Efeitos de edição de fotografias divertidos e fáceis de aplicar durante o disparo
p Efeitos rápidos ...................................................... A30, 39
Crie fotografias com efeitos em três simples passos, ao disparar, seleccionar e guardar.
Estão disponíveis trinta efeitos. Tal como numa aplicação para smartphone, pode pré-visualizar os
resultados de cada efeito na fotografia e escolher o seu favorito, de acordo com a cena e a sua
disposição.
Pode também aplicar efeitos a fotografias ao pressionar o botão k durante a reprodução (A33).
Função de focagem automática que determina automaticamente o motivo
M AF detecção de motivo............................................ A75
A função AF detecção de motivo permite à câmara determinar o principal motivo da fotografia,
como uma pessoa, flor ou objecto pequeno. A câmara foca automaticamente o motivo, permitindo
compor livremente a fotografia sem se preocupar com a focagem.
Além disso, a câmara ajusta automaticamente a área de focagem para corresponder ao tamanho do
motivo, garantindo uma focagem nítida no motivo pretendido.
Controlar remotamente a câmara utilizando um dispositivo inteligente
Função Wi-Fi (LAN sem fios)......................................... A107
A função Wi-Fi (LAN sem fios)* integrada da câmara permite disparar remotamente o obturador da
câmara ao utilizar um dispositivo inteligente que é ligado sem fios à câmara.
É apresentada a vista do monitor da câmara no ecrã do dispositivo inteligente ligado sem fios,
permitindo aproximar ou afastar remotamente no motivo. Pode também transferir fotografias
guardadas da câmara para o dispositivo inteligente.
* Para utilizar a função Wi-Fi (LAN sem fios), Wireless Mobile Utility tem de estar instalado no dispositivo
inteligente (A108).
Introdução
Componentes da câmara
Princípios básicos de disparo e reprodução
Funcionalidades de disparo
Funcionalidades de reprodução
Gravar e reproduzir filmes
Configuração básica da câmara
Utilizar a função Wi-Fi (LAN sem fios)
Secção Referência
Notas técnicas e índice
i
Introdução
Ler primeiro isto
Obrigado por ter adquirido a câmara digital Nikon COOLPIX S5200. Antes de utilizar a câmara, leia a
informação em "Para sua segurança" (Aviii-x) e familiarize-se com as informações fornecidas neste
manual. Após a leitura, mantenha este manual por perto e consulte-o para que pos sa desfrutar ainda
mais da câmara nova.
Introdução
ii
Acerca deste manual
Se pretender começar a utilizar imediatamente a câmara, consulte "Princípios básicos de disparo e
reprodução" (A13).
Para conhecer os componentes da câmara e as informações apresentadas no monitor, consulte
"Componentes da câmara" (A1).
Introdução
iii
O
utras informações
• Símbolos e convenções
Para facilitar a localização das informações de que necessita, são utilizados os seguintes símbolos
e convenções neste manual:
SímboloDescrição
B
Introdução
CEste ícone indica notas e informações que devem ser lidas antes de utilizar a câmara.
A/E/F
• Os cartões de memória SD e SDHC/SDXC são referidos como "cartões de memória" neste
manual.
• A definição verificada no momento de aquisição da câmara é referida como "predefinição".
• Os nomes dos itens do menu apresentados no monitor da câmara e os nomes de botões ou
mensagens apresentados no monitor do computador estão assinalados a negrito.
• Neste manual, por vezes, as imagens são omitidas nos exemplos de ecrãs do monitor, para que
os indicadores do monitor sejam mostrados com maior clareza.
• As ilustrações e o conteúdo do monitor neste manual podem diferir do produto real.
Este ícone indica precauções e informações que devem ser lidas antes de utilizar a
câmara.
Estes ícones indicam outras páginas com informações relevantes;
E: "Secção Referência", F: "Notas Técnicas e Índice".
iv
Informações e precauções
Formação contínua
Como parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua", que visa fornecer assistência técnica e
conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão disponíveis informações online
constantemente actualizadas nos seguintes sites:
• Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Para utilizadores na Europa e África: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para utilizadores na Ásia, Oceânia e Médio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Visite estes websites para estar permanentemente actualizado com as mais recentes informações do
produto, sugestões, respostas às perguntas mais freque ntes (FAQ, Frequently Asked Questions) e conselhos
gerais sobre fotografia e processamento de imagem digital. É possível obter informações adicionais junto do
representante Nikon da sua área. Visite o website abaixo para obter informações de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilize apenas acessórios electrónicos da marca Nikon
As câmaras Nikon COOLPIX foram concebidas para satisfazer os mais elevados padrões e contêm circuitos
electrónicos complexos. Apenas os acessórios electrónicos da marca Nikon (incluindo carregadores de
baterias, baterias, adaptador CA de carregamento e adaptadores CA), certificados pela Nikon
especificamente para utilização com esta câmara digital Nikon, são concebidos e têm um funcionamento
comprovado dentro dos requisitos operacionais e de segurança destes circuitos electrónicos.
A UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELECTRÓNICOS NÃO NIKON PODERÁ PROVOCAR DANOS NA CÂMARA E
INVALIDAR A GARANTIA
A utilização de baterias de iões de lítio recarregáveis de terceiros que não tenham o selo holográfico Nikon pode
interferir com a utilização normal da câmara ou provocar o sobreaquecimento, a ignição, a ruptura ou fugas da bateria.
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, contacte um distribuidor autorizado da Nikon.
Selo holográfico: Identifica este dispositivo como
um produto autêntico da Nikon.
Antes de tirar fotografias importantes
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (por exemplo, num casamento ou antes de levar a
câmara consigo numa viagem), tire algumas fotografias de teste de modo a certificar-se de que a câmara
está a funcionar normalmente. A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas económicas
que possam resultar de uma avaria do produto.
NIKON.
Introdução
v
Acerca dos manuais
• Nenhuma parte dos manuais fornecida com o produto pode ser reproduzida, transmitida, transcrita,
armazenada num sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma de qualquer forma ou por
qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon.
• A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações de hardware e software descritas nestes manuais
em qualquer momento, sem aviso prévio.
• A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.
Introdução
• Ainda que se tenham feito todos os possíveis para assegurar que as informações recolhidas nestes
manuais sejam precisas e completas, agradecemos que informe o representante da Nikon na sua área
(endereço fornecido separadamente) sobre qualquer erro ou omissão.
Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou reproduções
Tenha em atenção que o simples facto de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido
digitalmente através de um scanner, câmara digital ou outro dispositivo pode ser punível por lei.
• Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro ou títulos de
administrações locais, inclusive se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como "Amostra". É
proibida a cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que estejam em circulação
num país estrangeiro. Salvo obtenção de autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou reprodução
de selos de correio ou de bilhetes-postais não emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de documentos certificados
estipulados por lei.
• Precauções sobre determinado tipo de cópias e de reproduções
O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de crédito emitidos
por empresas privadas (acções, letras de câmbio, cheques, certificados de doações, etc.), títulos de
transporte ou bilhetes, excepto no caso de ter de fornecer um número mínimo de cópias necessárias para
utilização profissional de uma empresa. Da mesma forma, não copie nem reproduza passaportes emitidos
pelo governo, licenças emitidas por organismos públicos ou grupos privados, bilhetes de identidade, nem
qualquer tipo de bilhetes em geral, tais como passes e vales de refeição.
• Conformidade com as declarações dos direitos de autor
A cópia ou a reprodução de obras criativas com direito reservado, tais como livros, música, quadros,
gravações em madeira, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulada pelas leis nacionais e
internacionais de protecção dos direitos de autor. Não utilize este produto para efectuar cópias ilegais nem
para infringir as leis de protecção dos direitos de autor.
vi
Deitar fora dispositivos de armazenamento de dados
Tenha em atenção que, ao eliminar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento de dados, tais
como cartões de memória ou a memória incorporada da câmara, não apaga completamente os dados da
imagem original. Os ficheiros eliminados podem por vezes ser recuperados a partir de dispositivos de
armazenamento inutilizados através de software disponível comercialmente, resultando potencialmente na
utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. A garantia de privacidade deste tipo de dados é da
responsabilidade do utilizador.
Antes de deitar fora um dispositivo de armazenamento de dados ou transferir a propriedade para outra
pessoa, apague todos os dados utilizando software comercial de eliminação ou formate o dispositivo e, em
seguida, volte a preencher completamente com imagens que não contenham quaisquer informações
privadas (por exemplo, fotografias do céu). Certifique-se de que substitui também quaisquer fotografias
seleccionadas para a opção Seleccionar imagem na definição Ecrã de boas-vindas (A104). Deve ter
cuidado para evitar lesões ou danos materiais quando destruir fisicamente os dispositivos de
armazenamento de dados.
Introdução
vii
Para sua segurança
Para evitar danos no produto Nikon ou lesões em si ou em terceiros, leia as seguintes precauções de
segurança na sua totalidade antes de utilizar este equipamento. Guarde estas instruções de segurança num
local acessível a todos os utilizadores do produto.
As consequências da não observação das precauções apresentadas nesta secção são indicadas pelo
símbolo seguinte:
Introdução
Este ícone assinala os avisos e informações que devem ser lidos antes de utilizar este produto Nikon
para evitar possíveis lesões.
AVISOS
Desligar na eventualidade de uma
avaria
Na eventualidade de fumo ou de um odor
estranho na câmara ou no adaptador CA de
carregamento, desligue o adaptador CA de
carregamento e retire imediatamente a bateria,
com cuidado para evitar queimaduras. A
continuação da utilização poderá provocar lesões.
Após remover ou desligar a fonte de alimentação,
leve o equipamento a um representante de
assistência autorizado da Nikon para inspecção.
Não desmontar o equipamento
O contacto com as peças internas da câmara ou do
adaptador CA de carregamento poderá provocar
lesões. As reparações deverão ser efectuadas
exclusivamente por técnicos qualificados. Na
eventualidade de a câmara ou de o adaptador CA
de carregamento se partir após uma queda ou
outro acidente, leve o equipamento a um
representante de assistência autorizado da Nikon
para a respectiva inspecção, após desligar o
equipamento e/ou retirar a bateria.
viii
Não utilizar a câmara ou o adaptador
CA de carregamento na presença de gás
inflamável
Não utilize o equipamento electrónico na presença
de gás inflamável, uma vez que pode provocar
uma explosão ou incêndio.
Manusear a correia da câmara com
cuidado
Nunca coloque a correia à volta do pescoço de um
bebé ou uma criança.
Guardar o equipamento fora do alcance
das crianças
Deve ter-se cuidado especial para evitar que as
crianças coloquem a bateria ou outras peças
pequenas na boca.
Não esteja em contacto prolongado
com a câmara, o carregador de baterias,
ou o adaptador CA por longos períodos
de tempo enquanto os equipamentos
estão ligados ou a ser utilizados
Peças dos equipamentos podem ficar quentes.
Deixar os equipamentos em contacto directo com
a pele por longos períodos de tempo pode resultar
em queimaduras em primeiro grau.
Ter o devido cuidado ao manusear a
bateria
A bateria pode verter fluidos, sobreaquecer ou
explodir, caso seja manuseada de forma incorrecta.
Respeite as seguintes precauções ao manusear a
bateria utilizada com este produto:
•
Desligue o equipamento antes da substituição
da bateria. Se está a utilizar o adaptador CA de
carregamento/adaptador CA, certifique-se de
que está desligado.
•
Utilize apenas uma bateria de iões de lítio
recarregável EN-EL19 (incluída). Carregue a
bateria utilizando uma câmara que suporta
carregamento de bateria ou utilizando um
carregador de baterias MH-66 (disponível em
separado). Para carregar a bateria com a
câmara, utilize o adaptador CA de
carregamento EH-70P (incluído) ou a função
Carregar pelo PC
•
Quando colocar a bateria, não tente colocá-la
com a face superior para baixo ou virada ao
contrário.
•
Não desmonte a bateria, evite curto-circuitos e
não tente remover nem danificar o isolamento
ou o compartimento.
•
Não exponha a bateria a chamas nem a calor
excessivo.
•
Não submirja nem coloque em contacto com a
água.
.
•
Coloque a bateria no estojo antes de a
transportar. Não transporte nem armazene
junto a objectos metálicos, tais como colares ou
ganchos para o cabelo.
•
A bateria tem tendência para fugas quando
completamente descarregada. Para evitar danos
no equipamento, certifique-se de que retira a
bateria quando a carga estiver completamente
esgotada.
•
Interrompa imediatamente a utilização caso
detecte qualquer alteração na bateria, como, por
exemplo, descoloração ou deformação.
•
Caso o líquido derramado da bateria danificada
entre em contacto com o vestuário ou com a
pele, lave de imediato e abundantemente com
água.
Tomar as seguintes precauções durante
o manuseamento do adaptador CA de
carregamento
•
Mantenha em local seco. A não observação
desta precaução poderá provocar fogo ou
choque eléctrico.
•
A poeira sobre ou nas imediações das peças
metálicas da ficha deve ser removida com um
pano seco. A continuação da utilização poderá
provocar fogo.
•
Não manuseie a ficha nem permaneça junto do
adaptador CA de carregamento durante
trovoadas. A não observação desta precaução
poderá provocar um choque eléctrico.
•
Não danifique, modifique, puxe nem dobre com
força o cabo USB, nem o coloque sob objectos
pesados ou exponha a calor ou chamas. Caso o
isolamento se danifique e os fios fiquem
expostos, leve o cabo a um representante de
assistência autorizado da Nikon para ins pecção. A
não observação destas precauções poderá
provocar fogo ou choque eléctrico.
Introdução
ix
•
Não manuseie a ficha ou o adaptador CA de
carregamento com as mãos molhadas. A não
observação desta precaução poderá provocar
um choque eléctrico.
•
Não utilize com transformadores ou
adaptadores de viagem, concebidos para
transformar de uma tensão para outra ou com
inversores CC-CA. A não observação desta
Introdução
precaução poderá provocar danos no produto
ou causar sobreaquecimento ou um incêndio.
Utilizar os cabos apropriados
Quando ligar os cabos às tomadas de entrada e
saída, utilize os cabos fornecidos ou vendidos pela
Nikon para esse fim, para manter a conformidade
com os regulamentos do produto.
Manusear as peças móveis com cuidado
Tenha cuidado para que os seus dedos ou outros
objectos não fiquem presos na tampa da objectiva
ou noutras peças móveis.
CD-ROMs
Os CD-ROMs incluídos com este dispositivo não
devem ser reproduzidos em equipamento de CD
áudio. A reprodução de CD-ROM num leitor de CD
áudio poderá provocar a perda de audição ou
danos no equipamento.
Ter o devido cuidado ao utilizar o flash
A utilização do flash perto dos olhos da pessoa
fotografada pode provocar a respectiva
incapacidade visual temporária. Deve ter-se um
cuidado especial ao fotografar bebés, para que o
flash não esteja a menos de 1 m do motivo
fotografado.
Não disparar o flash se a janela do flash
estiver em contacto com uma pessoa ou
um objecto
A não observação desta precaução poderá
provocar queimaduras ou incêndio.
Evitar o contacto com o cristal líquido
Na eventualidade de o monitor se partir, deve terse cuidado para evitar lesões provocadas por
vidros partidos e para evitar q ue o cristal líquido do
monitor entre em contacto com a pele ou que
entre nos olhos ou na boca.
Desligue a câmara dentro de aviões ou
hospitais
Desligue o equipamento da corrente sempre que
estiver dentro de um avião, durante a descolagem
e a aterragem. Siga as instruções do hospital,
sempre que utilizar o equipamento no seu interior.
As ondas electromagnéticas emitidas por esta
câmara podem interferir com os sistemas
electrónicos do avião ou com os instrumentos do
hospital. Se estiver introduzido na câmara, retire o
cartão Eye-Fi, uma vez que pode ser a causa do
problema.
Imagens 3D
Não visualize continuamente imagens 3D gravadas
com este equipamento por longos períodos de
tempo, seja numa televisão, monitor ou noutro
ecrã.
No caso de crianças cujos sistemas visuais ainda se
estão a desenvolver, consulte um pediatra ou
oftalmologista antes da utilização e siga as suas
instruções.
A visualização prolongada de imagens 3D pode
causar fadiga ocular, náuseas ou desconforto.
Cesse a utilização caso ocorra qualquer um destes
sintomas e consulte um médico se necessário.
x
Nota
Avisos para clientes na Europa
PRECAUÇÕES
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR
SUBSTITUÍDA POR UMA DE TIPO
INCORRECTO.
ELIMINE AS BATERIAS UTILIZADAS DE
ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que este produto
deve ser recolhido separadamente.
As informações seguintes aplicam-se
apenas a utilizadores em países da
Europa:
•
Este produto foi concebido para
ser recolhido separadamente num ponto de
recolha apropriado. Não as junte ao lixo
doméstico.
•
Para obter mais informações, contacte o
revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
Este símbolo na bateria indica que a
bateria deve ser recolhida
separadamente.
As informações seguintes aplicam-se
apenas a utilizadores em países da
Europa:
•
Todas as baterias, quer tenham este símbolo ou
não, são designadas para recolha separada num
ponto de recolha apropriado. Não as junte ao
lixo doméstico.
•
Para obter mais informações, contacte o
revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
Introdução
xi
Wi-Fi (Rede LAN sem fios)
Este produto é controlado pelas Regulamentações da Administração de Exportação dos EUA e o
utilizador é obrigado a obter autorização do governo dos Estados Unidos se exportar ou voltar a
exportar este produto para qualquer país com embargo por parte dos Estados Unidos. Os países
seguintes estavam sujeitos a embargos: Cuba, Irão, Coreia do Norte, Sudão e Síria. Uma vez que os
países estão sujeitos a mudanças, contacte o Departamento de Comércio dos Estados Unidos para
Introdução
as mais recentes informações.
Restrições dos dispositivos sem fios
O transmissor sem fios incluído neste produto está em conformidade com as regulamentações sem
fios no país de venda e não deve ser utilizado noutros países (os prod utos comprados na UE ou EFTA
podem ser utilizados em qualquer parte da UE e EFTA). A Nikon não é responsável pela utilização
noutros países. Os utilizadores que não têm a certeza do país original de venda devem consultar o
centro local de assistência da Nikon ou o representante de assistência autorizado da Nikon. Esta
restrição aplica-se apenas ao funcionamento sem fios e não a qualquer outra utilização do produto.
xii
Precauções ao utilizar transmissões por rádio
• Lembre-se, a transmissão ou a recepção de dados por rádio está sujeita a intercepção por
terceiros. Atente que a Nikon não é responsável por fugas de dados ou informações que podem
ocorrer durante a transferência de dados.
• A banda de frequência deste equipamento é utilizada por equipamento industrial, científico, de
consumo e médico incluindo microondas, estações de rádio para identificar unidades móveis nas
linhas de produção das fábricas (estações de rádio que não necessitam de licença) e estações de
rádio amadora (doravante referidas como "outra estação"). 1. Antes de utilizar este equipamento,
certifique-se de que não é utilizada outra estação nas proximidades. 2. Caso este equipamento
cause interferência por ondas de rádio nocivas com outra estação, altere imediatamente a
frequência de funcionamento ou pare a emissão de ondas de rádio ao desligar a alimentação,
etc. 3. Se tiver dúvidas, contacte o centro de assistência da Nikon ou o representante de
assistência autorizado da Nikon.
Gestão de informações pessoais e termo de responsabilidade
• As informações de utilizador registadas e configuradas no produto, incluindo definições de
ligação LAN sem fios e outras informações pessoais, estão sujeitas a alterações e perda
resultantes de erro operacional, electricidade estática, acidente, avaria, reparação, etc. Guarde
sempre cópias separadas de informações importantes. A Nikon não é responsável por quaisquer
danos directos ou indirectos ou lucros perdidos resultantes da alteração ou perda de conteúdo
não atribuível a Nikon.
• Antes de eliminar este produto ou transferi-lo para outro proprietário, efectue Repor tudo no
menu de configuração (A105) para eliminar todas as informações de utilizador registadas e
configuradas com o produto, incluindo as definições de ligação LAN sem fios e outras
informações pessoais.
Introdução
xiii
Índice
Introdução ...................................................... ii
Ler primeiro isto ................................................... ii
Acerca deste manual ............................................. iii
Introdução
Informações e precauções .................................. v
Para sua segurança.......................................... viii
AVISOS.......................................................................... viii
Nota ......................................................................... xi
Wi-Fi (Rede LAN sem fios)............................... xii
Componentes da câmara .......................... 1
Corpo da câmara.................................................. 2
Colocar a correia da câmara............................... 5
Utilizar menus (o botão d) .......................... 6
O monitor ............................................................... 8
Modo de disparo ....................................................... 8
Modo de reprodução .......................................... 10
Utilize o multisselector e o botão k para navegar os menus.
1 Pressione o botão d.
• O menu é apresentado.
Componentes da câmara
3 Pressione H ou I para
seleccionar o ícone de menu
pretendido.
• O menu é alterado.
6
25m
0s
890
Ecrã de boas-vindas
Hora local e data
Definições do monitor
Impressão da data
Redução da vibração
Detecção movimento
Configuração
2 Pressione o multisselector J.
• O actual ícone do menu é apresentado a
amarelo.
Menu de disparo
Modo de imagem
Equilíbrio de brancos
Contínuo
Sensibilidade ISO
Opções de cor
Modo de área AF
Ícones de menu
4 Pressione o botão k.
• As opções de menu ficam seleccionáveis.
Ecrãdeboas-vindas
Hora local edata
Definições do monitor
Impressão da data
Redução da vibração
Detecção movimento
5 Pressione H ou I para
seleccionar uma opção de
menu.
Ecrãdeboas-vindas
Hora local edata
Definições do monitor
Impressão da data
Redução da vibração
Detecção movimento
6 Pressione o botão k.
• São apresentadas as definições para a
opção que seleccionou.
Redução da vibração
Ligado
Desligado
Componentes da câmara
7 Pressione H ou I para
seleccionar uma definição.
Redução da vibração
Ligado
Desligado
8 Pressione o botão k.
• É aplicada a definição que seleccionou.
• Quando parar de utilizar o menu,
pressione o botão d.
C Notas sobre definir opções de menu
• Determinadas opções de menu não podem ser definidas, dependendo do actual modo de disparo ou do
estado da câmara. As opções indisponíveis são apresentadas a cinzento e não podem ser seleccionadas.
• Quando é apresentado um menu, pode mudar para o modo de disparo ao pressionar o botão de disparo
do obturador, botão A (modo de disparo) ou botão b (e gravação de filmes).
7
O monitor
999
999
9999
29m
0s
10
10102
F3 .5
1/ 25 0
+ 1.0
40 0
As informações apresentadas no monitor durante o disparo e a reprodução varia, dependendo das
definições da câmara e estado de utilização.
Por predefinição, as informações são apresentadas quando a câmara é ligada pela primeira vez que a
utiliza e desliga após alguns segundos (quando Info Foto é definido para Info auto em Definições
do monitor (A104)).
Modo de disparo
Componentes da câmara
35
34
8
41
40
39
2
38
37
36
45
2
136
10
7
8
9
10
11
13
12
15
14
33
32
+1.0
30
31
272829
400
26
1/250
25
F3.5
23 2224
29m
20
21
999
999
9999
0s
19
16
17
18
Loading...
+ 254 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.