Nikon COOLPIX S5200 Reference Manual (complete instructions) [pt]

CÂMARA DIGITAL
Manual de referência
Pt
Principais funcionalidades da COOLPIX S5200
Efeitos de edição de fotografias divertidos e fáceis de aplicar durante o disparo
p Efeitos rápidos ...................................................... A30, 39
Crie fotografias com efeitos em três simples passos, ao disparar, seleccionar e guardar. Estão disponíveis trinta efeitos. Tal como numa aplicação para smartphone, pode pré-visualizar os
Função de focagem automática que determina automaticamente o motivo
M AF detecção de motivo............................................ A75
A função AF detecção de motivo permite à câmara determinar o principal motivo da fotografia, como uma pessoa, flor ou objecto pequeno. A câmara foca automaticamente o motivo, permitindo compor livremente a fotografia sem se preocupar com a focagem.
Além disso, a câmara ajusta automaticamente a área de focagem para corresponder ao tamanho do motivo, garantindo uma focagem nítida no motivo pretendido.
Controlar remotamente a câmara utilizando um dispositivo inteligente
Função Wi-Fi (LAN sem fios)......................................... A107
A função Wi-Fi (LAN sem fios)* integrada da câmara permite disparar remotamente o obturador da câmara ao utilizar um dispositivo inteligente que é ligado sem fios à câmara. É apresentada a vista do monitor da câmara no ecrã do dispositivo inteligente ligado sem fios, permitindo aproximar ou afastar remotamente no motivo. Pode também transferir fotografias guardadas da câmara para o dispositivo inteligente.
* Para utilizar a função Wi-Fi (LAN sem fios), Wireless Mobile Utility tem de estar instalado no dispositivo
inteligente (A108).
Introdução
Componentes da câmara
Princípios básicos de disparo e reprodução
Funcionalidades de disparo
Funcionalidades de reprodução
Gravar e reproduzir filmes
Configuração básica da câmara
Utilizar a função Wi-Fi (LAN sem fios)
Secção Referência
Notas técnicas e índice
i

Introdução

Ler primeiro isto

Obrigado por ter adquirido a câmara digital Nikon COOLPIX S5200. Antes de utilizar a câmara, leia a informação em "Para sua segurança" (Aviii-x) e familiarize-se com as informações fornecidas neste manual. Após a leitura, mantenha este manual por perto e consulte-o para que pos sa desfrutar ainda mais da câmara nova.
Introdução
ii

Acerca deste manual

Se pretender começar a utilizar imediatamente a câmara, consulte "Princípios básicos de disparo e reprodução" (A13). Para conhecer os componentes da câmara e as informações apresentadas no monitor, consulte "Componentes da câmara" (A1).
Introdução
iii
O
utras informações
Símbolos e convenções Para facilitar a localização das informações de que necessita, são utilizados os seguintes símbolos e convenções neste manual:
Símbolo Descrição
B
Introdução
C Este ícone indica notas e informações que devem ser lidas antes de utilizar a câmara.
A/E/F
Os cartões de memória SD e SDHC/SDXC são referidos como "cartões de memória" neste manual.
A definição verificada no momento de aquisição da câmara é referida como "predefinição".
Os nomes dos itens do menu apresentados no monitor da câmara e os nomes de botões ou
mensagens apresentados no monitor do computador estão assinalados a negrito.
Neste manual, por vezes, as imagens são omitidas nos exemplos de ecrãs do monitor, para que os indicadores do monitor sejam mostrados com maior clareza.
As ilustrações e o conteúdo do monitor neste manual podem diferir do produto real.
Este ícone indica precauções e informações que devem ser lidas antes de utilizar a câmara.
Estes ícones indicam outras páginas com informações relevantes; E: "Secção Referência", F: "Notas Técnicas e Índice".
iv

Informações e precauções

Formação contínua
Como parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua", que visa fornecer assistência técnica e conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão disponíveis informações online constantemente actualizadas nos seguintes sites:
Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/
Para utilizadores na Europa e África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para utilizadores na Ásia, Oceânia e Médio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Visite estes websites para estar permanentemente actualizado com as mais recentes informações do produto, sugestões, respostas às perguntas mais freque ntes (FAQ, Frequently Asked Questions) e conselhos gerais sobre fotografia e processamento de imagem digital. É possível obter informações adicionais junto do representante Nikon da sua área. Visite o website abaixo para obter informações de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilize apenas acessórios electrónicos da marca Nikon
As câmaras Nikon COOLPIX foram concebidas para satisfazer os mais elevados padrões e contêm circuitos electrónicos complexos. Apenas os acessórios electrónicos da marca Nikon (incluindo carregadores de baterias, baterias, adaptador CA de carregamento e adaptadores CA), certificados pela Nikon especificamente para utilização com esta câmara digital Nikon, são concebidos e têm um funcionamento comprovado dentro dos requisitos operacionais e de segurança destes circuitos electrónicos.
A UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELECTRÓNICOS NÃO NIKON PODERÁ PROVOCAR DANOS NA CÂMARA E
INVALIDAR A GARANTIA A utilização de baterias de iões de lítio recarregáveis de terceiros que não tenham o selo holográfico Nikon pode
interferir com a utilização normal da câmara ou provocar o sobreaquecimento, a ignição, a ruptura ou fugas da bateria.
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, contacte um distribuidor autorizado da Nikon.
Selo holográfico: Identifica este dispositivo como um produto autêntico da Nikon.
Antes de tirar fotografias importantes
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (por exemplo, num casamento ou antes de levar a câmara consigo numa viagem), tire algumas fotografias de teste de modo a certificar-se de que a câmara está a funcionar normalmente. A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas económicas que possam resultar de uma avaria do produto.
NIKON.
Introdução
v
Acerca dos manuais
Nenhuma parte dos manuais fornecida com o produto pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma de qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon.
A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações de hardware e software descritas nestes manuais em qualquer momento, sem aviso prévio.
A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.
Introdução
Ainda que se tenham feito todos os possíveis para assegurar que as informações recolhidas nestes manuais sejam precisas e completas, agradecemos que informe o representante da Nikon na sua área (endereço fornecido separadamente) sobre qualquer erro ou omissão.
Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou reproduções
Tenha em atenção que o simples facto de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido digitalmente através de um scanner, câmara digital ou outro dispositivo pode ser punível por lei.
Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro ou títulos de administrações locais, inclusive se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como "Amostra". É proibida a cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que estejam em circulação num país estrangeiro. Salvo obtenção de autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou reprodução de selos de correio ou de bilhetes-postais não emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de documentos certificados estipulados por lei.
Precauções sobre determinado tipo de cópias e de reproduções
O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de crédito emitidos por empresas privadas (acções, letras de câmbio, cheques, certificados de doações, etc.), títulos de transporte ou bilhetes, excepto no caso de ter de fornecer um número mínimo de cópias necessárias para utilização profissional de uma empresa. Da mesma forma, não copie nem reproduza passaportes emitidos pelo governo, licenças emitidas por organismos públicos ou grupos privados, bilhetes de identidade, nem qualquer tipo de bilhetes em geral, tais como passes e vales de refeição.
Conformidade com as declarações dos direitos de autor
A cópia ou a reprodução de obras criativas com direito reservado, tais como livros, música, quadros, gravações em madeira, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulada pelas leis nacionais e internacionais de protecção dos direitos de autor. Não utilize este produto para efectuar cópias ilegais nem para infringir as leis de protecção dos direitos de autor.
vi
Deitar fora dispositivos de armazenamento de dados
Tenha em atenção que, ao eliminar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento de dados, tais como cartões de memória ou a memória incorporada da câmara, não apaga completamente os dados da imagem original. Os ficheiros eliminados podem por vezes ser recuperados a partir de dispositivos de armazenamento inutilizados através de software disponível comercialmente, resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. A garantia de privacidade deste tipo de dados é da responsabilidade do utilizador.
Antes de deitar fora um dispositivo de armazenamento de dados ou transferir a propriedade para outra pessoa, apague todos os dados utilizando software comercial de eliminação ou formate o dispositivo e, em seguida, volte a preencher completamente com imagens que não contenham quaisquer informações privadas (por exemplo, fotografias do céu). Certifique-se de que substitui também quaisquer fotografias seleccionadas para a opção Seleccionar imagem na definição Ecrã de boas-vindas (A104). Deve ter cuidado para evitar lesões ou danos materiais quando destruir fisicamente os dispositivos de armazenamento de dados.
Introdução
vii

Para sua segurança

Para evitar danos no produto Nikon ou lesões em si ou em terceiros, leia as seguintes precauções de segurança na sua totalidade antes de utilizar este equipamento. Guarde estas instruções de segurança num local acessível a todos os utilizadores do produto.
As consequências da não observação das precauções apresentadas nesta secção são indicadas pelo símbolo seguinte:
Introdução
Este ícone assinala os avisos e informações que devem ser lidos antes de utilizar este produto Nikon para evitar possíveis lesões.

AVISOS

Desligar na eventualidade de uma avaria
Na eventualidade de fumo ou de um odor estranho na câmara ou no adaptador CA de carregamento, desligue o adaptador CA de carregamento e retire imediatamente a bateria, com cuidado para evitar queimaduras. A continuação da utilização poderá provocar lesões. Após remover ou desligar a fonte de alimentação, leve o equipamento a um representante de assistência autorizado da Nikon para inspecção.
Não desmontar o equipamento
O contacto com as peças internas da câmara ou do adaptador CA de carregamento poderá provocar lesões. As reparações deverão ser efectuadas exclusivamente por técnicos qualificados. Na eventualidade de a câmara ou de o adaptador CA de carregamento se partir após uma queda ou outro acidente, leve o equipamento a um representante de assistência autorizado da Nikon para a respectiva inspecção, após desligar o equipamento e/ou retirar a bateria.
viii
Não utilizar a câmara ou o adaptador CA de carregamento na presença de gás inflamável
Não utilize o equipamento electrónico na presença de gás inflamável, uma vez que pode provocar uma explosão ou incêndio.
Manusear a correia da câmara com cuidado
Nunca coloque a correia à volta do pescoço de um bebé ou uma criança.
Guardar o equipamento fora do alcance das crianças
Deve ter-se cuidado especial para evitar que as crianças coloquem a bateria ou outras peças pequenas na boca.
Não esteja em contacto prolongado com a câmara, o carregador de baterias, ou o adaptador CA por longos períodos de tempo enquanto os equipamentos estão ligados ou a ser utilizados
Peças dos equipamentos podem ficar quentes. Deixar os equipamentos em contacto directo com a pele por longos períodos de tempo pode resultar em queimaduras em primeiro grau.
Ter o devido cuidado ao manusear a bateria
A bateria pode verter fluidos, sobreaquecer ou explodir, caso seja manuseada de forma incorrecta. Respeite as seguintes precauções ao manusear a bateria utilizada com este produto:
Desligue o equipamento antes da substituição da bateria. Se está a utilizar o adaptador CA de carregamento/adaptador CA, certifique-se de que está desligado.
Utilize apenas uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL19 (incluída). Carregue a bateria utilizando uma câmara que suporta carregamento de bateria ou utilizando um carregador de baterias MH-66 (disponível em separado). Para carregar a bateria com a câmara, utilize o adaptador CA de carregamento EH-70P (incluído) ou a função
Carregar pelo PC
Quando colocar a bateria, não tente colocá-la com a face superior para baixo ou virada ao contrário.
Não desmonte a bateria, evite curto-circuitos e não tente remover nem danificar o isolamento ou o compartimento.
Não exponha a bateria a chamas nem a calor excessivo.
Não submirja nem coloque em contacto com a água.
.
Coloque a bateria no estojo antes de a transportar. Não transporte nem armazene junto a objectos metálicos, tais como colares ou ganchos para o cabelo.
A bateria tem tendência para fugas quando completamente descarregada. Para evitar danos no equipamento, certifique-se de que retira a bateria quando a carga estiver completamente esgotada.
Interrompa imediatamente a utilização caso detecte qualquer alteração na bateria, como, por exemplo, descoloração ou deformação.
Caso o líquido derramado da bateria danificada entre em contacto com o vestuário ou com a pele, lave de imediato e abundantemente com água.
Tomar as seguintes precauções durante o manuseamento do adaptador CA de carregamento
Mantenha em local seco. A não observação desta precaução poderá provocar fogo ou choque eléctrico.
A poeira sobre ou nas imediações das peças metálicas da ficha deve ser removida com um pano seco. A continuação da utilização poderá provocar fogo.
Não manuseie a ficha nem permaneça junto do adaptador CA de carregamento durante trovoadas. A não observação desta precaução poderá provocar um choque eléctrico.
Não danifique, modifique, puxe nem dobre com força o cabo USB, nem o coloque sob objectos pesados ou exponha a calor ou chamas. Caso o isolamento se danifique e os fios fiquem expostos, leve o cabo a um representante de assistência autorizado da Nikon para ins pecção. A não observação destas precauções poderá provocar fogo ou choque eléctrico.
Introdução
ix
Não manuseie a ficha ou o adaptador CA de carregamento com as mãos molhadas. A não observação desta precaução poderá provocar um choque eléctrico.
Não utilize com transformadores ou adaptadores de viagem, concebidos para transformar de uma tensão para outra ou com inversores CC-CA. A não observação desta
Introdução
precaução poderá provocar danos no produto ou causar sobreaquecimento ou um incêndio.
Utilizar os cabos apropriados
Quando ligar os cabos às tomadas de entrada e saída, utilize os cabos fornecidos ou vendidos pela Nikon para esse fim, para manter a conformidade com os regulamentos do produto.
Manusear as peças móveis com cuidado
Tenha cuidado para que os seus dedos ou outros objectos não fiquem presos na tampa da objectiva ou noutras peças móveis.
CD-ROMs
Os CD-ROMs incluídos com este dispositivo não devem ser reproduzidos em equipamento de CD áudio. A reprodução de CD-ROM num leitor de CD áudio poderá provocar a perda de audição ou danos no equipamento.
Ter o devido cuidado ao utilizar o flash
A utilização do flash perto dos olhos da pessoa fotografada pode provocar a respectiva incapacidade visual temporária. Deve ter-se um cuidado especial ao fotografar bebés, para que o flash não esteja a menos de 1 m do motivo fotografado.
Não disparar o flash se a janela do flash estiver em contacto com uma pessoa ou um objecto
A não observação desta precaução poderá provocar queimaduras ou incêndio.
Evitar o contacto com o cristal líquido
Na eventualidade de o monitor se partir, deve ter­se cuidado para evitar lesões provocadas por vidros partidos e para evitar q ue o cristal líquido do monitor entre em contacto com a pele ou que entre nos olhos ou na boca.
Desligue a câmara dentro de aviões ou hospitais
Desligue o equipamento da corrente sempre que estiver dentro de um avião, durante a descolagem e a aterragem. Siga as instruções do hospital, sempre que utilizar o equipamento no seu interior. As ondas electromagnéticas emitidas por esta câmara podem interferir com os sistemas electrónicos do avião ou com os instrumentos do hospital. Se estiver introduzido na câmara, retire o cartão Eye-Fi, uma vez que pode ser a causa do problema.
Imagens 3D
Não visualize continuamente imagens 3D gravadas com este equipamento por longos períodos de tempo, seja numa televisão, monitor ou noutro ecrã.
No caso de crianças cujos sistemas visuais ainda se estão a desenvolver, consulte um pediatra ou oftalmologista antes da utilização e siga as suas instruções.
A visualização prolongada de imagens 3D pode causar fadiga ocular, náuseas ou desconforto. Cesse a utilização caso ocorra qualquer um destes sintomas e consulte um médico se necessário.
x

Nota

Avisos para clientes na Europa PRECAUÇÕES RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR
SUBSTITUÍDA POR UMA DE TIPO INCORRECTO.
ELIMINE AS BATERIAS UTILIZADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que este produto deve ser recolhido separadamente.
As informações seguintes aplicam-se apenas a utilizadores em países da Europa:
Este produto foi concebido para ser recolhido separadamente num ponto de recolha apropriado. Não as junte ao lixo doméstico.
Para obter mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos.
Este símbolo na bateria indica que a bateria deve ser recolhida separadamente. As informações seguintes aplicam-se apenas a utilizadores em países da Europa:
Todas as baterias, quer tenham este símbolo ou não, são designadas para recolha separada num ponto de recolha apropriado. Não as junte ao lixo doméstico.
Para obter mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos.
Introdução
xi

Wi-Fi (Rede LAN sem fios)

Este produto é controlado pelas Regulamentações da Administração de Exportação dos EUA e o utilizador é obrigado a obter autorização do governo dos Estados Unidos se exportar ou voltar a exportar este produto para qualquer país com embargo por parte dos Estados Unidos. Os países seguintes estavam sujeitos a embargos: Cuba, Irão, Coreia do Norte, Sudão e Síria. Uma vez que os países estão sujeitos a mudanças, contacte o Departamento de Comércio dos Estados Unidos para
Introdução
as mais recentes informações.
Restrições dos dispositivos sem fios
O transmissor sem fios incluído neste produto está em conformidade com as regulamentações sem fios no país de venda e não deve ser utilizado noutros países (os prod utos comprados na UE ou EFTA podem ser utilizados em qualquer parte da UE e EFTA). A Nikon não é responsável pela utilização noutros países. Os utilizadores que não têm a certeza do país original de venda devem consultar o centro local de assistência da Nikon ou o representante de assistência autorizado da Nikon. Esta restrição aplica-se apenas ao funcionamento sem fios e não a qualquer outra utilização do produto.
xii
Precauções ao utilizar transmissões por rádio
Lembre-se, a transmissão ou a recepção de dados por rádio está sujeita a intercepção por
terceiros. Atente que a Nikon não é responsável por fugas de dados ou informações que podem ocorrer durante a transferência de dados.
A banda de frequência deste equipamento é utilizada por equipamento industrial, científico, de
consumo e médico incluindo microondas, estações de rádio para identificar unidades móveis nas linhas de produção das fábricas (estações de rádio que não necessitam de licença) e estações de rádio amadora (doravante referidas como "outra estação"). 1. Antes de utilizar este equipamento, certifique-se de que não é utilizada outra estação nas proximidades. 2. Caso este equipamento cause interferência por ondas de rádio nocivas com outra estação, altere imediatamente a frequência de funcionamento ou pare a emissão de ondas de rádio ao desligar a alimentação, etc. 3. Se tiver dúvidas, contacte o centro de assistência da Nikon ou o representante de assistência autorizado da Nikon.
Gestão de informações pessoais e termo de responsabilidade
As informações de utilizador registadas e configuradas no produto, incluindo definições de
ligação LAN sem fios e outras informações pessoais, estão sujeitas a alterações e perda resultantes de erro operacional, electricidade estática, acidente, avaria, reparação, etc. Guarde sempre cópias separadas de informações importantes. A Nikon não é responsável por quaisquer danos directos ou indirectos ou lucros perdidos resultantes da alteração ou perda de conteúdo não atribuível a Nikon.
Antes de eliminar este produto ou transferi-lo para outro proprietário, efectue Repor tudo no
menu de configuração (A105) para eliminar todas as informações de utilizador registadas e configuradas com o produto, incluindo as definições de ligação LAN sem fios e outras informações pessoais.
Introdução
xiii
Índice
Introdução ...................................................... ii
Ler primeiro isto ................................................... ii
Acerca deste manual ............................................. iii
Introdução
Informações e precauções .................................. v
Para sua segurança.......................................... viii
AVISOS.......................................................................... viii
Nota ......................................................................... xi
Wi-Fi (Rede LAN sem fios)............................... xii
Componentes da câmara .......................... 1
Corpo da câmara.................................................. 2
Colocar a correia da câmara............................... 5
Utilizar menus (o botão d) .......................... 6
O monitor ............................................................... 8
Modo de disparo ....................................................... 8
Modo de reprodução .......................................... 10
Princípios básicos de disparo e
reprodução................................................... 13
Preparação 1 Introduzir a bateria ............... 14
Preparação 2 Carregar a bateria .................. 16
Preparação 3 Introduzir um cartão de
memória............................................................... 18
Memória interna e cartões de memória
........................................................................................... 19
Preparação 4 Definir o idioma de
apresentação, a data e a hora ...................... 20
xiv
Passo 1 Ligar a câmara .................................... 24
Ligar e desligar a câmara ................................... 25
Passo 2 Seleccionar um modo de disparo
................................................................................. 26
Modos de disparo disponíveis ....................... 27
Passo 3 Enquadrar uma fotografia ............. 28
Utilizar o Zoom ........................................................ 29
Passo 4 Focar e disparar ................................. 30
Botão de disparo do obturador..................... 31
Passo 5 Reproduzir fotografias .................... 32
Passo 6 Eliminar fotografias .......................... 34
Funcionalidades de disparo................... 37
A Modo (Automático) .................................. 38
Utilizar efeitos rápidos ......................................... 39
Modo de cena (Disparo adequado às cenas)
................................................................................. 40
Para ver uma descrição (Ecrã de ajuda) de
cada cena .................................................................... 41
Características de cada cena ........................... 41
Modo de efeitos especiais (Aplicar efeitos
durante o disparo)............................................ 51
Modo de retrato inteligente (Capturar
fotografias de rostos sorridentes)............... 53
Utilizar a suavização da pele............................ 55
Funcionalidades que podem ser definidas
utilizando o multisselector............................ 56
Funcionalidades disponíveis........................... 56
Utilizar o flash (Modos de flash) .................... 57
Utilizar o auto-temporizador........................... 60
Utilizar o modo macro ........................................ 62
Ajustar a luminosidade (Compensação de
exposição)................................................................... 64
Predefinições ............................................................ 65
Funcionalidades que podem ser definidas
com o botão d (Menu de disparo)........ 67
Opções disponíveis no menu de disparo
........................................................................................... 68
Funcionalidades que não podem ser
utilizadas simultaneamente.......................... 70
Focagem .............................................................. 73
Utilizar a detecção de rostos........................... 73
Utilizar AF detecção de motivo..................... 75
Motivos não adequados para focagem
automática ................................................................. 76
Bloqueio de focagem.......................................... 77
Funcionalidades de reprodução........... 79
Zoom de reprodução ...................................... 80
Apresentação de miniaturas, apresentação
de calendário...................................................... 81
Seleccionar certos tipos de fotografias para
reprodução.......................................................... 82
Modos de reprodução disponíveis ............. 82
Comutar entre modos de reprodução ..... 83
Funcionalidades que podem ser definidas com o botão d (Menu de reprodução)
................................................................................. 84
Ligar a câmara a um televisor, computador
ou impressora .................................................... 86
Utilizar ViewNX 2............................................... 88
Instalar o ViewNX 2................................................ 88
Transferir imagens para o computador.... 91
Ver imagens ............................................................... 93
Gravar e reproduzir filmes...................... 95
Gravar Filmes...................................................... 96
Funcionalidades que podem ser definidas
com o botão d (Menu de filme)............. 99
Reproduzir filmes............................................ 100
Configuração básica da câmara.......... 103
Funcionalidades que podem ser definidas com o botão d (Menu de configuração)
............................................................................... 104
Utilizar a função Wi-Fi (LAN sem fios)
........................................................................ 107
Instalação do software no seu equipamento
............................................................................... 108
Ligar o equipamento à câmara .................. 109
Introdução
xv
Secção Referência ................................. E1
Utilizar panorâmica simples (Disparo e
reprodução) ................................................... E2
Disparo com panorâmica simples......... E2
Visualizar imagens capturadas com
Introdução
panorâmica simples ....................................... E5
Modo de fotografias favoritas ................. E6
Adicionar fotografias a álbuns ................. E6
Reproduzir imagens em álbuns ............. E7
Remover fotografias de álbuns ............... E8
Alterar o ícone do álbum de favoritas
..................................................................................... E9
Modo de ordenação automática.......... E10
Categorias do Modo de Ordenação
automática ........................................................ E10
Modo listar por data ................................. E12
Visualizar e eliminar imagens capturadas
continuamente (Sequência) .................. E13
Visualizar imagens numa sequência
.................................................................................. E13
Eliminar imagens numa sequência.... E15
Editar fotografias........................................ E16
Funcionalidades de edição ..................... E16
Efeitos rápidos ................................................. E18
Retoque rápido: Melhorar o contraste e a
saturação ............................................................ E20
D-Lighting: Melhorar a luminosidade e o
contraste ............................................................ E20
Retoque de glamour: Melhorar rostos
humanos com oito efeitos ...................... E21
Imagem pequena: Reduzir o tamanho de
uma imagem.................................................... E23
Recorte: Criar uma cópia recortada.... E24
Ligar a câmara a um televisor (Ver imagens
num televisor) ............................................. E26
Ligar a câmara a uma impressora
(Impressão directa).................................... E29
Ligar a câmara a uma impressora ....... E30
Imprimir imagens individuais ................ E32
Imprimir várias fotografias ....................... E34
Editar filmes ................................................. E38
xvi
O menu de disparo (para o modo A
(Automático)) .............................................. E40
Modo de imagem Definições (Tamanho e
qualidade de imagem) .............................. E40
Equilíbrio de brancos (Ajustar o matiz)
.................................................................................. E42
Disparo contínuo .......................................... E45
Sensibilidade ISO........................................... E49
Opções de cor................................................. E50
Modo de área AF ........................................... E51
Modo auto focagem ................................... E55
Efeitos rápidos................................................. E56
O menu de retrato inteligente .............. E57
Suavização da pele ..................................... E57
Detecção de sorriso..................................... E58
Sem piscar de olhos .................................... E59
O menu de reprodução ........................... E60
Encomenda impressão (Criar uma ordem
de impressão DPOF) .................................. E60
Apres. diapositivos ....................................... E64
Proteger ............................................................. E65
Rodar imagem ................................................ E68
Memória de voz ............................................. E69
Copiar (Copiar entre a memória interna e o
cartão de memória) ..................................... E71
Opções visualiz. sequência ..................... E73
Esc. imagem principal ............................... E73
O menu de filmes....................................... E74
Opções de filme ............................................. E74
Abrir com gravação HS.............................. E80
Modo auto focagem .................................. E80
Redução ruído vento .................................. E81
O menu de configuração ........................ E82
Ecrã de boas-vindas..................................... E82
Hora local e data ............................................ E83
Definições do monitor ............................... E86
Impressão da data (Imprimir a data e a
hora)....................................................................... E
Redução da vibração................................... E90
Detecção movimento ................................ E91
Auxiliar de AF ................................................... E92
Zoom digital..................................................... E93
Definições do som........................................ E94
Auto-desligado ............................................... E95
Formatar memória/Formatar cartão
.................................................................................. E96
Idioma/Language.......................................... E98
Definições de TV ............................................ E99
Carregar pelo PC ......................................... E100
Olhos fechados............................................ E102
Opções Wi-Fi ................................................. E104
Envio Eye-Fi.................................................... E106
Repor tudo...................................................... E107
Versão de firmware .................................. E110
Nomes dos ficheiros e pastas ............. E111
Acessórios opcionais ............................. E113
Mensagens de erro................................. E114
Introdução
88
xvii
Notas técnicas e índice......................... F1
Maximizar a vida da câmara e o
desempenho ................................................... F2
A câmara.................................................................. F2
Bateria........................................................................ F3
Introdução
Adaptador CA de carregamento.............. F4
Cartões de memória......................................... F5
Limpeza e armazenamento ....................... F6
Limpeza.................................................................... F6
Armazenamento................................................. F6
Resolução de problemas............................. F7
Especificações .............................................. F17
Cartões de memória aprovados ............ F22
Normas Suportadas ....................................... F23
Índice remissivo........................................... F25
xviii
xixxx1

Componentes da câmara

Este capítulo descreve os componentes da câmara e explica as informações apresentadas no monitor.
Corpo da câmara ......................................................................2
Colocar a correia da câmara.....................................................................................................5
Utilizar menus (o botão d) ..................................................6
O monitor..................................................................................8
Modo de disparo..........................................................................................................................8
Modo de reprodução ..............................................................................................................10
Se pretender começar a utilizar imediatamente a câmara, consulte "Princípios básicos de
disparo e reprodução" (A13).
Componentes da câmara

Corpo da câmara

Componentes da câmara
12
11
10
1 23 54
9
6
7
8
Tampa da objectiva fechada
2
Botão de disparo do obturador.........................30
1
Controlo de zoom......................................................29
f: grande angular...............................................29
g: teleobjectiva ......................................................29
2
h: reprodução de miniaturas.....................81
i: zoom de reprodução....................................80
j: ajuda .....................................................................41
Botão de alimentação/luz de activação.......24
3
Flash....................................................................................57
4
Luz do auto-temporizador ...................................60
5
Iluminador auxiliar de AF....................................104
Objectiva
6
Tampa da objectiva
7
Microfone (estéreo).......................................... 84, 96
8
Ilhó para a correia da câmara................................ 5
9
Tampa do conector..........................................16, 86
10
HDMI micro conector (Tipo D) ..........................86
11
Conector de saída USB/áudio/vídeo
12
.......................................................................................16, 86
Componentes da câmara
3
Componentes da câmara
16
1
2 3
4
5
6
7
8
15
9
14
13
101112
4
Luz de carregamento...........................17, E101
1
Luz do flash ....................................................................57
Botão b (e gravação de filmes) ...................96
2
Botão A (modo de disparo).............................26
3
Botão c (reprodução)...................................32, 82
4
Multisselector.................................................................. 6
5
Botão k (aplicar selecção)....................................6
6
Botão l (apagar).......................................34, E70
7
Botão d (menu)................... 6, 67, 84, 99, 104
8

Colocar a correia da câmara

Tampa do compartimento da bateria/
9
da ranhura do cartão de memória.......... 14, 15
Fecho da bateria.........................................................14
10
Compartimento da bateria.................................. 14
11
Ranhura para cartões de memória .................18
12
Tampa do conector de alimentação (para ligação com adaptador CA opcional)
13
....................................................................................E113
Altifalante..............................................................84, 100
14
Encaixe do tripé
15
Monitor................................................................................8
16
Componentes da câmara
5
Utilizar menus (o botão d)
890
25m
0s
Utilize o multisselector e o botão k para navegar os menus.
1 Pressione o botão d.
O menu é apresentado.
Componentes da câmara
3 Pressione H ou I para
seleccionar o ícone de menu pretendido.
O menu é alterado.
6
25m
0s
890
Ecrã de boas-vindas Hora local e data Definições do monitor Impressão da data Redução da vibração Detecção movimento
Configuração
2 Pressione o multisselector J.
O actual ícone do menu é apresentado a amarelo.
Menu de disparo
Modo de imagem Equilíbrio de brancos
Contínuo Sensibilidade ISO Opções de cor Modo de área AF
Ícones de menu
4 Pressione o botão k.
As opções de menu ficam seleccionáveis.
Ecrã de boas-vindas Hora local e data
Definições do monitor Impressão da data Redução da vibração Detecção movimento
5 Pressione H ou I para
seleccionar uma opção de menu.
Ecrã de boas-vindas Hora local e data
Definições do monitor Impressão da data Redução da vibração Detecção movimento
6 Pressione o botão k.
São apresentadas as definições para a opção que seleccionou.
Redução da vibração
Ligado
Desligado
Componentes da câmara
7 Pressione H ou I para
seleccionar uma definição.
Redução da vibração
Ligado
Desligado
8 Pressione o botão k.
É aplicada a definição que seleccionou.
Quando parar de utilizar o menu,
pressione o botão d.
C Notas sobre definir opções de menu
Determinadas opções de menu não podem ser definidas, dependendo do actual modo de disparo ou do estado da câmara. As opções indisponíveis são apresentadas a cinzento e não podem ser seleccionadas.
Quando é apresentado um menu, pode mudar para o modo de disparo ao pressionar o botão de disparo do obturador, botão A (modo de disparo) ou botão b (e gravação de filmes).
7

O monitor

999
999
9999
29m
0s
10
10102
F3 .5
1/ 25 0
+ 1.0
40 0
As informações apresentadas no monitor durante o disparo e a reprodução varia, dependendo das definições da câmara e estado de utilização. Por predefinição, as informações são apresentadas quando a câmara é ligada pela primeira vez que a utiliza e desliga após alguns segundos (quando Info Foto é definido para Info auto em Definições
do monitor (A104)).

Modo de disparo

Componentes da câmara
35
34
8
41
40
39
2
38
37
36
4 5
2
1 3 6
10
7
8
9
10
11
13
12
15
14
33
32
+1.0
30
31
272829
400
26
1/250
25
F3.5
23 2224
29m
20
21
999
999
9999
0s
19
16
17
18
Loading...
+ 254 hidden pages