Na objavljen elektronski priroènik se nana¹ajo pogoji in pravila doloèena v
"Pogoji in doloèila, ki veljajo za Nokiina Navodila za uporabo, 7. juni 1998".
(”Nokia User´s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”)
Priroènik za
uporabo
9352024
2. Izdaja
Sem prilepite nalepko iz prodajnega paketa.
Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation, Finland.
Navi is a trademark of Nokia Mobile Phones.
Nokia Xpress-on is a trademark of Nokia Mobile Phones.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input
software Copyright (C) 1997-1999. Tegic Communications, Inc.
All rights reserved.
Nokia Mobile Phones operates a policy of continuous development.
Therefore, we reserve the right to make changes and improvements
to any of the products described in this guide without prior notice.
Kratek povzetek
Hvala vam, ker ste izbrali ta Nokia telefon! Na naslednjih straneh
boste na¹li nekaj uporabnih nasvetov o uporabi va¹ega telefona. Bolj
podrobna navodila najdete drugje v priroèniku.
Pred uporabo telefona
1. V telefon vstavite kartico SIM, potem pa nanj prikljuèite baterijo
in jo napolnite. Glejte ‘Prvi koraki’ na strani 15.
2. Telefon vkljuèite z dalj¹im pritiskom na tipko . Poèakajte,
dokler se na zaslonu ne pojavi ime operaterja.
Osnovne funkcije za klicanje
KlicanjeVpi¹ite omre¾no skupino in telefonsko
¹tevilko ter pritisnite (Klièi).
Ob koncu klica
Sprejem klica
Zavrnitev klica
Ponovno klicanje
zadnje klicane
¹tevilke
Nastavljanje
glasnosti
slu¹alke
Klic na telefonski
predal
Pritisnite (Konec).
Pritisnite (Odgovor).
Pritisnite .
Za dostop do zadnjih klicanih ¹tevilk pri
praznem zaslonu pritisnite , s tipkama
in poi¹èite ¾eleno ¹tevilko in pritisnite
(Klièi).
Med klicem pritisnite tipko ali .
Pri praznem zaslonu dalj èasa pritiskajte na
tipko .
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Hitro
shranjevanje
Hitro iskanje
Zaklepanje/
Odklepanje
tipkovnice
Nastavljanje
tonov telefona
glede na okolje
Pisanje in
po¹iljanje
sporoèil
Funkcije imenika
Vpi¹ite telefonsko ¹tevilko in pritisnite ali
, da se besedilo nad spremeni
v Shrani. Pritisnite (Shrani).
Vpi¹ite ime in pritisnite (OK).
Pri praznem zaslonu pritisnite , vpi¹ite prvo
èrko imena in poi¹èite ¾eleno ime s tipkama
Upo¹tevajte vse predpise ali pravila. Izklopite telefon v bli¾ini
medicinske opreme.
IZKLOPITE GA V LETALU
Brez¾ièni telefoni lahko povzroèijo interferenco. Njihova uporaba
v letalu je protizakonita.
IZKLOPITE GA PRI NATAKANJU GORIVA
Telefona na uporabljajte na bencinski èrpalki. Ne uporabljajte ga
blizu goriv ali kemikalij.
IZKLOPITE GA V BLI®INI RAZSTRELJEVANJA
Telefona ne uporabljajte tam, kjer poteka razstreljevanje.
Upo¹tevajte prepovedi in se dr¾ite vseh predpisov ali pravil.
UPORABLJAJTE GA RAZSODNO
Uporabljajte ga samo v normalnem polo¾aju (ob u¹esu). Ne
dotikajte se antene po nepotrebnem.
UPORABLJAJTE STROKOVNI SERVIS
Opremo mora vgraditi ali popravljati samo strokovno servisno
osebje.
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.9
DODATNA OPREMA IN BATERIJE
Uporabljajte samo odobreno dodatno opremo in baterije. Ne
priklapljajte nezdru¾ljivih izdelkov.
POVEZOVANJE Z DRUGIMI NAPRAVAMI
Pri povezovanju s katerokoli drugo napravo preberite podrobna
varnostna navodila v njenem priroèniku. Ne priklapljajte
nezdru¾ljivih izdelkov.
KLICANJE
Preprièajte se, da je telefon vklopljen in v dosegu signala omre¾ja.
Vtipkajte ¹tevilko omre¾ne skupine in telefonsko ¹tevilko, nato
pritisnite (
Za sprejem klica pritisnite (
KLICI V SILI
Preprièajte se, da je telefon vklopljen in v dosegu signala omre¾ja.
Dvakrat za dalj èasa pritisnite
¹tevilko za klic v sili, nato pritisnite (
Klica ne konèajte, dokler vam tega klicana slu¾ba ne odobri.
Klièi). Za zakljuèek klica pritisnite (Konec).
Odgovor).
, da se zaslon izprazni. Vtipkajte
Klièi). Povejte, kje ste.
Nalepke v prodajnem paketu
Na nalepkah so zapisani pomembni podatki za servis in slu¾bo za
pomoè uporabniku.
Nalepko prilepite na stran 2 tega priroènika.
Nalepko prilepite na kartico s povabilom v Nokia Club, ki ste jo
dobili v prodajnem paketu.
Za¹èitna koda
Za¹èitna koda je tovarni¹ko nastavljena na 12345. Za¹èitno kodo
spremenite in jo hranite na skrivnem, varnem mestu, stran od
telefona (glejte ‘Spremembe dostopnih kod’ na strani 56).
10ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Storitve omre¾ja
Brez¾ièni telefon, opisan v tem priroèniku, je odobren za uporabo
v omre¾jih GSM 900 in GSM 1800.
Opomba: Dvopasovno lahko telefon deluje le, èe to omre¾je
omogoèa. Pri lokalnem operaterju preverite, èe lahko to
funkcijo naroèite in uporabljate.
Nekatere od funkcij, opisane v tem priroèniku, se imenujejo storitve
omre¾ja. To so posebne storitve, ki jih nudijo operaterji brez¾iènih
omre¾ij. Preden katerokoli od teh storitev omre¾ja lahko uporabljate,
se morate na njih naroèiti pri va¹em domaèem operaterju omre¾ja
in dobiti navodila za njihovo uporabo.
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.11
1. Va¹ telefon
To poglavje vam bo predstavilo tipke in znake na zaslonu telefona.
Veè podrobnosti najdete drugje v priroèniku.
Uporaba tipk
Tipka za vklop/izklop
Dalj¹i pritisk na tipko , ki je na
zgornji strani telefona, telefon vkljuèi
ali izkljuèi.
S tipko lahko tudi zaèasno vkljuèite
osvetlitev ali zamenjate nastavitve
zvonjenja in drugih tonov telefona
glede na okolje, v katerem deluje
telefon.
Tipke s ¹tevilkami
Tipke od do vam omogoèajo vpisovanje èrk in ¹tevilk.
Tipki in sta rezervirani za posebne funkcije.
Tipka Navi
Uporaba telefona v veliki meri temelji na
tipki Nokia Navi
Delovanje te tipke je odvisno od besedila, ki
se izpi¹e nad njo (1).
V tem priroèniku bo tipka Navi oznaèena
s simbolom , kateremu bo sledilo
ustrezno vodilno besedilo. Na primer
(Menu) ali (Izberi).
TM
() pod zaslonom (2).
12ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Va¹ telefon
Izbirni tipki
Pri praznem zaslonu: S tipko vstopite
v imenik, s tipko pa vstopite v seznam
zadnjih klicanih ¹tevilk.
V menuju: S tipkama izbirajte ¾elene menuje
in nastavitve.
Med vpisovanjem imena, ¹tevilke ali
sporoèila: S tipko premaknete kurzor v
levo, s tipko pa na desno.
Med klicem: Z izbirnima tipkama lahko nastavljate glasnost
slu¹alke.
Tipka C
Med vpisovanjem imena ali ¹tevilke: Zbri¹e
znak levo od kurzorja. Èe jo dr¾ite dalj èasa,
zbri¹e vse znake.
V menujski funkciji: Povrne vas v vi¹ji nivo
menujev. Èe jo dr¾ite dalj èasa, telefon vrne v
stanje pripravljenosti.
Med sprejemanjem klica: Zavrne dohodni klic.
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.13
Znaki na zaslonu
Znaki na zaslonu vas obve¹èajo o trenutnem delovanju telefona.
Spodaj opisani znaki se prika¾ejo, ko je telefon pripravljen za
uporabo, brez vtipkanih znakov. Temu stanju pravimo tudi ‘prazen
zaslon’.
Opisi drugih pomembnih znakov so drugje v priroèniku.
1. Ka¾e, v katerem omre¾ju trenutno uporabljate telefon.
2. Ka¾e moè signala omre¾ja. Vi¹ji kot je stolpec, moènej¹i je signal.
3. Ka¾e napolnjenost baterije. Vi¹ji kot je stolpec, bolj polna je
baterija.
TM
4. Ka¾e trenutni naèin delovanja tipke Nokia Navi
().
14ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Prvi koraki
2. Prvi koraki
Pred prvo uporabo telefona, morate vanj vstaviti kartico SIM, potem
pa nanj prikljuèiti baterijo in jo napolniti.
Vstavljanje kartice SIM
Va¹ telefon lahko uporablja le veljavno miniaturno kartico SIM.
Kartico vam priskrbi omre¾ni operater ali ponudnik storitev.
Uporaba kartic SIM
• Vse miniaturne kartice SIM hranite izven dosega majhnih otrok.
• Kartico SIM lahko po¹kodujete z zvijanjem in praskami, zato
bodite pri rokovanju z njo in vstavljanju ali odstranjevanju iz
telefona previdni.
Vstavljanje kartice SIM v telefon
• Pred vstavljanjem kartice vedno izkljuèite telefon in odstranite
baterijo.
Odstranite baterijo:
Pritisnite na zaponko na spodnjem
delu zadnjega pokrova (1), pokrov
potisnite navzgor (2) in ga
dvignite (3).
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.15
Pritisnite zaponko na zgornjem delu
baterije navzdol (4) in dvignite
baterijo (5).
Odprite dr¾alo kartice SIM:
Pritisnite na narebren del pokrova
(6) in ga potisnite v smeri, ki je
oznaèena z OPEN (7) in dvignite.
Vstavite kartico SIM:
Kartico SIM vstavite v telefon (8).
Poskrbite, da bo pravilno obrnjena
s pozlaèenimi prikljuèki navzdol.
Zaprite pokrov dr¾ala kartice:
Narebren del pokrova potisnite
proti telefonu (9) in ga potisnite
v smeri, nasprotni tisti, ki je
oznaèena z OPEN (10), dokler se ne
zaskoèi.
16ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Prvi koraki
Prikljuèite baterijo:
Jezièke na spodnji strani baterije
poravnajte z ustreznimi re¾ami na
telefonu in potisnite baterijo v telefon,
medtem pa dr¾ite zaponko na zgornjem
delu baterije.
Opomba: Baterije ne polnite, èe je odstranjen kateri od
pokrovov telefona.
1. Kabel polnilnika prikljuèite na spodnji
del telefona.
2. Polnilnik prikljuèite na omre¾no
vtiènico. Stolpec, ki ka¾e stanje
baterije, se bo zaèel pomikati navzgor.
• Èe je telefon vkljuèen, ga lahko
uporabljate tudi med polnjenjem.
• Èe je baterija popolnoma prazna, utegne trajati nekaj minut,
preden se prika¾e znak za polnjenje baterije.
• Èas polnjenja je odvisen od polnilnika in od napolnjenosti
baterije. S polnilnikom ACP-7 bo polnjenje prilo¾ene baterije
trajalo do ¹est ur.
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.17
3. Ko se stolpec neha pomikati, je baterija napolnjena.
4. Polnilnik izkljuèite iz omre¾ne vtiènice in telefona.
Èe se izpi¹e obvestilo Ne polni, je polnjenje prekinjeno. Poèakajte
nekaj èasa, izkljuèite polnilnik, vkljuèite ga nazaj in poskusite znova.
Èe se polnjenje ¹e vedno ne zaène, se obrnite na svojega zastopnika.
Veè napotkov o uporabi baterij najdete na strani 72.
Vkljuèevanje in izkljuèevanje
telefona
Vkljuèevanje
Tipko pritisnite za eno sekundo.
Èe telefon zahteva kodo PIN:
Vpi¹ite kodo PIN (prika¾e se kot ****)
in pritisnite (OK).
Glejte tudi ‘Zahteva za vnos PIN kode’ na strani 54 in ‘Kode za
dostop’ na strani 70.
Èe telefon zahteva za¹èitno kodo: Vpi¹ite za¹èitno kodo (prika¾e
se kot *****) in pritisnite (OK).
Glejte tudi ‘Za¹èita telefona’ na strani 55 in ‘Kode za dostop’ na
strani 70.
Normalni polo¾aj: Telefon dr¾ite tako, kot bi dr¾ali katerikoli drug
telefon, z anteno, usmerjeno navzgor in èez rame.
Opomba: Telefon uporabljajte le, èe sta na njem oba
pokrova.
18ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Nasveti za uèinkovito delovanje: Va¹
telefon ima vgrajeno anteno (glejte
sliko). Tako kot pri katerihkoli drugih
radiooddajnih napravah se antene ne
dotikajte po nepotrebnem, ko je telefon
vklopljen. Dotikanje antene vpliva na
kvaliteto signalov in lahko povzroèi, da
telefon deluje z veèjo moèjo, kot je sicer
potrebna.
Opozorilo! Ne vklapljajte telefona, kjer je uporaba
brez¾iènega telefona prepovedana ali kjer lahko povzroèi
interferenco ali nevarnost.
Izkljuèevanje
Tipko pritisnite za eno sekundo.
Nasvet: Poleg tega lahko pri praznem zaslonu tudi na hitro
pritisnete tipko , s tipkama in poi¹èete Izklop
telefona, in pritisnete (OK).
Prvi koraki
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.19
3. Osnovne funkcije
Klicanje
1. Vpi¹ite telefonsko ¹tevilko skupaj
z omre¾no skupino. Napis Menu se
spremeni v Klièi.
Napaèno vpisane ¹tevilke zbri¹ete
spritiskom na .
2. Pritisnite (Klièi) in poèakajte na
odgovor. Napis Klièi se spremeni v Konec.
3. Klic konèate s pritiskom na (Konec).
Opomba: Kadar telefon uporabljate s kompletom za
vgradnjo v avto PPH-1, lahko preklopite iz prostoroènega
delovanja v zasebnej¹i naèin delovanja tako, da komplet
PPH-1 izkljuèite iz telefona.
Prostoroèno delovanje vkljuèite tako, da komplet PPH-1
spet vkljuèite v telefon.
Mednarodni klici
1. Dvakrat na hitro pritisnite tipko , da se izpi¹e predpona za
mednarodne klice (znak + zamenja mednarodno izstopno kodo).
2. Vpi¹ite kodo dr¾ave, omre¾no skupino in telefonsko ¹tevilko.