Nokia 201 User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации Nokia 201
Выпуск 1.0
2 Содержание

Содержание

Техника безопасности 4
Начало работы 6
Клавиши и компоненты 6 Установка SIM-карты и аккумулятора 7 Зарядка аккумулятора 8 Включение и выключение телефона 9 Установка карты памяти 9 Антенна GSM 10 Подключение мини-гарнитуры 11 Крепление ремешка 11
Посылка вызова 14 Просмотр непринятых вызовов 14 Вызов последнего набранного номера 14 Переадресация вызовов на голосовую почту или другой телефонный номер 14
Сохранение имени и телефонного номера 15 Использование быстрого набора номера 15 Передача информации о контактах 16
Ввод текста 16
Электронная почта и чат 20
Связь 21
Bluetooth 21 Кабель USB для передачи данных 23
Музыка и аудио 27
Просмотр интернет-страниц 29
Об интернет-браузере 29 Просмотр интернет-страниц 30 Добавление закладки 30
Как вписать интернет-страницу в экран телефона 31 Сокращение расходов на передачу данных 31 Очистка журнала поиска 32
О приложении "Сообщества"32
Управление устройством 33
Обновление программного обеспечения устройства с помощью устройства 33 Обновление программного обеспечения телефона с помощью компьютера 34 Восстановление первоначальных настроек 34 Резервное копирование фотографий и другого содержимого на карту памяти 34
Защита окружающей среды 35
Экономия энергии 35 Утилизация 35
Информация о продукте и сведения о безопасности 36
Содержание 3
4 Техника безопасности

Техника безопасности

Ознакомьтесь с перечисленными ниже правилами техники безопасности. Нарушение этих правил может быть опасным или незаконным. Дополнительная информация приведена в полном руководстве по эксплуатации.

ВЫКЛЮЧАЙТЕ В МЕСТАХ, ГДЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАПРЕЩЕНО

Выключайте устройство в местах, где его использование запрещено, опасно либо может вызвать помехи, например в самолете, в больницах или рядом с медицинским оборудованием, в местах хранения топлива, химических веществ или взрывоопасных материалов. Следуйте всем инструкциям в местах с ограничениями на использование..

БЕЗОПАСНОСТЬ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ - ПРЕЖДЕ ВСЕГО

Строго соблюдайте местное законодательство. Не держите в руке мобильное устройство за рулем движущегося автомобиля. Помните о том, что безопасность дорожного движения имеет первостепенное значение!

РАДИОПОМЕХИ

Любые мобильные устройства подвержены воздействию радиопомех, которые могут ухудшить качество связи.

ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ

Работы по настройке и ремонту изделия должны проводить только квалифицированные специалисты.

АККУМУЛЯТОРЫ, ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА И ДРУГИЕ АКСЕССУАРЫ

Используйте только совместимые зарядные устройства и аксессуары, рекомендованные корпорацией Nokia для данного устройства. Не подключайте несовместимые устройства.

ЗАЩИТА УСТРОЙСТВА ОТ ВЛАГИ

Данное устройство не является водонепроницаемым. Оберегайте его от попадания влаги.

ЗАЩИТА СЛУХА

Используйте мини-гарнитуру при умеренной громкости и не подносите устройство к уху при включенном громкоговорителе.
Техника безопасности 5
6 Начало работы

Начало работы

Клавиши и компоненты

1 Разъем для подключения зарядного устройства 2 Динамик 3 Экран 4 Клавиши выбора 5 Клавиша ''Интернет'' 6 Клавиша вызова 7 Клавиатура 8 Микрофон 9 Разъем для подключения гарнитуры/аудио- и видеоразъем Nokia (3,5 мм) 10 Разъем Micro-USB 11 Отверстие для ремешка 12 Клавиша "Сообщения" 13 Клавиша разъединения/включения 14 Клавиша Navi™ (клавиша прокрутки)
Начало работы 7
15 Объектив камеры 16 Громкоговоритель 17 Разъем карты памяти

Установка SIM-карты и аккумулятора

Важное замечание: Не используйте в данном устройстве SIM-карту типа
mini-UICC (также называемую мини-SIM-картой), любую другую мини-SIM-карту с адаптером или SIM-карту с контактами mini-UICC (см. рисунок). Мини-SIM-карты, размер которых меньше стандартного, SIM-карты уменьшенного формата не поддерживаются данным устройством. Использование несовместимой SIM­карты может повредить устройство или саму карту и хранимые на ней данные
.
Телефон необходимо использовать с аккумулятором BL-5J. Пользуйтесь только фирменными аккумуляторами Nokia.
1 Поместите палец в выемку в нижней части телефона и аккуратно
приподнимите и снимите заднюю панель.
8 Начало работы
2 Если аккумулятор вставлен, извлеките его. 3 Сдвиньте держатель SIM-карты, чтобы разблокировать его (1), и
приподнимите его ногтем. Убедитесь, что при опускании держателя SIM­карты область контактов будет обращена вниз (2), затем поместите SIM-карту в держатель и опустите его (3). Сдвиньте держатель карты для ее блокировки
(4).
4 Совместите контакты аккумулятора и аккумуляторного отсека и вставьте
аккумулятор. Для замены задней панели направьте верхние стопорные защелки в соответствующие гнезда и нажимайте, пока панель не встанет место.

Зарядка аккумулятора

Аккумулятор поставляется частично заряженным, однако перед первым включением телефона может потребоваться перезарядка аккумулятора. При отображении индикатора низкого заряда выполните следующие действия:
1 Включите зарядное устройство в розетку сети питания. 2 Подключите зарядное устройство к телефону. 3 После отображения индикатора полного заряда отсоедините зарядное
устройство от телефона, а затем отключите его от розетки.
Начало работы 9
Необязательно заряжать аккумулятор в течение определенного времени. Телефоном можно пользоваться во время зарядки.
Если аккумулятор полностью разряжен, то до появления на дисплее индикатора уровня заряда или до того, как телефон можно будет использовать для звонков, может пройти несколько минут.
Если аккумулятор длительное время не использовался, перед началом зарядки, возможно, потребуется подключить вновь подключить его.

Включение и выключение телефона

Нажмите и удерживайте нажатой клавишу включения
Может выводиться запрос на получение параметров конфигурации от поставщика услуг. Дополнительную информацию об этой услуге сети можно получить у поставщика услуг сети.

Установка карты памяти

Используйте только совместимые карты памяти, рекомендованные корпорацией Nokia для данного устройства. Использование несовместимых карт памяти может привести к повреждению самой карты и устройства, а также порче информации, записанной на карте памяти.
Данный телефон поддерживает карты памяти емкостью до 32 Гб.
1 Откройте заглушку гнезда карты памяти. 2 Убедитесь, что контакты карты памяти обращены
Нажмите на карту, чтобы она зафиксировалась.
3 Закройте крышку разъема.
зарядное устройство, затем отключить и
.
вверх, затем вставьте карту.
10 Начало работы
Важное замечание: Не извлекайте карту памяти в то время, когда она
используется приложением. Это может привести к повреждению карты памяти и устройства, а также уничтожению информации на карте.
Карту памяти можно извлечь или заменить без отключения телефона.
Извлечение карты памяти
Протолкните карту внутрь, чтобы разблокировать ее, затем извлеките карту.

Антенна GSM

Область антенны выделена.
Не следует без необходимости прикасаться к антенне во время ее использования. Прикосновение к антеннам ухудшает качество связи и может привести к сокращению времени работы от аккумулятора из-за повышения мощности излучаемого сигнала.
Основное использование 11

Подключение мини-гарнитуры

Не подключайте аппаратуру, которая формирует выходной сигнал, поскольку в результате устройство может оказаться повреждено. Не подключайте источники напряжения к разъему AV Nokia. При подключении к разъему AV Nokia внешнего устройства или минигарнитуры, отличных от рекомендованных корпорацией Nokia для данного устройства, уделите особое внимание уровню громкости.

Крепление ремешка

Снимите заднюю панель, проденьте шнурок через отверстие и зацепите ремешок для кисти за крючок.
Ремешки для кисти могут продаваться отдельно.

Основное использование

Коды доступа

Защитный код предназначен для защиты телефона от несанкционированного использования. Можно создать и изменить код, а также настроить функцию отображения запроса на ввод кода. Храните код в надежном и безопасном месте отдельно от телефона. Если Вы забыли код и телефон заблокирован, потребуется
12 Основное использование
обслуживание телефона. Может потребоваться дополнительная плата, кроме того, возможно удаление Ваших данных с телефона. За дополнительной информацией обратитесь в информационный центр Nokia Care или к уполномоченному дилеру.
Код PIN, предоставляемый с SIM-картой, защищает карту от несанкционированного использования. Код PIN2, предоставляемый с некоторыми SIM-картами, необходим для доступа к определенным услугам. В случае неправильного ввода кода PIN или PIN2 три раза подряд ввести код PUK или PUK2. При их отсутствии обращайтесь к поставщику услуг.
PIN-код модуля требуется для доступа к информации в защитном модуле SIM­карты. PIN-код подписи может потребоваться для цифровой подписи. Пароль запрета вызовов необходим при использовании услуги запрета вызовов.
Для настройки параметров защиты и использования кодов доступа в телефоне выберите Меню > Параметры >

Блокировка клавиш

Чтобы избежать случайной отправки вызова, когда телефон находится в кармане или сумке, заблокируйте клавиатуру.
Выберите Меню, а затем нажмите *.
Снятие блокировки клавиш
Выберите Сн. блок. и нажмите *.
Автоматическая блокировка клавиш 1 Выберите Меню > Параметры и Устройство > Автоблокир. клавиатуры >
Вкл..
2 Укажите период времени, по завершении которого включается
автоматическая блокировка
Защита.
клавиатуры.
потребуется

Индикаторы

или
или
Есть непрочитанные сообщения. Есть сообщения, которые не были отправлены, отправка которых
была отменена, или их не удалось отправить. Клавиатура заблокирована.
При поступлении входящих вызовов или текстовых сообщений звуковой сигнал вызова не подается. Установлен будильник.
Телефон зарегистрирован в сети GPRS или EGPRS. открыто соединение GPRS или EGPRS.
Основное использование 13
или

Копирование контактов или фотографий со старого телефона

Хотите скопировать содержимое с предыдущего совместимого телефона Nokia и быстро начать пользоваться новым телефоном? Вы можете бесплатно скопировать контакты, записи календаря, фотографии и другое содержимое на свой новый телефон.
1 Включите функцию Bluetooth на обоих телефонах.
2 Выберите Меню > Параметры > Синхр. и рез. копир.. 3 Выберите Замена телефона > Скопировать сюда. 4 Выберите содержимое, которое необходимо скопировать, и Готово. 5 Выберите предыдущий телефон из списка. 6 Если другой телефон потребует код доступа, введите код доступа. Код
7 Если появится запрос, разрешите подключение и копирование.
Соединение GPRS или EGPRS находится в режиме удержания на линии. Включен Bluetooth. выбрана вторая линия при наличии двух телефонных линий. Активен режим переадресации всех входящих вызовов на другой
телефонный номер. Текущий активный режим является временным.
К телефону подключена мини-гарнитура. Телефон подключен к другому устройству с помощью кабеля USB для
передачи данных.
Выберите Меню > Параметры > Подключ. устройств > Bluetooth и Вкл..
доступа, который можно задать самостоятельно, необходимо ввести на обоих телефонах. На некоторых телефонах коды доступа являются неизменяемыми. Для получения подробной информации см. руководство по эксплуатации другого телефона.
Код доступа действителен только для текущего подключения.
Loading...
+ 29 hidden pages