Wyłącz telefon, a następnie zdejmij
tylną pokrywę.
2
Jeżeli bateria jest w telefonie, wyjmij
ją.
3
Otwórz uchwyt, włóż kartę SIM
złączami do dołu. Patrz
4.
4
Dopasuj styki baterii i ją dociśnij.
5
Naciśnij ją, aż zablokuje się we
właściwym położeniu.
6
Aby włączyć telefon, naciśnij i
przytrzymaj
, aż telefon zawibruje.
Wkładanie karty pamięci
1
Wyłącz telefon, a następnie zdejmij
tylną pokrywę.
2
Jeżeli bateria jest w telefonie, wyjmij
ją.
3
Przesuń uchwyt karty pamięci w
kierunku dolnej krawędzi telefonu.
4
Podnieś uchwyt.
5
Włóż kompatybilną kartę pamięci
złączami do dołu.
6
Opuść uchwyt.
Ładowanie baterii
7
Przesuń uchwyt do pierwotnej
pozycji.
8
Dopasuj styki baterii i ją dociśnij.
9
Naciśnij ją, aż zablokuje się we
właściwym położeniu. Patrz
1
Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci
elektrycznej.
2
Kabel ładowarki podłącz do telefonu.
3
Bateria w pełni naładowana? Odłącz
2.
ładowarkę od telefonu, a potem od
gniazdka sieci elektrycznej.
Blokowanie i
odblokowywanie klawiszy
oraz ekranu
Jeśli nie używasz telefonu, zablokuj
klawisze i ekran.
Poznaj swój telefon
1
Idź do
KontaktyMenu
Aby zobaczyć funkcje i aplikacje w
swoim telefonie, naciśnij Menu.
1
Naciśnij przycisk blokady klawiatury.
2
Aby wrócić do poprzedniego widoku,
naciśnij Wstecz.
Wstecz
Wyjdź
3
Aby wrócić do ekranu głównego,
.
naciśnij
Opcje
4
Aby otworzyć aplikację lub inny
element, dotknij go.
7
Opcje
Aby przewinąć, szybko przesuń
palcem w górę lub w dół, a następnie
podnieś palec. Patrz
3.
5
Dotknij elementu i go przytrzymaj,
aby zobaczyć więcej opcji.
6
Aby przesunąć, powoli przesuń palec
w określoną stronę.
Idź do
Opcje
MenuKontakty
Przesuwanie w celu otwarcia aplikacji
Idź do
Menu
Otwieraj ulubione aplikacje,
przesuwając palcem po ekranie
głównym.
1
Opcje
Wstecz
Wybierz Menu > Ustawienia.
Dźwięki
Wyświetlacz
Data i godzina
Skróty własne
2
Wybierz Skróty własne >
Przesunięcie.
Lewy kl awisz wyboru
Idź do
Prawy klaw. wyboru
Kontakty
Przesunięcie
WsteczWstecz
Ulubione
Gry i aplikacje
3
Wybierz aplikację, która ma być
otwierana po przesunięciu palcem w
lewo.
Utwórz wiadom.
Gry i aplikacje
4
Wybierz aplikację, która ma być
otwierana po przesunięciu palcem w
prawo.
Wstecz
Wstecz
Przekaz. połącz.
Foto-wide o
Zmień wychodz.
Licznik czasu
Utwórz wiadom.
Rejestr połączeń
Poczta
Utwórz zadanie
Spotkanie
Skrz. odb. wiad.
Wstecz
Wstecz
Kopiowanie zawartości ze starego telefonu
Łatwo przenoś swoje kontakty,
kalendarz i inne elementy do swojego
nowego telefonu.
1
Włącz Bluetooth w obydwu
telefonach.
2
Opcje
Wstecz
Wstecz
Wybierz Menu > Ustawienia.
Data i godzina
Skróty własne
Synch. i kop. zap.
Połączenia
3
Wybierz Synch. i kop. zap. >
Przełączanie tel..
Synchronizuj
Kopiuj do tego
Kopiuj z tego
4
Wybierz Kopiuj do tego i to, co chcesz
skopiować, a następnie wybierz
Gotowe.
5
Wybierz stary telefon z listy
znalezionych urządzeń.
Synchr. z
serwer.
Przełączanie
tel.
Utw. kopię zap.
Przywr. kop.
zap.
WsteczWstecz
Kontakty
Kalendarz
Wiadomości SMS
Wiadomość MMS
Notatki
Opcje
Wstecz
Nowe szukanie
Nokia XX
Opcje
Wstecz
Gotowe
Wskaźniki
Wprowadź kod dostępu:
123
*****
6
Opcje
OK
Wyczyść
Jeśli zostanie wyświetlony
odpowiedni monit, utwórz
jednorazowy kod dostępu (np. 123), a
następnie wybierz OK.
Czy kod jest zgodny z
kodem na drugim urz.?
7
Sprawdź, czy kody są takie same w
obu telefonach.
123456
Tak
Nie
8
Postępuj zgodnie z instrukcjami w
obu telefonach.
— Masz nieprzeczytane
wiadomości.
— Masz niewysłane, anulowane
wiadomości lub takie, których
obsługa zakończyła się
niepowodzeniem.
— Ekran dotykowy i klawisze
są zablokowane.
— Telefon nie dzwoni, aby
zasygnalizować przychodzące
połączenia lub wiadomości SMS.
— Alarm został ustawiony.
/
— Telefon jest połączony z
siecią GPRS lub EGPRS.
— Jest aktywne połączenie
/
GPRS lub EGPRS.
— Połączenie GPRS lub
/
EGPRS jest zawieszone.
— Bluetooth jest włączony.
— Wszystkie połączenia
przychodzące są przekierowywane
na inny numer.
— Używany profil jest profilem
czasowym. Po określonym czasie
telefon zmieni profil na używany
wcześniej.
— Do telefonu jest podłączony
zestaw słuchawkowy.
— Telefon jest podłączony do
innego urządzenia, takiego jak
komputer, kablem USB.
Nawiązywanie i odbieranie połączeń
3
Zadzwoń do znajomego. Patrz
23456789
Opcje
1
Wpisz numer telefonu, a następnie
.
naciśnij
Trwa p ołącz.
0123456789
Głośnik
Wycisz
Opcje
Kontakt
2
Aby zakończyć połączenie, naciśnij
.
Zapisz
15.
Aby odebrać dzwoniący telefon,
naciśnij
01
Wyczyść
. Patrz
Połącz. przychodzące
9876543210
OpcjeWycisz
16.
Wyświetlanie
nieodebranych połączeń
1 nieodebrane poł.
1
Na ekranie głównym wybierz Pokaż.
Patrz
Michał
Dziś, 14:29
2
Aby oddzwonić, wybierz numer, a
następnie naciśnij
Opcje
Wskazówka: Aby wyświetlić
nieodebrane połączenia, wybierz
Menu > Kontakty > Rejestr.
Michał
Pokaż
5.
0123456789
Dziś, 14:29
Ustaw.
połączeń
Wyślij wiadom.
Opcje
Wstecz
Wstecz
.
Kontakty
Dodaj nowy
Rejestr
Synchr.
wszystko
Wyjdź
Wstecz
Regulacja głośności
Czy dźwięk jest zbyt głośny podczas
połączenia lub słuchania radia?
1
Użyj klawiszy głośności.
2
Popraw.
Zapisywanie nazwy i numeru telefonu
3
Dodaj nowe kontakty do swojego
telefonu.
Wprowadź numer telefonu, a
następnie wybierz OK.
Numer:
Imię:
Jakub
123
9876543210
OK
Wyczyść
abc
1
Opcje
Wstecz
Wybierz Menu > Kontakty.
Kontakty
Dodaj nowy
Rejestr połączeń
Synchr. wszystko
2
Wstecz
Wybierz Dodaj nowy.
4
Opcje
OK
Wyczyść
Wpisz imię, a następnie wybierz OK.
Wyczyść
Jakub Nowak
Połącz
Wyślij wiad.
SMS
Wyślij e-mail
Opcje
Gotowe
Nazwisko:
abc
Nowak
5
Zapisz
Wpisz nazwisko, a następnie wybierz
Zapisz > Gotowe.
Wysłanie wiadomości
Kontakty
Dodaj nowy
Rejestr połączeń
Synchr. wszystko
6
Aby dodać szczegóły, wybierz
Kontakty i dany kontakt.
Jakub Nowak
Połącz
Wyślij wiad.
SMS
Wyślij e-mail
7
Opcje
Anna
Tata
Jakub Nowak
Mama
Opcje
WsteczWstecz
Wyśw. rozm owy
Dodaj szczegół
Dodaj zdjęcie
Usuń kontakt
WsteczWstecz
Wybierz Opcje > Dodaj szczegół.
!
e
ć
l
ś
a
e
h
z
c
C
i
M
Utrzymuj kontakt z bliskimi dzięki
wiadomościom. Patrz
1
Opcje
7.
Wstecz
Wybierz Menu > Wiadomości.
Utwórz wiadom.
Skrz. odbiorcza
Rozmowy
Pozycje wysłane
2
Opcje
Wstecz
Wybierz Utwórz wiadom..
Cześć Aniu, co słychać?
Kontyn.
3
Napisz wiadomość i wybierz Kontyn..
Kontakt y
Mama
Ostatnio używane
Nr lub adres e-mail
Rejestr
4
Opcje
Aby dodać odbiorcę, wybierz
Kontakty.
Kontakt y
Mama
Ostatnio używane
Nr lub adres e-mail
Rejestr
5
Opcje
Aby wpisać numer lub adres e-mail,
wybierz Nr lub adres e-mail.
123
Wstecz
231
Wstecz
Wstecz
Wyślij
abc
Edytuj tekst
Wstaw obiekt
Zap. jako kop. r.
Więcej
Wstecz
abc
Cześć Aniu, co słychać?
Opcje
Wskazówka: Aby dodać załącznik,
wybierz Opcje > Wstaw obiekt. Patrz
8, 9, 10.
Do:
Anna
Wiadomość:
Cześć Aniu, co słychać?
Zdjęcie:
Photo0001.jpg
6
Wybierz Wyślij.
Wpisywanie tekstu
Naciskaj odpowiedni klawisz, aż
pojawi się żądana litera.
Aby wpisać znak interpunkcyjny, kilka
razy naciśnij 1.
Aby wpisać znak specjalny, naciśnij *,
a następnie wybierz znak.
Aby zmienić wielkość wprowadzanych
znaków, naciśnij #.
Aby użyć trybu numerycznego,
naciśnij i przytrzymaj #, a następnie
wybierz Tryb numeryczny. Aby
wrócić do trybu alfabetycznego,
naciśnij i przytrzymaj #.
Jeśli chcesz szybko wpisać
pojedynczą cyfrę, naciśnij i
przytrzymaj klawisz numeryczny.
Aby włączyć lub wyłączyć słownikową
metodę wprowadzania tekstu,
wybierz Opcje > Metoda słownik. >Met. słown. wł. lub Met. słown. wy
Nie wszystkie języki są obsługiwane.
Aby zmienić język pisania tekstów,
wybierz Opcje > Język tekstu.
ł..
Personalizacja ekranu głównego
01-10
09:00
Idź do Menu Kontakty
Możesz zmienić tapetę, a także
kolejność elementów na ekranie
głównym.
1
Opcje
Sob
09:00
Idź do Menu Kontakty
Wstecz
Wybierz Menu > Ustawienia.
Profile
Motywy
Dźwięki
Wyświetlacz
2
Tape ta
Ustaw wg mot.
Ekran główny
Widok głów. menu
Rozmiar czcionki
WsteczWstecz
Wybierz Wyświetlacz > Tapeta.
01-10
Sob
Zdjęcia
Otwórz Galerię
Zestaw slajdów
Otwórz Foto-wideo
Pobieranie grafiki
3
Wybierz folder i zdjęcie.
Wskazówka: Jeśli chcesz, możesz
zrobić zdjęcie, korzystając z aparatu
w swoim telefonie, a następnie
ustawić je jako tapetę.
Wstecz
Idź doKontaktyMenu
Zmiana dźwięku dzwonka
Ustaw inny dźwięk dzwonka dla
każdego profilu.
1
Opcje
Wybierz Menu > Ustawienia.
Wstecz
Alablaster.aac
01-01-11 192k B
Mystique.aac
01-01-11 115k B
Nokia tune.aac
01-01-11 148k B
Ring ring.aac
01-01-11 10.0kB
3
Przeglądaj, aby przejść do dźwięku
dzwonka.
4
Alablaster.aac
01-01-11 192k B
Mystique.aac
01-01-11 115k B
Nokia tune.aac
01-01-11 148k B
Ring ring.aac
01-01-11 10.0kB
Wybierz
ZatrzymajWybierz
Zatrzymaj
Wybierz dźwięk dzwonka.
Profile
Motywy
Dźwięki
Wyświetlacz
2
Wybierz Dźwięki > Dźwięk
dzwonka:.
Sygnał połączeń przych.:
Ciągły
Dźwięk dzwonk a:
Nokia tune
Głośność dzwonka:
Sygnał wibracjami:
Tak
WsteczWstecz
Zapisz
Wskazówka: Aby zmienić profil bez
dźwięku na normalny, naciśnij i
przytrzymaj #.
Ustawianie utworu jako dźwięku dzwonka
00:42.602:30.1
3
Odtwórz
Jako dźwięk dzwonka możesz
ustawić utwór z odtwarzacza muzyki.
Wstecz
Sygnał połączeń przych.:
Ciągły
Dźwięk dzwonk a:
Utwór 1
Czy chcesz wyregulować
początkowy i końcowy
poziom d źwięku?
Tak
Utwór 1
01-10-11 1.9MB
Utwór 2
01-10-11 2.8MB
Utwór 3
01-10-11 3.2MB
Wybierz
Nie
Zatrzymaj
Pobieranie dźw.
Otwórz Galerię
Nokia tune
1
Podczas ustawiania dźwięku dzwonka
wybierz Otwórz Galerię, a następnie
przejdź do utworu.
2
Możesz zaznaczyć fragment utworu,
który ma być użyty jako dźwięk
dzwonka. Wybierz Tak.
Przeciągnij
początkowego i końcowego, a
następnie wybierz Gotowe.
Sygnał połączeń przych.:
Ciągły
Dźwięk dzwon ka:
Utwór 1
Głośność dzwonka:
Sygnał wibracjami:
Tak
Zapisz
Anuluj
4
Wybierz Zapisz. Patrz 11.
Utwór 1
Gotowe
i do punktów
Ustawianie alarmu
Używaj swojego telefonu jako
budzika.
Gry i aplika cje
Budzik
Kalkulator
Wyjdź
08
Alarm włączony
:
00
Galeria
1
Opcje
Wybierz Menu > Aplikacje >
Budzik.
:
08
00
Alarm włączony
3
Ustawien.
WsteczWstecz
Aby powtórzyć alarm, wybierz
Ustawienia > Tak oraz odpowiednie
dni.
Wstecz
Powtarzanie alarmu
Tak
Dźwięk alarmu
Standardowy
Czas drzemki
10 minut
2
Ustawien.
Ustaw godzinę alarmu, a następnie
wybierz
Wstecz
.
Dodawanie terminu
Słuchanie radia
1
Opcje
Wstecz
Wybierz Menu > Kalendarz.
Październik
2
Pn W Śr.CzPt So Nd
10
17
31
4567 9
3
11
12 13 14
18
192021
Pokaż
1 226 27 28 29 30
8
15
16
22
23
2924 25 262728
30
5123
4
6
Wstecz
Wybierz datę i Pokaż > Dodaj.
Wstecz
Tema t :
Poznaj Michała
Miejsce spotkania:
Data rozpoczęcia:
31-10-2011
Godzina rozpoczęcia:
10:03
Zapisz
Anuluj
Przypomnienie
Spotkanie
Połączenie
Urodziny
Rocznica
3
Wybierz Spotkanie, uzupełnij pola, a
następnie wybierz Zapisz.
Słuchaj swoich ulubionych stacji
radiowych w telefonie.
1
Podłącz kompatybilny zestaw
słuchawkowy. Pełni on funkcję
anteny.
2
Opcje
Wstecz
Wybierz Menu > Muzyka.
Moja muzyka
Radio
Znajdowanie i
zapisywanie stacji
radiowych
X
Y
Z
F
M
3
Wstecz
Wybierz Radio.
87.50 MHz
87.50108.00
4
Opcje
Aby zmienić głośność, użyj klawiszy
głośności.
MHz
98.00
87.80108.00
Opcje
Wstecz
Wstecz
5
Aby wyłączyć radio, naciśnij i
przytrzymaj
.
Wyszukaj swoje ulubione stacje
radiowe.
1
Opcje
Wstecz
Wybierz Menu > Muzyka.
Moja muzyka
Radio
2
Wstecz
Wybierz Radio.
87.50 MHz
87.50108.00
3
Opcje
Aby wyszukać wszystkie dostępne
stacje, wybierz Opcje > Wysz. wsz.
stacje.
4
Aby wyszukać ręcznie, wybierz i
przytrzymaj
101.80
MHz
87.50108.00
5
Opcje
Aby zapisać stację, wybierz Opcje >
Zapisz stację.
Wyłącz radio
Odtwarzaj w tle
Stacje
Wysz. wsz. stacje
Wstecz
98.00 MHz
87.80108.00
Opcje
Wstecz
lub
Wstecz
.
Wyłącz radio
Odtwarzaj w tle
Zapisz stację
Stacje
Wstecz
Wstecz
MHz
98.00
87.80108.00
6
Opcje
Aby przejść do zapisanej stacji,
wybierz
Wskazówka: Aby przejść do zapisanej
stacji, możesz też nacisnąć klawisz
numeryczny.
01.
88.5
MHz
02.
101.8
MHz
03.
106.6
MHz
04.
107.3
MHz
Wskazówka: Aby zmienić nazwę
stacji, wybierz ją i przytrzymaj, a
następnie wybierz Zmień nazwę.
lub
101.80 MHz2
87.80108.00
Opcje
Wstecz
.
Wstecz
Wstecz
01.
88.5 MHz
02.
101.8 M Hz
03.
Usuń stację
106.6 MHz
04.
Zmień nazwę
107.3 MHz
Wstecz
Odtwarzanie utworu
Słuchaj swojej ulubionej muzyki w
telefonie.
1
Opcje
Wstecz
Wybierz Menu > Muzyka.
Moja muzyka
Radio
2
Wstecz
Wybierz Moja muzyka.
Idź do Odt. m ultimed .
Wszystkie utw.
Listy odtwarzania
Wykonawcy
Albumy
3
OpcjeOpcje
Utwór 1
Utwór 2
Utwór 3
Utwór 4
Utwór 5
WyjdźWstecz
Wybierz utwór do odtworzenia.
Utwór 1
01.38
4
Opcje
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, wybierz
Utwór 1
00:2903:47
Opcje
03.47
Wstecz
lub .
Wstecz
5
Aby zamknąć odtwarzacz muzyczny,
.
naciśnij
Robienie zdjęcia
W Twoim telefonie jest aparat —
wystarczy znaleźć obiekt i nacisnąć
przycisk!
Foto-w ideo
Moje zdjęcia
Oś czasu
Wyjdź
Moje albumy
Wstecz
1
Opcje
Aby otworzyć aparat, wybierz Menu >
Zdjęcia > Foto-wideo.
2
Aby powiększyć lub pomniejszyć, użyj
klawiszy regulacji głośności.
3
Wybierz
Zdjęcia są zapisywane w folderze
Moje zdjęcia.
.
Nagrywanie wideo
Za pomocą telefonu można nie tylko
robić zdjęcia, lecz także nagrywać
filmy wideo.
Oś czasu
Moje albumy
Kamera wideo
Wyjdź
Moje pliki wideo
Wstecz
1
Opcje
Aby otworzyć aparat, wybierz Menu >
Zdjęcia > Kamera wideo.
2
Aby rozpocząć nagrywanie, wybierz
.
00:30:00
3
Aby powiększyć lub pomniejszyć, użyj
klawiszy regulacji głośności.
00:28:08
4
Aby zatrzymać nagrywanie, wybierz
.
Pliki wideo są zapisywanie w folderze
Moje pliki wideo.
Przeglądanie stron internetowych
Paryż
Bądź na bieżąco z najnowszymi
wiadomościami i odwiedzaj ulubione
witryny.
1
Opcje
Wstecz
Wybierz Menu > Internet.
abc
www.nokia.com
2
Aby przejść do witryny, wpisz adres
internetowy w pasku adresu.
OK
Usuń
www.nokia.com
www.nokia.com
3
Aby powiększyć, dotknij tej części
strony internetowej, którą chcesz
lepiej widzieć.
www.nokia.co mwww.nokia.co m
4
Aby pomniejszyć, dotknij dwukrotnie
ekranu.
Strona początkowa
Historia
www.nokia.com
Wskazówka: W widoku Ulubione
możesz wybrać ikonę historię.
Strona początkowa
Usuń historię
Edytuj ulubione
Narzędzia
Ustawienia
Opinia
Wyjdź
> Usuń
Dodawanie zakładki
Podróże
Paryż
www.nokia.com
Korzystanie z aplikacji
Społeczności
Jeśli często odwiedzasz te same
witryny, dodaj je jako zakładki.
1
Opcje
Wstecz
Wybierz Menu > Internet.
Strona początkowa
Dodaj do ulubionych
Narzędzia
Ustawienia
Opinia
Wyjdź
2
Podczas przeglądania wybierz >Dodaj do ulubionych.
Społeczności to Twoja przepustka do
usług sieci społecznościowych.
1
Opcje
Wstecz
Wybierz Menu > Aplikacje.
Gry i aplikacje
Budzik
Kalkulator
Galeria
2
Wybierz Gry i aplikacje >
Społeczności. Patrz
Karta pamięci
Społeczności
Konwerter
Wskazówki i rady
Opcje
WsteczWstecz
12.
Wybierz spo łeczność
Usługa 1
Usługa 2
3
Informacje
Wybierz usługę i zaloguj się. Patrz
12, 13.
Idź do
Wskazówka: Dodaj Społeczności do
ekranu głównego, aby zobaczyć
najnowsze informacje.
Wyjdź
Zaloguj się!
KontaktyMenu
Konfigurowanie konta
poczty e-mail
Wiadom.
e-mail
Chcesz korzystać z poczty e-mail, ale
nie masz pod ręką komputera?
Skonfiguruj pocztę e-mail w
telefonie.
1
Opcje
Wybierz Menu > Wiadomości.
Rozmowy
Pozycje wysłane
Kopie robocze
Skonfigur. wiad.
2
Wybierz Skonfigur. wiad. i usługę
poczty e-mail, a następnie postępuj
zgodnie z instrukcjami.
Wstecz
Wstecz
Wybierz usługę
Moja skrzynka pocztowa
Domowa skrzynka ...
Opcje
Wyjdź
Wysyłanie wiadomości e-mail
Michał
Cześć Aniu!
Anna
Cześć Michale!
Opcje
Wstecz
Możesz czytać wiadomości e-mail i
odpowiadać na nie nawet w ruchu.
1
Opcje
Wstecz
Wybierz Menu > Poczta.
Wybierz konto
user@mymailbox.com
Dodaj konto
2
Opcje
Wyjdź
Wybierz konto pocztowe.
Utwórz nową
Odśwież
Książka adresowa
Więcej
3
W skrzynce pocztowej wybierz
Opcje > Utwórz nową.
Do:
Tema t:
Wiadomość:
4
DodajWstecz
Aby dodać odbiorcę, wybierz Dodaj
lub wpisz adres ręcznie.
Tem at :
Wiadomość:
Cześć, co słychać?
5
Opcje
Dzięki
abc
Wstecz
Książka adresowa
Ostatnio używ.
kontakt y
Niedawni nadawcy
Moje kontak ty
abc
Wyczyść
Wpisz temat i wiadomość.
Tem at :
Opcje pisania
Dzięki
Wiadomość:
Szybki tekst
Hi Anna,
Cześć, co słychać?
Załącz
Zapisz w Kopiach
#
roboczych
Wskazówka: Aby załączyć plik,
wybierz Opcje > Załącz.
Do:
Tema t :
Dzięki
Wiadomość:
Cześć, co słychać?
6
abc
?!£
Wstecz
Anna
abc
Wyślij
Wybierz Wyślij.
Czat ze znajomymi
Cześć
Michale!
Możesz rozmawiać na czacie ze
swoimi znajomymi online również
poza domem.
1
Opcje
Wybierz Menu > Czat.
Wstecz
Do:
user@mymai lbox.com
Dzięki
Dziś, 14:29
Cześć, co słychać?
Odpisz
Wskazówka: Aby odpowiedzieć na
wiadomość e-mail, otwórz ją, a
następnie wybierz Odpisz.
Wybierz konto
mychat@chatserv1.com
funchat@chatserv2.com
Dodaj nowe konto
2
Opcje
Wybierz usługę, a następnie zaloguj
się.
Wyjdź
Zaloguj
Utwórz konto
Opcje
Wskazówka: Jeżeli nie masz jeszcze
konta czatu, możesz zalogować się w
usłudze Nokia Czat.
Dodaj znajomego
Odśwież całą listę
Zwiń wszystko
Wyślij IM do...
3
Wstecz
mychat@chatserv1. com
Wstecz
Wybierz Wyślij IM do... i kontakt.
mychat@chatserv1.com Anna
Cześć!
4
Napisz wiadomość w polu tekstowym,
a następnie wybierz Wyślij. Patrz
6.
Wyślij
Wyczyść
mychat@chatserv1.com
Dostępny
Rozmowy
friend@chatser v1.com
Cześć!
5
Opcje
Aby kontynuować rozmowę, wybierz
wątek.
przesyła nową
wiadomość czatu
friend@chatserv1.com
Wskazówka: Aby zobaczyć
wiadomość, gdy Czat jest otwarty w
tle, wybierz Pokaż.
Ukryj
Pokaż
Wysyłanie zdjęcia przez Bluetooth
3
Wyślij zrobione zdjęcie na komputer.
Usuń
Wyślij
Użyj zdjęcia
Edytuj zdjęcie
1
Wybierz i przytrzymaj zdjęcie, a
następnie wybierz Wyślij.
Usuń
Wiadomość
Wyślij
Użyj zdjęcia
Poczta
Przez Bluetooth
Edytuj zdjęcie
2
Wstecz
Wybierz Przez Bluetooth.
Wybierz urządzenie, z którym ma
zostać nawiązane połączenie. Jeśli
zostanie wyświetlony monit,
wprowadź kod dostępu. Patrz
Wstecz
4
Zdjęcie zostanie wysłane na Twój
komputer.
Tel e fo n
Mój lap top
Opcje
Wstecz
14.
Kopiowanie między
telefonem a komputerem
Aktualizacja
oprogramowania
przy użyciu
komputera
telefonu
Skopiuj materiały między telefonem a
kompatybilnym komputerem.
1
Podłącz telefon do komputera za
pomocą kompatybilnego kabla USB.
Tryb USB :
Nokia Ovi Suite
Tran sfer mult im.
Pamięć masowa
2
Wybierz Nokia Ovi Suite, a następnie
skopiuj zawartość.
Anuluj
Zaktualizuj oprogramowanie
telefonu przy użyciu aplikacji
komputerowej Nokia Suite. Możesz
także utworzyć kopie zapasowe zdjęć
i innej zawartości telefonu na
komputerze.
Do podłączenia telefonu do
komputera potrzebujesz
kompatybilnego komputera,
szybkiego połączenia internetowego
oraz kompatybilnego kabla USB.
Aby uzyskać więcej informacji i
pobrać aplikację, przejdź na stronę
www.nokia.com/support.
Aktualizacja
oprogramowania
przy użyciu
Możesz zaktualizować
oprogramowanie swojego telefonu
bezprzewodowo. Możesz też zmienić
ustawienia tak, aby telefon
automatycznie sprawdzał
dostępność aktualizacji.
Wybierz Menu > Ustawienia i
Urządzenie > Aktualizacje urządz..
1. Aby sprawdzić, czy aktualizacja
jest dostępna, wybierz Szczegóły
akt. oprogr.
2. Aby pobrać i zainstalować
aktualizację, wybierz Pobierz oprogr.urz., a następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi w
telefonie.
Aktualizacja może potrwać kilka
minut. Jeżeli napotkasz problemy,
skontaktuj się z operatorem sieci.
telefonu
telefonu
Automatyczne sprawdzanie
dostępności aktualizacji
Wybierz Autom. aktual. oprog., a
następnie określ, jak często
dostępność ma być sprawdzana.
Twój operator sieci może wysyłać
aktualizacje przez sieć komórkow
bezpośrednio do telefonu. Więcej
informacji na temat tej usługi
sieciowej można uzyskać u
operatora.
ą
Zapisywanie kopii
zapasowej zawartości na
karcie pamięci
Wiadomości
Zakładki
Kalendarz
Pliki Galerii
Gry i aplikacje
Opcje
Gotowe
Chcesz mieć pewność, że nie stracisz
żadnych ważnych plików? Możesz
utworzyć kopię zapasową pamięci
telefonu na kompatybilnej karcie
pamięci.
1. Wybierz Menu > Ustawienia >Synch. i kop. zap..
2. Wybierz Utw. kopię zap..
3. Wybierz elementy, których kopię
zapasową chcesz utworzyć, a
następnie wybierz Gotowe.
Przywracanie kopii zapasowej
Wybierz Przywr. kop. zap..
Kody dostępu
Kod PIN lub PIN2
(4–8 cyfr)
Kod PUK lub PUK2
(8 cyfr)
Numer IMEI
(15 cyfr)
Kod blokady (kod
zabezpieczający)
(min. 5 cyfr)
Telefon można skonfigurować tak, aby p o jego włączeniu
pojawiał się monit o podanie kodu PIN.
Jeśli kody nie zostały dostarczone wraz z kartą SIM lub
jeśli ich nie pamiętasz, skontaktuj się z usługodawcą.
Jeśli wprowadzisz błędny kod trzy razy z rzędu, zostanie
on zablokowany. Aby go odblokować, należy wprowadzić
kod PUK lub PUK2.
Kody te są potrzebne do odblokowania kodu PIN lub
PIN2.
Ten numer jest używany do identyfikacji telefonów,
które mogą korzystać z sieci. Może on także służyć do
blokowania telefonów, na przykład takich, które zostały
skradzione. Konieczne może być także podanie numeru
w usługach Nokia Care.
Aby wyświetlić swój numer IMEI, wybierz *#06#.
e to ochronić Twój telefon przed użyciem przez
Pomoż
osoby nieupoważnione.
Telefon można skonfigurować tak, ab y pojawiał się monit
o podanie określonego kodu blokady. Domyślny kod
blokady to 12345.
Nie podawaj nikomu tego kodu i przechowuj go w
bezpiecznym miejscu (innym niż telefon).
Jeżeli zapomnisz kodu zablokowanego telefonu, trzeba
będzie oddać telefon do serwisu. Za odblokowanie może
zostać naliczona dodatkowa opłata, może ono również
spowodować usunięcie wszystkich danych osobistych
zapisanych w telefonie.
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z punktem
Nokia Care lub sprzedawcą telefonu.
Pomoc techniczna
Aby uzyskać więcej informacji na
temat użytkowania telefonu lub jego
działania, przejdź na stronę
www.nokia.com/support.
Pytania, które chcesz zadać, mogły
się już wcześniej pojawić. Na
internetowych stronach pomocy
wybierz Często zadawane pytania.
Na stronach pomocy technicznej
możesz też znaleźć wiadomości o
aplikacjach, materiały do pobrania
oraz inne przydatne informacje, takie
jak:
•podręczniki użytkownika;
• informacje na temat aktualizacji
oprogramowania
•więcej informacji na temat funkcji
i technologii oraz kompatybilności
urządzeń i akcesoriów
W przypadku problemów wykonaj
następujące czynności:
• Ponownie uruchom telefon.
Wyłącz telefon i wyjmij baterię. Po
około minucie włóż baterię z
powrotem i włącz telefon.
• Uaktualnij oprogramowanie
telefonu
• Przywróć oryginalne ustawienia
fabryczne.
Jeżeli problem bę
utrzymywał, skontaktuj się z firmą
Nokia, aby uzyskać informacje o
możliwościach naprawy. Przejdź na
stronę www.nokia.com/repair. Przed
wysłaniem telefonu do naprawy
wykonaj kopię zapasową danych w
telefonie, ponieważ wszystkie dane
osobiste mogą zostać usunięte.
dzie się
Ochrona środowiska
Oszczędzanie energii
Nie trzeba będzie ładować baterii tak
często, jeśli wykonasz następujące
czynności:
• Zamykaj aplikacje i połączenia
transmisji danych, takie jak
połączenie Bluetooth, kiedy z nich nie
korzystasz.
•Wyłącz niepotrzebne dźwięki,
takie jak dźwięki ekranu dotykowego
i klawiszy.
Recykling
Po zużyciu się telefonu wszystkie
zastosowane w nim materiały można
odzyskiwać w postaci surowców lub
energii. W celu zagwarantowania
odpowiedniej utylizacji i ponownego
wykorzystania odpadów firma Nokia
współpracuje z partnerami w
programie o nazwie We:recycle.
Informacje dotyczące recyklingu
produktów firmy Nokia oraz punktów
zbierania odpadów można uzyskać na
stronach www.nokia.com/werecycle
lub też w centrum kontaktu Nokia
Care.
Poddaj opakowanie i instrukcje
obsługi ponownemu przetworzeniu
zgodnie z lokalnym schematem
recyklingu.
Umieszczony na produkcie, baterii,
dokumentacji lub opakowaniu
przekreślony symbol pojemnika na
śmieci ma przypominać, że wszystkie
zużyte już produkty elektryczne,
elektroniczne, baterie i akumulatory
muszą być składowane w specjalnie
przeznaczonym do tego punkcie. To
wymaganie ma zastosowanie w Unii
Europejskiej. Nie należy pozbywać się
tych produktów razem z
nieposortowanymi odpadami
komunalnymi. Więcej informacji na
temat ekologicznych cech Twojego
telefonu znajdziesz pod adresem
www.nokia.com/ecoprofile.
Informacje ogólne
Zapoznaj się z tymi prostymi wskazówkami.
Nieprzestrzeganie tych wsk azówek może
być niebezpieczne lub niezgodn e z prawem.
Więcej informacji znajdziesz w pełnej wersji
instrukcji obsługi.
OBSZARY O OGRANICZONYM
DOSTĘPIE
Urządzenie należy wyłączyć tam,
gdzie używanie telefonów komórkowych jest
niedozwolone b ądź może powodować
zakłócenia i niebezpieczeństwo, na przykład
w samolocie, w szpitalu, w pobliżu sprzętu
medycznego, paliw, chemikaliów lub w
miejscach, w których odpalane są ładunki
wybuchowe. Stosuj się do wszystkich
instrukcji w obszarach o ograniczonym
dostępie.
NAJWAŻNIEJSZE JEST
BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU
DROGOWYM
Stosuj się do wszystkich lokalnie
obowiązujących przepisów. Prowadząc
samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W
trakcie jazdy miej przede wszystkim na
uwadze bezpieczeństw o na drodze.
ZAKŁÓCENIA
Wszystkie urządzenia
bezprzewodowe mogą być podatne
ócenia, które z kolei mogą wpływać na
na zakł
jakość połączeń.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować i naprawiać ten produkt
może wyłącznie wykwalifikow any
personel.
BATERIE, ŁADOWARKI I INNE
AKCESORIA
Korzystaj wyłącznie z baterii,
ładowarek i innych akceso riów
zatwierdzonych prze z firmę Nokia do użytku
z urządzeniem. Nie podłączaj
niekompatybilnych produktów.
DBAJ O TO, BY URZĄDZENIE BYŁO
SUCHE
To urządzenie nie jest
wodoodporne. Chroń je przed
wilgocią.
CZĘŚCI SZKLANE
Ekran urządzenia zrobiony jest ze
szkła. To szkło może się stłuc, jeśli
urządzenie spadnie na twardą powierzchnię
lub gdy zostanie mocno uderzone. Jeśli to
szkło się stłucze, nie dotykaj szklanych części
urządzenia i nie próbuj wyjmować odłamków
szkła z urządzenia. Nie używaj urządzenia,
zanim wykwalifikowany pracownik serwisu
nie wstawi nowego szkła.
CHROŃ SŁUCH
Słuchaj muzyki na umiarkowanym
poziomie i nie trzymaj urządzenia
blisko ucha, kiedy używasz głośnika.
Informacje o bezpiecznym użytkowaniu
produktu
Instrukcje dotyczące funkcji
1 Nie dotykaj obszaru anteny, kiedy j est
używana. Kontakt z antenami wpływa na
jakość komunikacji radiowej i może skrócić
żywotność baterii ze względu na ilość
pobieranej przez urządzenie energii.
2 Używaj wyłącznie kompatybilnych kart
pamięci zatwierdzonych przez firmę Nokia
do użytku z tym urządzeniem. Użycie
niekompatybilnej karty może spowodować
uszkodzenie samej karty i zawartych na niej
danych oraz urządzenia.
3 Ważne: Staraj się nie zarysować
tego ekranu. Do pisania na ekranie
dotykowym nigdy nie używaj pióra, długopisu
ani żadnych innych ostrych przedmiotów.
4 Ważne: Tego urządzenia można
używać wyłącznie ze standardową kartą SIM
(patrz rysunek). Używanie
niekompatybilnych kart SIM może
spowodować uszkodzenie karty lub
urządzenia, a także danych
przechowywanych na karcie. Aby uzyskać
więcej informacji na temat korzystania z kart
SIM z wycięciem mini-UICC, skontaktuj się z
operatorem sieci komórk owej.
5 Połączenia nieodebran e i odebrane są
rejestrowane tylko wtedy, gdy funkcja ta jest
obsługiwana przez sieć, a telefon jest
włączony i znajduje się w zasięgu sieci.
6 Używanie usług lub pobieranie
zawartości może spowodować przesyłanie
dużych ilości danych, co może się wiązać z
koniecznością poniesienia kosztów
transmisji danych.
7 Wiadomości SMS można wysyłać nawet
po przekroczeniu dozw olonej liczby znaków
pojedynczej wiadomości. Dłuższe
wiadomości zostaną wysłane w postaci
dwóch lub więcej wiadomości. Za każdą z nich
usługodawca może naliczyć odpowiednią
opłatę.
Litery akcentowane, symbole oraz litery
charakterystyczne dla języka polskiego (ą, ć,ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż) zajmują więcej miejsca,
ograniczając tym samym liczbę znaków, z
których może się składać pojedyncza
wiadomość.
8 Jeżeli element wstawiony do
wiadomości MMS jest zbyt duży, by można
było przesłać go przez sieć, urządzenie może
automatycznie go zm niejszyć.
9 Wiadomości MMS mogą odbierać i
wyświetlać tylko urządzenia kompatybilne. W
poszczególnych urządzeniach wiadomości
mogą wyglądać inaczej.
10 Wysłanie wiadomości z załącznikiem
może być droższe niż wysłanie zwykłej
wiadomości SMS. Aby uzyskać więcej
informacji na ten temat, zwróć się do
usługodawcy.
11 Zmieniony dzwonek nie zastąpi
oryginalnego dzwonka ani klipu
dźwiękowego. Wstępnie skonfigurowanych
dźwięków dzwonka nie można modyfikować,
a niektóre formaty dzwonków nie są
obsługiwane.
12 Dostępne są tylko te funkcje, które
udostępnia dany serwis społecznościowy.
Aby korzystanie z usług sieci
społecznościowych było możliwe, usługi te
muszą być obsługiwane przez sieć. Może się
to wiązać z transmisją dużych ilości danych
oraz naliczaniem związanych z tym opłat.
Informacje na temat opłat za transmisję
danych można otrzymać u usługodawcy.
13 Usługi sieci społecznościowych są
oferowane przez podmioty zewnętrzne, a nie
firmę Nokia. Sprawdź ustawienia prywatności
usługi sieci społecznościowej, ponieważ
korzystanie z niej może się wiązać z
udostępnianiem in formacji dużym grupom
użytkowników. Warunki korzystania z usługi
sieci społecznościowej obejmują
udostępnianie informacji w tej usłudze.
Zapoznaj się z warunkami korzystania z
usługi i jej zasadami dotyczącymi ochrony
prywatności.
14 W celu zabezpieczenia urządzenia
przed wirusami lepiej je mieć w trybie
ukrytym. Nie nale ży akceptować żądań
połączeń Bluetooth od nieznanych
użytkowników. Funkcję Bluetooth można
także wyłączyć, kiedy nie jest używana.
15 Aby wprowadzić znak „+” stosowany
w połączeniach międzynarodowych,
dwukrotnie wybierz *.
16 Ostrzeżenie: Po włączeniu profilu
samolotowego nie można nawiązywać i
odbieraćżadnych połączeń, w tym połączeń
alarmowych, ani też korzystać z funkcji
wymagających dostępu do sieci. Aby
nawiązać połączenie, włącz inny profil.
Usługi sieciowe i koszty
To urządzenie jest dopuszczone do użytku w
sieci (E)GSM 900 i 1800 MHz . Korzystanie z
urządzenia wymaga wykupienia abonamentu
u usługodawcy.
Korzystanie z usług sieciowych i pobieranie
materiałów do urządzenia wymaga
połączenia sieciowego i może wi ązać się z
naliczeniem opłat za transmisję danych.
Niektóre funkcje produktu wymagają obsługi
przez sieć oraz uwzględnienia w
abonamencie pewnych u sług.
Dbaj o swoje urządzenie
Urządzeniem, bateri
akcesoriami należy pos ługiwać się ostrożnie.
Przestrzeganie poniższych wskazówek
pomoże w zachowaniu uprawnień do usług
gwarancyjnych.
•Urządzenie powinno być zawsze suche.
Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju
ciecze i wilgoć mogą zawierać związki
mineralne powodujące korozję obwodów
elektronicznych. Jeżeli urządzenie ulegnie
ą, ładowarką i
zamoczeniu, wyjmij baterię i zaczekaj, aż
urządzenie wyschnie.
•Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w
miejscach brudnych lub zapylonych. Może to
spowodować uszkodzenie jego ruchomych
części i podzespołów elektronicznych.
•Nie przechowuj urządzenia w wysokiej
temperaturze. Wysokie tem peratury mogą
być przyczyną krótszej żywotności
urządzenia, uszkodzeń baterii i odkształceń
lub stopienia elementów pl astikowych.
•Nie przechowuj urządzenia w niskich
temperaturach. G dy urządzenie powróci do
swojej normalnej temperatury, w jego
wnętrzu może zgromadzić się wilgoć,
powodująca uszkodzenie podzespołów
elektronicznych.
• Nie próbuj otwierać urządzenia w
sposób inny od przedstawionego w instrukcji
obsługi.
•Modyfikacje dokonywane bez
upoważnienia mogą uszkodzić urządzenie i
naruszać przepisy dotyczące urządzeń
radiowych.
• Nie upuszczaj, nie uderzaj urządzenia i
nie potrząsaj nim. Nieostr ożne obchodzenie
ę z urządzeniem może spowodować
si
uszkodzenia wewn ętrznych podzespołów
elektronicznych i mechanizmów.
• Do czyszczenia powierzchni urządzenia
używaj tylko miękkiej, czystej i suchej
szmatki.
• Nie maluj urządzenia. Farba może
zablokować jego ruchome części i
uniemożliwić prawidłowe działanie.
• W celu uzyskania jak najlepszej jakości
działania, co pewien czas wyłączaj urządzenie
i wyjmuj baterię.
•Urządzenie trzymaj z dala od magnesów
i innych źródeł pola magnetycznego.
• Aby zabezpieczyć ważne dane,
przechowuj je w co najmniej dwóch osobnych
miejscach, takich jak urządzenie, karta
pamięci lub komputer, albo je zapisuj.
Recykling
Zużyte produkty elektronicz ne, baterie i
opakowania należy oddawać do specjalnych
punktów zbiórki takich ma teriałów.
Zapobiega to niekontrolowanemu
zaśmiecaniu środowiska i promuje inicjatywy
wtórnego wykorzystania surowców.
Informacje związane z recyklingiem
produktów firmy Nokia można znaleźć na
stronach www.nokia.com/recycling . .
Baterie i ładowarki
Informacje o bateriach i
Twoje urządzenie powinno być zasilane z
baterii BL-5C przeznaczo nej do
wielokrotnego ładowania. Firma Nokia może
dla tego urządzenia udostępnić dodatkowe
modele baterii. Należy zawsze używać
oryginalnych baterii firmy Nokia.
Do zasilania tego urządzenia przeznaczone
są następujące ładowarki: AC-11. Właściwy
do użytku model ładowarki Nokia zależy od
typu złącza ładowania, które może być
oznaczone symbolem E, X, AR, U, A, C, K lub
B.
Bateria może być ładowana i rozładowywana
setki razy, ale w końcu ulegnie zużyciu. Jeśli
czas rozmów i czas gotowości stanie się
ładowarkach
zauważalnie krótszy niż normalnie, wymień
baterię na nową.
Bezpieczne korzystanie z baterii
Przed każdym wyjęciem baterii należy
urządzenie wyłączyć i odłączyć je od
ładowarki. Odłączając ładowarkę lub inne
akcesorium, należy ciągnąć za wtyczkę, a nie
za przewód.
Nieużywaną ładowarkę nal eży odłączyć od
gniazdka elektryczne go oraz od urządzenia.
Nie pozostawiaj naładowanej do pełna baterii
podłączonej do ładowarki, poniewa ż
przeładowanie skraca żywotność bate rii.
Jeśli naładowana do pełna bateria nie będzie
używana, z upływem czasu rozł
samoistnie.
Baterię przechowuj zaws ze w temperaturze
pomiędzy 15°C a 25°C (59°F a 77°F).
Ekstremalne temperatur y zmniejszają
pojemność i skracają żywotność baterii.
Urządzenie z przegrzaną lub nadmiernie
ochłodzoną baterią może chwilowo nie
działać.
Przypadkowy kontakt metalowego
przedmiotu z metalowymi stykami baterii —
jeżeli na przykład nosisz zapasową baterię w
kieszeni — może spowodować zwarcie.
Zwarcie może uszkodzić baterię lub
stykający się z nią przedmiot.
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, ponieważ
mogą eksplodować. Zużytych baterii należy
pozbywać się zgodnie z lokalnie
obowiązującymi przepisami. Jeżeli to
aduje się
możliwe, należy je oddać do recyklingu. Nie
wyrzucaj baterii do domowych pojemników
na śmieci.
Baterii i ogniw nie wolno demontować,
przecinać, otwierać, zgniatać, zginać,
przekłuwać ani rozrywać na kawałki. Jeżeli
dojdzie do wycieku z baterii, nie dopuść do
kontaktu cieczy ze skórą i oczami. Jeżeli
jednak dojdzie do takiego wypadku,
natychmiast obmyj skażone miejsce
strumieniem wody lub posz ukaj fachowej
pomocy medycznej.
Baterii nie wolno modyfikować, przerabiać,
wkładać do niej obcych obiektów, zanurzać
lub w inny sposób narażać na kontakt z wodą
lub innymi cieczami. Uszkodzone baterie
mogą eksplodować.
Baterii i ładowarki należy używać tylko do
celów, do których są przeznaczone.
Niewłaściwe użytkowanie oraz użycie
niezatwierdzonych d o użytku baterii lub
niekompatybilnych ładowarek może wiązać
się z ryzykiem pożaru lub eksplozji bądź
powstania innego zagrożenia, a tak
spowodować unieważnienie zezwoleń i
gwarancji. W razie podejrzeń uszkodzenia
baterii lub ładowarki należy zaprzestać jej
użytkowania i przekazać ją do zbadania do
punktu serwisowego. Nie wolno używać
uszkodzonych baterii ani ładowarek.Ładowarki należy używać wy łącznie w
pomieszczeniach.
że może
Dodatkowe informacje o bezpieczeńst wie
Nawiązywanie połączenia alarmowego
1. Sprawdź, czy urządzenie jest włączone.
2. Sprawdź moc sygnału sieci ko mórkowej.
Być może trzeba będzie również wykonać
następujące czynności:
•Włożyć kartę SIM.
•Wyłączyć ograniczenia połączeń, które
zostały włączone w urządzeniu, takie jak
blokada połączeń, wybieranie ustalone czy
zamknięta grupa użytkowników.
•Upewnić się, że prof il samolotowy nie
jest włączony.
• Odblokowa ć ekran i klawisze urządzenia,
jeżeli są zablokowane.
3. Naciśnij kilkakrotnie klawisz
zakończenia, do momentu pojawienia się
ównego.
ekranu gł
4. Wprowadź obow iązujący na danym
obszarze oficjalny numer alarmowy. Numery
połączeń alarmowych mogą być różne w
różnych krajach.
5. Naciśnij klawisz połączenia.
6. Podaj jak najdokładniej potrzebne
informacje. Nie p rzerywaj połączenia, dopóki
nie otrzymasz na to zgody.
Ważne: Jeśli Twoje urządzenie obsługuje
połączenia internetowe , uaktywnij zarówno
połączenia przez sieć komórkową, jak i
internetowe. Urządzenie mo że próbować
nawiązywać połączenia alarmowe za
pośrednictwem zarówno sieci komórkowej,
jak i usługi połączeń internetowych. Nie ma
jednak gwarancji, że połączenie będzie
można nawiązać w każdych warunkach. W
sytuacjach krytycznych, takich jak
konieczność wezwania pomocy medycznej,
nigdy nie powinno się polegać wyłącznie na
urządzeniu bezprzewodowym.
Małe dzieci
Twoje urządzenie i jego akcesoria to nie
zabawki. Produkty te mogą zawierać drobne
części. Należy je przechowywać w miejscach
niedostępnych dla małych dzieci.
Urządzenia medyczne
Praca każdego urz
telefonu komórkowego, może powodować
zakłócenia w funkcjonowaniu nie należycie
zabezpieczonych ur ządzeń medycznych.
Skontaktuj się z lekarzem lub producentem
urządzenia medycznego, aby się dowiedzieć,
czy jest właściwie zabezpieczone p rzed
oddziaływaniem fal radiowych.
Wszczepione urządzenia medyczne
Minimalna odległość między wszczepionym
urządzeniem medycznym, takim jak
stymulator serca lub kardiowerterdefibrylator, a urządzeniem
bezprzewodowym, zalecana przez
producentów urządzeń medycznych w celu
uniknięcia zakłóceń pracy urządzenia
medycznego, wynosi 15,3 centymetra (6
cali). Osoby z takimi urządzeniami powinny
pamiętać, aby:
•Nosić urządzenie bezprzewodowe w taki
sposób, żeby jego odległość od urządzenia
medycznego była zawsze większa niż 15,3
centymetra (6 cali).
•Nie nosić bezprzewodowego urządzenia
w kieszeni na piersi.
ądzenia radiowego, w tym
•Urządzenie bezprzewodowe trzymać
przy uchu po przeciwnej w stosunku do
urządzenia medycznego stronie ciała.
•Wyłączyć urządzenie bezprzewodowe w
przypadku podejrzenia, że doszło do
zakłóceń.
•Stosować się do zaleceń producenta
wszczepionego urządzenia medycznego.
Wątpliwości co do używania urządzenia
bezprzewodowego i wszczepionego
urządzenia medycznego należy rozstrzygnąć
z lekarzem.
Słuch
Ostrzeżenie: W czasie korzystania z
zestawu słuchawkowego słyszalność
dźwięków z otoczenia może być ograniczona.
Nie używaj zestawu słuchawkowego, jeśli
może to zagrażać Twojemu bezpieczeństwu.
Niektóre urządzenia bezprzewo dowe mogą
powodować zakłócenia pracy niektóryc h
aparatów słuchowych.
Środowisko pracy
To urządzenie spełnia wytyczne co do
oddziaływania fal radiowych na organizm
człowieka, gdy jest używane w normalnej
pozycji przy uchu lub w odległości co najmniej
1,5 cm (5/8 cala) od ciała. Etui, zaczep do
paska lub futerał, w którym nosi się
urządzenie, nie może zawierać metalu i
powinien utrzymywać odległość urządzenia
od ciała nie mniejszą niż podana wyżej.
ania plików z danymi lub
Do przesył
wiadomości potrzebne jest dobre połączenie
z siecią. Wysłanie plików z danymi lub
wiadomości może się opóźnić do czasu
uzyskania takiego połączenia. Od początku
do końca transmisji należy przestrzegać
wskazówek co do utrzymywania właściwej
odległości urządzenia od ciała.
Pojazdy mechaniczne
Sygnały radiowe mogą mieć wpływ na
działanie nieprawidłowo zainstalowanych lub
niewłaściwie ekranowanych układów
elektronicznych w pojazdach
mechanicznych, takich jak elektroniczne
układy wtrysku paliwa, anty poślizgowe
układy zabezpieczające przed blokowaniem
kół podczas hamowania, elektroniczne
układy kontroli szybkości i systemy
poduszek powietrznych. Więcej na ten temat
dowiesz się od producenta samochodu lub
producenta wyposażenia.
Montaż urządzenia w poje
powierzyć tylko wykwalifikowanym
instalatorom. Niewłaściwa instalacja lub
naprawa zagraża bezpieczeństwu i może
unieważnić gwarancję na urządzenie.
Regularnie sprawdzaj , czy wszystkie
elementy urządzenia bezprzewodowego w
samochodzie są odpowiednio zamocowane i
czy działają prawidłowo. W pobliżu
urządzenia, jego części i akcesoriów nie
wolno przechowywać ani przewozićłatwopalnych cieczy, gazów czy materiałów
wybuchowych. Pamiętaj, że poduszki
powietrzne są wyzwalane z ogromną siłą. Nie
ździe należy
trzymaj swojego urządzenia lub akcesoriów
w strefie wybuchu poduszki powietrznej.
Warunki fizykochemiczne grożące
eksplozją
Wyłącz urządzenie, jeśli znajdziesz się w
obszarze, w którym warunk i
fizykochemiczne mogą doprowadzić do
wybuchu, na przykład w pobliżu
dystrybutorów na stacjach serwisowych. W
takich warunkach iskrzenie może być
przyczyną eksplozji lub pożaru, co w
konsekwencji grozi obrażeniami ciała lub
nawet śmiercią. Przestrzegaj ograniczeń
obowiązujących na terenach stacji
paliwowych, magazynów i dystrybucji paliw,
zakładach chemicznych oraz w rejonach
prowadzenia kontrolowanych wybuchów.
Miejsca zagrożone wybuchem są najczęściej,
ale nie zawsze, wyraźnie oznakowane. Do
takich należą pomieszczenia pod pokłademłodzi, miejsca składowania lub
przepompowywania chemikaliów oraz
magazyny, w których po wietrze zawiera
chemikalia, cząstki zbóż, kurzu lub pyły
metali. Wymienić tu trzeba również miejsca,
w których ze względów bezpieczeństwa
zalecane jest wyłączenie silnika samochodu.
W przypadku pojazdów napędzanych ciekłym
gazem (takim jak propan lub butan)
skontaktuj się z ich producentami, aby
uzyskać informacje, czy to urządzenie może
być bezpiecznie używane w ich pobliżu.
Informacje o certyfikatach (SAR)
To mobilne urządzenie spełnia wytyczne w
zakresie oddziaływania fal radiowych na
organizm człowieka.
Urządzenie to jest nadajnikiem i
odbiornikiem fal radiowych. Jest tak
zaprojektowane, aby energia fal radiowych
nigdy nie przekraczała granic
bezpieczeństwa rekomendowanych przez
międzynarodowe wytyczne. Wytyczne te
zostały opracowane p rzez niezależną
organizację naukową ICNIRP z
uwzględnieniem marginesu bezpieczeństwa
w celu zagwarantowania ochrony wszystkim
osobom, niezależnie od wieku i stanu
zdrowia.
W odniesieniu do urządzeń mobilnych za
jednostkę miary oddziaływania fal radiowych
na organizm człowieka przyjęto SAR (ang.
Specific Absorption Rate). Ustalona przez
ICNIRP graniczna wartość SAR wynosi 2,0 W/
kg, przy czym jest to wartość uśredniona w
przeliczeniu na 10 gramów tkanki. Pomiary
SAR przeprowadza się w standardowych
warunkach pracy urządzenia, przy
maksymalnej mocy emitowanego sygnału i w
całym spektrum badanych częstotliwości.
Rzeczywista warto
mniejsza od maksymalnej, ponieważ
urządzenie jest zaprojektowane tak, że
używa tylko minimalnej mocy wymaganej do
łączności z siecią. Wartość tego minimum
zależy od szeregu czynników, takich jak
odległość od stacji bazowej.
Najwyższa, zmierzona według wytycznych
ICNIRP wartość SAR tego urządzenia w
testach przy uchu jest równa 0,90 W/kg .
Na wartości SAR mogą mieć wpływ
podłączone do urządzenia akcesoria.
ść SAR może być znacznie
Wartości SAR mogą się też różnić zależnie od
krajowych wymogów raportowania i
testowania oraz od pasma częstotliwości w
danej sieci. Dodatkowe informacje na temat
wartości SAR można znaleźć w informacjach
o produkcie znajdujących się na stronie
www.nokia.com.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Firma NOKIA CORPORATION niniejszym
oświadcza, że produkt RM-832 jest zgodny z
zasadniczymi wymaganiami oraz
pozostałymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE. Kopię „Deklaracji
zgodności” można znaleźć na stronie
www.nokia.com/global/declaration.
Nokia, Nokia Connecting People i WE: logo są
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi firmy Nokia
Corporation. Sygnał dźwiękowy o nazwie
Nokia tune jest znakiem towarowym Nokia
Corporation. Inne nazwy produktów i firm
wymienione w niniejszym dokumencie mogą
być znakami towarowymi lub nazwami
handlowymi ich właścicieli.
Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz
przechowywanie kopii części lub całości tego
dokumentu w jakiejkolwiek formie bez
wyrażonej uprzednio na piśmie zgody firmy
Nokia jest zabronione. Firma Nokia promuje
politykę nieustannego rozwoju. Firma Nokia
zastrzega sobie prawo do wprowadzania
zmian i usprawnień we wszelkich produktach
opisanych w tym dokumencie bez
uprzedniego powiadomienia.
Zawiera oprogramowanie
kryptograficzne lub oprogramowanie
protokołu zabezpieczeń RSA BSAFE firmy
RSA Security.
Java i wszystkie znaki związane z
technologią Java są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Sun Microsystems, Inc.
Znak słowny i logo Bluetooth są własnością
firmy Bluetooth SIG, Inc., a korzystanie z tych
znaków przez firmę Nokia podlega licencji.
Ten produkt podlega licencji MPEG-4 Visual
Patent Portfolio, która upoważnia do (i)
korzystania z niego w prywatnych i
niekomercyjnych celach w związku z
informacjami zakodowanymi zgodnie ze
standardem MPEG-4 przez konsumenta w
toku jego działań o charakterze prywatnym i
niekomercyjnym oraz do (ii) używania go w
związku z nagraniami wideo w formacie
MPEG-4, dostarczonymi przez
licencjonowane go dostawcę takich nagrań.
Na wykorzystanie produktu w innym zakresie
licencja nie jest ud zielana ani nie może być
domniemywana. Dodatkowe informacje, w
tym dotyczące zastosowań produktu w
celach promocyjnych, wewnętrznych i
komercyjnych, można otrzymać od firmy
MPEG LA, LLC. Patrz http://
www.mpegla.com.
W maksymalnym dopuszczalnym przez
obowiązujące prawo zakresie firma Nokia ani
żaden z jej licencjodawców w żadnym
wypadku nie ponosi odpowiedzialności za
jakąkolwiek utratę danych lub zysków ani za
żadne szczególne, przypadkow e, wtórne lub
pośrednie szkody powstałe w dowolny
sposób.
Zawartość tego dokumentu przedstawiona
jest „tak jak jest – as is”. Nie udziela się
jakichkolwiek gwarancji, zarówno wyraźnych
jak i dorozumianych w odniesieniu do
rzetelności, wiarygodności lub treści
niniejszego dokumentu, włączając w to, lecz
nie ogranicza jąc tego do jakichkolwiek
dorozumianych gwarancji użyteczności
handlowej lub przydatności do określonego
celu, chyba że takowe wymagane są przez
obowiązujące przepisy prawa. Firma Nokia
zastrzega sobie prawo do dokonywania
zmian w tym dokumencie lub wycofania go w
dowolnym czasie bez uprzedniego
powiadomienia.
Dekompilacja oprogramowania w urządzeniu
Nokia jest zabroniona w zakresie
dopuszczalnym przez obowiązujące prawo.
Wymienione w niniejszej instruk cji
ograniczenia, które dotyczą oświadczeń,
gwarancji, szkód i odpowiedzialności firmy
Nokia, stosują się również do oświadczeń,
gwarancji, szkód i odpowiedzialności
licencjodawców firmy Nokia.
Dostępność niektórych produktów, funkcji,
aplikacji i usług może się różnić w zależności
od regionu. Aby uzyskać więcej informacji,
zgłoś się do sprzedawcy produktów firmy
Nokia lub usługodawcy. To urządzenie może
zawierać towary, technologie i
oprogramowanie podlegające przepisom
eksportowym USA i inny ch krajów.
Odstępstwa od tych przepisów są
zabronione.
Nokia nie oferuje gwarancji ani nie ponosi
żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do
funkcjonalności, zawartości ani obsługi
użytkowników aplikacji innych podmiotów,
udostępnionych wraz z urządzeniem. U
aplikacji oznac za przyjęcie przez
użytkownika do wiadomości, że dana
aplikacja jest udostępniana bez żadnych
gwarancji. Nokia nie składa żadnych
zapewnień, nie oferuje gwarancji ani nie
ponosi żadnej odpowiedzialności w
odniesieniu do funkcjonalności, zawartości
ani obsługi użytkowników aplikacji innych
podmiotów, udostępnionych wraz z
urządzeniem.
Niektóre działania i funkcje są zależne od
karty SIM i (lub) sieci, mogą też zależeć od
MMS, a także od kompatybilności urządzeń i
życie
obsługiwanych przez nie formatów
materiałów. Korzystanie z niektórych usług
podlega osobnym opłatom.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.