être remplacées immédiatement.
36
CHARGEMENT DU FILM
PRISE DE VUE - Automatique programmée (FULL AUTO)
37
1
Rideau
d'obturateur
Pour ouvrir le boîtier, faire coulisser
le verrou du dos vers le haut.
3
Placer le film entre les railsguides (A), en
alignant l'amorce du film dans le sens de la
flèche.
4
Fermer le dos. Le film
avance automatiquement
jusqu'à la première vue.
Régler l'interrupteur
d'alimentation sur ON.
2
Introduire la cartouche de film.
Faire attention de ne pas
toucher le rideau d'obturateur.
Correct
5
S'assurer que le compteur
de vues sur l'écran ACL
indique “ ”.
Si “ ” clignote, recommencer les
opérations de chargement du film.
Incorrect
1
Régler l'interrupteur d'alimentation
sur ON. L'objectif sort et l'écran
ACL s'allume.
Composer votre vue. Appuyer sur le
côté "T" de la touche de zoom pour
téléobjectif (120 mm) ou sur le côté
"W" pour grand angle (28 mm).
Au bout de 30 secondes environ sans opérations, l'écran ACL s'éteint.
Ne pas regarder le soleil ni d'autres sources de lumière
violentes à travers le viseur.
Cadre de mise au point automatique
2
Placer le cadre de mise au point
automatique sur le sujet.
Si l'indicateur de mise au point
automatique clignote,
l'obturateur ne peut pas être
déclenché.
Le sujet doit être à une distance
de 60 cm à l'infini en position
grand angle et de 90 cm à l'infini
en position téléobjectif.
3
Appuyer sur le déclencheur à micourse pour faire la mise au point
sur le sujet. Après s'être assuré que
le signal sonore retentit et que
l'indicateur de mise au point
automatique s'allume dans le
viseur, appuyer complètement sur
le déclencheur pour prendre la
photo. Après le déclenchement de
l'obturateur, le film avance
automatiquement à la vue suivante.