Nokia 225 4G User guide [hu]

Felhasználói kézikönyv
Kiadvány 2020-10-20 hu-HU
Felhasználói kézikönyv
1 A felhasználói kézikönyv bemutatása
Fontos: Az eszköz használatba vétele előtt olvassa el az eszköz és az akkumulátor
biztonságos használatával kapcsolatos fontos információkat a „Saját biztonsága érdekében” és „A termékre és a biztonságra vonatkozó információk” című részeket a nyomtatott felhasználói kézikönyvben, illetve a www.nokia.com/support weboldalon. Az új eszköz kezdő lépéseivel kapcsolatban olvassa el a nyomtatott felhasználói kézikönyvet.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 2
Felhasználói kézikönyv

Tartalom

1 A felhasználói kézikönyv bemutatása 2
2 Tartalom 3
3 Kezdő lépések 5
Gombok és részek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
A telefon beállítása és bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A telefon töltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Billentyűzet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4 Hívások, névjegyzék és üzenetek 11
Hívások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Névjegyek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Üzenetek küldése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 A telefon testre szabása 13
Hangok módosítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
A kezdőképernyő megjelenésének módosítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Használja ki minél jobban a két SIM-kártyát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6 Kamera 14
Fényképek és videók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Internet és kapcsolatok 15
Böngészés az interneten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8 Zene 16
Zenelejátszó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rádióhallgatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 3
Felhasználói kézikönyv
9 Óra, naptár és számológép 17
Az idő és a dátum kézi beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ébresztőóra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Naptár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Számológép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10 Telefon kiürítése 19
A személyes tartalmak eltávolítása a telefonról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11 A termékre és a biztonságra vonatkozó információk 20
Saját biztonsága érdekében . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Segélyhívások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
A készülékkel való bánásmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Újrahasznosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Áthúzott, kerekes szemétgyűjtő szimbólum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Akkumulátor és töltő – tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kisgyermekek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Orvosi eszközök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Beültetett orvosi eszközök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Hallás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Védje az eszközt a káros tartalmaktól . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Járművek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Robbanásveszélyes környezetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Hitelesítési információ (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A digitális jogok kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
A szerzői jogokkal kapcsolatos és egyéb megjegyzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 4
Felhasználói kézikönyv
3 Kezdő lépések

GOMBOK ÉS RÉSZEK

A telefon
Ez a használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: TA-1276, TA-1296, TA-1279, TA­1289, TA-1282, TA-1316, TA-1321.
1. Lapozógomb
2. Hívásgomb
3. Bal választógomb
4. Hangszóró fülhöz tartott használathoz
5. Fülhallgató-csatlakozó
6. Vaku
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 5
7. Jobb választógomb
8. Bekapcsoló-/befejezés gomb
9. Hangszóró kihangosításhoz
10. Kamera
11. Nyílás a hátlap kinyitásához
12. USB-csatlakozó
Felhasználói kézikönyv
Az antenna használata közben ne érintse meg az antennaterületet. Az antenna megérintése hatással van a rádiókommunikáció minőségére, és csökkentheti az akkumulátor élettartamát, mivel magasabb energiaszinten való működést okoz.
Ne csatlakoztassa kimeneti jelet létrehozó eszközökhöz a készüléket, mert kár keletkezhet benne. Ne csatlakoztasson semmilyen feszültségforrást az audiocsatlakozóhoz. Ha a jóváhagyottól eltérő típusú külső eszközt vagy fülhallgatót csatlakoztat az audiocsatlakozóhoz, akkor különösen ügyeljen a hangerőre. A készülék egyes részei mágnesesek. A készülék vonzhatja a fémből készült tárgyakat. Ne tegye a készüléket hitelkártya vagy egyéb mágneses adattároló eszköz közelébe, mert az azokon tárolt információk törlődhetnek.
Előfordulhat, hogy a felhasználói útmutatóban említett egyes tartozékokat, például a töltőt, a fülhallgatót vagy az adatkábelt külön kell megvásárolni.
Megjegyzés: Beállíthatja, hogy a telefon kérje a megadott biztonsági kódot személyes adatainak védelme érdekében. Válassza a Menü > > Biztonság > Billentyűzár >
Biztonsági kód lehetőséget. Ne feledje azonban, hogy meg kell jegyeznie a kódot, mert a
HMD Global nem képes annak kikapcsolására vagy feloldására.

A TELEFON BEÁLLÍTÁSA ÉS BEKAPCSOLÁSA

Nano-SIM
Fontos: A készülék csak nano SIM-kártyával (lásd az ábrát) használható. A nem kompatibilis
SIM-kártyák kárt okozhatnak a kártyában vagy a készülékben, valamint megsérülhetnek a kártyán tárolt adatok.
Megjegyzés: Mielőtt levenné az elő- és hátlapot, kapcsolja ki a készüléket, és válassza le a töltőről vagy egyéb készülékekről. Az elő- és hátlapok cseréje közben ne érjen az elektromos alkatrészekhez. A készüléket mindig felhelyezett elő- és hátlappal tárolja és használja.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 6
Felhasználói kézikönyv
A hátsó burkolat felnyitása
1. Helyezze a körmét a telefon alján található kis nyílásba, majd emelje fel és vegye le a hátlapot.
2. Ha az akkumulátor be van helyezve a telefonba, akkor vegye ki.
A SIM-kártya behelyezése
1. Csúsztassa balra a SIM-kártya-tartót, és nyissa fel.
2. Helyezze a nano-SIM-kártyát a SIM-kártyanyílásba.
3. Csukja le a kártyatartót, és csúsztassa jobbra a rögzítéshez.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 7
Felhasználói kézikönyv
Második SIM behelyezése
1. Csúsztassa jobbra, majd nyissa fel a SIM2-kártyanyílás SIM-kártyatartóját.
2. Helyezze a nano-SIM-kártyát a SIM2-kártyanyílásba.
3. Csukja le a kártyatartót, és csúsztassa balra a rögzítéshez. Ha a készülék nincs használatban, akkor mindkét SIM-kártya rendelkezésre áll, de ha az egyik kártyát éppen használja (például hívásra), akkor előfordulhat, hogy a másik SIM-kártya nem érhető el.
Tipp: Tekintse meg a telefon dobozán található címkét, hogy megtudja, hogy a telefonja képes-e 2 SIM-kártya használatára. Ha 2 IMEI-kód szerepel a címkén, akkor két SIM-kártyás telefonnal rendelkezik.
A memóriakártya behelyezése
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 8
Felhasználói kézikönyv
1. Csúsztassa be a memóriakártyát a memóriakártya-nyílásba.
2. Helyezze vissza az akkumulátort.
3. Helyezze vissza a hátlapot.
A telefon bekapcsolása
Nyomja meg és tartsa lenyomva a elemet.

A TELEFON TÖLTÉSE

Az akkumulátor gyárilag részben töltve van, azonban a telefon használatát megelőzően szükséges lehet a feltöltés.
Az akkumulátor töltése
1. Dugja be a töltőt fali csatlakozóaljzatba.
2. Csatlakoztassa a töltőt a telefonhoz. Amikor befejeződött a töltés, húzza ki a töltőt előbb a telefonból, majd a fali aljzatból.
Ha az akkumulátor teljesen lemerült, előfordulhat, hogy a töltés jelzése csak néhány perc múlva jelenik meg.
Tipp: Ha nincs fali aljzat, használhat USB-töltést. Az eszköz töltése közben adatátvitel is történhet. Az USB töltési teljesítmény hatékonysága jelentős mértékben eltér, és hosszú időt vehet igénybe, amíg a töltés elkezdődik, és az eszköz működni kezd. Győződjön meg arról, hogy a számítógép be van kapcsolva.

BILLENTYŰZET

A telefon billentyűzetének használata
• A telefon alkalmazásainak és funkcióinak megtekintéséhez a kezdőképernyőn válassza a Menü lehetőséget. – Egy alkalmazásra vagy funkcióra történő ugráshoz nyomja a görgetőgombot fel, le, balra vagy jobbra. Az alkalmazás vagy funkció megnyitásához nyomja meg a görgetőgombot.
A billentyűzet zárolása
A gombok véletlen megnyomásának elkerülése érdekében zárolja a billentyűzetet: nyomja a gombot. A billentyűzet zárolásának feloldásához nyomja meg a lapozógombot, majd válassza a
Kiold > * lehetőséget.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 9
Felhasználói kézikönyv
Írás a billentyűzettel
Nyomja meg a görgetőgombot, majd annak használatával válassza ki a szükséges betűt.
Szóköz begépeléséhez nyomja meg a 0 gombot.
Ha különleges karaktert vagy írásjelet szeretne begépelni, válassza az > Beszúr. beáll. >
Jel beszúrása lehetőséget.
A kis- és nagybetűk közti átváltáshoz nyomja meg többször a # gombot.
Ha szeretne beírni egy számot, nyomja meg a kívánt számbillentyűt, majd a lapozógomb segítségével válassza ki a számot.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 10
Felhasználói kézikönyv
4 Hívások, névjegyzék és üzenetek

HÍVÁSOK

Hívás kezdeményezése
Ismerje meg, hogyan kezdeményezhet hívást az új telefonnal.
1. Írja be a telefonszámot. A nemzetközi hívásokhoz használt + karakter beírásához nyomja meg kétszer a * gombot.
2. Nyomja meg a gombot. Ha a telefon kéri, válassza ki a megfelelő SIM-kártyát.
3. A hívás befejezéséhez nyomja meg a gombot.
Hívás fogadása
Nyomja meg a gombot.

NÉVJEGYEK

Névjegy hozzáadása
1. Válassza a Menü > > Új névjegy h.adása lehetőséget.
2. Írja be a nevet és a számot.
3. Válassza a > OK lehetőséget.
További névjegyek hozzáadásához válassza az > Új névjegy h.adása lehetőséget.
Névjegy mentése a hívásnaplóból
1. Válassza a Menü > lehetőséget.
2. Görgessen a menteni kívánt számra, majd válassza az > Hozzáadás a névjegyzékhez >
Új névjegy lehetőséget.
3. Adja meg a névjegy nevét, ellenőrizze, hogy a telefonszám megfelelő-e, majd válassza a >
OK lehetőséget.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 11
Felhasználói kézikönyv
Névjegy hívása
A névjegyeket közvetlenül hívhatja a névjegyzékből.
Válassza a Menü > lehetőséget, majd görgessen ahhoz a névjegyhez, amelyet hívni szeretne, és nyomja meg a hívás gombot.

ÜZENETEK KÜLDÉSE

Üzenetek írása és küldése
1. Válassza a Menü > > Új üzenet lehetőséget.
2. A Címzettek mezőben majd írja be a címzett telefonszámát, vagy válassza a > Névjegyzék lehetőséget címzett hozzáadásához a névjegyzékből.
3. Írja be az üzenetet az üzenet mezőbe.
4. A speciális karakterek, például egy szmájli vagy egy szimbólum beszúrásához, válassza az > Beszúr. beáll. >
Hangulatjel beill. vagy Jel beszúrása
lehetőséget.
5. Válassza a Küldés lehetőséget.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 12
Felhasználói kézikönyv
5 A telefon testre szabása

HANGOK MÓDOSÍTÁSA

Új hangok beállítása
1. Válassza a Menü > > Személyre szabás > Hangok elemet.
2. Válassza ki a módosítani kívánt hangot.
3. Görgessen a használni kívánt hangra, majd válassza a Választ lehetőséget.

A KEZDŐKÉPERNYŐ MEGJELENÉSÉNEK MÓDOSÍTÁSA

Új háttérkép választása
Módosíthatja a kezdőképernyő háttérképét.
1. Válassza a Menü > > Személyre szabás > Lezárási képernyő háttere > Hátterek
elemet.
2. Görgessen a használni kívánt háttérképre, majd válassza a Választ lehetőséget.
3. Ha tetszik a háttérkép, válassza a lehetőséget.

HASZNÁLJA KI MINÉL JOBBAN A KÉT SIM-KÁRTYÁT

A telefon két SIM-kártyával működik, amelyeket különféle célokra lehet használni.
A használni kívánt SIM-kártya kiválasztása
Válassza a Menü > > Kapcsolatok > Kettős SIM lehetőséget.
• A hívásokhoz használni kívánt SIM-kártya megadásához válassza a Preferált SIM a hívásokhoz lehetőséget.
• Az üzenetekhez használni kívánt SIM-kártya megadásához válassza a Preferált SIM az üzenetekhez lehetőséget.
• Az adatkapcsolathoz használt SIM-kártya megadásához válassza az Adatkapcsolat > Preferált SIM lehetőséget.
Tipp: Átnevezheti a SIM-kártyákat a könnyebb megkülönböztetés érdekében. Válassza a
Menü > > Kapcsolatok > Kettős SIM > SIM-beállítások lehetőséget. Válasszon ki egy
SIM-kártyát és a SIM neve lehetőséget.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 13
Felhasználói kézikönyv
6 Kamera

FÉNYKÉPEK ÉS VIDEÓK

Nem szükséges külön fényképezőgép – ugyanis a telefonon minden megtalálható az emlékek rögzítéséhez.
Készítsen fényképet
1. Válassza a Menü > lehetőséget.
2. Fényképezéshez válassza a elemet.
Ha az éppen elkészült fényképet szeretné megnézni, válassza a > Galéria lehetőséget.
Kamerabeállítások
Válassza a Menü > > lehetőséget, majd válassza ki a kívánt opciót, például az Effektek vagy az Időzítő lehetőséget.
Videó rögzítése
1. A videófelvevő bekapcsolásához válassza ki a Menü > elemet, majd lapozzon a
elemre.
2. A felvétel megkezdéséhez válassza a elemet.
3. A felvétel leállításához válassza a elemet.
Ha az éppen rögzített videót szeretné megnézni, válassza a Menü > Videók lehetőséget.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 14
Felhasználói kézikönyv
7 Internet és kapcsolatok

BÖNGÉSZÉS AZ INTERNETEN

Csatlakozás az internethez
Ne feledje, hogy a böngésző régiónként változhat, és hogy az egyes böngészők eltérően működnek.
1. Válassza a Menü > lehetőséget.
2. Írjon be egy webcímet, majd nyomja meg az OK gombot.

BLUETOOTH®

A Bluetooth segítségével a telefont más eszközökhöz csatlakoztathatja.
A Bluetooth bekapcsolása
1. Válassza a Menü > > Csatlakozás > Bluetooth lehetőséget.
2. A Bluetooth bekapcsolása.
3. Válassza ki a Talált eszközök lehetőséget, és azt a Bluetooth-eszközt, amelyhez csatlakozni szeretne.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 15
Felhasználói kézikönyv
8 Zene

ZENELEJÁTSZÓ

A zenelejátszóval MP3 zenei fájlokat hallgathat.
Zenehallgatás
A zene lejátszásához a zenei fájlokat memóriakártyán vagy a telefon memóriájában kell tárolnia.
1. Válassza a Menü > lehetőséget.
2. Az összes mentett zene eléréséhez válassza a Dalok lehetőséget.
3. Görgessen egy zeneszámhoz, és válassza a Lejátszás lehetőséget.
Saját lejátszási listákat is létrehozhat.
A hangerő beállításához nyomja a vezérlőgombot fel vagy le.

RÁDIÓHALLGATÁS

Hallgassa kedvenc rádióállomásait a telefonon
Válassza a Menü > lehetőséget. A telefon bekapcsolásakor az eszköz automatikusan megkeresi az állomásokat. A hangerő módosításához nyomja a vezérlőgombot fel vagy le. Egy állomás mentéséhez válassza az > Hozzáadás a kedvencekhez lehetőséget. Egy mentett állomásra való átváltáshoz válassza az > Kedvencek lehetőséget, majd válassza ki az állomást. A rádió bezárásához válassza ki az > Rádió bezárása lehetőséget.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 16
Felhasználói kézikönyv
9 Óra, naptár és számológép

AZ IDŐ ÉS A DÁTUM KÉZI BEÁLLÍTÁSA

A dátum és az idő módosítása
1. Válassza a Menü > > Idő és nyelv >
Dátum és idő lehetőséget.
2. Váltsa át az Autom. frissítés elemet a„Ki” állásba.
3. Az idő beállításához válassza az Idő
lehetőséget, és adja meg az időt.
4. A dátum beállításához válassza a Dátum lehetőséget, majd adja meg a dátumot.
5. Válassza a Mentés lehetőséget.

ÉBRESZTŐÓRA

Ismerje meg, hogyan ébredhet fel és érhet oda helyekre idejében az ébresztőóra segítségével.
Ébresztő beállítása
Nincs óra a közelben? Használja a telefont ébresztőóraként.
1. Válassza a Menü > lehetőséget.
2. Válassza az Új ébresztő lehetőséget, majd adja meg az ébresztés idejét és egyéb részleteit.
3. Válassza az > Mentés lehetőséget.

NAPTÁR

Naptári esemény hozzáadása
1. Válassza a Menü > lehetőséget.
2. Görgessen egy dátumhoz, majd válassza az > Új esemény hozzáadása lehetőséget.
3. Adja meg az esemény részleteit, majd válassza a Mentés lehetőséget.

SZÁMOLÓGÉP

Ismerje meg, hogyan végezhet összeadást, kivonást, szorzást és osztást a telefon számológépével.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 17
Felhasználói kézikönyv
A számológép használata
1. Válassza a Menü > lehetőséget.
2. Adja meg a számítás első tényezőjét, válassza ki a műveletet a lapozógombbal, majd adja meg a második tényezőt.
3. Nyomja meg a lapozógombot a számítás eredményének előállításához.
A számmezők törléséhez válassza a lehetőséget.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 18
Felhasználói kézikönyv
10 Telefon kiürítése

A SZEMÉLYES TARTALMAK ELTÁVOLÍTÁSA A TELEFONRÓL

Ha új telefon vásárlása vagy más ok miatt szeretné kidobni vagy újrahasznosítani a régi telefont, az alábbi módon távolíthatja el róla személyes adatait és tartalmait. Ne feledje, az Ön felelőssége eltávolítani minden személyes tartalmat.
Tartalmak eltávolítása a telefonról
A személyes tartalmak telefonról való eltávolításakor figyeljen arra, hogy azokat a telefonmemóriából vagy a SIM-kártyáról törli-e éppen.
Üzenetek eltávolításához válassza a Menü > lehetőséget. Válassza a >
Csevegések törlése lehetőséget, válassza ki az összes üzenettevékenységet, majd a
lehetőséget.
Névjegyek eltávolításához válassza a Menü > lehetőséget. Válassza a >
Több névjegy törlése lehetőséget, válassza ki az összes névjegyet, majd a lehetőséget.
A hívásinfó eltávolításhoz válassza a Menü > lehetőséget. Válassza az >
Mindegyik törlése > OK lehetőséget.
Ellenőrizze, hogy az összes személyes adatot sikerült-e eltávolítania.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 19
Felhasználói kézikönyv
11 A termékre és a biztonságra vonatkozó információk

SAJÁT BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN

Olvassa el az alábbi egyszerű útmutatót. Ha nem tartja be az itt leírtakat, veszélyt okozhat, illetve sértheti a helyi jogszabályokat és előírásokat. További információért olvassa el a teljes felhasználói útmutatót.
KORLÁTOZÁSSAL ÉRINTETT TERÜLETEKEN KAPCSOLJA KI
Kapcsolja ki a készüléket az olyan helyeken, ahol a mobiltelefon használata tiltott, illetve ahol interferenciát vagy veszélyt okozhat, például repülőgépen, kórházban, illetve orvosi berendezések, üzemanyag, vegyszerek és robbantási területek közelében. A használatot korlátozó helyeken tartson be minden utasítást.
ELSŐDLEGES AZ ÚTBIZTONSÁG
Tartson be minden helyi jogszabályt. Mindig tartsa szabadon a kezét a jármű irányításához vezetés közben. Vezetés közben a biztonság legyen a legfontosabb szempont.
INTERFERENCIA
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 20
Felhasználói kézikönyv
Minden vezeték nélküli eszköz érzékeny lehet az interferenciára, és ez kihatással lehet a teljesítményre.
HIVATALOS SZAKSZERVIZ
A termék üzembe helyezését és javítását csak arra jogosult személy végezheti.
AKKUMULÁTOROK, TÖLTŐK ÉS EGYÉB TARTOZÉKOK
Ehhez a típusú készülékhez kizárólag a HMD Global Oy által jóváhagyott akkumulátorokat, töltőket és tartozékokat használjon. Ne csatlakoztasson nem kompatibilis termékeket.
TARTSA SZÁRAZON A KÉSZÜLÉKET
Ha a készülék vízálló, tekintse meg az IP-besorolását további útmutatásért.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 21
Felhasználói kézikönyv
ÓVJA HALLÁSÁT
Az esetleges halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgasson semmit hosszabb időn át nagy hangerővel. Legyen elővigyázatos, amikor a kihangosított készüléket a füléhez teszi.
SAR
A készülék a normál, fülhöz tartott helyzetben vagy a testtől legalább 0,2 hüvelyk (5 mm) távolságra tartva megfelel a rádiófrekvenciás sugárzás kibocsátására vonatkozó irányelveknek. A vonatkozó maximális SAR-értékek a jelen felhasználói útmutató Hitelesítési információ (SAR) fejezetében olvashatók. További információkért látogasson el a www.sar-tick.com webhelyre.
Ha a készüléket hordtáskában, övcsipeszen vagy övtartóban hordja, az ne tartalmazzon fémes részeket, és a készüléket a testtől legalább a fent meghatározott távolságban tartsa. Ne feledje, hogy a mobileszközök akkor is sugározhatnak, ha éppen nem történik hívás.

SEGÉLYHÍVÁSOK

Fontos: A kapcsolat létrejötte nem garantálható minden körülmények között. Létfontosságú
kommunikáció (például orvosi segélykérés) céljából soha ne hagyatkozzon kizárólag vezeték nélküli telefonokra.
Hívás kezdeményezése előtt:
• Kapcsolja be a telefont.
• Ha a telefon képernyője és billentyűzete le van zárva, oldja fel a zárolást. – Menjen olyan helyre, ahol megfelelő a térerő.
1. Nyomja meg ismételten a vége gombot, amíg meg nem jelenik a főképernyő.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 22
Felhasználói kézikönyv
2. Írja be az aktuális tartózkodási helyén használatos hivatalos segélyhívó számot. A segélyhívó telefonszámok a helytől függően eltérőek lehetnek.
3. Nyomja meg a hívás gombot.
4. Adja meg a szükséges adatokat a lehető legnagyobb részletességgel. Ne bontsa a hívást, amíg erre fel nem kérik.
Az alábbiak végrehajtására is szükség lehet:
– Tegyen a telefonba SIM-kártyát. – Ha telefonja PIN-kódot kér, írja be az adott helyhez tartozó hivatalos segélykérőszámot, majd nyomja meg a hívás gombot. – Kapcsolja ki a telefonon a híváskorlátozásokat, például a hívástiltást, a rögzített tárcsázást vagy a zárt hívócsoportok használatát.

A KÉSZÜLÉKKEL VALÓ BÁNÁSMÓD

Óvatosan bánjon a készülékkel, az akkumulátorral, a töltővel és a tartozékokkal. A következő javaslatok segíthetnek fenntartani a készülék működőképességét.
– Tartsa szárazon az eszközt. A csapadék, a pára és minden egyéb folyadék vagy nedvesség tartalmazhat az elektronikus áramkörökben korróziót előidéző ásványi anyagokat. – Ne használja vagy tárolja az eszközt poros és piszkos közegben. – Ne használja vagy tárolja az eszközt magas hőmérsékleti viszonyok között. A magas hőmérséklet károsíthatja a készüléket vagy az akkumulátort. – Ne használja és ne tárolja az eszközt hideg hőmérsékleti viszonyok között. A normál hőmérsékletre való felmelegedéskor a készülék belsejében lecsapódó pára károsíthatja a készüléket. – Ne nyissa ki a készüléket más módon, mint ahogyan az a használati útmutatóban szerepel. – A jóvá nem hagyott módosítás károsíthatja a készüléket, és a rádióhullámot kibocsátó eszközökre vonatkozó előírások megsértésével is járhat. – Ne ejtse le, ne ütögesse, és ne rázogassa se a készüléket, se az akkumulátort, mert megrongálódhat. – A készülék felületének tisztításához csak puha, tiszta, száraz törlőkendőt használjon. – Ne fesse be a készüléket. A festék használhatatlanná teheti. – Tartsa távol az eszközt mágnesekről vagy mágneses mezőktől. – A fontos adatok biztonságának megőrzése érdekében tárolja őket legalább két különálló helyen, például az eszközön, memóriakártyán, illetve számítógépen, vagy írja le a fontos adatokat.
Hosszantartó működés közben az eszköz felmelegedhet. Ez a legtöbb esetben normális jelenség. A túlmelegedés elkerülése érdekében az eszköz automatikusan lelassulhat, bezárhat alkalmazásokat, kikapcsolhatja a töltést, vagy szükség esetén kikapcsolhat. Ha a készülék nem működik megfelelően, vigye be a legközelebbi hivatalos márkaszervizbe.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 23
Felhasználói kézikönyv

ÚJRAHASZNOSÍTÁS

A használt elektronikai termékeket, akkumulátorokat és csomagolóanyagokat mindig vigye vissza egy kijelölt gyűjtőhelyre. Ezzel megakadályozzuk az ellenőrizetlen szemétkidobást, és elősegítjük az anyagok újrahasznosítását Az elektromos és elektronikus termékek sok értékes anyagot, többek között fémet (például rezet, alumíniumot, acélt, magnéziumot) és nemesfémet (például aranyat, ezüstöt, palládiumot) tartalmaznak. A készülék minden anyaga újrahasznosítható nyersanyagként vagy energiaként.

ÁTHÚZOTT, KEREKES SZEMÉTGYŰJTŐ SZIMBÓLUM

Áthúzott, kerekes szemétgyűjtő szimbólum
A terméken, az akkumulátoron, a dokumentáción vagy a csomagoláson látható áthúzott, kerekes szemétgyűjtő szimbólum arra hívja fel a figyelmet, hogy minden elektromos és elektronikus terméket és akkumulátort az élettartama végén szelektív gyűjtőhelyre kell juttatni. A terméktől ne közösségi/lakossági hulladékként szabaduljon meg: vigye el a begyűjtőhelyek egyikére. A legközelebbi hulladékbegyűjtő helyekről a hulladékkezelésért felelős helyi hatóságtól kaphat további információt.

AKKUMULÁTOR ÉS TÖLTŐ – TUDNIVALÓK

Az akkumulátorral és a töltővel kapcsolatos biztonsági tájékoztatás
A töltő vagy egy tartozék kihúzása esetén a hálózati kábelt mindig a csatlakozónál (ne a kábelnél) fogva húzza ki a konnektorból.
Ha nem használja a töltőt, húzza ki az aljzatból. A teljesen feltöltött, de nem használt akkumulátor idővel önmagától is lemerül.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 24
Felhasználói kézikönyv
Az optimális működés érdekében az akkumulátort mindig 59 °F és 77 °F (15 °C és 25 °C) közötti hőmérsékleten tartsa. A szélsőséges hőmérséklet csökkenti az akkumulátor kapacitását és élettartamát. Előfordulhat, hogy túl meleg vagy túl hideg akkumulátorral a készülék átmenetileg nem működik. Véletlen rövidzárlatot okozhat, ha egy fémtárgy hozzáér az akkumulátoron lévő fémsávokhoz. Ez tönkreteheti az akkumulátort vagy a másik tárgyat.
Az akkumulátort soha ne dobja tűzbe, mert felrobbanhat. Tartsa be a helyi előírásokat. Lehetőség szerint hasznosítsa újra. Soha ne dobja a háztartási szemétbe.
Ne szedje szét, ne darabolja fel, ne törje össze, ne hajlítsa meg, ne szúrja ki, és semmilyen más módon se károsítsa az akkumulátort. Ha szivárog az akkumulátor, ügyeljen arra, hogy a folyadék ne kerüljön se a bőrére, se a szemébe. Ha ez mégis megtörténne, azonnal öblítse le vízzel az érintett területet, vagy forduljon orvoshoz. Ne módosítsa az akkumulátort, ne próbáljon idegen tárgyat beledugni, ne merítse vízbe vagy más folyadékba, illetve ne tegye ki ezek hatásának. A sérült akkumulátor felrobbanhat.
Az akkumulátort és a töltőt csak a rendeltetésének megfelelő célokra használja. Az akkumulátor vagy a töltő nem megfelelő használata, illetve nem jóváhagyott vagy nem kompatibilis akkumulátor vagy töltő használata tüzet vagy robbanást okozhat, vagy egyéb veszéllyel járhat, és érvénytelenné tehet minden jóváhagyást és jótállást. Ha úgy gondolja, hogy az akkumulátor vagy a töltő megsérült, akkor a további használat előtt vigye el egy szervizközpontba vagy a telefont értékesítő kereskedőhöz. Soha ne használjon sérült akkumulátort vagy töltőt. A töltőt csak épületen belül használja. Vihar idején ne töltse a készüléket.

KISGYERMEKEK

A készülék és tartozékai nem játékok. Apró alkatrészeket tartalmazhatnak. Ezeket tartsa távol a kisgyermekektől.

ORVOSI ESZKÖZÖK

A rádióadók használata, beleértve a mobiltelefonokat is, zavarhatja a nem megfelelően árnyékolt orvosi berendezések működését. Forduljon orvoshoz vagy az orvosi készülék gyártójához, hogy eldönthesse, megfelelően van-e árnyékolva a készülék a rádiófrekvenciás sugárzással szemben.

BEÜLTETETT ORVOSI ESZKÖZÖK

A beültetésre szánt orvostechnikai eszközök gyártóinak javaslata szerint az orvostechnikai eszközzel való esetleges interferencia elkerülése érdekében a vezeték nélküli készülékek és az orvostechnikai eszköz között ajánlatos legalább 15,3 cm (6 hüvelyk) távolságot tartani. Ajánlások az ilyen eszközzel élő személyek számára:
– A vezeték nélküli készülék legalább 15,3 cm (6 hüvelyk) távolságra legyen az orvosi eszköztől. – A vezeték nélküli készüléket ne hordja a mellényzsebében. – A vezeték nélküli készüléket
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 25
Felhasználói kézikönyv
az orvostechnikai eszközzel átellenes oldali füléhez tartsa. – Kapcsolja ki a vezeték nélküli készüléket, ha okkal feltételezhető, hogy interferencia jött létre. – Tartsa be a beültetett orvostechnikai eszköz gyártójának utasításait.
Ha kérdése van a vezeték nélküli készülék beültetett orvostechnikai eszközzel együtt történő használatával kapcsolatban, akkor forduljon egészségügyi szolgáltatójához (pl. a háziorvosához).

HALLÁS

Figyelmeztetés: A fülhallgató használatakor előfordulhat, hogy csak kisebb mértékben
érzékeli a környezeti zajokat. Ne használja a fülhallgatót, ha ezzel veszélynek teszi ki magát.
Bizonyos rádiófrekvenciás eszközök zavarhatnak egyes hallókészülékeket.

VÉDJE AZ ESZKÖZT A KÁROS TARTALMAKTÓL

Előfordulhat, hogy az eszköz vírusoknak és egyéb káros tartalmaknak van kitéve. Legyen óvatos az üzenetek megnyitásakor. Rosszindulatú szoftvert tartalmazhatnak, vagy más módon árthatnak az eszköznek.

JÁRMŰVEK

A rádiófrekvenciás jelek hatással lehetnek a gépjárművek nem helyesen beszerelt vagy nem megfelelően árnyékolt elektronikus rendszereire. További információkért forduljon a gépjármű vagy az adott berendezés gyártójához. Kizárólag jogosult személy szerelheti a készüléket járműbe. A hibás beszerelés veszélyes lehet, és érvénytelenné teheti a jótállást. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a járműben minden vezeték nélküli eszköz megfelelően van­e felszerelve, és megfelelően működik-e. Ne tároljon és ne szállítson gyúlékony anyagokat vagy robbanóanyagokat ugyanabban a tárolóban, mint ahol a készülék, annak alkatrészei vagy tartozékai találhatók. Ne tegye a készüléket vagy annak tartozékait a légzsák tágulási terébe.

ROBBANÁSVESZÉLYES KÖRNYEZETEK

Kapcsolja ki a készüléket minden olyan helyen, ahol robbanás veszélye állhat fenn, például üzemanyagtöltő állomáson. A szikrák robbanást vagy tüzet okozhatnak, ami sérüléshez vagy halálhoz vezethet. Tartsa be az üzemanyagtároló helyeken, a vegyi üzemekben és a robbantási területeken érvényes korlátozásokat. Előfordulhat, hogy bizonyos területeken az esetleges robbanás veszélyének kitett körzetek nincsenek pontosan megjelölve. Ezek rendszerint olyan helyek, ahol felszólítás látható a járművek motorjának kikapcsolására, vagy a hajók fedélzet alatti része, a vegyi anyagot szállító vagy tároló létesítmények, valamint olyan helyek, ahol a levegő vegyszereket vagy részecskéket tartalmaz. Kérdezze meg a folyékony gázzal (például propánnal vagy butánnal) üzemelő gépjárművek gyártójától, hogy az adott járművek környezetében biztonságosan használható-e ez a készülék.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 26
Felhasználói kézikönyv

HITELESÍTÉSI INFORMÁCIÓ (SAR)

Ez a mobileszköz teljesíti a rádióhullám-kitettségre vonatkozó irányelveket.
A mobileszköz egy rádió adó-vevő készülék. Úgy van megtervezve, hogy ne lépje túl az ICNIRP független tudományos szervezet nemzetközi irányelveiben ajánlott rádióhullámoknak (rádiófrekvenciás elektromágneses mezőknek) való kitettségi határértékeket. Ezek az irányelvek olyan, lényeges biztonsági szinteket határoznak meg, amelyek minden ember számára védelmet biztosítanak, kortól és egészségi állapottól függetlenül. A kitettségi irányelvek a fajlagos elnyelési arányon (Specific Absorption Rate (SAR) alapulnak, ami az eszköz adása közben a fejbe vagy testbe jutó rádiófrekvenciás (RF) teljesítmény összegének kifejezése. Az ICNIRP tíz gramm emberi szövetre átlagolva 2,0 W/kg-os SAR-határértéket állapít meg mobileszközök esetén.
A SAR-tesztek elvégzésére a készülék szokásos működési helyzetében kerül sor, a legmagasabb tanúsított teljesítményszintű adás mellett, az összes frekvenciasávon.
Kérjük, látogasson el a www.nokia.com/phones/sar webhelyre a készülék maximális SAR­értékével kapcsolatos információért.
A készülék a normál, fejhez tartott helyzetben vagy a testtől legalább 5/8 hüvelyk (1,5 centiméter) távolságra tartva megfelel a rádiófrekvenciás sugárzás kibocsátására vonatkozó irányelveknek. Ha a készüléket hordtáskában, övcsipeszen vagy övtartóban hordja, az ne tartalmazzon fémes részeket, és a készüléket a testtől legalább a fent meghatározott távolságban tartsa.
Adatfájlok vagy üzenetek küldéséhez jó hálózati kapcsolatra van szükség. Előfordulhat, hogy a küldésre csak később kerül sor, amikor a megfelelő kapcsolat elérhetővé válik. Mindaddig tartsa fenn a javasolt távolságot, amíg az elküldés be nem fejeződik.
Általános használat közben a SAR-értékek rendszerint messze elmaradnak a fenti értékektől. Ennek az az oka, hogy a rendszer hatásfokának növelése és a hálózati interferencia minimalizálása érdekében a mobileszköz automatikusan csökkenti a jelkibocsátási teljesítményt, amikor a híváshoz nincs szükség a teljes kapacitásra. Az alacsonyabb leadott teljesítmény alacsonyabb SAR-értéket eredményez.
Az egyes eszközök típusainak különféle változatai létezhetnek, ezért több érték is tartozhat hozzájuk. A készülékek részegységei, illetve kialakítása idővel változhat, ami szintén hatással lehet a SAR-értékekre.
További információkért látogasson el a www.sar-tick.com webhelyre. Ne feledje, hogy a mobileszközök akkor is sugározhatnak, ha éppen nem történik hívás.
Az Egészségügyi Világszervezet (WHO) állásfoglalása szerint a jelenlegi tudományos ismeretek alapján nincs szükség különleges intézkedésekre a mobileszközök használata során. A szervezet azt javasolja, hogy ha csökkenteni szeretné saját teste sugárzásnak való kitettségét, akkor kevesebbet használja a készüléket, vagy használjon kihangosítót, hogy a készüléket a fejétől és a törzsétől távol helyezhesse el. A rádiófrekvenciás sugárzásnak való kitettséggel kapcsolatos további tudnivalók, magyarázatok és eszmecserék a WHO www.who.int/peh-
emf/en webhelyén érhetők el.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 27
Felhasználói kézikönyv

A DIGITÁLIS JOGOK KEZELÉSE

Az eszköz használata során tartson be minden jogszabályt, és legyen tekintettel a helyi szokásokra, valamint mások adatvédelmi és törvényes jogaira, ideértve a szerzői jogokat is. A szerzői jogi védelem megakadályozhatja a fényképek, zene és egyéb tartalmak másolását, módosítását és továbbítását.

A SZERZŐI JOGOKKAL KAPCSOLATOS ÉS EGYÉB MEGJEGYZÉSEK

Szerzői jogok
A termékek, funkciók, alkalmazások és szolgáltatások elérhetősége térségenként eltérő lehet. További tájékoztatásért forduljon a márkakereskedőhöz vagy a szolgáltatóhoz. Ez a készülék olyan alkatrészt, technológiát vagy szoftvert tartalmazhat, amelyre az Egyesült Államok vagy más országok exportjogszabályai vonatkoznak. Tilos a jogszabályoktól eltérő magatartás.
A dokumentum tartalmát ”adott állapotban” nyújtjuk. A jelen dokumentum pontosságával, megbízhatóságával és tartalmával kapcsolatban az alkalmazandó jogszabályok által előírtakon kívül nem vállalunk semmiféle jótállást, legyen az kifejezett vagy vélelmezett, nem korlátozó jelleggel ideértve a forgalmazhatóságra és az adott célra való alkalmasságra vonatkozó vélelmezett jótállást is. A HMD Global fenntartja a jogot arra, hogy a jelen dokumentumot bármikor, előzetes értesítés nélkül átdolgozza vagy visszavonja.
A HMD Global és annak bármely licencbe adója – az alkalmazandó jogszabályok által megengedett legnagyobb mértékben – semmilyen körülmények között sem tehető felelőssé semmiféle adatvesztésért vagy bevételkiesésért, sem semmiféle rendkívüli, véletlenszerű, következményi vagy közvetett kárért, a károkozás módjára való tekintet nélkül.
A HMD Global előzetes írásbeli engedélye nélkül tilos a jelen dokumentum tartalmát részben vagy egészben, bármilyen formában lemásolni, továbbítani és terjeszteni. A HMD Global a folyamatos fejlesztés elvét alkalmazza. A HMD Global fenntartja a jogot arra, hogy a jelen dokumentumban ismertetett bármelyik terméket előzetes bejelentés nélkül módosítsa vagy továbbfejlessze.
A HMD Global nem tesz semmilyen kijelentést, nem biztosít jótállást, és nem vállal felelősséget a készülékkel szállított, harmadik fél által készített alkalmazások működésével, tartalmával és végfelhasználói terméktámogatásával kapcsolatban. Azzal, hogy használ egy alkalmazást, Ön elfogadja, hogy az alkalmazás adott állapotban áll rendelkezésre.
A térképek, a játékok, a zeneszámok és a videók letöltése, illetve a képek és a videók feltöltése nagy mennyiségű adat átvitelével járhat. A szolgáltató az adatátvitelért díjat számíthat fel. Az egyes termékek, szolgáltatások és funkciók elérhetősége térségenként eltérő lehet. A további részletekről és az elérhető nyelvi csomagokról érdeklődjön a helyi márkakereskedőnél.
Bizonyos szolgáltatások, funkciók és termékspecifikációk hálózatfüggők lehetnek, és további feltételek, kikötések és díjak vonatkozhatnak rájuk.
Az összes megadott specifikáció, funkció és egyéb termékadatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 28
Felhasználói kézikönyv
A készülék Ön általi használatára a HMD Global http://www.nokia.com/phones/privacy webhelyen található Adatvédelmi irányelve alkalmazandó.
A HMD Global Oy a Nokia márkájú telefonok és táblagépek kizárólagos licencbe vevője. A Nokia a Nokia Corporation bejegyzett védjegye.
A Bluetooth márkanév és logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik, és azokat a HMD Global minden esetben licenc alapján használja.
© 2020 HMD Global Oy. Minden jog fenntartva. 29
Loading...