Olympus C-150, D-390 User Manual [nl]

DIGITALE CAMERA
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Lees voordat u de camera gaat gebruiken deze handleiding
aandachtig door om u van het juiste gebruik ervan te verzekeren.
Voordat u belangrijke opnamen gaat maken, doet er goed aan
Voor meer informatie over het aansluiten van de camera op een
PC en het installeren van de bij de camera geleverde software, raadpleegt u de „Software Installation Guide” (bijgesloten in het CD-ROM-pakket).
D-390/C-150
NL2
Voorbereidingen 4
Gebruik van de menu’s 15
Fotograferen 21
Beelden weergeven 27
Kaartjes formatteren 29
Beelden overbrengen naar de computer 30
Foutcodes 32
Technische gegevens 33
Veiligheidsmaatregelen 34
xD-Picture Card 42
INHOUD
Wij zijn u erkentelijk voor de aanschaf van deze digitale Olympus-camera. Om u van jarenlange betrouwbare en plezierige werking van uw nieuwe camera te verzekeren leest u deze handleiding, voordat u de camera gaat gebruiken, aandachtig door. Berg deze handleiding op een zodanige plaats op, dat u hem later altijd nog eens kunt raadplegen.
Deze beknopte handleiding dient als eerste kennismaking met uw camera. Een meer gedetailleerde beschrijving van de hier beschreven functies vindt u in de „Reference Manual” op de bij de camera geleverde CD-ROM.
Belangrijk
Geachte Koper/Koopster, Zorg ervoor dat het Nederlandse garantiebewijs geheel is ingevuld en afgestempeld door uw leverancier. Bewaar de aankoopbon zeer zorgvuldig. Als u onverhoopt gebruik moet maken van de garantievoorwaarden, dient u deze bescheiden te overleggen.
NL 3
Voor klanten in de Ver. Staten van Noord-Amerika
Voor klanten in Europa
Het waarmerk „CE" garandeert dat dit product voldoet aan de richtlijnen van de Europese Unie voor wat betreft veiligheid, gezondheid, milieubehoud en persoonlijke veiligheid van de gebruiker. Camera’s met het waarmerk „CE” zijn bedoeld voor de Europese markt.
Handelsmerken
• IBM is een wettig gedeponeerd handelsmerk van International Business Machines Corporation.
• Microsoft en Windows zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
• Macintosh is een handelsmerk van Apple Computer Inc.
• Alle andere genoemde bedrijfs- en productnamen zijn wettig gedeponeerde handelsmerken en/of handelsmerken van de betreffende firma’s.
• De in deze handleiding genoemde normen voor camera bestandssystemen zijn de door de Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) opgestelde „Design Rule for Camera File System / DCF”-normen.
Voor klanten in de USA
Overeenstemmingsverklaring Typenummer : D-390/C-150 Handelsnaam : OLYMPUS Verantwoordelijke partij : Olympus America Inc. Adres : 2 Corporate Center Drive, Melville, New York
11747-3157 U.S.A.
Telefoon : 631-844-5000
Getest en gebleken te voldoen aan de FCC-normen VOOR HUIS OF KANTOORGEBRUIK
Dit apparaat voldoet aan Part 15 van de FCC Rules. Het apparaat werd getest op de volgende aspecten: (1) Het apparaat mag geen schadelijke stoorsignalen afgeven. (2) Het apparaat moet ongevoelig zijn voor eventuele ontvangen
stoorsignalen, met inbegrip van stoorsignalen die aanleiding kunnen geven tot ongewenste werking.
Voor klanten in Canada
Dit digitale apparaat volgens Class B voldoet aan alle eisen zoals die zijn vastgelegd in de Canadian Interference Causing Equipment Regulations.
Voorbereidingen
4NL
De verschillende onderdelen
Ontspanknop
Flitser
Klepje over de connectors
Gelijkspanningsconnector DC-IN
Zelfontspanner-LED
Lenskap
Schakelt de camera in de stand Fotograferen in en uit.
Lens
Uitgangsconnector VIDEO OUT
NL 5
Voorbereidingen
Pendelknop (ÑñÉí)
Inzoomen Close-up weergave
Uitzoomen Indexbeeld
Flitser
LCD­monitor
Deksel batterijcompartiment
OK/Menu-knop ( )
Monitorknop (Knop Snelweergave ) Knop Weergeven ( )
In de stand Fotograferen: Schakelt de monitor in en uit. In de stand Weergeven: Schakelt de camera in en uit.
• Nadat u de camera met het USB­kabeltje op de PC aangesloten heeft, drukt u op deze knop.
Bevestigingspunt camerariem
Statiefaansluiting
Zoeker
AF-teken
Groene LED
Oranje LED
Pendelknop
Zoeker
Met de knoppen (
Ñ/ñ/É/í) activeert u
meteen de functies inzoomen/ uitzoomen/flitser of zelfontspanner. Ook kunt u met deze knoppen diverse menuopties activeren.
Zelfontspanner
Klepje over de kaartsleuf
USB­connector
NL6
Voorbereidingen
Indicaties in de LCD-monitor
• In de stand Fotograferen
Functie Indicaties
1 Batterijlading ,
2 Fotografische functieP, , , , ,
3 Belichtingscompensatie –2.0 – +2.0
4 Spotmeting
5 Witbalans , , ,
6 AF-teken [ ]
7 Macro
8 Flitserfunctie , ,
9 Zelfontspanner
10 Opslagfunctie SHQ, HQ, SQ1, SQ2
11 Resolutie 1600 x 1200, 1024 x 768,
(aantal pixels) 640 x 480, enzovoort.
12 Aantal beelden dat nog 11
kan worden opgeslagen Nog beschikbare 11'' opnametijd voor filmbeelden (in seconden)
4
7 8
9
10 11 12
5
6
12 3
P
HQ
1600 x 1200
2.0
+
De indicaties die verschijnen in een filmbeeld dat wordt weergegeven vanuit een indexbeeld verschillen van die welke verschijnen wanneer het filmbeeld wordt weergegeven met de functie Filmbeelden weergeven.
Opmerking
NL 7
Voorbereidingen
• In de stand Weergeven
Met de functie INFO kunt u aangeven hoeveel informatie in de LCD-monitor moet worden getoond. In onderstaande afbeeldingen is de informatieweergave INFO ingeschakeld (ON).
Stilstaande beelden Filmbeelden
Functie Indicaties
1 Batterijlading ,
2 Afdrukwachtrij x10
Aantal afdrukken
3 Beveiligd
4 Opslagfunctie SHQ, HQ, SQ1, SQ2
5 Aantal pixels 1600 x 1200, 1024 x 768,
640 x 480, enzovoort.
6 Belichtingscompensatie –2.0 até +2.0
7 Witbalans WB AUTO, , , ,
8 Datum en tijd '03.09.12 12:30
9 Bestandsnummer, 100-0020, 12, 0"/15"
Beeldnummer/ Afspeeltijd/ Totale opnametijd
10 Stand Filmbeelden
fotograferen
HQHQ
SIZE: 1600x1200SIZE: 1600x1200
+
2.02.0
’03.09.12 12:3003.09.12 12:30
FILE: 100FILE: 100–00200020
x
10
123
4 5 6 7
8 9
HQHQ
SIZE: 320x240SIZE: 320x240
WB AUTOWB AUTO
03.09.12 12:3003.09.12 12:30
0"/15"0"/15"
9
10
NL8
Voorbereidingen
• Batterijcontrole
Bij het inschakelen van de camera of tijdens het gebruik ervan, verandert in de LCD-monitor de indicatie van de batterijlading als volgt:
Brandt groen (De indicatie dooft na enkele seconden.)
Knippert rood
U kunt fotograferen.*
Beschikbare lading: Gering. Houd nieuwe batterijen bij de hand.
De groene en de oranje LED, rechts van de zoeker, knipperen.
Beschikbare lading: Uitgeput. Zet nieuwe batterijen in de camera.
Geen indicatie
* Het energieverbruik van de camera is sterk afhankelijk van de wijze waarop de camera
bediend wordt. De batterijen kunnen, zonder dat u daarvoor gewaarschuwd wordt, plotseling uitgeput raken zodat de camera uitgeschakeld wordt.
Bevestigen van de camerariem
NL 9
Voorbereidingen
1
Steek de kleine lus van de camerariem door het bevestigingspunt voor de camerariem.
U kunt de riem alleen vanaf de lenszijde door het bevestigingspunt steken.
2
Steek de grote lus van de camerariem door de kleine lus, die u al door het bevestigingspunt gestoken heeft.
3
Trek de riem goed strak, overtuig u ervan dat u hem stevig bevestigd heeft en niet los kan raken.
Bevestigingspunt camerariem
Let goed op als u de camera met u meedraagt, omdat de camerariem makkelijk ergens achter kan blijven haken, wat letsel of schade tot gevolg kan hebben.
Bevestig de riem vooral op de juiste wijze, zoals afgebeeld, zodat de camera niet kan vallen. Bevestigt u de riem niet goed aan de camera en valt de camera van de riem, dan aanvaardt Olympus geen enkele aansprakelijkheid voor enige schade.
Opmerking
NL10
Voorbereidingen
Batterijen in de camera zetten
U heeft één lithium batterijblok (CR-V3) of twee stuks AA-formaat NiMH­batterijen (R6) of alkalinebatterijen nodig.
• Lithium batterijblokken CR-V3 kunt u niet opnieuw opladen.
Verwijder niet het etiket van een lithium batterijblok CR-V3.
De camera is niet geschikt voor mangaan (zinkkoolstof)batterijen.
Belangrijk
1
Overtuig u ervan dat de camera uitgeschakeld is, dat wil zeggen dat:
de lenskap gesloten is,
de LCD-monitor gedoofd is, en
de LEDs, rechts naast de zoeker, gedoofd zijn.
2
Schuif het deksel van het batterijcompartiment open in de richting van pijl
aa
(de richting aangegeven door het merkteken op het deksel) en klap het open in de richting van pijl
bb
.
3
Steek de batterijen in de afgebeelde stand in het batterijcompartiment.
Bij gebruik van AA-formaat batterijen (R6)
Inscripties aan de onderzijde van de camera geven de juiste stand van de batterijen aan.
Bij gebruik van een lithium
batterijblok CR-V3
aa
bb
cc
4
Sluit het deksel van het batterijcompartiment zo dat het de batterijen naar binnen drukt. Schuif het deksel, terwijl u op het merkteken
drukt, in de richting van de pijl
cc
.
Gaat het sluiten van het deksel moeilijk, forceer dan
niets. Druk met het deksel gesloten stevig op het merkteken en schuif het deksel in de afgebeelde richting.
NL 11
Voorbereidingen
Van sommige camera-instellingen worden de standaardin­stellingen af fabriek hersteld wanneer u de camera ongeveer een uur zonder batterij laat.
Opmerking
Een kaartje in de camera zetten en er uit nemen
Overal waar in deze handleiding het woord kaartje wordt gebruikt, wordt een xD-Picture Card bedoeld. De camera heeft dit kaartje nodig om er de beelden op op te slaan.
• Kaartje in de camera steken
1
Overtuig u ervan dat:
de lenskap gesloten is,
de LCD-monitor gedoofd is, en
de LEDs, rechts naast de zoeker, gedoofd zijn.
2
Open het klepje over de kaartsleuf.
3
Houd het kaartje in de juiste stand voor de kaartsleuf en steek het, als afgebeeld, in de sleuf.
Steek het kaartje recht in de kaartsleuf.
Als u het kaartje helemaal in de kaartsleuf gestoken heeft,
voelt u dat het op zijn plaats klikt.
Steekt u het kaartje verkeerd of scheef in de kaartsleuf, dan kan dat het contactvlak van het kaartje beschadigen of kan het kaartje beklemd raken.
Steekt u het kaartje niet helemaal in de sleuf, dan is het mogelijk dat u geen beeldmateriaal kunt opslaan.
4
Sluit het klepje over de kaartsleuf.
Inkeping
Zijde met plaats
voor een etiket
Als u het kaartje goed in het compartiment gestoken heeft
• Kaartje uit de camera nemen
1
Overtuig u ervan dat:
de lenskap gesloten is,
de LCD-monitor gedoofd is, en
de LEDs, rechts van de zoeker, gedoofd zijn.
2
Open het klepje over de kaartsleuf.
3
Ontgrendel het kaartje door het iets verder naar binnen te drukken en laat het dan langzaam los.
Het kaartje veert dan iets omhoog en stopt daarna.
4
Trek het kaartje recht uit de kaartsleuf.
5
Sluit het klepje over de kaartsleuf.
Klepje over de
kaartsleuf
Attention: xD-Picture Card refer to page 42
12 NL
Voorbereidingen
Camera in en uitschakelen
• In de stand Fotograferen
Camera inschakelen: Open de lenskap.
Daarmee schakelt u de camera in in de stand Fotograferen.
Camera uitschakelen: Sluit de lenskap.
De camera schakelt wordt uitgeschakeld.
• In de stand Weergeven
Camera inschakelen:
Druk met de lenskap gesloten op de knop (Weergeven).
Daarmee schakelt u de camera in in de stand Weergeven. De LCD-monitor wordt ingeschakeld met daarin het laatst gefotografeerde beeld.
Camera uitschakelen: Druk op de knop (Weergeven).
Daarmee schakelt u de LCD-monitor en de camera uit.
• Camera ingeschakeld
• Camera uitgeschakeld
Drukt u met de camera in de stand Fotograferen tweemaal kort achter elkaar (dubbelklikken) op de knop , dan zet u daarmee de camera in de stand Weergeven en wordt het laatst gefotografeerde beeld getoond.
NL 13
Voorbereidingen
Taal instellen
Voor de tekst(en) die in de LCD-monitor verschijnen kunt u de voertaal instellen. Welke talen beschikbaar zijn, is afhankelijk van het land waar u deze camera kocht.
1
Schuif de lenskap helemaal open.
2
Open het hoofdmenu door op de OK/MENU-knop te drukken.
3
Selecteer MODE MENU (Functiemenu) door op
íí
van de pendelknop te
drukken.
4
Selecteer het tabblad SETUP (Instellen) door op
ÑÑññ
te drukken en druk dan
op
íí
.
5
Selecteer de functie door op
ÑÑññ
te drukken en druk dan op íí.
Tabblad SETUP
Hoofdmenu
MODE RESET
MODE MENU
SETUP
CAM
CARD
PIC
ALL RESET
REC VIEWREC VIEW FILE NAMEFILE NAME
ON
ON ON RESET
ENGLISHENGLISH
SETUP
CAM
CARD
PIC
ALL RESET
REC VIEWREC VIEW
FILE NAMEFILE NAME
ON
ON ON RESET
ENGLISH
Pendelknop (ÑñÉí)
NL14
Voorbereidingen
Datum en tijd instellen
1
Schuif de lenskap helemaal open.
2
Open het hoofdmenu door op de OK/MENU-knop te drukken.
3
Selecteer MODE MENU (Functiemenu) door op íívan de pendelknop te drukken.
4
Selecteer het tabblad SETUP (Instellen) door op
ÑÑññ
te drukken en
druk dan op
íí
.
5
Selecteer de functie , door op
ÑÑññ
te drukken en druk dan op íí.
De geselecteerde functie is nu gemarkeerd met een groen kader.
6
Selecteer door op
ÑÑññ
te drukken een van de volgende datumnotaties: Y-M-D (Jaar/Maand/Dag), M-D-Y (Maand/Dag/Jaar) of D-M-Y (Dag/Maand/Jaar) en druk dan op
íí
.
Kies de cijfergroep van het jaartal.
De nu volgende stappen laten zien hoe datum en tijd worden ingesteld voor de
datumnotatie Y-M-D (Jaar/Maand/Dag).
7
Stel het jaartal in door op
ÑÑññ
te drukken en kies daarna de
cijfergroep voor de maand door op
íí
te drukken.
Wilt u naar de voorgaande cijfergroep terugkeren, dan drukt u op É.
De eerste twee cijfers van het jaartal zijn vast ingesteld.
8
Herhaal deze procedure tot u datum en tijd volledig heeft ingesteld.
De camera toont de tijd uitsluitend in het 24-uurs systeem (2 PM wordt dus
aangegeven als 14:00.)
9
Druk op de OK/MENU-knop .
Wilt u de klok nauwkeurig gelijkzetten, dan drukt u op de OK/MENU-knop
op het moment dat de klok 00 seconden aanwijst. De klok in de camera begint te lopen op het moment dat u de OK/MENU-knop indrukt.
10
Schakel de camera uit door de lenskap te sluiten.
6
Selecteer de gewenste taal door op
ÑÑññ
te drukken en druk dan op de OK/MENU-knop .
7
Sluit het menu door opnieuw op de OK/MENU-knop te drukken.
8
Schakel de camera uit door de lenskap te sluiten.
SELECT GO
ENGLISH
FRANCAISFRANCAIS
DEUTSCHDEUTSCH ESPAÑOLOL
Loading...
+ 30 hidden pages