• Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais registadas ou marcas
comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
• Macintosh, Mac OS e QuickTime são marcas comerciais da Apple Inc.
• Adobe e Acrobat são marcas comerciais da Adobe Systems Inc.
• O logótipos SD e SDHC são marcas comerciais da SD-3C, LLC.
• PictBridge é uma marca comercial.
• Todas as restantes marcas comerciais referidas neste manual ou na restante
documentação fornecida com este produto Nikon são marcas comerciais ou marcas
comerciais registadas das respectivas empresas titulares.
Introdução
Primeiros Passos
Informações Básicas sobre Fotografia e Reprodução:
Modo A (Automático)
Mais sobre o Disparo
Mais sobre a Reprodução
Editar Imagens
Gravação de Filmes e Reprodução
Ligar a Televisores, Computadores e Impressoras
Configuração Básica da Câmara
Cuidados a Ter com a Câmara
Notas Técnicas e Índice
i
Para Sua Segurança
Para evitar danos no produto Nikon ou lesões em si ou em terceiros, leia as
seguintes precauções de segurança na sua totalidade antes de utilizar este
equipamento. Guarde estas instruções de segurança num local acessível a todos
os utilizadores do produto.
Este ícone assinala os avisos e informações que devem ser lidos antes de utilizar
este produto Nikon para evitar possíveis lesões.
AVISOS
Desligar na eventualidade de
uma avaria
Na eventualidade de fumo ou de um
odor estranho na câmara ou no
adaptador CA de carregamento,
desligue o adaptador CA de
carregamento e retire imediatamente
a bateria, com cuidado para evitar
queimaduras. A continuação da
utilização poderá provocar lesões.
Após remover ou desligar a fonte de
alimentação, leve o equipamento a um
representante de assistência
autorizado da Nikon para inspecção.
Não desmontar o
equipamento
O contacto com as peças internas da
câmara ou do adaptador CA de
carregamento poderá provocar lesões.
As reparações deverão ser efectuadas
exclusivamente por técnicos
qualificados. Na eventualidade de a
câmara ou de o adaptador CA de
carregamento se partir após uma
queda ou outro acidente, leve o
equipamento a um representante de
assistência autorizado da Nikon para a
respectiva inspecção, após desligar o
equipamento e/ou retirar a bateria.
ii
Não utilizar a câmara ou o
adaptador CA de
carregamento na presença de
gás inflamável
Não utilize o equipamento electrónico
na presença de gás inflamável, uma
vez que pode provocar uma explosão
ou incêndio.
Manusear a correia da câmara
com cuidado
Nunca coloque a correia à volta do
pescoço de um bebé ou criança.
Guardar o equipamento fora
do alcance das crianças
Deve ter-se cuidado especial para
evitar que as crianças coloquem a
bateria ou outras peças pequenas na
boca.
Para Sua Segurança
Ter o devido cuidado ao
manusear a bateria
A bateria pode verter fluidos ou explodir, caso
seja manuseada de forma incorrecta. Respeite as
seguintes precauções ao manusear a bateria
utilizada com este produto:
•
Desligue o equipamento antes da substituição da
bateria. Se estiver a utilizar o adaptador CA de
carregamento/adaptador CA, certifique-se de
que este se encontra desligado.
•
Utilize exclusivamente uma bateria de iões de
lítio recarregável EN-EL10 (fornecida). Carregue
a bateria com uma câmara que suporte o
carregamento de baterias ou utilizando um
carregador de baterias MH-63 (disponível em
separado). Para carregar a bateria com a
câmara, utilize o adaptador CA de
carregamento EH-68P (fornecido) ou a função
Carregar pelo PC
• Quando inserir a bateria, não tente
colocá-la com a face superior para
baixo ou virada ao contrário.
Não desmonte a bateria, evite curto-
•
circuitos e não tente remover nem
danificar o respectivo isolamento ou o
compartimento.
•
Não exponha a bateria a chamas nem a calor excessivo.
•
Não submerja nem coloque em contacto com a água.
•
Coloque a bateria no respectivo
compartimento antes de a transportar. Não
transporte nem armazene junto a objectos
metálicos, tais como colares ou ganchos para
o cabelo.
•
A bateria tem tendência para fugas quando
completamente descarregada. Para evitar danos no
equipamento, certifique-se de que retira a bateria
quando a carga estiver completamente esgotada.
• Interrompa imediatamente a
utilização caso detecte qualquer
alteração na bateria, como, por
exemplo, descoloração ou
deformação.
Caso o líquido derramado pela
•
bateria danificada entre em contacto
com o vestuário ou com a pele, lave
de imediato e abundantemente com
água.
.
Tomar as seguintes
precauções durante o
manuseamento do adaptador
CA de carregamento
• Mantenha em local seco. A não
observação desta precaução poderá
provocar fogo ou choque eléctrico.
•
A poeira sobre ou nas imediações das
peças metálicas da ficha deve ser
removida com um pano seco. A
continuação da utilização poderá
provocar fogo.
•
Não manuseie a ficha nem permaneça
junto do adaptador CA de carregamento
durante trovoadas. A não observação
desta precaução poderá provocar um
choque eléctrico.
•
Não danificar, modificar, puxar nem
dobrar com força o cabo USB, nem
colocá-lo sob objectos pesados nem
expô-lo a calor ou chamas. Caso o
isolamento se danifique e os fios fiquem
expostos, leve o cabo a um
representante de assistência autorizado
da Nikon para inspecção. A não
observação destas precauções poderá
provocar fogo ou choque eléctrico.
• Não manuseie a ficha ou o
adaptador CA de carregamento
com as mãos molhadas. A não
observação desta precaução poderá
provocar um choque eléctrico.
• Não utilize com transformadores ou
adaptadores de viagem, concebidos
para transformar de uma tensão
para outra ou com inversores CCCA. A não observação desta
precaução poderá provocar danos
no produto ou causar
sobreaquecimento ou um incêndio.
iii
Para Sua Segurança
Utilizar os cabos apropriados
Quando ligar os cabos às tomadas de
entrada e saída, utilize os cabos
fornecidos ou vendidos pela Nikon
para esse fim, para manter a
conformidade com os regulamentos
do produto.
Manusear as peças móveis
com cuidado
Tenha cuidado para que os seus dedos
ou outros objectos não fiquem presos
na tampa da objectiva ou noutras
peças móveis.
CD-ROMs
Os CD-ROMs fornecidos com este
dispositivo não devem ser
reproduzidos em equipamento de CD
áudio. A reprodução de CD-ROMs num
leitor de CD áudio poderá provocar a
perda de audição ou danos no
equipamento.
Ter o devido cuidado ao
utilizar o flash
A utilização do flash perto dos olhos da
pessoa fotografada pode provocar
uma incapacidade visual temporária.
Deve ter-se um cuidado especial ao
fotografar bebés, para que o flash não
esteja a menos de 1 m do motivo
fotografado.
Não disparar o flash se a
janela do flash estiver em
contacto com uma pessoa ou
um objecto
A não observação desta precaução
poderá provocar queimaduras ou
incêndio.
Evitar o contacto com o cristal
líquido
Na eventualidade de o monitor se
partir, deve ter-se cuidado para evitar
lesões provocadas por vidros partidos
e para evitar que o cristal líquido do
monitor entre em contacto com a pele
ou que entre nos olhos ou na boca.
Desligue a câmara dentro de
aviões ou hospitais
Desligue a câmara dentro de aviões ao
descolar ou aterrar. Ao utilizar a câmara
num hospital, siga as instruções do
hospital. As ondas electromagnéticas
emitidas pela câmara podem
perturbar os sistemas electrónicos do
avião ou o equipamento do hospital.
iv
Aviso
Aviso para clientes na Europa
ATENÇÃO
RISCO DE EXPLOSÃO CASO A
BATERIA SEJA SUBSTITUÍDA POR
UMA DE TIPO INCORRECTO.
ELIMINE AS BATERIAS GASTAS EM
CONFORMIDADE COM AS
INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que este
produto deve ser recolhido
separadamente.
As informações seguintes
aplicam-se apenas a
utilizadores em países da Europa:
• Este produto foi concebido para ser
recolhido separadamente num
ponto de recolha apropriado. Não o
junte ao lixo doméstico.
• Para obter mais informações,
contacte o revendedor ou as
autoridades locais responsáveis pela
gestão de resíduos.
Este símbolo na bateria
indica que a bateria deve ser
recolhida separadamente.
As informações seguintes
aplicam-se apenas a utilizadores em
países da Europa:
• Todas as baterias, quer tenham este
símbolo ou não, são designadas
para recolha separada num ponto
de recolha apropriado. Não as junte
ao lixo doméstico.
• Para obter mais informações,
contacte o revendedor ou as
autoridades locais responsáveis pela
gestão de resíduos.
v
Índice
Para Sua Segurança............................................................................................................................... ii
Aviso ........................................................................................................................................................... v
Acerca deste Manual ............................................................................................................................1
Informações e Precauções..................................................................................................................2
Partes da Câmara ................................................................................................................................... 4
Corpo da Câmara....................................................................................................................................................4
Principais Características dos Controlos Operacionais ............................................................ 8
Operações Comuns nos Menus.................................................................................................................10
Mudar de Separador..........................................................................................................................................11
Botão de Disparo do Obturador.................................................................................................................11
Colocar a Correia da Câmara........................................................................................................................11
Primeiros Passos ................................................................................................................................ 12
Inserir a Bateria .....................................................................................................................................12
Retirar a Bateria .....................................................................................................................................................13
Carregar a Bateria.................................................................................................................................14
Ligar e Desligar a Câmara...............................................................................................................................17
Definir o Idioma de Apresentação, a Data e a Hora.................................................................18
Inserir Cartões de Memória ..............................................................................................................20
Retirar Cartões de Memória...........................................................................................................................20
vi
Índice
Informações Básicas sobre Fotografia e Reprodução: Modo A (Automático) ..........22
Passo 1 Ligar a Câmara e Seleccionar o Modo A (Automático) ........................................22
Indicadores Apresentados no Modo A (Automático)................................................................23
Passo 2 Enquadrar uma Fotografia................................................................................................24
Utilizar o Zoom......................................................................................................................................................25
Passo 3 Focar e Disparar....................................................................................................................26
Passo 4 Reproduzir e Eliminar Imagens.......................................................................................28
Reproduzir Imagens (Modo de Reprodução)....................................................................................28
Apagar Imagens Não Pretendidas............................................................................................................29
Utilizar o Flash.......................................................................................................................................30
Configurar o Modo de Flash.........................................................................................................................30
Tirar Fotografias com o Auto-temporizador..............................................................................32
Modo Macro...........................................................................................................................................33
Ajustar a Luminosidade (Compensação de Exposição).........................................................34
Mais sobre o Disparo........................................................................................................................35
Seleccionar um Modo de Disparo..................................................................................................35
Alterar as Definições do Modo A (Automático) (Menu de Disparo)................................36
Modo de imagem (Qualidade de Imagem/Tamanho de Imagem).....................................37
Equilíbrio de brancos (Ajustar o Matiz)..................................................................................................39
Sensibilidade ISO ................................................................................................................................................43
Opções de cor........................................................................................................................................................44
Modo de área AF..................................................................................................................................................45
Modo auto focagem ........................................................................................................................................48
Definições da Câmara que Não Podem ser Aplicadas em Simultâneo.............................49
Disparo Adequado à Cena (Modo de Cena)...............................................................................51
Seleccionar um Modo de Cena ..................................................................................................................51
Fotografar no Modo de Cena Seleccionado pela Câmara (Selector de Cenas
Seleccionar um Modo de Cena para Tirar Fotografias (Funções)..........................................54
Fotografar para uma Panorâmica..............................................................................................................62
Fotografar Rostos Sorridentes (Modo de Retrato Inteligente)............................................64
Alterar as Definições do Modo de Retrato Inteligente.................................................................66
Focar um Motivo em Movimento (Modo de Seguimento do Motivo) .............................67
Alterar as Definições do Modo de Seguimento do Motivo......................................................69
vii
Índice
Mais sobre a Reprodução............................................................................................................... 70
Operações no Modo de Reprodução de Imagem Completa...............................................70
Apresentar o Histograma e as Informações de Disparo..............................................................71
Visualizar Várias Imagens: Reprodução de Miniaturas...........................................................72
Visualização de Calendário............................................................................................................................74
Observar de Mais Perto: Zoom de Reprodução........................................................................75
Reproduzir Imagens por Categoria ...............................................................................................77
Encontrar Imagens no Modo de Ordenação Automática.....................................................78
Visualizar Imagens no Modo de Ordenação Automática...........................................................78
Operações no Modo de Ordenação Automática............................................................................80
Menu de Ordenação Automática..............................................................................................................80
Visualizar Imagens por Data (Listar por Data) ...........................................................................81
Visualizar Imagens no Modo de Listar por Data...............................................................................81
Operações no Modo de Listar por Data................................................................................................82
Menu de Listar por Data..................................................................................................................................82
Opções de Reprodução: Menu de Reprodução........................................................................83
a Definição de impressão (Criar uma Ordem de Impressão DPOF)..................................84
b Apres. diapositivos......................................................................................................................................87
d Proteger............................................................................................................................................................88
f Rodar imagem................................................................................................................................................90
E Memória de voz ..............................................................................................................................................91
h Copiar (Copiar entre a Memória Interna e o Cartão de Memória).................................93
Alterar as Definições da Gravação de Filmes...................................................................................103
Opções de filme ................................................................................................................................................104
Modo auto focagem.......................................................................................................................................105
Reprodução de Filmes.....................................................................................................................106
Ligar a Televisores, Computadores e Impressoras..............................................................107
Ligar a um Televisor ......................................................................................................................... 107
Ligar a um computador.................................................................................................................. 108
Antes de ligar a câmara ................................................................................................................................108
Transferir Imagens de uma Câmara para um Computador...................................................109
Carregar ao Ligar a um Computador...................................................................................................113
Ligar a uma Impressora .................................................................................................................. 114
Ligar a Câmara a uma Impressora..........................................................................................................115
Imprimir uma Imagem de Cada Vez.....................................................................................................116
Imprimir Várias Imagens...............................................................................................................................117
Configuração Básica da Câmara.................................................................................................120
Menu de Configuração ...................................................................................................................120
Ecrã de boas-vindas........................................................................................................................................122
Definições do monitor...................................................................................................................................126
Impressão da data (Imprimir a Data e a Hora)................................................................................128
Redução da vibração......................................................................................................................................129
Auxiliar de AF.......................................................................................................................................................131
Zoom digital .......................................................................................................................................................131
Definições do som...........................................................................................................................................132
Modo de vídeo ..................................................................................................................................................135
Carregar pelo PC...............................................................................................................................................136
Versão de firmware .........................................................................................................................................141
ix
Índice
Cuidados a Ter com a Câmara ....................................................................................................142
Maximizar a Vida da Câmara e o Desempenho ..................................................................... 142
Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Nikon COOLPIX S5100. Este
manual foi escrito para o ajudar a desfrutar da captação de fotografias com a
câmara digital Nikon. Leia este manual atentamente antes da utilização e guarde-o
num local acessível a todos os utilizadores do produto.
Símbolos e Convenções
Para facilitar a localização das informações de que necessita, são utilizados os
seguintes símbolos e convenções:
Introdução
Este ícone assinala precauções,
informações que devem ser lidas
BD
antes de utilizar para evitar
danos na câmara.
Este ícone assinala notas,
informações que devem ser lidas
C
antes de utilizar a câmara.
Este ícone assinala sugestões,
informações adicionais que
podem ser úteis ao utilizar a
câmara.
Este ícone indica que estão
disponíveis mais informações
A
noutras partes deste manual.
Observações
• O cartão de memória Secure Digital (SD) e o cartão de memória SDHC são
referidos como "cartão de memória".
• A definição verificada no momento de aquisição da câmara é referida como
"predefinição".
Os nomes dos itens do menu apresentados no monitor da câmara e os nomes de
•
botões ou mensagens apresentados no monitor do computador estão assinalados a
negrito.
Exemplos de Ecrãs
Neste manual, por vezes, as imagens são omitidas nos exemplos de apresentação
do monitor, para que os indicadores do monitor sejam mostrados com maior
clareza.
Ilustrações e Apresentação do Ecrã
As ilustrações e os textos apresentados neste manual podem diferir da sua
apresentação real.
C Memória Interna e Cartões de Memória
As fotografias tiradas com esta câmara podem ser armazenadas na memória interna da câmara ou
em cartões de memória amovíveis. Se um cartão de memória tiver sido inserido, todas as novas
imagens serão guardadas no cartão de memória, sendo as operações de eliminação, reprodução e
formatação apenas aplicáveis às imagens existentes no cartão de memória. O cartão de memória
tem de ser retirado antes de ser possível formatar a memória interna ou aceder a esta para
armazenar, eliminar ou visualizar fotografias.
1
Informações e Precauções
Formação Contínua
Como parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua", que visa fornecer assistência
técnica e conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão disponíveis
informações online constantemente actualizadas nos seguintes sites:
Introdução
• Para utilizadores nos E.U.A.: http://www .nikonusa.com/
• Para utilizadores na Europa e em África: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para utilizadores na Ásia, Oceânia e Médio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Visite estes sites Web para estar permanentemente actualizado com as mais recentes informações
do produto, sugestões, respostas às perguntas mais freque ntes (FAQ, Frequently-Asked Questions) e
conselhos gerais sobre fotografia e processamento de imagem digital. É possível obter informações
adicionais junto do representante Nikon da sua área. Visite o website indicado abaixo para obter
informações de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilize Apenas Acessórios Electrónicos da Marca Nikon
As câmaras Nikon COOLPIX foram concebidas para satisfazer os mais elevados padrões e contêm
circuitos electrónicos complexos. Apenas os acessórios electrónicos da marca Nikon (incluindo
carregador de baterias, baterias, adaptador CA de carregamento e adaptadores CA), certificados pela
Nikon especificamente para utilização com esta câmara digital Nikon, são concebidos e têm um
funcionamento comprovado dentro dos requisitos operacionais e de segurança destes circuitos
electrónicos.
A UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELECTRÓNICOS NÃO NIKON PODERÁ PROVOCAR DANOS NA
CÂMARA E INVALIDAR A GARANTIA
A utilização de baterias de iões de lítio recarregáveis de terceiros que não tenham o selo holográfico Nikon
pode interferir com a utilização normal da câmara ou provocar o sobreaquecimento, a ignição, a ruptura ou
fugas da bateria.
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, contacte um distribuidor autorizado da
Nikon.
NIKON.
Selo holográfico:
como um produto autêntico da Nikon.
Identifica este dispositivo
Antes de Tirar Fotografias Importantes
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (por exemplo, num casamento ou antes de levar
a câmara consigo numa viagem), tire algumas fotografias de teste de modo a certificar-se de que a
câmara está a funcionar normalmente. A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas
económicas que possam resultar de uma avaria do produto.
Acerca dos Manuais
• Nenhuma parte dos manuais fornecidos com o produto pode ser reproduzida, transmitida,
transcrita, armazenada num sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma de
qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon.
• A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações de hardware e software descritas neste
manual em qualquer momento, sem aviso prévio.
• A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.
• Ainda que se tenham feito todos os possíveis para assegurar que as informações recolhidas nestes
manuais sejam precisas e completas, agradecemos que informe o representante da Nikon na sua
área (endereço fornecido separadamente) sobre qualquer erro ou omissão.
2
Informações e Precauções
Advertência sobre a Proibição de Realizar Cópias ou Reproduções
Tenha em atenção que o simples facto de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido
digitalmente através de um scanner, câmara digital ou outro dispositivo pode ser punível por lei.
• Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro ou
títulos de administrações locais, inclusive se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como
"Amostra". É proibida a cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que
estejam em circulação num país estrangeiro. Salvo obtenção de autorização prévia do governo, é
proibida a cópia ou reprodução de selos de correio ou de bilhetes-postais não utilizados emitidos
pelo governo.
É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de documentos
certificados estipulados por lei.
• Precauções sobre determinado tipo de cópias e de reproduções
O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de crédito
emitidos por empresas privadas (acções, letras de câmbio, cheques, certificados de doações, etc.),
títulos de transporte ou bilhetes, excepto no caso de ter de fornecer um número mínimo de cópias
necessárias para utilização profissional de uma empresa. Da mesma forma, não copie nem
reproduza passaportes emitidos pelo governo, licenças emitidas por organismos públicos ou grupos
privados, bilhetes de identidade, nem qualquer tipo de bilhetes em geral, tais como passes e vales
de refeição.
• Conformidade com as declarações dos direitos de autor
A cópia ou a reprodução de obras criativas com direito reservado, tais como livros, música, quadros,
gravações em madeira, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulada pelas leis nacionais e
internacionais de protecção dos direitos de autor. Não utilize este produto para efectuar cópias
ilegais nem para infringir as leis de protecção dos direitos de autor.
Deitar Fora Dispositivos de Armazenamento de Dados
Tenha em atenção que, ao eliminar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento de dados,
tais como cartões de memória ou a memória incorporada da câmara, não apaga completamente os
dados da imagem original. Os ficheiros eliminados podem por vezes ser recuperados a partir de
dispositivos de armazenamento inutilizados através de software disponível comercialmente,
resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. A garantia de
privacidade deste tipo de dados é da responsabilidade do utilizador.
Antes de deitar fora um dispositivo de armazenamento de dados ou transferir a propriedade para
outra pessoa, apague todos os dados utilizando software comercial de eliminação ou formate o
dispositivo e, em seguida, volte a preencher completamente com imagens que não contenham
quaisquer informações privadas (por exemplo, fotografias do céu). Certifique-se de que substitui
também quaisquer fotografias seleccionadas para a opção Seleccionar imagem na definição Ecrã de boas-vindas (A 122). Deve ter cuidado para evitar lesões ou danos materiais quando destruir
fisicamente os dispositivos de armazenamento de dados.
Introdução
3
Partes da Câmara
Corpo da Câmara
Introdução
9
Tampa da objectiva fechada
Controlo de zoom........................................25
f : grande angular.............................25
g : teleobjectiva..................................25
16 Fecho da bateria....................................12, 13
17 Compartimento da bateria.................... 12
18 Ranhura do cartão de memória.......... 20
Introdução
5
Partes da Câmara
10102
1 m0 0 s
9 99
9 99 9
1 m0 0 s
9 99
1 60 0
F 2.7
+1.0
1 /2 5 0
Monitor
Poderão surgir os seguintes indicadores no monitor durante os disparos e a
reprodução (a apresentação real varia em função das definições actuais da câmara).
Introdução
Os indicadores apresentados no monitor durante o disparo e a reprodução
desaparecem alguns segundos depois (A 126).
Disparo
4
28
27
26
25
1 2 3
+1.0
1600
.....23, 130
....123, 147
1/250
23
18ab19202122
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
32
31
30
29
2
24
1 Modo de disparo* ................22, 51, 64, 67
2 Modo macro....................................................33
3 Indicador de zoom...............................25, 33
4 Indicador de focagem...............................26
17 Ícone de retoque rápido..........................96
18 Indicador de memória de voz.............. 92
19 Número e tipo de ficheiro................... 146
.... 106
7
Principais Características dos Controlos Operacionais
Introdução
8
1
78
ControloNomeFunção
1
2
3
4
5
6
Botão de
alimentação
Controlo de
zoom
Botão de
disparo do
obturador
Botão de
filmagem
Botão do modo
de disparo
Botão de
reprodução
Liga e desliga a câmara (A 17)
Modo de disparo: rode para g (i) para aplicar o zoom de aproximação;
rode para
f (h
) para aplicar o zoom de afastamento (A25)
Modo de reprodução: rode para g (i) para ampliar
(A 75); rode para f (h) para visualizar miniaturas
ou o calendário (A 72, 74)
Modo de disparo: dispara o obturador (A 11, 26)
Modo de reprodução: muda para o ecrã de disparo
Modo de disparo: inicia e pára a gravação de filmes (A101)
Modo de reprodução: muda para o ecrã de disparo
Modo de disparo: muda o modo de disparo (apresenta o
menu de selecção do modo de disparo) (
Modo de reprodução: muda para o ecrã de disparo
A alimentação está desligada: pressione continuamente
para ligar a câmara no modo de reprodução
Modo de disparo: reproduz imagens (A 28, 106)
Modo de reprodução: muda o modo de reprodução (apresenta
o menu de selecção do modo de reprodução) (A77)
2
3
4
5
6
9
10
A
35)
Principais Características dos Controlos Operacionais
ControloNomeFunção
7Botão dActiva e desactiva o menu (A 10, 36, 83, 103 ou 121)
Modo de disparo: elimina a última imagem captada
8Botão apagar
Multisselector
(para cima)
Multisselector
(para a
esquerda)
9
Multisselector
(para baixo)
Multisselector
(para a direita)
10
Botão aplicar
selecção
(A 29)
Modo de reprodução: elimina imagens ou memórias
de voz (A 29, 92 ou 106)
Modo de disparo: apresenta o menu m (modo de
flash) (A 30)
Modo de reprodução: selecciona as imagens anteriores
Durante a apresentação do menu: desloca a
marcação para cima
Modo de disparo: apresenta o menu n (autotemporizador) (A 32)
Modo de reprodução: selecciona as imagens anteriores
Durante a apresentação do menu: desloca a
marcação para a esquerda/volta ao ecrã anterior
Modo de disparo: apresenta o menu p (modo macro) (A33)
Modo de reprodução: selecciona as imagens seguintes
Durante a apresentação do menu: desloca a
marcação para baixo
Modo de disparo: apresenta o ecrã de definição o
(compensação de exposição) (A 34)
Modo de reprodução: selecciona as imagens seguintes
Durante a apresentação do menu: desloca a
marcação para a direita/avança para o ecrã seguinte
(aplica a selecção)
Modo de reprodução (reprodução de imagem
completa): apresenta o histograma e as informações
de disparo (excepto no caso dos filmes)/volta à
reprodução de imagem completa (A 71)
Modo de reprodução (zoom de aproximação/
apresentação de miniaturas): muda para a
reprodução de imagem completa (A 72, 75)
Durante a apresentação do menu: aplica a selecção
(avança para o ecrã seguinte)
Introdução
9
Principais Características dos Controlos Operacionais
Operações Comuns nos Menus
Pressione o botão d (A 9) para apresentar o menu do modo seleccionado.
Introdução
Utilize o multisselector (A 9) para navegar nos menus.
K
Separador para os menus
disponíveis no modo de
disparo/reprodução actual
Separador para apresentar o menu
de filme (durante o modo de disparo)
Separador para apresentar o
menu de configuração
é apresentado quando estão disponíveis itens de menu anteriores
Menu de disparo
Modo de imagem
Equilíbrio de brancos
Medição
Contínuo
Sensibilidade ISO
Opções de cor
Sair
Apresentado quando o
menu contém duas ou mais
páginas
Apresentado quando a seguir existem um ou vários itens do menu
1 Pressione o botão d.
2 Pressione o multisselector H ou
I para seleccionar um item e,
Menu de disparo
Menu de disparo
em seguida, pressione K ou o
botão k.
Para mudar de separador, pressione J
(A 11).
3 Pressione H ou I para seleccionar um item e
Multisselector
Modo auto focagem
pressione o botão k.
A definição é aplicada.
4 Quando a definição estiver concluída, pressione o botão d.
A câmara sai da apresentação do menu.
10
Modo de imagem
Equilíbrio de brancos
Medição
Contínuo
Sensibilidade ISO
Opções de cor
Sair
Modo de área AF
Modo auto focagem
Sair
AF simples
AF permanente
Sair
Principais Características dos Controlos Operacionais
Mudar de Separador
Menu de disparo
Modo de imagem
Equilíbrio de brancos
Medição
Contínuo
Sensibilidade ISO
Opções de cor
Sair
Pressione o multisselector
J para marcar o
separador
Menu de disparo
Modo de imagem
Equilíbrio de brancos
Medição
Contínuo
Sensibilidade ISO
Opções de cor
Sair
Pressione o multisselector
H ou I para seleccionar
um separador e pressione
o botão k ou K
Conguração
Ecrã de boas-vindas
Data
Denições do monitor
Impressão da data
Redução da vibraçã o
Detecção movimento
Sair
É apresentado o menu
seleccionado
Botão de Disparo do Obturador
A câmara possui um botão de disparo do obturador que funciona em duas fases.
Para definir a focagem e a exposição, pressione até meio o botão de disparo do
obturador, parando quando sentir resistência. Quando pressiona ligeiramente o
botão de disparo do obturador, define a focagem e a exposição (velocidade do
obturador e valor de abertura). A focagem e a exposição permanecem bloqueadas
enquanto mantiver o botão de disparo do obturador ligeiramente pressionado.
Enquanto mantém o botão de disparo do obturador nesta posição, dispare o obturador e
tire uma fotografia pressionando completamente o botão de disparo do obturador. Não
exerça demasiada força ao pressionar o botão de disparo do obturador, uma vez que isso
poderá causar a vibração da câmara e originar imagens tremidas.
Introdução
Pressione até meio para definir
a focagem e a exposição
Colocar a Correia da Câmara
Pressione completamente
para tirar uma fotografia
11
Primeiros Passos
Inserir a Bateria
Insira uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL10 (fornecida) na câmara.
• Carregue a bateria antes da primeira utilização ou quando a carga estiver fraca
(A 14).
1 Abra a tampa do compartimento da bateria/
Primeiros Passos
ranhura do cartão de memória.
2 Insira a bateria fornecida.
Utilize a extremidade da bateria para
empurrar o fecho cor-de-laranja da
bateria na direcção indicada pela seta
(1) e insira totalmente a bateria (2).
Quando a bateria estiver totalmente
inserida, o fecho da bateria deixá-la-á
fechada.
Compartimento da bateria
B Inserir a Bateria
Inserir a bateria numa posição incorrecta, com a face voltada para baixo ou
virada ao contrário, pode danificar a câmara.
colocada na posição correcta.
Certifique-se de que a bateria está
3 Feche a tampa do compartimento da bateria/
ranhura do cartão de memória.
Enquanto a tampa do compartimento da bateria/ranhura
do cartão de memória estiver aberta, não é possível ligar
a câmara. Além disso, não é possível carregar a bateria
inserida na câmara.
12
Inserir a Bateria
Retirar a Bateria
Desligue a câmara (A 17) e certifique-se de que a luz
de activação está apagada e o monitor desligado antes
de abrir a tampa do compartimento da bateria/ranhura
do cartão de memória.
Para ejectar a bateria, abra a tampa do compartimento
da bateria/ranhura do cartão de memória e deslize o
fecho cor-de-laranja da bateria na direcção indicada
pela seta (1). A bateria poderá então ser retirada
manualmente (2).
• Tenha em atenção que a bateria e o cartão de memória poderão aquecer
durante a utilização; tenha o devido cuidado quando retirar a bateria ou o
cartão de memória.
Primeiros Passos
B Notas sobre a Bateria
• Leia e respeite os avisos relativos à bateria na página iii e na secção "Bateria" (A 143), antes da
respectiva utilização.
• Se a bateria não for utilizada durante um período prolongado, recarregue-a pelo menos uma vez
de seis em seis meses e descarregue-a completamente antes de a voltar a guardar.
13
Carregar a Bateria
Carregue a bateria de iões de lítio recarregável EN-EL10 fornecida inserida na
câmara ligando o adaptador CA de carregamento EH-68P fornecido à câmara
através do cabo USB UC-E6 fornecido e, de seguida, a uma tomada eléctrica.
1 Prepare o adaptador CA de carregamento EH-68P.
Primeiros Passos
Se estiver incluído um adaptador de ficha*, ligue o adaptador de
ficha à ficha no adaptador CA de carregamento. Empurre o
adaptador de ficha até encaixar no devido local. Uma vez ligados,
se tentar retirar o adaptador de ficha à força poderá danificar o
produto.
* A forma do adaptador de ficha varia consoante o país ou a
região onde a câmara foi adquirida.
2 Insira a bateria (A 12).
Não ligue a câmara.
3 Utilize o cabo USB fornecido para ligar o adaptador CA de
carregamento à câmara.
Certifique-se de que os conectores estão na posição correcta. Não tente introduzir
conectores na diagonal, nem exerça força ao ligar ou desligar o cabo USB.
Feche a tampa do compartimento da bateria/ranhura do cartão de memória.
Cabo USB
14
4 Ligue o adaptador CA de carregamento a
uma tomada eléctrica.
A luz de carga pisca lentamente a verde para indicar que
a bateria está a carregar.
Uma bateria totalmente descarregada recarrega em cerca
de três horas.
A tabela que se segue explica o estado da luz
de carga quando a câmara está ligada à
tomada eléctrica.
Luz de cargaDescrição
Pisca lentamente
(verde)
Apagada
A tremeluzir (verde)
A carregar bateria.
A bateria não está a carregar. Quando a carga está completa, a
luz de carga pára de piscar a verde e apaga-se.
• A temperatura ambiente não é adequada para o
carregamento. Carregue a bateria em ambientes interiores a
uma temperatura ambiente entre 5 °C e 35 °C.
• O cabo USB ou adaptador CA de carregamento não estão
bem ligados, ou existe um problema com a bateria. Desligue
o cabo USB ou o adaptador CA de carregamento e ligue-o
novamente de forma correcta, ou troque a bateria.
Carregar a Bateria
Primeiros Passos
5 Desligue o adaptador CA de carregamento da tomada eléctrica e
desligue o cabo USB.
15
Carregar a Bateria
B Notas sobre o Adaptador CA de Carregamento
• O adaptador CA de carregamento EH-68P destina-se a ser utilizado apenas com dispositivos
compatíveis. Não utilize com outra marca ou modelo de dispositivo.
• Leia e respeite os avisos relativos ao adaptador CA de carregamento na página iii e na secção
"Bateria" (A 143), antes da respectiva utilização.
• O EH-68P é compatível com tomadas eléctricas de 100-240 V CA, 50/60 Hz. Ao utilizar noutros
Primeiros Passos
países, utilize um adaptador de ficha (disponível comercialmente) quando necessário. Para obter
mais informações sobre adaptadores de ficha, consulte a sua agência de viagens.
• O adaptador CA de carregamento EH-68P destina-se a carregar a bateria inserida na câmara.
Quando a câmara é ligada a uma tomada eléctrica com o adaptador CA de carregamento, não é
possível ligar a câmara.
• Não utilize, em circunstância alguma, um adaptador CA de outra marca ou modelo que não o
adaptador CA de carregamento EH-68P ou o adaptador CA USB. A não observação desta
precaução poderá provocar sobreaquecimento ou danos na câmara.
C Fonte de Alimentação CA
• Se for utilizado o adaptador CA EH-62D (disponível em separado; A 145), a alimentação é
fornecida à câmara a partir de uma tomada eléctrica e é possível tirar fotografias e reproduzir
imagens com esta câmara.
• Não utilize um adaptador CA de outra marca ou modelo que não o EH-62D, em circunstância
alguma. A não observação desta precaução poderá provocar sobreaquecimento ou danos na
câmara.
D Carregar Utilizando o Computador ou o Carregador de Baterias
• Ao ligar a COOLPIX S5100 a um computador também carrega a bateria de iões de lítio
recarregável EN-EL10 (A 108, 136).
• A EN-EL10 pode ser carregada sem utilizar a câmara se for utilizado o carregador de baterias MH63 (disponível em separado; A 145).
16
Carregar a Bateria
Ligar e Desligar a Câmara
Pressione o botão de alimentação para ligar a câmara.
A luz de activação (verde) acende-se e, em seguida, o
monitor liga-se (a luz de activação apaga-se quando o
monitor se liga). Para desligar a câmara, pressione
novamente o botão de alimentação. Quando desliga a
câmara, a luz de activação apaga-se e o monitor
desliga-se.
• Se a câmara estiver desligada, mantenha o botão c pressionado para ligar a
câmara no modo de reprodução (A 28).
Primeiros Passos
C Função de Poupança de Energia (Auto-desligado)
Se não forem efectuadas quaisquer operações durante algum tempo, o monitor desliga-se, a
câmara entra em modo de espera e a luz de activação pisca. Se decorrerem mais três minutos sem
efectuar quaisquer operações, a câmara desliga-se automaticamente.
Quando a luz de activação está a piscar, pressionar qualquer um dos botões que se segue faz com
que o monitor se volte a ligar.
➝ Botão de alimentação, botão de disparo do obturador, botão A, botão c ou botão b
(filmagem)
• No modo de disparo ou de reprodução, a câmara entra em modo de espera decorrido cerca de 1
minuto (predefinição).
• O tempo que decorre até a câmara entrar no modo de espera pode ser alterado a partir da opção
Auto-desligado (A 133) no menu de configuração (A 120).
17
Definir o Idioma de Apresentação, a Data e a Hora
Quando a câmara é ligada pela primeira vez, são apresentados o ecrã de selecção
de idioma e o ecrã de definição da data e da hora do relógio da câmara.
1 Pressione o botão de alimentação para ligar a
câmara.
Primeiros Passos
A luz de activação (verde) acende-se e, em seguida, o
monitor liga-se (a luz de activação apaga-se quando o
monitor se liga).
2 Pressione o multisselector H,
I, J ou K para seleccionar o
idioma pretendido e pressione o
botão k.
Multisselector
3 Pressione H ou I para seleccionar Sim e
pressione o botão k.
Para cancelar a definição da data e da hora, pressione H
ou I para seleccionar Não.
4 Pressione J ou K para seleccionar o fuso
horário local (A 125) e pressione o botão k.
D Hora de Verão
Se a hora de Verão estiver aplicada, pressione H para activar a
função de hora de Verão enquanto define a região no passo 4.
Quando a função de hora de Verão está activada, W é apresentado
na parte superior do monitor. Pressione I para desactivar a função
de hora de Verão.
18
Data
Denir hora e data?
Cancelar
London
Casablanca
Atrás
London
Casablanca
Atrás
Sim
Nã o
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.