Olympus D-390 - 2 MP Digital Camera, D-390, C-150 Quick Start Manual [es]

Para instrucciones más detalladas acerca de las funciones avanzadas, refiérase al manual básico impreso incluido en su paquete, o al manual de consulta del CD-ROM.
DESEMBALAJE DEL CONTENIDO DEL PAQUETE
Reuna su cámara digital y todos los componentes como se muestra en la ilustración. Usted necesitará de estos artículos para completar los pasos de los procedimientos de configuración de la cámara que siguen.
Los siguientes ítems también están incluídos en este paquete: Manual básico, cable de vídeo, tarjeta de garantía, tarjeta de registro (no suministrado en algunas áreas)y folleto de precauciones de seguridad.
Cámara digital
Correa 2 pilas alcalinas
R6 (AA)
CD-ROM de
CAMEDIA Master
Tarjeta xD-Picture Card
Cable USB (color gris)
CONSEJO: Para maximizar la duración de la pila, esta cámara digital presenta un modo de ahorro de energía en que la cámara ingresa en un modo de reposo, después de no ser utilizada por aproximadamente tres (3) minutos. Presione el botón del obturador para reactivar la cámara.
Antes de empezar a utilizar su Cámara Digital de Olympus...
Basta deslizar el protector de objetivo para abrir o cerrar para encender (ON) o apagar (OFF) la cámara.
Colocación de la correa (OPCIONAL)
Coloque la correa según como está ilustrado para facilitar el manipuleo de la cámara.
• Cierre la tapa del compartimiento de pilas de manera que empuje las pilas hacia dentro. Mientras presiona la marca , deslice la tapa en dirección opuesta a .
• Inserte la tarjeta xD-Picture Card en la ranura a presión de la tarjeta como se muestra en la ilustración. Empuje la tarjeta totalmente en la ranura. La tarjeta se trabará en el lugar cuando esté completamente insertada.
• Para extraerla, presione la tarjeta xD-Picture Card. La tarjeta será expulsada. Tire para retirarla.
• Cierre la tapa de la tarjeta.
Confirme que ha instalado las pilas y la tarjeta xD-Picture Card apropiadamente presionando . El mensaje "No Picture" deberá estar indicado en el monitor. Apague la cámara presionando nuevamente.
c.
Inserción de la tarjeta xD-Picture Card
La tarjeta xD-Picture Card es donde la cámara almacena sus fotografías y está disponible en diversas capacidades de memoria. Las fotografías tomadas con la cámara permanecerán en la tarjeta xD-Picture Card aunque apague la cámara o retire las pilas.
b.
a.
Ajuste de la fecha y hora (OPCIONAL)
Aunque esto no sea requerido, se recomienda que ajuste la fecha y hora. Ésto afecta en la manera como los nombres de archivo de imagen serán creados y resultará práctico incluir esta información en cada fotografía. La fecha y hora también pueden ser ajustadas cuando la cámara está en el modo de reproducción.
• Abra completamente el protector de objetivo hasta que haga un clic.
• Presione para mostrar el menú.
• Presione para seleccionar MODE MENU.
• Presione tres veces para seleccionar SETUP.
• Presione > una vez, y luego dos veces para iluminar, y luego presione una vez.
• Utilice para seleccionar el formato de fecha.
• Ajuste la fecha y hora en los campos apropiados utilizando para seleccionar el campo, y para ajustar el valor apropiado. Repita este paso hasta que todos los campos de fecha/hora sean ajustados.
• Presione dos veces para ajustar la fecha y hora y salir del menú.
c.
ENCENDIDO DE LA CÁMARA
Encendido de la cámara (ON) (MODO DE TOMA)
Abra el cubreobjetivo.
Cierre el cubreobjetivo para apagar la cámara.
b.
Nota: La hora es ingresada utilizando el formato de 24 horas.
Diagrama de la cámara y de los controles
Ahora tómese su tiempo hasta familiarizarse con las áreas claves de los controles de la cámara revisando estas ilustraciones.
Ajustes de la cámara en el modo de toma como se muestra en el monitor
Ajustes de la cámara en el modo de reproducción como se muestra en el monitor
CONSEJO: Existe un adaptador CA E7AC opcional disponible de Olympus y se recomienda su uso para descargar imágenes para garantizar un suministro de alimentación constante. Consulte el manual básico de la cámara
para más información.
PREPARE LA CÁMARA PARA EL USO
Nota:
• Dependiendo de los ajustes de la cámara, no todos los indicadores son
mostrados.
Cubreobjetivo
Para encender la cámara
Para apagar la cámara
VT451201
Printed in China
Empiece aquí
Es altamente recomendado seguir estas instrucciones numeradas paso a paso para configurar e iniciar rápidamente el uso de su nueva cámara digital .
a.
Colocación de pilas
• Deslice la tapa del compartimiento de pilas en dirección a (la dirección indicada con la marca en la tapa), y levántela en dirección a .
• Inserte las pilas en la dirección mostrada según la ilustración.
A
B
Hay una marca en la base de la cámara que muestra la manera correcta de insertar las pilas.
B
A
VIDEO OUT
DC IN 3.4V
USB
Conector USB
FlashBotón obturador
Lámpara del disparador automático
Cubreobjetivo Objetivo
Enganche para correa
Tapa de la tarjeta
Tapa del conectorJack DC-IN (3,4V)
Jack VIDEO OUT
LR6X2 or CR-V3X1
Tapa del compartimento de la batería
Lámpara naranja
Lámpara verde
Marca de objetivo de enfoque automático (AF)
Teclas de control
Botón OK/menú
Visor
Monitor
Rosca trípode
Botón del monitor (QUICK VIEW ) Botón de reproducción ( )
Verificación de la
batería
Modo de flash
Disparador automático
(sólo imágenes fijas)
Número de imágenes fijas almacenables/ Segundos restantes
Marca de objetivo de enfoque automático (AF)
Balance de blancos
Modo de medición de puntos
Modo de grabación
Resolución (número de pixels)
Modo de fotografía
Macro
Compensación de la exposición
P
HQ
1600 x 1200
+2.0
Reserva de impresión
Número de impresiones
Verificación de la
batería
HQ
SIZE: 1600x1200
+
2.0
’03.09.12 12:30
FILE: 100–0020
x
10
Protección Modo de grabación Número de pixels
Compensación de la exposición
Balance de blancos
Fecha y hora
Número de archivo (imagen fija), Número de cuadro, Tiempo de reproducción/ tiempo total de grabación (vídeo)
http://www.olympus.com/
Guía rápida de inicio
D-390 / C-150
OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH
Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany http://www.olympus-europa.com
OLYMPUS AMERICA INC.
Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. http://support.olympusamerica.com/
Borrado de todos los cuadros:
Borra todas las fotografías de la tarjeta xD-Picture Card en una operación, excepto las fotografías protegidas.
Presione con el protector de objetivo cerrado.
Presione , luego presione para seleccionar MODE
MENU.
Utilice para seleccionar la lengüeta CARD, luego
presione dos veces para acceder a la pantalla CARD SETUP.
ALL ERASE debe estar iluminado. Presione .
Como medida de seguridad, esta cámara digital le solicitará
que seleccione YES o NO para confirmar el borrado, ya que este proceso eliminará permanentemente todas las fotografías desprotegidas. Seleccione YES y presione .
TOMA DE FOTOGRAFÍAS
Existen dos maneras para componer su sujeto - con el visor óptico o utilizando el monitor. Dependiendo de la situación de la toma, puede encontrar ventajas en cada método. Refiérase al manual básico impreso para más información.
Toma de una fotografía con el visor
Abra completamente el protector de objetivo.
Encuadre sus sujetos utilizando la marca de objeto de enfoque automático en el visor.
Presione el botón del obturador hasta la mitad del recorrido.
La cámara confirma que el enfoque y la exposición están ajustados correctamente cuando la lámpara verde se enciende en el visor permanentemente. La lámpara naranja le informa que se recomienda el uso del flash y/o que el flash está en recarga (cuando parpadea); o listo para disparar (cuando se encende).
Presione completamente el botón del obturador para tomar la fotografía. Un sonido bip corto confirma que su fotografía ha sido tomada.
Zoom
Es posible ampliar el sujeto cuando fotografíe en 1,3, 1,6, 2,0 ó 2,5 veces.
La ampliación de zoom cambia continuamente mientras mantiene presionado o .
Toma de una fotografía con el monitor
Abra completamente el protector de objetivo.
Presione y luego encuadre su sujeto utilizando el monitor color.
a.
b.
Número de fotografías almacenables
Su cámara digital puede manejar tarjetas xD-Picture Card de 16 MB hasta 256 MB. El número de fotografías almacenables depende de la calidad de imagen seleccionada.
Consulte el manual de consulta de la cámara para las descripciones completas de cada modo de grabación y la capacidad de cuadros almacenables de los diversos modos de resolución y la capacidad de la tarjeta xD-Picture Card.
CONSEJO: Para saber cuántos fotogramas restan, encienda el monitor y mire el número en la esquina inferior derecha. Recuerde que usted siempre puede borrar fotografías no deseadas para crear espacio para otras (Consulte el paso 5).
Presione ( )para desplazarse por los modos de flash disponibles. Con el botón del obturador presionado hasta la mitad del recorrido, el flash estará listo para disparar cuando la lámpara naranja cerca del visor está encendida permanentemente. Cuando la lámpara naranja está parpadeando, el flash está siendo cargado.
e.
c.
Lámpara verde
Lámpara naranja
Los iconos que representan los ajustes de la cámara aparecen en el monitor, indicándole informaciones importantes, tales como el flash y modos de grabación, duración de las pilas y el número restante de cuadros.
Presione el botón del obturador hasta la mitad del recorrido. La lámpara verde se encenderá permanentemente cuando se ajuste el enfoque y la exposición.
Presione completamente el botón del obturador para tomar la fotografía.Un sonido bip corto confirma que su fotografía ha sido tomada.
Icono Modos del flash Descripción
Sin icono Flash automático La cámara decide automáticamente si necesita el flash.
Flash de reducción del fenómeno de ojos rojos
Reduce la incidencia del fenómeno de ojos rojos a través de la emisión de flashes previos para contraer el tamaño de la pupila, antes de disparar el flash principal. El efecto estroboscópico es una operación normal en este modo.
Flash de relleno El flash siempre dispara con cada fotografía.
Flash desactivado Desactiva el flash para ocasiones cuando el fotografiado con flash
es prohibido o no deseado. El flash nunca dispara.
Con el protector de objetivo cerrado, presione y utilice las teclas de control para mostrar la fotografía que desea borrar.
Presione . Presione para seleccionar .
Presione para seleccionar YES, y luego presione .
Visualización de fotografías
Existen dos maneras de acceder al modo de reproducción:
Si la cámara está ajustada en OFF y el protector de
objetivo está cerrado, presione una vez.
O
Si la cámara está en el modo de toma con el protector
de objetivo completamente abierto, presione dos veces en rápida sucesión (Visualización rápida).
La última fotografía tomada aparece en el monitor. Utilice para desplazarse a través de las imágenes guardadas en la tarjeta xD-Picture Card.
Cuando usted finalice la revisión de sus fotografías:
Presione para desactivar la cámara.
O
Para volver al modo de toma, presione el botón del
obturador hasta la mitad del recorrido.
Borrado de fotografías
El encanto de la fotografía digital reside en su capacidad de mantener las fotos que desea, borrar el resto y reutilizar el espacio restante de la memoria para tomar nuevas fotografías. Esta cámara digital ofrece dos maneras para borrar permanentemente las fotografías digitales no deseadas:
Borrado de un solo cuadro: Borra sólo la fotografía actualmente indicada en el monitor.
VISUALIZACIÓN Y BORRADO DE FOTOGRAFÍAS
Con esta cámara digital, es posible ver fácilmente las fotografías que desea y eliminar las que no desea.
a.
b.
Una vez borradas, las fotografías no pueden ser restauradas.
Olympus simplifica la conexión de esta cámara digital con su ordenador.
Apague la cámara.
Enchufe el cable USB suministrado en los puertos de su cámara y de la computadora como se ilustra a la derecha.
Los usuarios de Windows 98 deberán instalar el software Controlador USB para Windows 98, antes de conectar esta cámara digital al ordenador. Consulte la Guía de Instalación del Software para la información completa.
Presione el botón si la cámara no se enciende automáticamente. La cámara iniciará la comunicación con el PC.
CONEXIÓN DE LA CÁMARA A UNA COMPUTADORA
CONSEJO: Olympus recomienda el uso de un adaptador AC E-7AC opcional para asegurar una fuente de alimentación consistente cuando descargue imágenes.
Asegúrese que la cámara esté desactivada antes de conectarla a su
Acerca del CD-ROM de CAMEDIA Master de Olympus
Con su cámara digital de Olympus viene incluído un juego de software y documentación. El CD incluye:
CAMEDIA Master : Para descargar fotografías desde la cámara, visualizar,
organizar, retocar e imprimir sus fotos digitales y películas.
Controlador USB para Windows 98: Esta utilidad debe ser instalada para
permitir la comunicación de la cámara con su computadora, si éste utiliza el sistema operativo Microsoft Windows 98.
Manual de consulta de la cámara de Olympus: Una guía
de consulta completa en forma digital, guardada en el CD en el formato PDF.
Ahora usted ha aprendido la funcionalidad básica de su nueva cámara digital de Olympus! Ahora está listo para empezar a explorar las posibilidades que la fotografía digital proporciona a su computadora. Actividades tales como edición de fotos, impresión, y mucho más, están sólo a unos pasos de distancia!
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE LA CÁMARA
Ahora usted está listo para instalar el software de la computadora.
Abra el paquete del CD-ROM de CAMEDIA Master y ponga la Guía de Instalación del Software en el idioma que desea utilizar.
•Continúe las instrucciones paso a paso para instalar el software y disfrute de sus
nuevas capacidades de procesamiento de foto digital!
CONSEJO: Las imágenes también pueden ser borradas durante el modo de visualización rápida, descrita en el paso 5A. Ésto facilita el borrado rápido de una fotografía recién tomada.
PP
HQ HQ
1600 1600 x x 12001200
Cada vez que se presiona , la ampliación de zoom cambia en la siguiente secuencia: 1,3 veces 1,6 veces 2,0 veces 2,5 veces.
Cada vez que se presiona , la ampliación de zoom cambia en la siguiente secuencia: 2,5 veces 2,0 veces 1,6 veces 1,3 veces.
Funciones adicionales de la cámara
Esta cámara digital ofrece una multitud de funciones avanzadas para expandir su creatividad. Esta es apenas una pequeña muestra. Consulte el manual básico para detalles acerca de estas capacidades, y más!
4 Modos de Toma de Escenas Programadas: Esta cámara posee 4 modos de toma para
elegir de acuerdo con las condiciones de toma y del efecto que desea lograr.
Modo macro: Para tomar primeros planos a muy corta distancia como 8 pulgadas, seleccione el
modo macro.
Modo de imágenes de vídeo: Sí, esta cámara digital graba imágenes de vídeo! (El modo
de imágenes de vídeo no graba sonido).
Fotografías dos-en-uno: Combina dos imágenes separadas que han sido fotografiadas en
sucesión y las almacena como una sola fotografía.
Reproducción en primer plano:
Amplía las fotografías en el monitor para verificar los detalles
de la imagen seleccionada.
Indicación de índice: Para ver varias fotografías en miniatura en el monitor de una vez.
Protección de fotografías: Evita que usted borre accidentalmente las fotografías.
Reproducción de vídeo: Para ver sus fotografías e imágenes de vídeo en un monitor de
televisión.
Toma panorámica: Conecta las imágenes superpuestas en una sola fotografía utilizando el
modo panorámico y el software CAMEDIA Master de Olympus.
CONSEJO: Recuerde completar y devolver su tarjeta de registro, y conserve a mano toda la documentación de la cámara.
Asistencia técnica al cliente en Europa
00800-67 10 83 00 (Llamada gratuita) +49(0)1805-67 10 83 o +49(0)40-23 77 38 99 (números de pago) 09:00 a 18:00 (CET, hora central europea) Lunes a viernes
Soporte técnic (EE.UU.) 1-888-553-4448 (Llamada gratuita) 8 am a 10 pm ET Lunes a viernes
Una vez borrada, las fotografías no pueden ser restauradas.
USB
USB
Modos del flash
La cámara digital presenta varios modos de flash.
d.
Loading...