Die Konformität mit den Qualitätsanforderungen dieses Produkts wird
durch die -Kennzeichnung
bescheinigt, die am Produkt
angebracht ist.
Wir möchten Sie darauf hinweisen, daß folgende Aktionen die oben
bescheinigte Konfo rmität und die Eigenschaften des Produkts beeinträchtigen
können:
•Falsche Stromversorgung;
•Installations- oder Bedienungsfehler bzw . Nichtbeachtung der Hinweise
in der Bedienungsanleitung, die mit dem Produkt geliefert wurde;
•Das Ausw echseln von Bauteilen oder Originalzubehör durch Unbefugte
oder das Ersetzen durch Teile, die nicht vom Hersteller anerkannt werden.
DEUTSCH
WARNING: THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED .
ATTENTION: CETTE UNITE DOIT ETRE CONNECTEE A LA TERRE.
ACHTUNG: DIESES GERÄT MUSS EINEN ERDUNGSANSCHLUSS
HABEN.
ATENCION: ESTE EQUIPO DEBE ESTAR CONECT ADO A UNA T OMA
DI TIERRA.
APP ARATET MÅ KUN TILKOPLES JORDET STIKK ONT A CT .
APP ARA TEN SKALL ANSLUTAS TILL JORDAT NÄTUKKAT .
LAITE ON LITTETTÄVÄ SUKO-RASIAAN.
Lederen med grøn/gul isolation ma kun tilsluttes en klemme maerkrt
eller
.
Um die Registrierkasse vom Netz zu trennen, das Netzkabel aus
der Steckdose ziehen. Die Steckdose muß sich an einer Wand in
der Nähe der Kasse befinden und leicht zugänglich sein.
VV
orworw
oror
V
orw
VV
orworw
wurde entwickelt, um zum reibungslosen Funktionieren Ihres Geschäfts
beizutragen, effiziente Registriervorgänge zu ermöglichen und genaue
Kassenaufsichtsberichte zu erstellen. Die Inbetriebnahme ist schnell
und einfach, und es gibt viele Optionen, die hinzugefügt und angepaßt
werden können, damit die Kasse Ihren Anforderungen optimal
entspricht. Im folgenden finden Sie einige der vielen wertvollen
Funktionen dieser Registrierkasse:
• 12 Warengruppe und 99 Festpreise (Price Look-Ups);
• Individuelle Umsatzermittelung für bis zu 6 Kassierer;
• Möglichkeit zum Einrichten eines dreistelliges Sicherheitscode-
• Möglichkeit zur Festsetzung eines Manager-Passwortes, um einen
• Möglichkeit zur Festsetzung eines Passwortes, um einen
• Drucker für Journal- und Kassenbuchausdruck;
• Möglichkeit zum Programmieren der Warengruppen mit Steuer-
tt
or
t
oror
tt
Die in diesem Handbuch beschriebene elektronische Registrierkasse
Systems zum Verhindern von unberechtigtem Zugang zu einzelnen
Kassiereroperationen (nur im Registriermodus);
unberechtigten Zugang zum Programmiermodus (PRG) oder zum
Z-Kassenaufsichts-Modus zu verhindern;
unberechtigten Zugang zum Rechen-Modus der Registrierkasse zu
verhindern;
Status, Einzelwarenverkauf, Verkauf mehrerer Artikel und vorher
festgelegten Preisen;
• Es kann eingestellt werden, daß der Vorgang nicht ausgedruckt
wird, zum Beispiel wenn kein Kassenbon verlangt wird, man den
Vorgang aber im Gesamtumsatz erscheinen lassen möchte;
• Möglichkeit der Anwendung des Rechen-Modus der
Registrierkasse, der in Momenten, in denen man schnell
Berechnungen ausführen muß, einen bequemen Rechner darstellt;
• Programmieren des Euro-Wechselkurses;
• Möglichkeit, die Maschine so zu programmieren, dass sie mit einer
von zwei Grundwährungen - national und Euro - arbeitet. Damit
führt die Registrierkasse die Transaktion in der eingestellten
Währung durch und rechnet sie automatisch in die andere um;
• Ein rückseitiges Kundendisplay und ein vorderseitiges Kassiererdisplay, die jeweils eine 9-stellige Registriervorgangs- und
Nachrichten-Reihe haben, oder, je nach ausgewähltem Modell, nur
ein 9-stelliges Kassiererdisplay;
• Automatische Steuerberechnung für vier verschiedene MWSt.
Sätze;
• Eingabe per Warengruppe zur Beschleunigung und Vereinfachung
des Ablaufs;
• Periodisches Erstellen von Kassenaufsichts- und Steuerberichte mit
aktuellen Verkaufsinformationen;
• Batterieversorgung des Speichers für Registriervorgänge und
Programme.
HINWEIS: Mit ihrer Registrierkasse können Sie auch Kassenbons in
der Euro-Währung herstellen, die mit dem Symbolen
oder "," gekennzeichnet sind.
DEUTSCH
I
Inhaltsverzeichnis
EINFÜHRUNG IN IHRE REGISTRIERKASSE.............. 1
Die folgende Abbildung zeigt eine Übersicht über Ihre
Registrierkasse.
ung in Ihrung in Ihr
ung in Ihr
ung in Ihrung in Ihr
e Rege Reg
e Reg
e Rege Reg
istristr
istr
istristr
8
7
ierier
ier
ierier
kassekasse
kasse
kassekasse
9
1
2
3
DEUTSCH
6
1. Kundendisplay (sofern6. Ablagefach
vorhanden)7. Drucker- und Kassenaufsichts- Steuerschalter
2. KassiererdisplaySchloß der Abdeckung der Druckersttion
3. Tastatur8. Fenster der Kassenbon-Ausgabe
4. Geldschublade9. Deckel der Druckerstation mit Kassenaufsichts-
5. Schloß der GeldschubladeSteuerschalter
4
5
1
StandarStandar
Standar
StandarStandar
Mit der Kasse werden der folgende Zubehör geliefert:
• eine Journalspule aus schwarzem Plastikmaterial
• eine Standardpapierrolle
• ein Tintenroller (bereits eingebaut)
• vier Standardbatterien Typ “AA” für Speicherwerthaltung
• diese Bedienungsanleitung
• ein Satz Schlüssel für die Geldschublade
• ein Satz Schlüssel zum Abschliessen der Abdeckung der
Stellen Sie sicher, daß sich alle diese Dinge zusammen mit der
Registrierkasse im Versandkarton befinden.
dzubehördzubehör
dzubehör
dzubehördzubehör
Druckerstation mit Drucker- und Management Kontrollschalter.
Tips zum UmgTips zum Umg
Tips zum Umg
Tips zum UmgTips zum Umg
Dies Handbuch ist als leicht benutzbares Nachschlagwerk aufgebaut.
Der erste Teil enthält allgemeine Informationen über die Merkmale und
Funktionen der Registrierkasse. Dann folgen Anleitungen zum
Einrichten der optionalen Programme einschl. einer Umprogrammierung des Tastenfelds. Transaktionsbeispiele für den Umgang mit
der Registerkasse befinden sich am Ende des Handbuches, ebenso wir
ein Addier- und Zählerregister. Am Schluß finden Sie ebenfalls die
technischen Eigenschaften der Registrierkasse und einige
Sicherheitsbestimmungen. Zum gezielten Nachschlagen können Sie das
Inhaltsverzeichnis benutzen.
BeBe
vv
or Sie begor Sie beg
Be
v
or Sie beg
BeBe
vv
or Sie begor Sie beg
Bevor Sie Ihre Registierkasse zum ersten Mal benutzen oder
programmieren, lesen Sie die Hinweise im Abschnitt Auspacken und
Inbetriebnahme, um die richtigen Vorbereitungen zu treffen. Lesen Sie
ebenfalls die Abschnitte Tastenfunktionen, Steuersystem und Kundenund Kassiererdisplays, um sich mit diesen Operationen vertraut zu
machen.
HINWEIS: Programme und die Informationen für den
PrPr
ogrammierogrammier
Pr
ogrammier
PrPr
ogrammierogrammier
Jedes Programm enthält eine schrittweise Anleitung. Außerdem wird
jeweils ein praxisnahes Beispiel gezeigt.
AA
usführusführ
A
AA
schließen die entsprechenden Kassenbons ein.
en ven v
usführ
en v
usführusführ
en ven v
Die Beispiele für Registriervorgänge zeigen die Tastenbedienung und
ang mit diesem Handbuchang mit diesem Handbuch
ang mit diesem Handbuch
ang mit diesem Handbuchang mit diesem Handbuch
inneninnen
innen
inneninnen
Kassenaufsichtsbericht werden im Speicher der
Registrierkasse gehalten. Die Batterien dienen dazu, diese
Daten zu erhalten, wenn eine Stromstörung auftritt oder
die Registrierkasse vom Netz getrennt wird.
en der Regen der Reg
en der Reg
en der Regen der Reg
on Regon Reg
on Reg
on Regon Reg
istristr
istr
istristr
ierier
ier
ierier
istristr
istr
istristr
vv
v
vv
oror
or
oror
ierier
ier
ierier
kassekasse
kasse
kassekasse
gängengängen
gängen
gängengängen
2
AA
uspacuspac
A
uspac
AA
uspacuspac
HINWEIS: Bevor Sie versuchen die Kasse zu programmieren oder
Öffnen Sie den Karton mit der Registrierkasse sofort nach Lieferung
und packen Sie jedes Teil vorsichtig aus. Stellen Sie sicher, daß die
Kasse und alle unter Standardzubehör aufgeführten Teile vorhanden
sind. Dann stellen Sie die Kasse entsprechend der folgenden Anleitung
auf.
1. Stellen Sie die Kasse auf eine ebenen, stabile, vibrations- und
2. Schließen Sie die Registrierkasse an eine geerdete Netzsteckdose
3. Setzen Sie die Batterien ein, wie unter Batterien einsetzen/
4. Laden Sie die Papierrolle wie im Abschnitt "Einsetzen Papier"
5. Stellen Sie die gewünschten Programmfunktionen ein wie unter
6. Sobald die gewünschten Programmoptionen eingegeben worden
kk
en und Inbetren und Inbetr
k
en und Inbetr
kk
en und Inbetren und Inbetr
Registriervorgänge durchzuführen, lesen Sie sorgfältig
diesen Abschnitt.
staubfreie Fläche. Sorgen Sie dafür, daß sich in der Nähe eine
geerdete Steckdose befindet.
an.
austauschen erläutert. Die Batterien nicht einsetzen bevor die
Registrierkasse an das Stromnetz angeschlossen ist.
beschrieben.
Programmieren der Registrierkasse erläutert.
sind, den Kontrollschalter auf die Position R1 (Journaldruck) oder
R2 (Kassenbondruck) stellen, und schon sind Sie bereit, mit Ihrer
Registrierkasse zu arbeiten.
iebnahmeiebnahme
iebnahme
iebnahmeiebnahme
PfPf
lege der Reglege der Reg
Pf
lege der Reg
PfPf
lege der Reglege der Reg
Die folgenden Hinweise dienen zur Pflege Ihrer Registrierkasse.
HINWEIS: Bevor die Registrierkasse reinigen, stellen Sie sicher, daß
1. Jegliche Flüssigkeit von der Registrierkasse fernhalten, da deren
Eindringen die Elektronik beschädigen würde.
2. Vor Reinigen die Registrierkasse ausschalten und den Netzstecker
ziehen (sicherstellen, daß Batterien installiert sind). Einen feuchten
Lappen benutzen. Keine korrodierenden Substanzen wie
Lösungsmittel, Alkohol, Benzin oder Scheuermittel verwenden.
3. Wenn die Registrierkasse unter extrem heißen oder kalten
Temperaturen (unter 0 ºC oder über 40 ºC) gelagert wurde, warten
Sie bis die Temperatur in der Kasse Zimmertemperatur erreicht hat,
bevor Sie sie anschalten.
4. Ziehen Sie den Papierstreifen NIE VON HAND durch das
Druckwerk, wenn die Kasse druckt oder Sie Papier einlegen.
Benutzen Sie immer die [Feed] Taste zum Papiervorschub. Ein
Durchziehen des Streifens kann das Druckwerk beschädigen.
istristr
ierier
kassekasse
istr
ier
kasse
istristr
ierier
kassekasse
sie ausgeschaltet und der Netzstecker herausgezogen ist.
Vor Unterbrechen des Stromanschlusses dafür sorgen, daß
vier aufgeladene Batterien vom Typ “AA” im Batteriefach
installiert sind. Alle im Speicher geladenen Daten
werden gelöscht, wenn Sie den Netzstecker ziehen,
ohne daß entsprechende Batterien vorhanden sind.
DEUTSCH
3
Das Das
TT
Das
Das Das
alle Registriekassenfunktionen ausführen können.
astenfeldastenfeld
T
astenfeld
TT
astenfeldastenfeld
Ihre Registrierkasse hat ein Tastenfeld mit 34 Tasten, mit denen Sie
Die folgende Abbildung zeigt die Auslegung des Tastenfelds.
1
11
9
8
5
12
15
6
2
10
3
13
14
4
7
16
17
18
19
4
TT
astenfunktionenastenfunktionen
T
astenfunktionen
TT
astenfunktionenastenfunktionen
1. [Feed] (Paper Feed) - Bewegt den Quittungs- oder Berichtsstreifen
bei einmaliger Betätigung um eine Zeile, oder kontinuierlich, wenn
die Taste gedrückt gehalten wird.
2. [Clerk] (Kassierer) - Zur Eingabe der Kassierernummer und des
Kassierersicherheitscodes.
3. [Qty/Time] (Doppelfunktion: Multiplizieren und Zeitanzeige) -
Multipliziert Warengruppen-, Festpreisartikel- und [Ref/-] Einträge.
In den Positionen R1 oder R2 dient sie außerdem zur Zeitanzeige,
sofern entsprechend programmiert, und wird zur Programmierung
der PLUs verwendet.
4. [#/NS] (Doppelfunktion: Keine Addition und NS - No Sale
=Nullbon) - Zur Oeffnung der Geldschublade außerhalb eines
Registriervorganges und zur Geldrückgabe bei einem NullbonVerkauf. Ausdruck von Bezugsdaten.
5. [PLU] (Festartikelspeicher) - Registriert den Preis eines Postens zu
einer bestimmten Warengruppe. Wird auch zum Ausdrucken von
PLU Berichten benutzt.
6. [Dept Shift] (WARENGR. Shift) - Ermöglicht den Zugang zu den
Warengruppen 7 bis 12. Diese Taste vor Eingabe der
Warengruppentasten 7 - 12 drücken. Nach jeder Eingabe in eine
dieser Warengruppen kehrt das Programm zum Non-Shift-Modus
zurück.
7. [Non Tax] - Wird verwendet, wenn man einen steuerfreien Artikel
in eine besteuerte Warengruppe eingegeben will, oder umgekehrt
einen besteuerten Artikel in eine steuerfreie Warengruppe.
8. [PO] (Paid Out) - Registriert alle außerhalb eines
Registriervorganges aus der Geldschublade ausgezahlten oder
herausgenommenen Beträge. Der Gesamtbetrag der ausgezahlten
Beträge ist im Kassenaufsichtsbericht aufgeführt.
9. [RA/
] (Doppelfunktion: Einzahlungen und Euro - Umrechnung)
Wenn sie als RA-Taste verwendet wird registriert sie alle
Einzahlungen, die nicht zu einem Registriervorgang gehören;
Beispiel: Der zu Beginn eines Verkaufstages in die Geldschublade
gelegte Wechselgeldbestand kann als RA-Betrag registriert werden.
Die Beträge werden im Kassenaufsichtsbericht zu der Summe der
Einzahlungen addiert. Als Euro-Taste wird sie, sofern sich die
Registrierkasse im Standardmodus der Anzeige in einheimischer
Währung befindet, zur automatischen Umrechnung und Anzeige in
der Eurowährung verwendet, wobei der Gesamtbetrag eines
Verkaufvorganges oder Einzelbeträge umgerechnet werden koennen.
Wurde die Registrierkasse so programmiert, daß sie als
Grundwährung mit dem Euro arbeitet, führt eine Betätigung der
Taste zur Umrechnung in die einheimische Währung. Die Taste
wird auch zur Programmierung der Registrierkassenoptionen
verwendet.
10. [Void] - Stornierungen/Fehlerkorrektur - Löscht den letzten
eingegebenen Posten und wird zum Berichtigen einer Eingabe
benutzt, nachdem diese registriert und ausgedruckt wurde. Die
Gesamtsumme erscheint im Kassenaufsichtsbericht. Die Taste wird
auch beim Programmieren der Registrierkassenoptionen verwendet.
11. [Ref/-] (Doppelfunktion: Gutscheine und Rückerstattungen) - Wird
sie als Gutschein-Taste verwendet, subtrahiert sie den Betrag des
Gutscheins/Coupons von einem Artikel oder vom Gesamtbetrag.
Wird sie als Rückerstattungs-Taste verwendet, zieht sie den Artikel
ab, der gegen Geldrückgabe umgetauscht wurde.Der Gesamtbetrag
der Minus-Taste wird im Kassenaufsichtsbericht abgedruckt.
12. [C] (Löschen) - Löscht Einträge mit den numerischen Tasten oder
der [Qty/Time]-Taste nach Bedienungsfehlern, solange noch keine
Funktionstaste gedrückt ist. Setzt auch Fehlerbedingungen zurück.
13. [0 - 9/00] (Numerische Tasten) - Zur Eingabe von Beträgen,
Anzeige, wie oft sich ein bestimmter Posten wiederholt, Addition u.
Subtraktion der Rabattierung oder Beaufschlagung, Eingabe von
Warengruppencodes. Die 00-Tasten dienen zur schnelleren Eingabe
von Beträgen mit mehreren Nullen.
5
14.[1 - 12] (Warengruppen 1 bis 12) - Zur Eingabe von Einzel- und
Mehrfachregistrierungen für eine der Warengruppen. Sofern
programmiert, wird automatisch ein MWST-Satz hinzugefügt. Die
Gesamtbeträg für die Warengruppen werden im Kassenbericht
angegeben. Die Warengruppentasten 2/8, 5/11, 1/7 und 4/10
werden auch im Rechen-Modus benutzt, wenn man schnell eine
Berechnung durchführen muß.
15. [-%] Abschlagstaste - Ein bestimmter Prozentsatz wird von einem
Einzelposten oder dem Gesamtbetrag abgezogen. Hierbei kann es
sich um einen zuvor programmierten Prozentsatz handeln, oder um
einen manuell eingegebenen Prozentsatz.
16. [Check] - Zur Berechnung des Gesamtbetrages bei bargeldlosem
Einkauf mit Schecks. Der Gesamtbetrag wird im Kassenbericht
ausgedruckt.
17. [Charge] - Zur Berechnung des Gesamtbetrages bei bargeldlosem
Einkauf mit Kreditkarte. Der Gesamtbetrag aller Kreditkartenvorgänge wird im Kassenbericht angegeben. Diese Taste wird auch
zur Bestätigung eines eingegebenen Manager- Passwords (oder
Geheimcodes) verwendet.
18. [Sub Total] - Anzeige der Untersumme eines Einkaufes einschl. der
MWSt. Sie wird auch während der Programmierung des EuroWechselkurses verwendet.
19. [Amt Tend/TOTAL] (Rückgeld/GESAMTBETRAG) - Zur
Errechnung des Gesamtbetrages und des Rückgeldes bei Bargeld-,
Scheck und Kredikartenvorgängen. Diese Taste wird gemeinsam mit
[C] Taste verwendet, um in den Rechen-Modus zu gelangen. Sie
wird außerdem bei dem Ausdruck des täglichen Gesamtbetrages
aller Registriervorgänge in den Positionen "X" und "Z" verwendet.
Im Rechen-Modus dient die [Amt Tend/TOTAL] Taste als
"Gleich" (=) Taste.
Das SteuerDas Steuer
Das Steuer
Das SteuerDas Steuer
Der SteuerDer Steuer
Der Steuer
Der SteuerDer Steuer
Der Steuerschalter befindet sich unter der Abdeckung der
Journalstation; er hat die folgenden Funktionsmoeglichkeiten:
OFF-Modus, wenn das Gerät ausgeschaltet ist; R1 (Register 1)-Modus,
in dem die Kasse einen Journalbericht herstellt, der innen auf der Rolle
aufgewickelt wird; R2 (Register 2)-Modus, in dem die Kasse nach
außen Kassenbons ausdruckt; X-Modus, in dem man X-Berichte
(Mittag) herstellen kann, Z-Modus, in dem man Z-Berichte (am Ende
des Tages) herstellen kann und PRG-Modus, in dem Sie Ihr Gerät Ihren
Anforderungen entsprechend programmieren koennen. Um mit der
Registrierkasse zu arbeiten, oder beim Programmieren muß der
Schalter immer in seine korrekte Position gebracht werden; er dient
auch zum Ausdruck oder Reset der Gesamtbeträge für den
Kassenaufsichtsbericht.
systemsystem
system
systemsystem
schalterschalter
schalter
schalterschalter
6
Je nach der gewünschten Betriebsart muß sich der Schalter in einer
der folgenden Positionen befinden:
OFFDie Registrierkasse ist ausgeschaltet und nicht
betriebsbereit.
R1(On/Journaldruck) - Die Registrierkasse ist bereit für
Standardvorgänge, einschließlich der eingegebenen
Optionen. Für jeden Vorgang wird ein Journalbericht
gedruckt.
R2(On/Kundenkassenbon) - Die Registrierkasse ist bereit für
Standardvorgänge, einschließlich der eingegebenen
Optionen. Für jeden Vorgang wird ein Kassenbon
gedruckt.
XAusdruck der X -Kassenaufsichtsberichte (Mittag).
ZAusdruck der Z -Kassenaufsichtsberichte (am Ende des
Tages) und Reset der Beträge auf Null (mit Ausnahme des
Gesamtumsatzes).
PRGFür die Eingabe und Aenderung von Programmen.
Die Geldschublade kann aus der Kasse herausgenommen werden,
indem sie die offene Geldschublade erst nach oben und dann in Ihre
Richtung herausziehen.
Das Das
AblagefAblagef
Das
Ablagef
Das Das
AblagefAblagef
Diese zusätzliche Schublade bietet genügend Platz für Gegenstände,
die nahe bei der Kasse abgelegt werden sollen.
KK
unden- und Kassierunden- und Kassier
K
unden- und Kassier
KK
unden- und Kassierunden- und Kassier
Je nach ausgewähltem Modell hat Ihre Registrierkasse ein oder zwei
Displays, die während der Transaktionen vom Kassierer bzw. vom
Kunden gut ablesbar sind. Das Kassiererdisplay befindet sich oben auf
der Kasse und zeigt mit Zahlen, Nachrichten und Sonderzeichen die
eingegebenen Beträge und die entsprechenden Informationen über die
Transaktion an. Das Kundendisplay, sofern vorhanden, befindet sich an
der Rückseite der Kasse. Die Anzeige entspricht der Anzeige des
Kassiererdisplays.
achach
ach
achach
erer
displaysdisplays
er
displays
erer
displaysdisplays
DEUTSCH
HerausnehmbarHerausnehmbar
Herausnehmbar
HerausnehmbarHerausnehmbar
Die Geldschublade hat Fächer für Banknoten und Fächer für Münzen.
Sie wird geöffnet, indem man die [#/NS] Taste drückt oder den unter
der Kasse versteckten Notfallhebel berührt. Wenn eine
Kassierernummer und ein Geiheimcode eingegeben worden sind, führt
die Betätigung der Taste nur dann zur Oeffnung der Geldschublade,
wenn zuvor die Kassierernummer und der Geiheimcode eingegeben
worden sind.
Wenn der Steuerschlüssel in die Position OFF gebracht wird, wird
die Geldschublade elektronisch verschlossen. Desweiteren verfügt die
Kasse über ein Sicherheitsschloss mit Schlüssel, durch das die
Geldschublade manuell abgeschlossen werden kann, wodurch eine
elektronische Oeffnung durch die [#/NS] Taste oder durch den unter der
Kasse versteckten Sicherheitshebel ausgeschlossen wird.
e Geldschublade mit Schloße Geldschublade mit Schloß
e Geldschublade mit Schloß
e Geldschublade mit Schloße Geldschublade mit Schloß
Das Das
Ablesen des DisplaysAblesen des Displays
Das
Ablesen des Displays
Das Das
Ablesen des DisplaysAblesen des Displays
Das Display wird wie folgt von links nach rechts gelesen:
Warengruppe - Das erste Zeichen zeigt die für jeden Vorgang
gedrückte Warennummertaste an.
Wiederholung/Multiplikation - Das zweite Zeichen dient zur
Anzeige von Wiederholungen oder Mehrfachposten, um so die Anzahl
der Posten mit einem Preis aufzuführen.
Betrag - Der Rest der Anzeige zeigt den Betrag des Vorgangs an.
7
Anzeige vAnzeige v
Anzeige v
Anzeige vAnzeige v
Bei den Registriervorgängen erscheinen Sonderzeichen ganz links auf
dem Display. Sie identifizieren die angezeigten Beträge oder weisen
auf Fehlerbedingungen hin. Zu den Symbolen gehören:
C (Change) Leuchtet auf, wenn Rückgeld angezeigt wird.
E (Error)Erscheint bei Fehlern während der Eingabe oder beim
S (Subtotal) Leuchtet auf, wenn eine Zwischensumme angezeigt wird.
= (Total)Leuchtet auf, um anzuzeigen, daß der wiedergegebene
- (Minus)Zeigt eine Minuseingabe. Zeigt auch an, wenn eine
_ (Line)Anzeige der zur Zeit angewandten Kassierernummer.
Diese Symbole verschwinden automatisch mit Beginn der nächsten
Eingabe oder bei Drücken der [C] Taste.
ZeitanzeigeZeitanzeige
Zeitanzeige
ZeitanzeigeZeitanzeige
Man erhält die aktuelle Zeitangabe auf dem Display, indem man mit
Steuerschalter in der R1 or R2-Position die [Qty/Time] Taste betätigt.
Das Drücken der [C] Taste läßt die Zeitangabe vom Display
verschwinden. Die Standardprogrammierung der Kasse sieht eine
Zeitangabe im 12-Stunden-Format vor.
HINWEIS: Gibt man diese Funktion während einer Transaktion ein,
on Sonderzeichenon Sonderzeichen
on Sonderzeichen
on Sonderzeichenon Sonderzeichen
Programmieren der Registrierkasse. Gleichzeitig wird ein
Warnton ausgegeben.
Betrag die Gesamtsumme ist.
Zwischensumme oder ein Gesamtbetrag wegen
Rückerstattungen negativ ist.
Erscheint, wenn die [RA/
Beträge daher in Euro angezeigt werden.
ertoent ein akustischer Warnton. In diesem Fall drücken
Sie bitte die [C] Taste, um so den Fehler und den
Alarmton zu loeschen.
]-Taste gedrückt ist und die
FF
ehlerehler
F
ehler
FF
ehlerehler
Der FDer F
Der F
Der FDer F
Der Warnton weist auf Bedienungsfehler hin (gewöhnlich, wenn für
eine bestimmte Eingabe die falsche Taste gedrückt wird), oder auf
einen Programmierfehler. Die Warnung ertönt auch, wenn der
Steuerschalter für die aktuelle Operation in der falschen Position steht.
In diesem Fall ertönt das Signal, auf dem Kundendisplay und auf dem
Kassiererdisplay erscheint der Buchstabe E, und das Tastenfeld wird
gesperrt.
HINWEIS: Bringt man den Steuerschalter von den Positionen R1 oder
Löschen vLöschen v
Löschen v
Löschen vLöschen v
Drücken Sie die [C] Taste. Der Warnton verstummt, die Meldung auf
dem Display verschwindet, die Tastatur wieder für Eingaben
freigegeben und das Programmieren kann fortgesetzt werden.
Läßt sich eine Fehlerbedingung so nicht beheben, führen Sie eine
Generallöschung durch. Denken Sie daran, daß eine der beiden
Löschmethoden, die im nächsten Abschnitt beschrieben sind, alle
Zähler und Gesamtbeträge auf Null setzt und die Programmierung
löscht.
HINWEIS: Die [C] Taste löscht auch eine Eingabe vom Display,
meldungenmeldungen
meldungen
meldungenmeldungen
ehleralarehleralar
ehleralar
ehleralarehleralar
mm
m
mm
R2 in eine andere Position, bevor der Registriervorgang
abgeschlossen war, erscheint eine Fehlermeldung, um sie
darn zu erinnern, den Vorgang zunächst abzuschliessen.
on Fon F
ehlerehler
ehler
ehlerehler
meldungenmeldungen
meldungen
meldungenmeldungen
on F
on Fon F
bevor die Registriertaste gedrückt ist. Nach Drücken der
Registriertaste muß die [Void] Taste zur Korrektur eines
Fehlers benutzt werden.
8
GenerallöschungGenerallöschung
Generallöschung
GenerallöschungGenerallöschung
Wenn die Registrierkasse nicht funktioniert, z.B. während des
Programmierens, und der Fehlerwarnton nicht durch Drücken der [C]
Taste aufgehoben werden kann, müssen Sie einen Generallöschvorgang
ausführen. Es gibt zwei Möglichkeiten, ein allgemeines Löschen zu
erreichen, von denen die zweite alle Gesamtbeträge und Zähler auf
Null setzt und die Programmierung löscht. Diese Methode nur als
letzten Ausweg anwenden.
GenerGener
Gener
GenerGener
Gesamtbeträgen und PrGesamtbeträgen und Pr
Gesamtbeträgen und Pr
Gesamtbeträgen und PrGesamtbeträgen und Pr
1. Den Deckel der Druckerstation oeffnen und den Steuerschalter in
2. Sicherstellen, daß vier Batterien vom Typ AA im Batteriefach
3. Den Netzstecker der Registrierkasse aus der Netzsteckdose ziehen.
4. Fünf Minuten warten und dann den Netzstecker wieder in die
Methode zum generellen Löschen anwenden.
GenerGener
Gener
GenerGener
Gesamtbeträgen und PrGesamtbeträgen und Pr
Gesamtbeträgen und Pr
Gesamtbeträgen und PrGesamtbeträgen und Pr
HINWEIS: Aufpassen: diese Prozedur beseitigt alle Gesamtbeträge
1. Den Deckel der Druckerstation oeffnen und den Steuerschalter in
2. Die Druckerstation öffnen und die Batterien herausnehmen.
3. Den Netzstecker der Registrierkasse aus der Netzsteckdose ziehen.
elles Löschen ohne Nullsetzen velles Löschen ohne Nullsetzen v
elles Löschen ohne Nullsetzen v
elles Löschen ohne Nullsetzen velles Löschen ohne Nullsetzen v
ogrammierogrammier
ogrammier
ogrammierogrammier
die OFF-Position bringen.
installiert sind.
Steckdose stecken.
Wenn die Registrierkasse im Fehlerzustand bleibt, die folgende
elles Löschenelles Löschen
elles Löschen
elles Löschenelles Löschen
und Zähler und löscht die Programmierung der
Registrierkasse.
die OFF-Position bringen.
mit Nullsetzen vmit Nullsetzen v
mit Nullsetzen v
mit Nullsetzen vmit Nullsetzen v
ogrammlöschenogrammlöschen
ogrammlöschen
ogrammlöschenogrammlöschen
onon
on
onon
ungenungen
ungen
ungenungen
onon
on
onon
4. Vier Minuten warten und dann den Netzstecker wieder in die
Steckdose stecken, damit der Betrieb wieder aufgenommen wird.
5. Die Batterien wieder einsetzen.
6. Die Registrierkasse neu programmieren.
StorStor
niernier
en ven v
on Fon F
ehlerehler
Stor
nier
en v
StorStor
niernier
Wenn eine Eingabe bereits ausgedruckt ist, kann ein evtl. Fehler
nicht mit der [C] Taste gelöscht werden. Drücken Sie die Taste [Void],
um eine schon registrierte Eingabe zu stornieren.
StorStor
niernier
Stor
nier
StorStor
niernier
Drücken Sie die [Void] Taste. Die Eintragung wird mit einem "VD"
Zeichen vor der Summe noch einmal gedruckt und vom
Registriervorgang gelöscht.
AnnullierAnnullier
Annullier
AnnullierAnnullier
Sie können eine frühere Registrierung rückgängig machen, indem Sie
sie noch einmal registrieren und sie dann die [Void] Taste drücken.
Nachdem der Registriervorgang, der auch den früheren Fehler
einschließen muß, abgeschlossen ist, den Fehler mit der folgenden
Prozedur beseitigen:
1. Die falschen Daten noch einmal eingeben, genauso wie sie
ursprünglich registriert wurden. Dann die [Void] Taste drücken.
2. Den richtigen Betrag eingeben.
3. Den Registriervorgang durch Drücken der [Amt Tend/TOTAL]
Taste abschließen.
on F
en ven v
on Fon F
en der gerade aen der gerade a
en der gerade a
en der gerade aen der gerade a
en einer früheren einer früher
en einer früher
en einer früheren einer früher
ehler
ehlerehler
nn
n
nn
bgeschlossenen Regbgeschlossenen Reg
bgeschlossenen Reg
bgeschlossenen Regbgeschlossenen Reg
en Regen Reg
en Reg
en Regen Reg
istristr
istr
istristr
ierier
ier
ierier
ungung
ung
ungung
istristr
istr
istristr
ierier
ier
ierier
ungung
ung
ungung
DEUTSCH
9
BaBa
ttertter
iestriestr
omvomv
erer
sorsor
Ba
tter
iestr
omv
BaBa
ttertter
iestriestr
Während des Kassenbetriebs werden alle Vorgangsdaten für die
Aufsichtsberichte im Speicher der Kasse abgelegt. Dieser Speicher
enthält auch die optionale Programmierung. Damit diese Speicherung
bei Ausschalten der Kasse nicht verloren geht, ist eine
Stromversorgung über Batterien vorgesehen.
Vier Standardbatterien vom Typ "AA", die mit der Kasse geliefert
werden, sorgen für die Speicherwerthaltung. Damit dies gesichert ist,
setzen Sie die Batterien ein, bevor Sie mit dem Programmieren Ihrer
Registrierkasse beginnen.
omvomv
er
erer
sor
sorsor
gunggung
gung
gunggung
2. Die Plastikspule des Journalaufwicklers aus der Druckerstation
nehmen.
Einsetzen und Einsetzen und
Einsetzen und
Einsetzen und Einsetzen und
HINWEIS: Bevor Sie die Batterien einsetzen, sicherstellen, daß die
Zum Einsetzen bzw. Austauschen der Batterien wie folgt vorgehen:
1. Den Deckel der Druckerstation aufschließen, ihn auf der linken
Seite anfassen, vorsichtig nach hinten ziehen und von der Kasse
nehmen. Den Steuerschalter in die R1 oder R2 Position bringen.
AA
ustauschen der Baustauschen der Ba
A
ustauschen der Ba
AA
ustauschen der Baustauschen der Ba
Kasse ans Netz angeschlossen ist und der Steuerschalter
auf OFF steht.
ttertter
tter
ttertter
ienien
ien
ienien
10
3. Die Abdeckung des Batteriefachs entfernen. Dazu auf den Pfeil
drücken, der auf dieser aufgeprägt ist, und die Abdeckung nach
oben schieben, wie in der Abbildung gezeigt.
4. Wenn Batterien gewechselt werden, die alten Batterien
herausnehmen.
5. Die neuen Batterien einsetzen und sicherstellen, daß sie richtig
gepolt sind. Symbole im Batteriefach zeigen die richtige Lage.
6. Die Abdeckung des Batteriefachs wieder nach unten schieben, bis
sie hörbar einrastet.
7. Die Journalspule wieder einsetzen und den Deckel der
Druckerstation schließen.
Die DrDie Dr
Die Dr
Die DrDie Dr
Die Druckerstation findet sich links oben in der Registrierkasse. Sie
enthält die Papierrolle, die Journalspule, den Tintenroller, die Batterien
und den Drucker.
Der Der
Der
Der Der
Sie erhalten Ihre Kasse mit einem bereits eingebautem Tintenroller.
Dieser trägt eine spezielle Tinte auf den Druckerkopf , mit der dann auf
das Papier gedruckt wird. Nach einem bestimmten Zeitraum, je nach
Gebrauch, ist der Tintenroller aufbegraucht. Wenn der Druck zu blass
wird muß der Tintenroller ausgetauscht werden.
HINWEIS: Der Tintenroller kann NICHT wiederaufgefüllt werden.
ucuc
kk
erer
stasta
uc
k
er
ucuc
kk
erer
TintenrTintenr
Tintenr
TintenrTintenr
olleroller
oller
olleroller
Machen Sie dies unter keinen Umständen, da Ihr
Regitrierkassendruckerkopf ansonsten anhaltende
Beschädigungen davonträgt.
sta
stasta
tiontion
tion
tiontion
DEUTSCH
HINWEIS: Wenn die Registrierkasse für eine längere Zeit nicht
benutzt werden soll, wollen Sie evtl. die Batterien
herausnehmen, um deren Lebensdauer zu verlängern.
Damit löschen Sie alle Vorgangsdaten und
Programmierungen.
Einsetzen des Einsetzen des
Einsetzen des
Einsetzen des Einsetzen des
Zum Einsetzen des Tintenrollers wie folgt vorgehen:
1. Den Deckel der Druckerstation aufschliessen, aufmachen und
entfernen.
2. Der Tintenroller befindet sich gegenüber dem Druckerkopf in einer
Plastikhalterung. Zur Entfernung des Rollers den kleinen Hebel an
der linken Seite des Tintenrollers fassen und nach oben ziehen. Der
Tintenroller kann mit Leichtigkeit vom Druckerkopf entfernt
werden.
TintenrTintenr
Tintenr
TintenrTintenr
olleroller
oller
olleroller
ss
s
ss
11
Die PDie P
aa
pierrpierr
Die P
a
Die PDie P
aa
Diese Registrierkasse verwendet eine Standardrolle mit einer Weite
von 57 mm. Sie muß ausgetauscht werden, wenn auf dem Kassenbon
ein roter Streifen erscheint.
pierr
pierrpierr
olleolle
olle
olleolle
3. Den neuen Tintenroller entsprechend der Markierungen "L" (Links)
und "R" (Rechts) einsetzen, indem man ihn bis zum Einrasten leicht
nach unten drückt.
4. Den Deckel der Druckerstation einsetzen, zumachen und
abschliessen.
Zur Qualitätssicherung sollte ein ungeöffneter Austausch-Tintenroller
an einem kühlen und trockenem Ort aufbewahrt werden.
Einsetzen PEinsetzen P
Einsetzen P
Einsetzen PEinsetzen P
Zum Einspannen in die Registrierkasse wie folgt vorgehen:
1. Stellen Sie sicher, daß die Kasse an eine geerdete Netzsteckdose
angeschlossen.
2. Den Deckel der Druckerstation aufschließen, öffnen und abnehmen,
dann die Plastikspule des Journalaufwicklers entfernen.
3. Das Ende des Papierstreifens mit einer Schere schräg abschneiden,
so daß die Kante leicht durch das Druckwerk geführt werden kann.
4. Die Papierrolle so in die Druckerstation legen, daß das Papier von
unten abgerollt wird.
aa
a
aa
pierpier
pier
pierpier
12
5. Den Anfang der Rolle wie in der Abbildung gezeigt in die
Papierführung stecken.
6. Schieben Sie den Kontrollschalter auf Position R1 oder R2, die
[Feed] Taste drücken und das Papier von Hand in die Führung
schieben, bis der Streifen erfaßt wird und etwa 15 bis 20
Zentimeter aus dem Druckwerk hervor schaut.
HINWEIS: Wenn das Papier nicht richtig vorgeschoben wird, prüfen
Sie die Lage des Streifens in der Führung und, ob die
Vorderkante des Streifens glatt ist.
7. Setzen Sie die Journalspule wieder ein. Das Spulrad muß sich dabei
auf der rechten Seite befinden. Wenn Sie Journaldruck wünschen,
gehen Sie folgendermaßen vor: Führen Sie den Anfang des
Papierstreifens in die Schiltze ein, die sich in der Spindel der
Journalspule befinden. Drücken Sie dei Taste [Feed], um ggf. noch
mehr Papier abzuspulen. Drehen Sie dann das Spulrad mit der Hand
nach hinten, um das Papier aufzurollen.
8. Die Kante des Kassenbonstreifens durch den Schlitz im Fenster der
Druckerabdeckung schieben.
DEUTSCH
9. Den Deckel der Druckerstation wieder einsetzen, zumachen und
abschließen.
13
QuicQuic
k Stark Star
Quic
k Star
QuicQuic
k Stark Star
Quick Start ist eine kurze aber vollständige Prozedur, mit der Sie Ihre
neue Registrierkasse in kürzester Zeit betriebsbereit machen können.
Führen Sie die folgenden Schritte genau durch:
1. Stellen Sie sicher, daß die Kasse an eine geerdete Netzsteckdose
angeschlossen ist.
2. Den Deckel der Druckerstation aufmachen und den Steuerschalter
in die PRG-Position bringen.
3. Stellen Sie das aktuelle Datum im Format Tag/Monat/Jahr ein,
indem Sie die entsprechenden Zahlen über das Tastenfeld eingeben
und die [#/NS] Taste drücken. Bei einstelligen Werten muß eine
Null vorgestellt werden. Zum Einstellen des 5. August 1998 geben
Sie also [050898] ein und drücken dann die [#/NS] Taste.
Wenn Sie möchten, daß das gerade eingegebene Datum im Format
Monat/Tag/Jahr gedruckt wird, geben Sie [70] ein und drücken dann
die [RA/
4. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit im 24-Stundenformat ein, indem
Sie die entsprechenden Zahlen über das Tastenfeld eingeben und
die [Qty/Time] Taste drücken. Auch hier muß bei einstelligen
Werten eine Null vorgestellt werden. Zum Einstellen von
1:05 P.M. geben Sie [1305] ein und drücken dann die [Qty/Time]
Taste. Zum Einstellen von 9:15 A.M. geben Sie [0915] ein und
drücken dann die [Qty/Time] Taste.
Wenn Sie möchten, dass die gerade eingestellte Zeit im
24-Stundenformat gedruckt wird, geben Sie [40] ein und drücken
dann die [RA/
5. Eingabe der Nachkommastellen. Beispiel: Wenn man nach dem
Komma zwei Stellen haben möchte, [1] [2] eingeben und dann die
[RA/
tt
t
tt
] Taste.
] Taste.
] Taste drücken.
6. Stellen Sie den ersten der vier möglichen MWSt.-Sätzen ein. Um
beispielsweise MWSt1 auf 5,5% zu setzen, geben Sie [1] ein und
drücken dann die [Non Tax] Taste. Dann geben Sie [5500] ein (es
müssen drei Nachkommastellen angeben werden) und drücken zur
Bestätigung die [Amt Tend/TOTAL] Taste.
7. Programmieren Sie die Warengruppe 1 mit MWST1 und
Einzelpostenverkauf. Um z.B. MWST1, Einzelpostenverkauf und
einen Preis von DM 7,00 der Warengruppe 1 zuzuweisen, geben
Sie [101] ein und drücken dann die [Check] Taste, dann tippen Sie
[700] ein und drücken die [Warengr. 1/7] Taste.
8. Wenn Sie dies alles programmiert haben, verlassen Sie den
Programmiermodus, indem Sie den Steuerschalter in die
OFF-Position bringen.
9. Um einen Verkaufsvorgang zu registrieren den Steuerschalter in die
R1 oder R2 Position bringen (in R1 wird ein Journalbericht uf die
Spule aufgewickelt, in R2 erhalten sie den Kunden-Kassenbon, den
Sie aus der Fensteroeffnung erhalten). Befolgen Sie die Hinweise,
die im Abschnitt mit der Ueberschrift Beispiele für
Registriervorgänge abgedruckt sind. Sofern Kassierernummern
programmiert worden sind, müssen Sie in der R1- oder
R2-Position immer erst die Kassierernummer eingeben, gefolgt von
der [Clerk] Taste, bevor man dann mit den Registriervorgängen
beginnen kann.
Zum Ausdrucken der Kassenaufsichtsberichte den Steuerschalter in
die X- oder Z-Position bringen, je nach Bedarf, und dann die
[Amt Tend/TOTAL] Taste drücken.
Nachdem Sie die Schnellstart-Programmierung beherrschen, wollen
Sie sicher auch die übrigen Funktionen der Kasse kennenlernen, um
deren Leistungen voll auszunutzen, und um neue Programme in Ihr
persönliches Kassenaufsichtssystem einzubauen. Zu den hier nicht
aufgeführten Funktionen gehören z.B. der prozentuale Preisabschlag,
der Warengruppenstatus, die PLUs (Festtartikelspeicher), die
Euro-Umrechnung und vieles mehr.
14
PrPr
ogrammierogrammier
Pr
ogrammier
PrPr
ogrammierogrammier
StandarStandar
Standar
StandarStandar
Als Standardwährung wurde in Ihre Registrierkasse die einheimische
Währung programmiert. Wenn die Verkaufsvorgänge in Euro
umgerechnet werden sollen, muß die Grundwährung der Kasse neu
programmiert werden. Bitte wie folgt vorgehen:
1. Den Deckel der Druckerstation öffnen und den Steuerschalter in die
PRG-Position bringen.
2. [14] eingeben, gefolgt von [1] und dann die [RA/
3. Den Steuerschalter in die R1- oder R2-Position bringen und dann
den Deckel wieder einsetzen, zumachen und abschliessen.
HilfrHilfr
eiche eiche
Hilfr
eiche
HilfrHilfr
eiche eiche
InbetrInbetr
Inbetr
InbetrInbetr
können jeder einen Steuerstatus zuweisen, indem Sie die für
Warengruppe 1 beschriebene Prozedur entsprechend wiederholen.
Auf die Warengruppen 7 bis 12 greifen Sie zu, indem Sie vor Drücken
der entsprechenden Warengruppentaste die Taste [Dept Shift] drücken.
Um z.B. die Warengruppen 10 zu wählen, drücken Sie [Dept Shift]
Taste und dann die [Warengr. 4/10] Taste.
nicht erforderlich, die gesamte Kasse neu zu programmieren. Wenn Sie
eine Aenderung vornehmen wollen, wie z. Bsp. die Angleichung eines
MWSt-satzes, vergewissern Sie sich, daß Sie sich im ProgrammierModus befinden und geben Sie dann das entsprechende Programm
erneut ein. Durch die Eingabe eines neuen Programmes wird das alte
Programm automatisch überschrieben.
iebnahmeiebnahme
iebnahme
iebnahmeiebnahme
Diese Registrierkasse stellt 12 Warengruppen zur Verfügung. Sie
Zur Eingabe einer kleinen Programmänderung oder -korrektur ist es
ung der Eurung der Eur
ung der Eur
ung der Eurung der Eur
dwährdwähr
dwähr
dwährdwähr
ung Ihrung Ihr
ung Ihr
ung Ihrung Ihr
Tips für eine erfTips für eine erf
Tips für eine erf
Tips für eine erfTips für eine erf
o-Währo-Währ
o-Währ
o-Währo-Währ
er Reger Reg
er Reg
er Reger Reg
olgrolgr
olgr
olgrolgr
istristr
ierier
istr
ier
istristr
ierier
eicheeiche
eiche
eicheeiche
ung alsung als
ung als
ung alsung als
kassekasse
kasse
kassekasse
] Taste drücken.
Es wird daran erinnert, daß man den Steuerschalter in die
PRG-Position bringen muß, um in den Programmier-Modus zu
gelangen.
Vergewissern Sie sich, daß sie am Ende eines Arbeitstages den
Steuerschalter in die Position OFF stellen.
Um immer eine ausreichende Batterieversorgung zu garantieren, ist
es wichtig, die Batterien mindestens einmal pro Jahr auszutauschen.
PrPr
ogrammierogrammier
Pr
ogrammier
PrPr
ogrammierogrammier
Diese Registrierkasse kann programmiert werden, um sie Ihren
besonderen Anforderungen anzupassen. Mit der Programmierfunktion
können Sie:
• Dreistellige Kassierersicherheitscodes für jeden der 6
programmierbaren Kassierer definieren;
• Datum und Uhrzeit einstellen;
• Abschlagprozentsätze (-%) einstellen;
• Die Anzahl der Nachkommastellen definieren;
• Bis zu vier MWSt.-Sätze programmieren;
• Einen Warengruppen-Steuertatus definieren;
• Für bestimmte Artikel die Festpreisartikel (PLUs) definieren;
• Den Wechselkurs für den Euro eingeben;
• Die verschiedenen, verfügbaren Systemoptionen programmieren;
• Ein Rechenmodus-Password eingeben;
• Das Manager-Passwort für die PRG- und Z-Positionen einrichten.
Programmieren Sie einige oder alle der obigen Funktionen je nach
den Anforderungen Ihres Geschäftes. Diese Einstellungen bleiben in
der Registrierkasse gespeichert, bis Sie sie ändern oder die Batterien
entfernen.
en der Regen der Reg
en der Reg
en der Regen der Reg
istristr
istr
istristr
ierier
ier
ierier
kassekasse
kasse
kassekasse
DEUTSCH
15
Einstellen der RegEinstellen der Reg
Einstellen der Reg
Einstellen der RegEinstellen der Reg
Zum Programmieren aller Funktionen der Registrierkasse muß
man zunächst in den Programmiermodus (PRG) schalten, indem
man den sich in der Druckerstation befindlichen Steuerschalter in
die entspr. Position bringt.
Dieses Kapitel führt Sie schrittweise in den Programmiervorgang ein.
Für jede Prozedur ist ein Beispiel angeführt. Sie sollten zunächst die
Beispiele nachvollziehen, um mit den einzelnen Programmiermöglichkeiten vertraut zu werden. Erst danach sollten Sie die Kasse Ihren
Wünschen entsprechend einrichten.
HINWEIS: Programmieren Sie alle gewünschten Funktionen in einem
ÄnderÄnder
Änder
ÄnderÄnder
Nachdem die Registrierkasse Ihren Anforderungen entsprechend
eingerichtet ist, besteht keine Notwendigkeit, die ganze Maschine neu
zu programmieren, wenn Sie nur eine bestimmte Änderung oder
Korrekturen vornehmen wollen. Wenn Sie etwas ändern wollen
(z.B. einen MWSt.-Satzes, eine PLU oder den Euro-Kurs), stellen Sie
sicher, daß Sie im Programmiermodus sind, programmieren Sie den
entsprechenden Teil neu und schließen Sie ab, wenn Sie den
Programmiermodus verlassen wollen. Eine neue Eingabe überschreibt
automatische die frühere Eingabe für dasselbe Programm.
ZugZug
Zug
ZugZug
Um in den Programmier-Modus zu gelangen, den Deckel der
Druckerstation aufschliessen, aufmachen und entfernen und den
Steuerschalter in die PRG-Position bringen. Sodann den Deckel wieder
einsetzen.
Arbeitsgang. Auf diese weise erhalten Sie einen
zusammenhängenden Kontrollstreifen mit allen
Einstellungen. Heben Sie diesen Streifen auf, damit Sie
ggf. die Einstellungen kontrollieren können.
n der Einstellungenn der Einstellungen
n der Einstellungen
n der Einstellungenn der Einstellungen
ang zum Prang zum Pr
ang zum Pr
ang zum Prang zum Pr
istristr
ierier
kassenfunktionenkassenfunktionen
istr
ier
kassenfunktionen
istristr
ierier
kassenfunktionenkassenfunktionen
ogrammierogrammier
ogrammier
ogrammierogrammier
modusmodus
modus
modusmodus
VV
erer
lassen des Prlassen des Pr
V
er
lassen des Pr
VV
erer
lassen des Prlassen des Pr
Um den Programmiermodus zu verlassen, den Deckel der
Druckerstation aufmachen und den Steuerschalter in die R1- oder die
R2-Position bringen, sofern Sie Registriervorgänge durchführen wollen,
oder in die X- oder Z-Position, wenn sie Kassenaufsichts-berichte
drucken wollen, oder in die OFF-Position, wenn sie die Arbeit mit Ihrer
Kasse beenden wollen.
FF
ehlerehler
kk
orrorr
F
ehler
FF
ehlerehler
Um Fehler bei der Programmierung zu löschen, einfach die [C] Taste
drücken. Das Fehlersignal hört auf und das Tastenfeld ist wieder
freigegeben.
Wenn auf dem Display "SEC Code" erscheint, bedeutet dies, daß für
den PRG-Modus und den Z-Modus ein Password programmiert ist. Den
vier-stelligen Code eingeben und sodann die [Charge] Taste drücken,
um fortzufahren.
Wenn der Fehlerwarnton nicht durch Drücken der [C] Taste
aufgehoben werden kann, müssen Sie eine der beiden GenerallöschMethoden ausführen, die im Abschnitt Fehlerlöschen beschrieben
sind. Denken Sie daran, daß die zweite Methode alle Gesamtbeträge
und Zähler auf Null setzt und die Programmierung löscht. Diese
Methode nur als letzten Ausweg anwenden.
KassierKassier
Kassier
KassierKassier
Kassierernummern sind eine besondere Sicherheitseinrichtung, um
den Zugang zur Registrierkasse zu kontrollieren. Sie können bis zu 6
individuelle Kassierernummern einrichten, die jeweils mit einem
dreiziffirigen Zugangscode verknüpft werden.
ekturektur
k
orr
ektur
kk
orrorr
ekturektur
erer
nummernummer
er
nummer
erer
nummernummer
ogrammierogrammier
ogrammier
ogrammierogrammier
enen
en
enen
n und Geheimcodesn und Geheimcodes
n und Geheimcodes
n und Geheimcodesn und Geheimcodes
modusmodus
modus
modusmodus
16
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.