Nokia 202 User Manual

Manuale d'uso del Nokia 202
Edizione 1.1 IT
Tasti e componenti
9
8
1 Connettore auricolare (3,5 mm) 2 Connettore USB micro 3 Connettore del caricabatterie 4Ricevitore
6
7
5 Tasto di fine chiamata/
accensione e spegnimento 6Tastiera 7Microfono 8 Tasto di chiamata
9Schermo
10
11
15
14
10 Altoparlante 11 Obiettivo della fotocamera. Prima
di utilizzare la fotocamera, rimuovere il nastro protettivo
dall'obiettivo. 12 Tasti del volume 13 Pulsante di blocco dei tasti 14 Area dell'antenna (evidenziata).
1 in "Istruzioni su
Vedere
funzioni specifiche".
12
13
15 Slot della carta SIM (SIM 2).
Vedere
6.
Inserire una carta SIM e la batteria
1
Spegnere il telefono e rimuovere la cover posteriore.
2
Se la batteria è inserita nel telefono, estrarla.
3
Aprire il fermo, quindi inserire la SIM con l'area di contatto rivolta verso il basso. Vedere
4.
4
Allineare i contatti della batteria, quindi inserirla.
5
premerla fino a bloccarla in posizione.
6
Per accendere il telefono, tenere premuto vibra.
finché il telefono non
Inserire o rimuovere un'altra carta SIM
1
Aprire lo slot esterno della SIM, contrassegnato da
7.
2
Inserire la SIM con l'area di contatto rivolta verso il basso.
3
Inserire la memory card fino a bloccarla in posizione. Chiudere l'alloggiamento.
. Vedere
4
Per rimuovere la carta, aprire lo slot della SIM.
5
Spingere la SIM finché non risulta libera.
6
Estrarre la SIM.
Inserire una memory card
1
Spegnere il telefono e rimuovere la cover posteriore.
2
Se la batteria è inserita nel telefono, estrarla.
3
Fare scorrere il fermo della memory card verso la parte inferiore del telefono.
4
Sollevare il fermo.
5
Inserire una memory card compatibile con l'area di contatto rivolta verso il basso.
6
Abbassare il fermo.
Caricamento della batteria
7
Fare scorrere il fermo fino alla posizione iniziale.
8
Allineare i contatti della batteria, quindi inserirla.
9
premerla fino a bloccarla in posizione.
2.
Vedere
1
Collegare il caricabatteria a una presa a muro.
2
Connettere il caricabatteria al telefono.
3
Batteria carica? Scollegare dal telefono e successivamente dalla presa a muro.
Bloccare o sbloccare i tasti e lo schermo
Consente di bloccare i tasti e lo schermo quando non si utilizza il telefono.
Conoscere il telefono
1
Preferiti
Per visualizzare le funzioni e le applicazioni del telefono, premere Menu.
NomiMenu
1
Premere il pulsante di blocco dei tasti.
2
Per tornare alla vista precedente, premere Indietro.
Indietro
Esci
3
Per tornare alla schermata iniziale, premere
.
Opzioni
4
Toccare l'applicazione o un altro elemento per aprirlo.
7
Opzioni
Per scorrere, fare scorrere rapidamente il dito verso l'alto o verso il basso e infine sollevarlo.
3.
Vedere
5
Per visualizzare altre opzioni, toccare un elemento senza lasciarlo.
6
Per passare il dito, farlo scorrere con fermezza nella direzione desiderata.
Preferiti
Opzioni
Menu Nomi
Passare il dito per aprire le applicazioni
Preferiti
Menu
Consente di aprire l'applicazione preferita semplicemente passando il dito nella schermata iniziale.
1
Opzioni
Indietro
Selezionare Menu > Impostazioni.
Ton i
Display
Data e ora
Colleg. personali
2
Selezionare Colleg. personali > Passaggio del dito.
Tasto selezione sx
Preferiti
Tasto selezione dx
Nomi
Passaggio del dito
Indietro Indietro
Contatti preferiti
Applicaz. e giochi
3
Consente di scegliere l'applicazione da aprire quando si passa il dito v erso sinistra.
Crea messaggio
Applicaz. e giochi
4
Consente di scegliere l'applicazione da aprire quando si passa il dito v erso destra.
Indietro
Indietro
Deviaz. chiamate
Fotocamera
Cambia uscente
Timer
Crea messaggio
Registro
E-mail
Crea impegno
Riunione
Ricevuti
Indietro
Indietro
Copiare il contenuto dal telefono utilizzato in precedenza
Copiare con facilità contatti, l'agenda e altri elementi nel nuovo telefono.
1
Attivare il Bluetooth in entrambi i telefoni.
2
Opzioni
Indietro
Indietro
Selezionare Menu > Impostazioni.
Data e ora
Colleg. personali
Sincr. e backup
Connettività
3
Selezionare Sincr. e backup > Sincronizz. dati.
Sincronizz a
Copia in questo
Copia da questo
4
Selezionare Copia in questo e l'elemento che si desidera copiare, quindi selezionare Chiudi.
5
Selezionare il telefono precedente dall'elenco dei dispositivi rilevati.
Sincr. con server
Sincronizz. dati
Crea backup
Riprist. backup
Indietro Indietro
Rubrica
Agenda
SMS
MMS
Note
Opzioni
Indietro
Nuova ricerca
Nokia XX
Opzioni
Indietro
Chiudi
Inserire co dice di pro tezione:
123
*****
6
Opzioni
OK
Cancella
Se richiesto, creare un singolo codice di protezione (ad esempio, 123), quindi selezionare OK.
Il codice corrisponde al
cod. sull'altro disp.?
7
Verificare che i codici corrispondano su entrambi i telefoni.
123456
No
8
Seguire le istruzioni visualizzate su entrambi i telefoni.
Impostare la SIM da utilizzare
Consente di impostare la SIM da utilizzare per le chiamate o la connessione Internet.
1
Selezionare Menu > Gest. SIM.
2
Per stabilire di volta in volta la SIM da usare, selezionare Chiedi ogni volta.
Opzioni
Chiedi ogni volta
Sempre in uso
SIM1
(nessuna selezione)
SIM2
(nessuna selezione)
Info
Indietro
Indietro
Chiedi ogni volta
Sempre in uso
SIM1
(nessuna selezione)
SIM2
(nessuna selezione)
3
Info
Selezionare SIM1 o SIM2 per impostare la SIM da utilizzare per la specifica connessione.
Chiedi ogni volta
Sempre in uso
SIM1
(nessuna selezione)
SIM2
(nessuna selezione)
4
Info
Per ridenominare una SIM, selezionare e tenere selezionata la carta, quindi selezionare Rinomina.
Chiamata
SMS
MMS
Dati cellulare
Indietro
Chiedi ogni volta
Sempre in uso
SIM1
(nessuna selezione)
SIM2
Rinomina
Indietro Indietro
Chiedi ogni volta
Rinomina SIM:
abc
******
Chiudi
Indicatori
/
— Sono presenti messaggi non letti inviati sulla SIM1 o sulla SIM2.
— Sono presenti messaggi non
letti inviati sulla SIM1 e sulla SIM2.
/
— Sono presenti messaggi non inviati o di cui è stato annullato o non è riuscito l'invio dalla SIM1 o da lla SIM2.
— Sono presenti messaggi non inviati o di cui è stato annullato o non è riuscito l'invio dalla SIM1 e dalla SIM2.
— Lo schermo sensibile e i
tasti sono bloccati.
— Il telefono non squilla se qualcuno chiama o invia un messaggio.
5
Opzioni
OK
Cancella
Scrivere un nome e selezionare OK.
— È stata impostata la sveglia.
/
— Il telefono è connesso a una
rete GPRS o EGPRS tramite la SIM1.
/
— È attiva una connessione
GPRS o EGPRS tramite la SIM1.
/ — La connessione GPRS o
EGPRS della SIM1 è in attesa.
— La funzione Bluetooth è attiva.
— Tutte le chiamate in
/ entrata alla SIM1 o SIM2 vengono inoltrate a un altro numero.
— Tutte le chiamate in entrata alla SIM1 e alla SIM2 vengono inoltrate a un altro numero.
— Il profilo in uso è programmato. Alla scadenza del periodo di tempo impostato, viene ripristinato il profilo in uso in precedenza.
— Al telefono è connesso un auricolare.
— Il telefono è connesso a un dispositivo, come un PC, tramite un cavo USB.
Effettuare o rispondere a una chiamata
3
Consente di chiamare un amico.
17.
Vedere
Per terminare la chiamata, premere
.
Attiva
0123456789
No micr.
Opzioni
Altoparl.
Contatto
01
23456789
Opzioni
Salva
Cancella
1
Immettere il numero di telefono, quindi premere
2
Se richiesto, selezionare la SIM da utilizzare.
Chiama usando:
SIM1
SIM2
.
Indietro
Chiamata entrante
9876543210
SIM1
Opzioni Muto
4
Quando il telefono squilla, premere
per rispondere. Vedere
18.
Visualizzare le chiamate senza risposta
1 ch. senz a risposta
Indietro
Visualizza
Esci
Marco
.
5.
0123456789
Oggi, 14:29
Chiamate
Invia messaggio
Opzioni
Nomi
Aggiungi nuova
Registro
Sincronizza tutto
Indietro
Indietro
1
Nella schermata iniziale, selezionare Visualizza. Vedere
Marco
Oggi, 14:29
2
Per richiamare, selezionare il numero, quindi premere
Opzioni
Suggerimento: Per visualizzare successivamente le chiamate senza risposta, selezionare Menu >
Rubrica > Registro.
Regolare il volume
Il volume è troppo alto durante una chiamata o mentre si ascolta la radio?
1
Utilizzare i tasti del volume.
2
Perfetto!
Salvare un nome e un numero di telefono
Numero:
3
Consente di aggiungere nuovi contatti al telefono.
Digitare il numero di telefono, quindi selezionare OK.
Nome:
Gianni
123
9876543210
OK
Cancella
abc
1
Opzioni
Indietro
Selezionare Menu > Rubrica.
Nomi
Aggiungi nuova
Registro
Sincronizza tutto
2
Indietro
Selezionare Aggiungi nuova.
4
Opzioni
OK
Cancella
Scrivere il nome e selezionare OK.
Cancella
Gianni Rossi
Chiama
Opzioni
Chiudi
Cognome:
abc
Rossi
5
Salva
Scrivere il cognome e selezionare Salva > Chiudi.
Nomi
Aggiungi nuova
Registro
Sincronizza tutto
6
Per modificare i dettagli, selezionare Nomi e un contatto.
Gianni Rossi
Chiama
7
Opzioni
Selezionare Opzioni > Aggiungi dett..
Anna
Papà
Gianni Rossi
Mamma
Opzioni
Indietro Indietro
Visualizza conv.
Aggiungi dett.
Aggiungi imm.
Elimina scheda
Indietro Indietro
Inviare un messaggio
!
o
c
r
a
M
o
a
i
C
Consente di tenersi in contatto con le persone tramite i messaggi. Vedere
9.
1
Opzioni
Indietro
Selezionare Menu > Messaggi.
Crea messaggio
Ricevuti
Conversazioni
Inviati
2
Opzioni
Indietro
Selezionare Crea messaggio.
Ciao Anna, come stai?
Continua
3
Scrivere il messaggio e selezionare Continua.
Rubrica
Mamma
Utilizzati di recente
Numero o e-mail
Registro
4
Opzioni
Per aggiungere un destinatario, selezionare Rubrica.
Rubrica
Mamma
Utilizzati di recente
Numero o e-mail
Registro
5
Opzioni
Per immettere un numero o un indirizzo e-mail, selezionare Numero o e-mail.
123
Indietro
231
Indietro
Indietro
Invia
abc
Modifica testo
Inserisci oggetto
Sal. come bozza
Altro
Indietro
10, 11,
abc
Ciao Anna, come stai?
Opzioni
Suggerimento: Per aggiungere un allegato, selezionare Opzioni > Inserisci oggetto. Vedere
12.
A:
Anna
Il tuo messaggio:
Ciao Anna, come stai?
Foto:
Photo0001.jpg
6
Selezionare Invia. Se richiesto, selezionare la SIM da utilizzare.
Scrivere testo
Premere ripetutamente un tasto finché non viene visualizzata la lettera.
Per immettere un segno di punteggiatura, premere ripetutamente 1.
Per immettere un carattere speciale, premere * e selezionare il carattere.
Per passare dalle lettere maiuscole alle minuscole e viceversa, premere #.
Per utilizzare la modalità numerica, tenere premuto #, quindi selezionare Modalità numer.. Per tornare alla modalità alfabetica, tenere premuto #.
Per immettere rapidamente un numero singolo, è sufficiente tenere premuto il tasto numerico.
Per attivare o disattivare la scrittura facilitata, selezionare Opzioni >
Scritt. facilitata > Att. scritt. facil. o Dis. scritt. facil.. Non tutte le lingue
sono supportate.
Per modificare la lingua di scrittura, selezionare Opzioni > Lingua
scrittura.
Personalizzare la Schermata iniziale
01-10
09:00
Sab
Preferiti Menu Nomi
È possibile cambiare lo sfondo e ridisporre gli elementi nella schermata iniziale.
1
Opzioni
01-10
09:00
Sab
Preferiti Menu Nomi
Indietro
Selezionare Menu > Impostazioni.
Modi d'uso
Temi
Toni
Display
2
Sfondo
In base al tema
Schermata iniziale
Vista menu princ.
Dim. carattere
Indietro Indietro
Selezionare Display > Sfondo.
Foto
Apri Galleria
Set diapositive
Apri Fotocamera
Downl. immagini
3
Indietro
Selezionare una cartella e una foto.
Preferiti NomiMenu
Suggerimento: È anche possibile scattare una foto con la fotocamera del telefono e utilizzarla.
Cambiare la suoneria
Consente di impostare una diversa suoneria per ciascun profilo.
1
Selezionare Menu > Impostazioni.
Opzioni
Indietro
Alablaster.aac
01-01-11 192k B
Mystique.aac
01-01-11 115k B
Nokia tune.aac
01-01-11 148k B
Ring ring.aac
01-01-11 10.0kB
3
Consente di scorrere fino a una suoneria.
Alablaster.aac
01-01-11 192k B
Mystique.aac
01-01-11 115k B
Nokia tune.aac
01-01-11 148k B
Ring ring.aac
01-01-11 10.0kB
4
Seleziona
StopSeleziona
Stop
Consente di selezionare la suoneria.
Modi d'uso
Temi
Toni
Display
2
Selezionare Toni > Tono di chiamata:.
Avviso chiamata entrante:
Suoneria
Tono di ch iama ta:
Nokia tune
Volume suoneria:
Vibrazione:
Indietro Indietro
Salva
Suggerimento: Per passare dal profilo silenzioso a quello normale e viceversa, tenere premuto #.
Impostare un brano come suoneria
3
È possibile impostare come suoneria un brano del lettore musicale.
Download toni
Apri Galleria
Nokia tune
1
Quando si imposta una suoneria, selezionare Apri Galleria, quindi scorrere fino al brano selezionato.
Brano 1
01-10-11 1.9MB
Brano 2
01-10-11 2.8MB
Brano 3
01-10-11 3.2MB
Seleziona
Indietro
Avviso chiamata entrante:
Suoneria
Tono di ch iam ata :
Brano 1
Impostare i punti di
inizio e fine del tono?
Trascinare e sul punto iniziale e su quello finale, quindi selezionare Fine.
Avviso chiamata entrante:
Suoneria
Tono di ch iam ata :
Brano 1
Volume suoneria:
Vibrazione:
4
Stop
Selezionare Salva. Vedere 13.
Brano 1
00:42.6 02:30.1
Riproduci
Chiudi
Salva
Annulla
2
È possibile contrassegnare una parte di un brano per utilizzarla come suoneria. Selezionare Sì.
No
Impostare una sveglia
Consente di utilizzare il telefono come sveglia.
Applicaz. e giochi
Sveglia
Calcolatrice
1
Opzioni
Selezionare Menu > Applicaz. > Sveglia.
Esci
08
Sveglia attivata
:
00
Galleria
Indietro
Ripeti sveglia
Attivata
:
08
Sveglia attivata
3
Impostaz.
Per ripetere la sveglia, selezionare Impostazioni > Attivata e i giorni desiderati.
Ton o sv egl ia
Standard
00
Intervallo ripetizione
10 minuti
Indietro Indietro
2
Impostare l'ora della sveglia e selezionare
Impostaz.
Indietro
.
Aggiungere un appuntamento
Ascoltare la radio
1
Opzioni
Indietro
Selezionare Menu > Agenda.
Ottobre
Lu Ma MeGiVe Sa Do
10
17
31
2
Selezionare una data e Visualizza > Aggiungi.
Promemoria
Riunione
Chiamata
Compleanno
Anniversario
3
Selezionare Riunione, compilare i campi, quindi selezionare Salva.
4567 9
3
11
12 13 14
18
192021
Visualizza
Indietro
1 226 27 28 29 30 8
15
16
22
23
2924 25 262728
30
5123
4
6
Indietro
Oggetto:
Incontra Marco
Luogo:
Data di inizio:
31-10-2011
Ora di inizio:
10:03
Salva
Annulla
Consente di ascoltare le stazioni radio preferite con il telefono.
1
Consente di collegare un auricolare compatibile. Funge da antenna.
2
Opzioni
Indietro
Selezionare Menu > Musica.
Musica personale
Radio
Trovare e salvare stazioni radio
X
Y Z
F
M
3
Indietro
Selezionare Radio.
87.50 MHz
87.50 108.00
4
Opzioni
Indietro
Per regolare il volume, utilizzare gli appositi tasti.
MHz
98.00
87.80 108.00
Opzioni
Indietro
5
Per chiudere la radio, tenere premuto
.
Consente di cercare le stazioni radio Internet preferite.
1
Opzioni
Indietro
Selezionare Menu > Musica.
Musica p ersonale
Radio
2
Indietro
Selezionare Radio.
87.50 MHz
87.50 108.00
3
Opzioni
Per cercare tutte le stazioni disponibili, selezionare Opzioni >
Cerca tutte staz..
4
Per effettuare la ricerca manualmente, selezionare e tenere selezionata
101.80
MHz
87.50 108.00
5
Opzioni
Per salvare una stazione, selezionare Opzioni > Salva stazione.
Spegni
Ripr. in backgr.
Stazioni
Cerca tutte staz.
Indietro
98.00 MHz
87.80 108.00
Opzioni
Indietro
o
.
Spegni
Ripr. in backgr.
Salva stazione
Stazioni
Indietro
Indietro
Indietro
98.00
MHz
87.80 108.00
6
Opzioni
Indietro
Per passare a una stazione salvata, selezionare
Suggerimento: Per passare a una stazione salvata, è anche possibile premere un tasto numerico.
01.
88.5
02.
101.8
03.
106.6
04.
107.3
Suggerimento: Per ridenominare una stazione, selezionarla e tenerla selezionata, quindi selezionare Rinomina.
o
.
101.80 MHz 2
87.80 108.00
Opzioni
Indietro
Indietro
01.
88.5 MHz
02.
101.8 M Hz
03.
Elimina staz ione
106.6 MHz
04.
Rinomina
107.3 MHz
Indietro
MHz
MHz
MHz
MHz
Riprodurre un brano
Consente di ascoltare i brani preferiti con il telefono.
1
Opzioni
Indietro
Selezionare Menu > Musica.
Musica personale
Radio
2
Indietro
Selezionare Musica personale.
Vai a Lettore multim.
Tutti i brani
Playlist
Artisti
Album
3
Opzioni Opzioni
Brano 1
Brano 2
Brano 3
Brano 4
Brano 5
Esci Indietro
Selezionare il brano da riprodurre.
Brano 1
01.38
4
Opzioni
Per sospendere o riprendere la riproduzione, selezionare
Brano1
00:29 03:47
Opzioni
03.47
Indietro
o .
Indietro
5
Per chiudere il lettore musicale, tenere premuto
.
Scattare una foto
Il telefono è dotato di una fotocamera. È sufficiente inquadrare e scattare.
Fotoca mera
Foto pe rsonali
Cronologia
1
Opzioni
Per aprire la fotocamera, selezionare
Menu > Foto > Fotocamera.
2
Per eseguire lo zoom avanti o indietro, utilizzare i tasti del volume.
Esci
Album personali
Indietro
3
Selezionare . Le foto vengono salvate in Foto personali.
Registrare un video
Oltre a scattare foto, il telefono consente anche di registrare video.
Cronologia
Album personali
Videocamera
1
Opzioni
Per aprire la fotocamera, selezionare
Menu > Foto > Videocamera.
2
Per avviare la registrazione, selezionare
Video
Esci
Indietro
.
00:30:00
3
Per eseguire lo zoom avanti o indietro, utilizzare i tasti del volume.
00:28:08
4
Per interrompere la registrazione, selezionare I video vengono salvati in Video.
.
Navigare sul Web
Parigi
È possibile essere sempre aggiornati sulle ultime novità e visitare i siti Web preferiti.
1
Opzioni
Indietro
Selezionare Menu > Internet.
abc
www.nokia.com
2
Per visitare un sito Web, scrivere l'indirizzo Web nella barra degli indirizzi.
OK
Cancella
www.nokia.com
www.nokia.com
3
Per eseguire lo zoom avanti, toccare la parte della pagina Web da ingrandire.
www.nokia.co m www.nokia.co m
4
Per ridurre la visualizzazione, toccare due volte lo schermo.
Pagina iniziale
Cronolog.
www.nokia.com
Suggerimento: Nella vista Preferiti è possibile selezionare cronologia.
Pagina iniziale
Cancella cronologia
Modifica
preferiti
Strumenti
Impostazioni
Feedback
Esci
> Cancella
Aggiungere un preferito
Viaggi
Parigi
www.nokia.com
Socializzare
Se si visitano spesso gli stessi siti Web, consente di aggiungerli come preferiti.
1
Opzioni
Indietro
Selezionare Menu > Internet.
Pagina iniziale
Aggiungi ai preferiti
Strumenti
Impostazioni
Feedback
Esci
2
Durante la navigazione selezionare
> Aggiungi ai preferiti.
L'applicazione Social è una porta aperta sui servizi di social network.
1
Opzioni
Indietro
Selezionare Menu > Applicaz..
Applicaz. e giochi
Sveglia
Calcolatrice
Galleria
2
Selezionare Applicaz. e giochi > Social e la SIM. Vedere
Memory card
Social
Convertitore
Suggerim. e offerte
Opzioni
Indietro Indietro
14.
Seleziona community
Servizio 1
Servizio 2
3
Info su
Selezionare un servizio, quindi effettuare l'accesso. Vedere
15.
Preferiti
Suggerimento: Aggiungere Social alla schermata iniziale per visualizzare gli ultimi aggiornamenti.
Esci
14,
Entra!
NomiMenu
Configurare l'account e­mail
E-mail
Si desidera mandare un messaggio e­mail, ma non si ha a disposizione un
computer? Configurare l'e-mail nel telefono.
1
Selezionare Menu > Messaggi.
Conversazion i
Inviati
Bozze
Configura e-mail
2
Selezionare Configura e-mail e un servizio e-mail, quindi seguire le istruzioni.
Opzioni
Indietro
Indietro
Seleziona servizio
La mia casella e-mail
Casella e-mail abitazio ne
Opzioni
Esci
Inviare un messaggio e-mail
Marco Ciao Anna!
Anna Ciao Marco!
Opzioni
Indietro
È possibile leggere e inviar e messaggi e-mail in qualsiasi momento.
1
Selezionare Menu > E-mail. Se richiesto, selezionare la SIM da utilizzare.
2
Opzioni
Selezion a account
user@mymailbox.com
Agg. account
Opzioni
Indietro
Esci
Selezionare un account e-mail.
Scrivi nuovo
Aggiorna
Altro
3
Nella casella e-mail, selezionare Opzioni > Scrivi nuovo.
A:
Oggetto:
Messaggio:
4
Aggiungi Indietro
Per aggiungere un destinatario, selezionare Aggiungi o scrivere manualmente l'indirizzo.
Messaggio:
5
Opzioni
abc
Oggetto:
Grazie
Ciao, come stai?
Indietro
Contattati di recent e
Mittenti re centi
Rubrica personale
abc
Cancella
Scrivere l’oggetto e il messaggio.
Oggetto:
Opzioni di scrittura
Grazie
Messaggio:
Test o rap ido
Hi Anna, Ciao, come stai?
Allega
Salva in Bozze
#
Suggerimento: Per allegare un file, selezionare Opzioni > Allega.
A:
Oggetto:
Grazie
Messaggio:
Ciao, come stai?
6
abc
?!£
Indietro
Anna
abc
Invia
Selezionare Invia.
A:
user@mymai lbox.com
Grazie
Oggi, 14:29
Ciao, come stai?
Rispondi
Suggerimento: Per rispondere a un messaggio e-mail, aprirlo e selezionare Rispondi.
Chat con amici
Ciao Marco!
È possibile avviare una chat con gli amici online in qualsiasi momento.
1
Opzioni
Selezionare Menu > Chat. Se richiesto, selezionare la SIM da utilizzare.
2
Opzioni
Selezionare un servizio, quindi effettuare l'accesso.
Selezio na account
mychat@chatserv1.com
funchat@chatserv2.com
Aggiungi nuovo account
Indietro
Esci
Accedi
Crea account
Opzioni
Indietro
Suggerimento: Se non si dispone di un account di chat, è possibile accedere a Nokia Chat.
Selezionare Invia msg. istantaneo a… e un contatto.
Scrivere il messaggio nella casella di testo, quindi selezionare Invia. Vedere
3
4
mychat@chatserv1. com
Aggiungi amico
Aggiorna tutto l'elenco
Comprimi tutto
Invia msg. istantaneo a…
Indietro
mychat@chatserv1.com Anna
Ciao!
Invia
Cancella
8.
mychat@chatserv1.com
Disponibile
Conversazioni
friend@chatser v1.com
Ciao!
5
Opzioni
Nascondi
Quando si desidera continuare una conversazione, selezionare il thread.
Inviare una foto tramite Bluetooth
3
Consente di inviare al PC una foto scattata.
Elimina
Invia
Usa foto
Modifica fo to
1
Selezionare e tenere selezionata la foto, quindi selezionare Invia.
Elimina
Messaggio
Invia
E-mail
Usa foto
Via Bluetooth
Modifica foto
2
Indietro
Selezionare Via Bluetooth.
Selezionare il dispositivo al quale connettersi. Se richiesto, digitare il codice di protezione. Vedere
Indietro
4
La foto viene inviata al PC.
Tel e fo n o
Il mio laptop
Opzioni
Indietro
16.
Copia fra il telefono e il PC
Aggiornare il software del telefono utilizzando il PC
Consente di copiare il contenuto fra il telefono e un computer compatibile.
1
Connettere il telefono a un computer utilizzando un cavo USB compatibile.
Modalità USB:
Nokia Ovi Suite
Trasferim. mult.
Archivio massa
2
Selezionare Nokia Ovi Suite, quindi copiare il contenuto.
Annulla
Consente di aggiornare il software del telefono con l'applicazione per PC Nokia Suite. È inoltre possibile effettuare nel computer il backup delle foto e di altri elementi del telefono.
Per collegare il telefono al PC, è necessario disporre di un PC compatibile, di una connessione Internet ad alta velocità e di un cavo USB compatibile.
Per ulteriori informazioni e per scaricare l'applicazione, visitare il sito www.nokia.com/support.
19.
Vedere
Aggiornare il software del telefono utilizzando il
telefono
È possibile aggiornare il software con la tecnologia senza fili. È anche possibile configurare il telefono affinché verifichi automaticamente la disponibilità di aggiornamenti.
È possibile aggiornare il software solo quando si utilizza la SIM nel fermo interno della SIM.
Selezionare Menu > Impostazioni, quindi Dispositivo > Aggiornamenti disp..
1. Per verificare la presenza di aggiornamenti, selezionare Dettagli sw corrente.
2. Per scaricare e installare un aggiornamento, selezionare Scarica sw disp., quindi attenersi alle istruzioni visualizzate sul telefono.
L'aggiornamento potrebbe durare alcuni minuti. In caso di problemi, contattare il proprio fornitore di servizi di rete.
Verificare automaticamente la disponibilità di aggiornamenti
Selezionare Aggiorn. sw autom., quindi impostare la frequenza della verifica.
Il fornitore di servizi di rete potrebbe inviare gli aggiornamenti software tramite OTA sul telefono. Per ulteriori informazioni su questo servizio di rete, contattare il fornitore di servizi di rete.
Eseguire il backup del contenuto su una
memory card
Messaggi
Preferiti
Agenda
File della Galleria
Applic. e giochi
Opzioni
Chiudi
Per essere certi di non perdere i propri file importanti, è possibile creare il backup della memoria del telefono su una memory card compatibile.
1. Selezionare Menu > Impostazioni > Sincr. e backup.
2. Selezionare Crea backup.
3. Selezionare l'elemento di cui effettuare il backup, quindi selezionare Chiudi.
Ripristinare un backup
Selezionare Riprist. backup.
Codici di accesso
codice PIN o PIN2
(4-8 cifre)
Codice PUK o PUK2
(8 cifre)
Numero IMEI
(15 cifre)
Codice di protezione
(min. 5 cifre)
È possibile configurare il telefono affinché richieda il codice PIN all'accensione.
Se i codici non vengono forni ti insieme alla carta oppure vengono dimenticati, rivolgersi al fornitore di servizi.
Se si immette il codice errato per tre volte di seguito, sarà necessario sbloccarlo utilizzando il codice PUK o PUK2.
Serve per sbloccare un codice PIN o PIN2.
Viene utilizzato per identificare i telefoni validi nella rete. Tale numero può anche essere utilizzato per bloccare, ad esempio, i telefoni che sono stati rubati. Potrebbe anche essere necessario fornire il numero ai servi zi Nokia Care.
Per visualizzare il proprio numero IMEI, comporre *#06#.
Il codice di protezione consente di proteggere il telefono da utilizzi non autorizzati.
È possibile impostare il telefono affinché richieda il codice di protezione specificato. Il codice di protezione predefinito è 12345.
Mantenere segreto il codice e conservarlo in un luogo sicuro, lontano dal telefono cellulare.
Se si dimentica il codice e il telefono è bloccato, sarà necessario rivolgersi all'assistenza. Potranno essere applicati costi aggiuntivi e i dati personali contenuti nel telefono potrebbero essere eliminati.
Per ulteriori informazioni, contattare Nokia Care o il proprio rivenditore.
Assistenza
Se si desidera avere ulteriori informazioni su come utilizzare il proprio telefono oppure si hanno dubbi sul funzionamento del telefono in uso, visitare la pagina www.nokia.com/support.
Le domande che si desidera effettuare potrebbero già essere state effettuate in precedenza. Sulla pagina Web di supporto, selezionare Domande frequenti.
Dalle pagine del supporto, è anche possibile trovare notizie aggiornate sulle applicazioni e altre informazioni utili quali:
• manuali d'uso;
• Informazioni sull'aggiornamento software
• Ulteriori dettagli su funzionalità e tecnologie e sulla compatibilità di dispositivi e accessori
In caso di problemi, effettuare le seguenti operazioni:
• Riavviare il telefono. Spegnere il telefono, quindi rimuovere la batteria. Dopo circa un minuto, reinserire la batteria e riaccendere il telefono.
• Aggiornamento del software del telefono cellulare
• Ripristinare le impostazioni predefinite originali
Se il problema persiste, rivolgersi a Nokia per il servizio di riparazione. Visitare www.nokia.com/repair. Prima di fare riparare il telefono, effettuare sempre un backup dei d ati poiché tutti i dati personali contenuti nel telefono potrebbero essere eliminati.
Proteggere l'ambiente
Risparmiare energia
Se si segue quanto indicato di seguito, non sarà necessario caricare spesso la batteria:
• Chiudere le applicazioni e le connessioni dati, ad esempio la connessione Bluetooth, quando non sono in uso.
• Disattivare i suoni non necessari, come i toni del touchscreen e dei tasti.
Riciclare
Quando il telefono è giunto alla fine del ciclo di vita, tutti i suoi materiali possono essere recuperati come materiali ed energia. Per garantire procedure corrette di smaltimento e riutilizzo, Nokia collabora con i suoi partner attraverso un programma denominato We:recycle. Per informazioni su come riciclare i vecchi prodotti Nokia e dove trovare i siti di raccolta, visitare il sito www.nokia.com/werecycle oppure
chiamare il centro assistenza Nokia Care.
Riciclare la confezione e i manuali d'uso secondo gli schemi di riciclaggio della propria zona.
La presenza di un contenitore mobile barrato sul prodotto, sulla batteria, sulla documentazione o sulla confezione segnala che tutti i prodotti elettrici ed elettronici, nonché le batterie e gli accumulatori, sono soggetti a raccolta speciale alla fine del ciclo di vita. Questo requisito si applica all'Unione Europea. Non smaltire questi prodotti nei rifiuti urbani indifferenziati. Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche ambientali del telefono in uso, visitare il sito www.nokia.com/ ecoprofile.
Informazioni generali
Leggere le semplici indicazioni di seguito riportate. Il mancato rispetto di tali norme può essere pericoloso o illegale. Per ulteriori informazioni, leggere la versione integrale del manuale d'uso.
SPEGNERE ALL'INTERNO DELLE ZONE VIETATE
Spegnere il dispositivo quando è vietato l'uso di telefoni cellulari o quando può causare interferenze o situazioni di pericolo, ad esempio in aereo, in ospedale e in prossimità di apparecchiature mediche, combustibili, sostanze chimiche o esplosivi. Attenersi a tutte le istruzioni nelle aree limitate.
SICUREZZA STRADALE PER PRIMA
COSA
Rispettare tutte le leggi locali per la sicurezza stradale. Durante la guida, le mani devono essere sempre tenute libere per poter condurre il veicolo. La sicurezza stradale deve avere la priorità assoluta durante la guida.
INTERFERENZE
Tutti i dispositivi senza fili possono
essere soggetti a interfe renze che potrebbero influire sulle prestazioni dell'apparecchio.
SERVIZIO QUALIFICATO
Soltanto il personale qualificato può installare o eseguire interventi di
assistenza tecnica su questo prodotto.
BATTERIE, CARICABATTERIE E ALTRI ACCESSORI
Usare esclusivamente tipi di
batterie, caricabatter ie e altri accessori approvati da Nokia per il proprio dispositivo. Non collegare prodotti incompatibili.
EVITARE CHE IL DISPOSITIVO SI BAGNI
Il dispositivo non è impermeabile. Evitare che si bag ni.
PARTI IN VETRO
Lo schermo del dispositivo è
realizzato in vetro. Questa cover di vetro può rompersi in caso di caduta del dispositivo su una superficie dura o in caso di forte urto. Se la cover si rompe non toccare le schegge di vet ro e non tentare di rimuovere il vetro rotto dal dispositivo. Non utilizzare più il dispositivo fino a quando il vetro non sarà stato sostituito da personale qualificato.
PROTEGGERE IL PROPRIO UDITO
Impostare un volume moderato
quando si utilizza l'auricolare e non tenere il dispositivo vicino all'orecchio quando è in uso l'altoparlante.
Informazioni sulla sicurezza e sul prodotto
Istruzioni su funzioni s pecifiche
1 Evitare di toccare l'area dell'antenna mentre questa è in uso. Il contatto con le antenne ha impatto sulla qualità delle comunicazioni e può comportare una
riduzione della durata della batteria a causa di un maggiore consumo energetico durante l'utilizzo del dispositivo.
2 Usare solo memory card compatibili approvate da Nokia per questo dispositivo. Card incompatibili potrebbero danneggiare la memory card ed i dati memorizzati su di essa.
3
Importante: Evitare di graffiare lo
schermo sensibile al tatto. Non usare mai una penna o matita o altro oggetto appuntito per scrivere sullo schermo sensibile al tatto.
4
Importante: Questo dispositivo è
stato progettato per essere utilizzato solo con una carta SIM standard (vedere la figura). L'utilizzo di carte SIM incompatibili potrebbe danneggiare la carta o il dispositivo e i dati memorizzati sulla carta. Consultare il proprio operatore di telefonia mobile in merito all'utilizzo di una carta SIM dotata di un ritaglio mini-UICC.
5 Le chiamate senza risposta e quelle ricevute vengono registrate solo se tali funzioni sono supportate dalla rete, se il telefono è acceso e se ci si trova nell'area coperta dal servizio di rete.
6 Se si dispone di una sola carta SIM, inserirla nel fermo della carta SIM1. Alcune funzioni e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili quando si utilizza la carta SIM nel fermo della carta SIM1. Se è presente una carta SIM sono nel fermo della carta SIM2, è solo possibile effettuare chiamate di emergenza.
7 Entrambe le carte SIM sono disponibili contemporaneamente quando il dispositivo non è in uso, ma mentre una carta SIM è attiva, ad esempio per effettuare chiamate, l'altra non è disponibile.
È possibile utilizzare la chiamata rapida solo per i contatti memorizzati sul telefono o sulla carta SIM che si trova nel fermo della carta SIM1 interno.
8 L'utilizzo dei servizi o il download di contenuti potreb be implicare la trasmiss ione di grandi quantità di dati, con conseguenti costi per il traffico di dati.
9 È possibile inviare messaggi di testo con un numero di cara tteri superiore al limite per un singolo messaggio. I messaggi più lunghi verranno suddivisi e inviati in due o più messaggi che verranno addebitati di conseguenza dal proprio operatore.
I caratteri accentati, altri segni o simboli in alcune lingue occupano più spazio e limitano ulteriormente il numero di caratteri che possono essere inviati con un singolo messaggio.
10 Se la dimensione dell'element o inserito in un messaggio multimediale è troppo grande per la rete, potrà essere ridotta automaticamente.
11 Solo i dispositivi compatibili possono ricevere e visualizzare messaggi multimediali. I messaggi possono avere un aspetto diverso a seconda dei dispositivi.
12 L'invio di un messaggio con allegato potrebbe costare di più rispetto all'invio di un messaggio di testo normale. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio fornitore di servizi.
13 La suoneria modificata non sostituisce la suoneria o il clip audio originale. Le suonerie preimpostate non possono essere modificate e non tutti i formati delle suoneria sono supportati.
14 Sono disponibili solo le funzionalità supportate dal servizio di social network in uso.
Per utilizzare i servizi di social network, è necessario che questi siano supportati dalla rete. Ciò potrebbe implicare la trasmissione di grandi quantità di dati, con conseguenti costi per il traffico di dati. Rivolgersi al proprio fornitore di servizi di rete per informazioni sulle tariffe per la trasmissione dei dati.
15 I servizi di social network sono forniti da terzi e non da Nokia. Controllare le impostazioni per la privacy del servizio di social networking in uso, poiché l'utente potrebbe condividere informazioni con un numero elevato di perso ne. Le condizioni per l'utilizzo del servizio di social networking sono valide in merito alla condivisione delle informazioni mediante tale servizio. Prendere conoscenza delle condizioni di utilizzo e delle pratiche per la privacy del servizio in questione.
16 Utilizzare il dispositivo in modalità nascosta per evitare di scaric are software dannoso. Non accettare richieste di connessioni Bluetooth da fonti non affidabili. È anche possibile disattivare la funzione Bluetooth quando non la si utilizza.
17 Per inserire il carattere +, utilizzato per le chiamate internazionali, selezionare due volte *.
18 Avvertenza: Quando il modo d'uso aereo è attivato, non è possibile effettuare o ricevere chiamate, incluse le chiamate di emergenza, né utilizzare altre funzioni che richiedono la copertura di rete. Per effettuare una chiamata, attivare un altro modo d'uso.
19 È possibile usare Nokia Suite solo quando si utilizza la carta SIM nell'apposito fermo interno.
Servizi di rete e costi
Il dispositivo è stato omologato per essere utilizzato sulla reti (E)GSM 900 e 1800 MHz . Per usare il dispositivo è necessario eseguire una sottoscriz ione con un operatore.
L'utilizzo di servizi di rete e il download di contenuto richiedono una connessione di rete e possono implicare costi per il traffico di dati. Alcune funzioni dei prodotti richiedono il supporto della rete e un'eventuale sottoscrizione.
Precauzioni e manute nzione del proprio dispositivo
Maneggiare il dispositivo, la batteria, il caricabatterie e gli accessori con attenzione. I suggerimenti di seguito riportati aiutano l’utente a tutelare i propri diritti durante il periodo di garanzia.
• Evitare che il dispositivo si bagni. La pioggia, l'umidità e tutti i tipi di liquidi o la condensa contengono sostanze minerali corrosive che possono danneggiare i circuiti elettronici. Se il dispositivo si bagna, rimuovere la batteria e asc iugare il dispositivo.
• Non usare o lasciare il dispositivo in ambienti particolarmente polverosi o sporchi, in quanto potrebbero venirne irrimediabilmente co mpromessi i meccanismi.
• Non lasciare il dispositivo in ambienti particolarmente caldi. Temperature troppo elevate possono ridurre la durata del dispositivo, danneggiare la batteria e deformare o fondere le parti in plastica.
• Non lasciare il dispositivo esposto a temperature fredde. Quando, infatti, esso torna alla temperatura normale, al suo interno può formarsi della condensa che può danneggiare i circuiti elettronici.
• Non tentare di aprire il dispositivo in modi diversi da quelli indicati nel manuale d'uso.
• Modifiche non autorizzate potrebbero danneggiare il dispositivo e violare le norme relative agli apparati radio.
• Non far cadere, battere o scuotere il dispositivo poiché i circuiti interni e i meccanismi del dispositivo potrebbero subire danni.
• Usare esclusivamente un panno morbido, pulito e asciutto per pulire la superficie del dispositivo.
• Non dipingere il dispositivo. La vernice può danneggiare i meccanismi impedendone l'uso corretto.
• Spegnere il dispositivo e rimuovere la batteria di quando in quando per ottimizzare le prestazioni.
• Tenere il d ispositivo lontano da magneti o campi magnetici.
• Per conservare i dati importanti al sicuro, archiviarli in almeno due luoghi diversi, ad esempio il dispositivo, la memory card o il computer, oppure mett ere per iscritto le informazioni di valore.
Riciclo
Smaltire sempre i prodotti elettronici usati, le batterie scariche e i materiali di imballaggio presso i punti di raccolta dedicati. Contribuendo alla raccolta differenziata dei prodotti, si combatte lo smaltimento indiscriminato dei rifiuti e si promuove il
riutilizzo delle risorse rinnovabili. Per informazioni su come riciclare i prodotti Nokia, visitare il sito www.nokia.com/ recycling.
Batterie e caricabatterie Informazioni sulla batter ia e sul caricabatterie
Il dispositivo è stato progettato per esser e utilizzato con una batteria ricaricabile BL-5C. Nokia potrebbe rendere disponibili altri modelli di batterie per questo dispositivo. Utilizzare sempre batterie originali Nokia.
Questo dispositivo è stat o progettato per essere collegato ai seguenti caricabatterie: AC-11. Il numero di modello del caricabatterie Nokia potrebbe variare a seconda del tipo di spina, identificato da E, X, AR, U, A, C, K o B.
La batteria può essere caricata e scaricata centinaia di volte, ma con l'uso si esaurisce. Quando i tempi di conversazione continua e standby risultano notevolmente ridotti rispetto al normale, è necessario sostituire la batteria.
Sicurezza della batteria
Spegnere sempre il dispositivo e scollegare il caricabatterie prima di rimuovere la batteria. Quando si scollega il cavo di un caricabatterie o di un accessorio, afferrare e tirare la spina e non il cavo.
Quando il caricabatterie non viene utilizzato, scollegarlo dalla presa elettrica e dal
dispositivo. Non lasciare una batteria completamente carica collegata al caricabatterie, in quanto una carica eccessiva può limitarne la durata. Se non utilizzata, una batteria anche completamente carica si scarica con il passare del tempo.
Tenere sempre la batteria ad una temperatura compresa tra 15°C e 25°C. Le temperature estreme riducono la capacità e la durata della batteria. Un dispositivo con una batteria molto calda o molto fredda potrebbe non funzionare temporaneamente.
Ciò può accadere accidentalmente quando un oggetto metallico tocca i nastri metallici della batteria, ad esempio se si tiene in tasca una batteria di riserva. Il corto circuito potrebbe danneggiare la batteria o l'oggetto che funge da contatto.
Non gettare le batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere. Smaltire le batterie rispettando le normative locali. Riciclarle, quando possibile. Non gettare le batterie nei rifiuti domestici.
Non smontare, tagliare, aprire, comprimere, piegare, forare o rompere le celle o le batterie. In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, evitare il contatto del liquido con la pelle o gli occhi. Qualora il contatto si verifichi, sciacquare immediatamente la parte colpita con abbondante acqua oppure consultare un medico.
Non modificare, manomettere o tentare di inserire oggetti estranei nella batteria e non immergerla o esporla all'ac qua o ad altri liquidi. Le batterie potrebbero esplodere se danneggiate.
Non utilizzare le batterie e il caricabatterie per scopi diversi da quelli prescritti. L'uso improprio o l'uso di batterie o caricabatterie non approvati o incompatibili può comportare il pericolo di incendio, deflagrazione o altri pericoli e può far decadere qualsiasi garanzia o approvazione. Qualora si ritenga che la batteria o il caricabatterie possa essersi danneggiato, si consiglia di recarsi al più vicino centro di assistenza per un controllo prima di continuare ad utilizzarlo. Non utilizzare mai una batteria o un caricabatterie che risulti danneggiato. Usare il caricabatterie solo in luoghi chiusi.
Ulteriori informazioni sulla sicurezza Effettuare una chiamata di emergenza
1. Verificare che il dispositivo sia acceso.
2. Controllare che il segnale si a sufficientemente forte. Potrebbe essere necessario fare anche quanto segue:
• Inserire un a carta SIM.
• Disabilitare le limitazioni alle chiamate attivate per il dispositivo, ad esempio blocco delle chiamate, chiamate a numeri consentiti o chiamate a un gruppo chiuso di utenti.
• Verific are che il modo d'uso aereo non sia attivato.
• Se lo schermo e i tasti del dispositivo sono bloccati, sbloccarli.
3. Premere ripetutamente il t asto di fine chiamata finché non viene visualizzata la Schermata iniziale.
4. Inserire il numero di emergenza del luogo in cui ci si trova. I numeri delle chiamate di emergenza variano da località a località.
5. Premere il tasto di chiamata.
6. Fornire tutte le informazioni necessarie cercando di essere il più precisi possibile. pertanto non terminare la chiamata fino a che non si verrà autorizzati a farlo.
Importante: Attivare sia le chiamate via internet che da cellulare, se il dispositivo supporta le chiamate via Internet. Il dispositivo può tentare di effettuare le chiamate di emergenza sia sulle reti cellulari che via Internet. Non è possibile garantire il collegamento in qualunque condizione. Nel caso di comunicazioni di vitale importanza, ad esempio, per le emergenze mediche, non confidare mai esclusivamente nei telefoni senza fili.
Bambini piccoli
Il dispositivo così come i suoi accessori non sono giocattoli. Pot rebbero contenere parti molto piccole. Tenere il dispositivo e i relativi accessori lontano dalla portata dei bambini!
Apparecchiature mediche
L'uso di apparecchiature ricetrasmittenti, compresi i telefoni senza fili, può causare interferenze sul funzionamento di apparecchiature mediche prive di adeguata protezione. Consultare un medico o la casa produttrice dell'apparecchiatura medica per
sapere se è adeguatamente schermata da segnali a radiofrequenza.
Apparecchiature mediche impiantate
I produttori di apparecchiature mediche raccomandano di mantenere una distanza minima di 15,3 centimetri tra un dispositivo senza fili e un'apparecchiatura medica impiantata, quale un pacemaker o un defibrillatore cardioverter, per scongiurare potenziali interferenze tra dispositivo e apparecchiatura medica. I portatori di queste apparecchiature devono:
• Mantenere sempre il dispositivo senza fili a più di 15,3 centimetri di distanza dall'apparecchiatura medica.
• Non tenere il dispositivo senza fili nel taschino.
• Tenere il dispositivo senza fili sull'orecchio opposto rispetto alla posizione dell'apparecchiatura medica.
• Spegnere il dispositivo senza fili in caso di sospetta interferenza.
• Seguire le istruzioni del produttore dell'apparecchiatura medica impiantata.
In caso di dubbi inerenti l'utilizzo del dispositivo senza fili con un apparecchiatura medica impiantata, rivolgersi al proprio medico.
Apparecchi acustici
Avvertenza: Quando si usa l’auricolare,
potrebbe risultare difficile udire i suoni all’esterno. Non usare l’auricolare se questo può mettere a rischio la propria sicurezza.
Alcuni dispositivi digitali senza fili possono interferire con alcuni apparecchi acustici.
Ambiente operativo
Questo dispositivo è conforme alle direttive sull’esposizione alle radiofrequenze nelle normali condizioni d'uso all'orecchio o quando è posizionato ad almeno 1,5 centimetri di distanza dal corpo. Custodie, clip da cintura o accessori da indossare devono essere assolutamente privi di parti metalliche e devono garantire il posizionamento del dispositivo nel rispetto della sopra indicata distanza dal corpo.
La trasmissione di file di dati o messaggi richiede una connessione di qualità alla rete. L'invio di file di dati o messaggi può essere ritardato finché non è disponibile una connessione di questo tipo. Seguire le istruzioni sulla distanza fino al completamento della trasmissione.
Veicoli
Segnali a radiofrequenza possono incidere negativamente su sistemi elettron ici non correttamente installati o schermati in modo inadeguato presenti all'interno di veicoli a motore come, ad esempio, sistemi di iniezione elettronica, sistemi elettronici ABS, sistemi elettronici di controllo della velocità, air bag. Per maggiori informazioni, rivolgersi al produttore del proprio veicolo o delle sue dotazioni.
Soltanto personale qualificato dovrebbe installare il dispositivo in un veicolo. Un'installazione difettosa o una riparazione
male eseguita può rivelarsi pericolosa e far decadere la garanzia. Eseguire controlli periodici per verificare che tutto l'impianto del dispositivo senza fili all'interno del proprio veicolo sia montato e funzioni regolarmente. Non tenere o trasportare liquidi infiammabili, gas o materiali esplosivi nello stesso contenitore del dispositivo, dei suoi componenti o dei suoi ac cessori. Si ricordi che l'air bag si gonfia con grande forza. Non collocare oggetti nell'area di espansione dell'air bag.
Aree a rischio di esplosione
Spegnere il dispositivo quando ci si trova in zone con un'atmosfera potenzialmente esplosiva, ad esempio in prossimità dei distributori di carburante nelle stazioni di servizio. Eventuali scintille in tali aree possono provocare un’esplosione o un incendio causando seri danni fisici o perfino la morte. Attenersi strettamente a qualunque disposizione specifica nelle stazioni di servizio, nelle aree di immagazzinaggio e distribuzione di combustibili, negli stabilimenti chimici o in luoghi in cui sono in corso operazioni che prevedono l'uso di materiali esplosivi. Le aree a rischio di esplosione sono spesso, ma non sempre, chiaramente indicate. Tra queste vi sono le aree in cui verrebbe normalmente richiesto di spegnere il motore del proprio veicolo, sottocoperta sulle imbarcazioni, strutture per trasporto o immagazzinaggio di sostanze chimiche e aree con aria satura di sostanze chimiche o particelle, come grani, polvere e polveri metalliche. Rivolgersi ai produttori di veicoli che usano gas liquidi di petrolio, cioè GPL (come il propano o butano)
per sapere se questo dispositivo può essere utilizzato in sicurezza in prossimità di questo tipo di veicoli.
Informazioni sulla certificazione (SAR) Questo dispositivo cellulare è conforme ai requisiti delle direttive vigenti per l’esposizione alle onde radio.
Il dispositivo cellulare è un ricetrasmettitore radio. È stato ideato per non superare i limiti per l'esposizione alle onde radio raccomandati dalle direttive internazionali. Le direttive sono state elaborate dall’organizzazione scientifica indipendente ICNIRP e garantiscono un margine di sicurezza mirato alla salvaguardia di tutte le persone, indipendentemente dall’età e dallo stato di salute.
Le direttive sull’esposizione per i dispositivi cellulari utilizzano l'unità di misura SAR (Specific Absorption Rate). Il limite SAR indicato nelle direttive ICNIRP è pari a 2,0 W/ kg su una media di oltre 10 grammi di tessuto. I test per i livelli di SAR vengono eseguiti utilizzando le normali posizioni d'uso con il dispositivo che trasmette al massimo livello di potenza certificato in tutte le bande di frequenza testate. Il livello effettivo di SAR per un dispositivo funzionante può essere inferiore al valore massimo in quanto il dispositivo è stato progettato per usare solo la potenza necessaria per raggiungere la rete. Questo livello varia in base a diversi fattori, come ad esempio la vicinanza ad una stazione base di rete.
Il livello massimo di SAR in base alle direttive ICNIRP per l'uso del dispositivo sull'orecchio è 0,90 W/kg .
L'utilizzo di accessori del dispositivo potrebbe essere causa di variazioni nei valori SAR. I valori SAR possono variare a seconda della banda di rete e delle norme di test e presentazione dei dati nei vari paesi. Ulteriori informazioni sui valori SAR potrebbero essere incluse nelle specifiche dei prodotti presso il sito www.nokia.com.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, NOKIA CORPORATION dichiara che il prodotto RM-834 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni applicabili stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. È possibile consultare una copia della Dichiarazione di conformità al seguente indirizzo Internet www.nokia.com/global/ declaration.
© 2012 Nokia. Tutti i diritti sono riservati.
Nokia, Nokia Connecting People e WE: logo sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Nokia tune è una tonalità registrata di proprietà di Nokia Corporation. Altri nomi di prodotti e società citati nel presente documento possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Il contenuto del presente documento, o parte di esso, non potrà essere riprodotto, trasferito, distribuito o memorizzato in qualsiasi forma senza il permesso scritto di Nokia. Nokia adotta una politica di continuo sviluppo. Nokia si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglio ramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza preavviso.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license.
Questo prodotto viene concesso in licenza ai sensi della MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) per uso person ale e non commerciale in relazione a dati codificati in conformità allo standard MPEG-4 Visual da parte di consumatori impegnati in attività personali e non commerciali e (ii) per essere
utilizzato con video MPEG-4 forniti da distributori autorizzati. Nessuna licenza viene concessa o sarà considerata implicita per qualsiasi altro uso. Ulteriori informazioni, incluse quelle relative agli usi promozionali, interni e commerciali, possono richiedersi a MPEG LA, LLC. Vedere il sito http:// www.mpegla.com.
Fino al limite massimo autorizzato dalla legge in vigore, in nessuna circostanza Nokia o qualsivoglia dei suoi licenzianti sarà ritenuto responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi danno speciale, incidentale, consequenziale o indiretto in qualunque modo causato.
Il contenuto di questo documento viene fornito "come tale", fatta eccezione per quanto previsto dalla legge in vigore. Non è prestata alcuna garanzia, implicita o esplicita, tra cui, garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per un fine particolare, in relazione all'accuratezza, all'affidabilità o al contenuto del presente documento. Nokia si riserva il diritto di modificare questo documento o di ritirarlo in qualsiasi momento senza preavviso.
Il reverse engineering del software contenuto nel dispositivo è vietato nella misura consentita dalle leggi vigenti. Nella misura in cui il presente manuale d'uso contiene limitazioni a dichiarazioni, garanzie, indennizzi e responsabilità di Nokia, tali limitazioni parimenti si applicheranno a qualsivoglia dichiarazione, garanzia,
indennizzo e responsabilità dei licenzianti di Nokia.
La disponibilità di prodotti, funzioni, applicazione e serv izi potrebbe variare da regione a regione. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore Nokia o all'operatore di rete. In questo dispositivo sono inclusi articoli, tecnologia o software soggetti alle normative relative all’esportazione degli Stati Uniti e di altri paesi. È vietata qualsiasi deroga a tali normative.
Nokia non offre alcuna garanzia, né è responsabile della funzionalità, del contenuto o del supporto all’utente finale delle applicazioni di terzi fornite insieme al dispositivo. Utilizzando un'applicazione, l'utente riconosce che l'applicazione viene fornita così com'è. Nokia non rilascia alcuna dichiarazione, garanzia né si assume la responsabilità della funzionalità, del contenuto o del supporto all’utente finale delle applicazioni di terzi fornite insieme al dispositivo.
Alcune operazioni e funzionalità dipendono dalla carta SIM e/o dalla rete, dal servizio MMS o dalla compatibilità dei dispositivi e dai formati dei contenuti supportati. Il costo di alcuni servizi viene addebitato separatamente.
Loading...