• Microsoft, Windows ja Windows Vista on registreeritud kaubamärgid või Microsoft
Corporationi kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
• Macintosh, Mac OS ja QuickTime on Apple Inc.'i Ameerika Ühendriikides ja teistes
riikides registreeritud kaubamärgid.
• Adobe ja Acrobat on registreeritud kaubamärgid, mille omanikuks on Adobe Systems
Inc.
• SDXC, SDHC ja SD logod on SD-3C, LLC kaubamärgid.
• PictBridge on kaubamärk.
• Kõik muud antud kasutusjuhendis või teie Nikon tootega tarnitavas
dokumentatsioonis mainitud kaubamärgid on nende omanike kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
Sissejuhatus
Esimesed sammud
Esmane fotograafia ja taasesitus: režiim A (automaatne)
Lisateavet pildistamisest
Lisateavet taasesituse kohta
Piltide redigeerimine
Videote salvestamine ja taasesitus
Ühendamine telerite, arvutite ja printeritega
Kaamera põhihäälestus
Kaamera eest hoolitsemine
Tehnilised märkused ja indeks
i
Teie turvalisuse tagamiseks
Et hoiduda Nikoni toote või iseenda ja teiste kahjustamisest, lugege kogu alljärgnev
ohutusjuhend enne seadme kasutamist läbi. Hoidke ohutusjuhendit seal, kus see on
kõikidele kasutajatele lugemiseks kättesaadav.
Selles jaos loetletud ettevaatusabinõude eiramisel tekkida võivad tagajärjed on
tähistatud järgmise sümboliga:
See ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida tuleks lugeda enne selle Nikon toote
kasutamist, et hoiduda võimalikest kehavigastustest.
HOIATUSED
Tõrke korral lülitage seade välja
Juhul kui märkate, et fotoaparaadist või
vahelduvvooluvõrgust laadimise
adapterist tuleb suitsu või ebatavalist
lõhna, lülitage vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapter välja ja eemaldage
kohe aku, olles ettevaatlik põletuste
suhtes. Kaamera kasutamise jätkamine
võib tekitada kehavigastusi. Viige seade
pärast aku eemaldamist või väljalülitamist
Nikoni ametliku teeninduse esindajale
kontrollimiseks.
Ärge võtke seadet ise lahti
Fotoaparaadi või vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapteri sisemiste osade
puudutamine võib tekitada vigastusi.
Parandustöid peaksid tegema ainult
kvalifitseeritud tehnikud. Juhul kui
kaamera või vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapter kukkumise või mõne
muu õnnetuse tagajärjel katki läheb, viige
toode Nikoni ametliku teeninduse
esindajale kontrollimiseks pärast seda, kui
toode on pistikust lahti ühendatud ja/või
aku on eemaldatud.
ii
Ärge kasutage fotoaparaati ega
vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapterit kergsüttiva
gaasi läheduses
Ärge kasutage kergsüttiva gaasi
läheduses elektroonikas eadmeid, sest see
võib tekitada plahvatuse või tulekahju.
Käsitsege kaamera rihma
ettevaatlikult
Ärge kunagi asetage rihma väikelapse
ega lapse kaela ümber.
Hoidke laste eest kättesaamatus
kohas!
Erilise ettevaatusega tuleks suhtuda
sellesse, et väikelapsed ei paneks akut
ega teisi väikseid osi suhu.
Vältige pikaajalist kokkupuudet
kaamera, akulaadija või
vahelduvvooluadapteriga
nende seadmete kasutamisel.
Seadmete osad muutuvad kuumaks.
Seadmete nahaga pikemaks ajaks
otsesesse kokkupuutesse jätmine võib
põhjustada madalatemperatuurilisi
põletusi.
Teie turvalisuse tagamiseks
Järgige aku käsitsemisel
ettevaatusabinõusid
Aku võib nõuetele mittevastaval
käsitsemisel lekkida, üle kuumeneda või
plahvatada. Järgige selles tootes
kasutatava aku käsitsemisel järgmiseid
ettevaatusabinõusid.
• Lülitage toode enne aku vahetamist
välja! Kui kasutate
vahelduvvooluvõrgust laadimise
adapterit/vahelduvvooluadapterit,
veenduge, et see on pistikust
eemaldatud.
• Kasutage ainult liitium-ioonakut
EN-EL19 (sisaldub tarnekomplektis).
Kasutage aku laadimiseks kaamerat,
mis toetab aku laadimist. Kasutage
selle toimingu teostamiseks kas
vahelduvvooluvõrgust laadimise
adapterit EH-69P (sisaldub
tarnekomplektis) või funktsiooni
Charge by computer (Laadimine
arvutist). Akut saab ilma kaamerat
kasutamata laadida ka akulaadijaga
MH-66 (saadaval eraldi).
• Ärge sisestage akut pahupidi ega
tagurpidi.
• Ärge tekitage akus lühist,
demonteerige akut ega proovige
eemaldada või lõhkuda aku
isolatsiooni või katet.
• Ärge hoidke akut tuleleegi lähedal ega
liigse kuumuse käes.
• Ärge pillake seda vette ega asetage
vee lähedale.
• Transportimise ajaks pange aku tagasi
aku ümbrisesse. Ärge transportige ega
hoiundage koos metallesemetega,
nagu kaelakeed või juuksenõelad.
• Kui aku on täiesti tühi, võib see hakata
lekkima. Kui aku on täiesti tühi, tuleb
aku toote kahjustuste vältimiseks
kindlasti eemaldada.
• Kui märkate aku juures mingisuguseid
muutusi, nagu värvusekaotus või
deformeerumine, lõpetage kohe aku
kasutamine.
• Kui kahjustatud akust pärit vedelik
satub kontakti riiete või nahaga,
loputage seda kohta kohe piisava
koguse veega.
• Hoidke seda kuivas. Selle
ettevaatusabinõu eiramisega võib
kaasneda tulekahju või elektrilöök.
• Pistiku metallosade peal või lähedal
asuv tolm tuleb kuiva riidega
eemaldada. Kasutamise jätkamisega
võib kaasneda tulekahju.
• Ärge käsitsege äikese ajal pistikut ega
viibige vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapteri läheduses. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada elektrilööki.
• Ärge kahjustage, muutke, tõmmake
jõuga ega painutage USB-kaablit. Ärge
asetage seda raskete esemete alla ega
laske olla kuumuse või lahtise tule
käes. Kui isolatsioon saab viga ja
traadid paistavad, viige see
kontrollimiseks Nikoni ametlikku
teenindusse. Nende
ettevaatusabinõude eiramine võib
põhjustada tulekahju või elektrilööki.
iii
Teie turvalisuse tagamiseks
• Ärge käsitsege pistikut või
vahelduvvooluvõrgust laadimise
adapterit märgade kätega. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada elektrilööki.
• Ärge kasutage seda muundurite ja
adapteritega, mis on mõeldud pinge
muundamiseks, ega koos alalisvoolult
vahelduvvoolule muundavate
vahenditega. Selle ettevaatusabinõu
eiramisega võib kaasneda toote
kahjustumine, ülekuumenemine või
süttimine.
Kasutage vastavaid kaableid
Kasutage kaablite ühendamisel sisendi- ja
väljundipesadega üksnes toote
tehnilistele tingimustele vastavaid
kaasas- või müügilolevaid Nikoni
kaableid.
Käsitsege liikuvaid osi
ettevaatlikult
Vaadake ette, et teie näpud ega midagi
muud ei jääks objektiivi katte ega teiste
liikuvate osade vahele kinni.
CD-ROM-id
Seadmega kaasasolevaid CD-ROM-e ei
tohi kasutada muusikaseadmetes. Nende
CD-ROM-ide kasutamine
muusikaseadmes võib kahjustada
kuulmist või kahjustada seadet.
Olge välklambi kasutamisel
ettevaatlik
Välgu kasutamine pildistatava objekti
silmade lähedal võib põhjustada ajutist
nägemise halvenemist. Eriti ettevaatlik
tuleb olla väikelaste pildistamisel, mil
välklamp peab olema pildistatavast
vähemalt ühe meetri kaugusel.
Ärge kasutage välklampi, kui
välklambi aken on mõne
inimese või esemega kontaktis
Selle ettevaatusabinõu eiramisega võivad
kaasneda põletushaavad või tulekahju.
Vältige kontakti vedelkristalliga
Kui ekraan peaks purunema, tuleb olla
ettevaatlik, et vältida võimalikke
klaasikildude tekitatud vigastusi, ekraani
vedelkristalli kokkupuudet nahaga ja selle
sattumist silma või suhu.
Lülitage toide välja, kui
kasutate seadet lennukis või
haiglas
Lülitage toide välja lennuki õhkutõusmise
või maandumise ajal. Seadme
kasutamisel haiglas järgige haigla
instruktsioone. Kaamerast väljuvad
elektromagnetilised lained võivad segada
lennuki või haigla seadmete
elektroonikasüsteeme.
iv
Te at ed
Teated Euroopa klientidele
ETTEVAATUSABINÕUD
PLAHVATUSOHT EBAÕIGE AKU
KASUTAMISEL.
KÕRVALDAGE KASUTATUD AKUD
JUHENDITE JÄRGI.
See sümbol näitab, et antud
toodet kogutakse jäätmena
eraldi.
Järgnev kehtib üksnes
kasutajatele Euroopa riikides.
• Antud toodet tuleb utiliseerida selleks
ettenähtud kogumispunktides. Ärge
visake seda olmeprügi hulka.
• Edasise informatsiooni saamiseks
võtke ühendust müüja või vastava
kohaliku ametkonnaga, kes vastutab
prügimajanduse eest.
See akul olev sümbol osutab,
et aku tuleb koguda eraldi.
Järgnev kehtib üksnes
kasutajatele Euroopa riikides.
• Kõik akud olenemata sellest, kas nad
on tähistatud selle sümboliga või
mitte, tuleb kogumiseks viia eraldi
ettenähtud kogumispunkti. Ärge
visake seda olmeprügi hulka.
• Edasise informatsiooni saamiseks
võtke ühendust müüja või vastava
kohaliku ametkonnaga, kes vastutab
prügimajanduse eest.
Teated ........................................................................................................................................................ v
A (võtterežiimi) nupp........................................................................................................................................6
c (taasesituse) nupp..........................................................................................................................................6
b (e video salvestamise) nupp.................................................................................................................6
Lohistamine ja asetamine..................................................................................................................................8
Esimesed sammud............................................................................................................................16
Aku sisestamine....................................................................................................................................16
Aku eemaldamine...............................................................................................................................................17
Aku laadimine .......................................................................................................................................18
Kaamera sisse- ja väljalülitamine................................................................................................................21
Ekraani keele, kuupäeva ja kellaaja seadistamine....................................................................22
m Välgurežiim........................................................................................................................................................34
n Pildistamine taimeri abil...........................................................................................................................36
p Macro Mode (Lähivõtterežiim).............................................................................................................38
o Ereduse muutmine särikompensatsiooni kasutades.............................................................39
E ISO Sensitivity (ISO-tundlikkus)............................................................................................................53
C Continuous (Pidev) .....................................................................................................................................54
w White Balance (Valge tasakaal) (Värvitooni seadistus)..........................................................55
b Slaidiesituse vaatamine............................................................................................................ 100
d Oluliste piltide kaitse (Protect (Kaitse))..............................................................................101
Ühe pildi kaitsmine..........................................................................................................................................101
Mitme pildi kaitsmine.....................................................................................................................................102
Piltidelt kaitse eemaldamine......................................................................................................................102
a DPOF-printimisjärjestuse loomine ....................................................................................... 103
Printimise järjestuse loomine ühele pildile.......................................................................................103
Printimise järjestuse loomine mitmele pildile................................................................................105
Pildi redigeerimine ........................................................................................................................... 112
U Paint (Värvimine)........................................................................................................................................112
k Quick Retouch (Kiirretušeerimine): kontrasti ja küllastuse parandamine..............115
I D-Lighting: ereduse ja kontrasti suurendamine.....................................................................116
P Stretch (Venitamine): piltide venitamine....................................................................................117
O Perspective Control (Perspektiivi juhtimine): perspektiivitunnetuse
Mitme pildi printimine...................................................................................................................................143
n Language (Keel)..........................................................................................................................................160
o Video Mode (Videorežiim) ..................................................................................................................160
V Charge by Computer (Arvutiga laadimine)...............................................................................161
d Blink Warning (Pilgutuse hoiatus)...................................................................................................162
p Reset All (Lähtestage kõik seaded).................................................................................................164
h Copy (Koopia) (Kopeerimine sisemälu ja mälukaardi vahel)..........................................167
r Firmware Version (Püsivara versioon)..........................................................................................168
Kaamera eest hoolitsemine.........................................................................................................169
Kaamera kasutuse ja jõudluse maksimeerimine ...................................................................169
Täname teid, et ostsite digitaalkaamera Nikon COOLPIX S4150. Käesolev juhend on
mõeldud teie abistamiseks, et naudiksite pildistamist oma Nikoni digitaalkaameraga.
Lugege seda juhendit enne kasutamist hoolikalt ning hoidke seda kohas, kus kõik toote
kasutajad seda lugeda saaks.
Sümbolid ja leppemärgid
Vajaliku teabe leidmise hõlbustamiseks on kasutatud järgmisi sümboleid ja leppemärke.
See ikoon tähistab hoiatusi — teavet,
mida tuleks lugeda enne kaamera
B
kasutamist, et vältida kaamera
kahjustumist.
See ikoon tähistab nõuandeid —
lisateavet, millest võib kaamera
D
kasutamisel abi olla.
Sissejuhatus
See ikoon tähistab märkusi — teavet,
mis tuleks enne kaamera
C
kasutuselevõttu läbi lugeda.
See ikoon näitab, et mujal selles
juhendis leidub veel lisateavet.
A
Tähistused
• Mälukaarti Secure Digital (SD), mälukaarti SDHC ja mälukaarti SDXC nimetatakse
„mälukaardiks”.
• Sätet, mis on määratud enne kaamera ostmist, nimetatakse „vaikesätteks”.
• Menüükirjete nimed, mis kuvatakse kaamera ekraanil, ja nuppude või teadete nimed,
mis kuvatakse arvuti ekraanil, on paksus kirjas.
Ekraaninäidised
Selles kasutusjuhendis on kujutised mõnikord ekraani näidiste kuvadelt välja jäetud, et
ekraani näidikud oleksid paremini näha.
Illustratsioonid ja ekraanikuva
Antud kasutusjuhendis olevad illustratsioonid ja tekstinäidised võivad erineda sellest,
mida tegelikult kuvatakse.
C Sisemälu ja mälukaardid
Selle kaameraga tehtud pildid saab salvestada kaamera sisemällu või eemaldatavatele mälukaartidele. Kui
mälukaart on sees, siis salvestatakse kõik uued pildid mälukaardile ning kustutamise, esitamise ja
vormindamise toimingud rakendatakse ainult mälukaardil olevatele piltidele. Mälukaardi peab eemaldama,
kui soovite sisemälu vormindada või kasutada seda piltide salvestamiseks, kustutamiseks või vaatamiseks.
1
Teave ja ettevaatusabinõud
Eluaegne õpe
Ettevõtte Nikon pideva tootetoe ja hariduspanuse „eluaegse õppe” juurde kuuluv pidevalt uuendatav teave
on saadaval järgmistel veebilehtedel.
Sissejuhatus
• U.S.A. kasutajatele: http://www.nikonusa.com/
• Euroopa ja Aafrika kasutajatele: http://www.europe-nikon.com/support/
• Aasias, Okeaania ja Lähis-Ida kasutajatele: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehti uusima tooteteabe, näpunäidete, KKK-de vastuste ja üldiste nõuannete saamiseks
digitaalpildinduse ja- fotograafia kohta. Täiendavat teavet võite saada oma piirkonna Nikoni esindajalt.
Külastage allolevat saiti, et saada kontaktandmed:
http://imaging.nikon.com/
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgi elektroonilisi tarvikuid
Nikon COOLPIXi kaamerate vastavad rangeimatele standarditele ja neis on keerukad elektroonikaskeemid.
Ainult Nikoni kaubamärgi elektroonilised tarvikud (sealhulgas akulaadijad, akud ja vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapterid ja vahelduvvooluadapterid), mille Nikon on loonud spetsiaalselt selle Nikoni
digitaalkaameraga koos kasutamiseks, on kooskõlas kõnealuse elektroonikasüsteemi tootmis- ja
ohutusnõuetega.
ELEKTROONILISTE TARVIKUTE, MIS POLE NIKONI TOODETUD, KASUTAMINE VÕIB KAHJUSTADA KAAMERAT
NING TÜHISTADA TEIE
Kolmanda osapoole liitium-ioonakude, millel puudub Nikon
holograafiline märk, kasutamine võib segada kaamera normaalset tööd
või põhjustada akude ülekuumenemist, süttimist, rebestumist või
lekkimist.
Lisateabe saamiseks Nikoni kaubamärgi tarvikute kohta võtke ühendust
Nikoni kohaliku ametliku edasimüüjaga.
Enne oluliste piltide tegemist
Enne pildistamist tähtsatel puhkudel (näiteks pulmades või enne kaameraga reisile minekut) tehke testpilt,
veendumaks, et kaamera toimib korralikult. Nikon ei vastuta toote tõrke tulemusel tekkinud kahjude või
saamata jäänud tulu eest.
Kasutusjuhenditest
• Tootega kaasasolevate juhendite ühtegi osa ei ole lubatud paljundada, edastada, transkribeerida, säilitada
andmeotsingusüsteemis ega tõlkida mis tahes kujul, mis tahes vahenditega ning mis tahes keelde ilma
ettevõtte Nikon eelneva kirjaliku loata.
• Nikon jätab endale õiguse muuta juhendites kirjeldatud riist- ja tarkvara tehnilisi andmeid igal ajal ning
ette teatamata.
• Nikon ei vastuta toote kasutamisest tingitud kahjude eest.
• Antud kasutusjuhendite eesmärgiks on tagada täpne ja täielik teave toodete kohta, kuid oleme väga
tänulikud, kui juhite Nikoni kohaliku esindaja (aadress eraldi toodud) tähelepanu leitud vigadele ja
puudustele.
NIKONI GARANTII.
Holograafiline märk:
kinnitab, et seade on Nikoni
originaaltoode.
2
Teave ja ettevaatusabinõud
Märkus kopeerimis- ja paljundamiskeelu kohta
Võtke teadmiseks, et ka skaneerimisaparaadi, digitaalkaamera või mõne muu seadmega digitaalselt
kopeeritud või paljundatud materjali omamine on seadusevastane.
• Esemed, mille kopeerimine või paljundamine on seaduslikult keelatud
Ärge kopeerige ega pal jundage paberraha, münte, väärtpabereid ega kohaliku omav alitsuse võlakirju isegi
siis, kui neil koopiatel või paljundustel on tempel „Näidis”. Välismaal ringleva paberraha, müntide või
väärtpaberite kopeerimine või paljundamine on keelatud. Valitsuse välja antud kasutamata postmarkide
või postkaartide kopeerimine või paljundamine on keelatud, välja arvatud juhul, kui selleks on väljastatud
valitsuse luba. Valitsuse välja antud templite ja seadusega määratud kontrolldokumentide kopeerimine või
paljundamine on keelatud.
• Hoiatus teatud koopiate ja reproduktsioonide tegemise eest
Valitsus hoiatab eraettevõtete väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kinkekaardid jms),
sõidukaartide või piletikupongide kopeerimise või paljundamise eest, välja arvatud juhul, kui ettevõte
peab kasutama minimaalses koguses äris vajalikke koopiaid. Samuti ärge kopeerige ega paljundage
valitsuse väljastatud passe, avalike ja eraasutuste väljastatud litsentse, ID-kaarte ega pileteid, nagu
läbipääsuload ja toidukupongid.
• Autoriõiguste täitmine
Riiklikud ja rahvusvahelised autorikaitseseadused reguleerivad autoriõigusega kaitstud loomekandjate,
nagu raamatute, muusika, maalide, puugravüüride, kaartide, joonistuste, filmide ja fotode kopeerimist või
paljundamist. Ärge kasutage toodet ebaseaduslike koopiate tegemiseks ega autoriõiguse seaduste
rikkumiseks.
Andmesäilitusseadmete utiliseerimine
Palun arvestage, et kujutiste kustutamine või andmesäilitusseadmete, nagu mälukaardid või sisseehitatud
kaamera mälu, vormindamine ei kustuta täielikult algkujutise andmeid. Kustutatud faile saab mõnikord
äravisatud säilitusseadmetelt taastada, kasutades kaubanduses müügil olevat tarkvara, mistõttu isiklikke
kujutisi võidakse halval eesmärgil kasutada. Selliste andmete privaatsuse tagamine on kasutaja vastutusel.
Kustutage kõik andmed enne andmesäilitusseadmete utiliseerimist või toote edasiandmist kolmandale
isikule selle jaoks loodud tarkvara abil või vormindage seade ja täitke see kujutistega, mis ei ole isiklikud
(näiteks pilvitu taeva pildid). Asendage kindlasti kõik tiitelkuva (A 148) jaoks valitud pildid. Tuleb olla
ettevaatlik, et andmesäilitusseadmete hävitamisel mitte tekitada vigastusi või kahju varale.
võtterežiimi valikumenüü ja vahetada võtterežiime
(A 40).
võtterežiimis nuppu c.
taasesitusrežiimi valikute menüüd ja vahetada
taasesitusrežiime (A 85).
et lülitada kaamera taasesituse režiimile.
6
Põhitoimingud
Päästik
Kaameral on kahe astmega päästik. Fookuse ja särituse seadmiseks vajutage päästik
poolenisti alla, katkestage, kui tunnete takistust. Kui päästik on poolenisti alla vajutatud,
seadistatakse teravustamine ja säritus (säriaeg ja ava väärtus). Fookus ja säritus jäävad
lukustatuks, kui päästik on vajutatud pooleldi alla.
Vabastage katik päästikut selles asendis hoidmise ajal ja pildistage, vajutades päästiku
lõpuni alla. Ärge kasutage päästikut vajutades jõudu, sest see võib põhjustada kaamera
rappumist ja häguseid pilte.
Sissejuhatus
Vajutage päästik fookuse ja
säri seadistamiseks
poolenisti alla
Kaamera rihma kinnitamine
Pildistamiseks vajutage
päästik lõpuni alla
7
Puutepaneeli kasutamine
Kaameral COOLPIX S4150 on puutepaneeliga ekraan. Puutepaneeli kasutamiseks
kasutage sõrme või kaasasolevat puutepliiatsit.
Sissejuhatus
Puudutamine
Puudutage puutepaneeli.
Kasutage seda toimingut, et
valida ikoone või teisi juhtnuppe;
valida pisipildi taasesituse režiimis pilte (A 81);
teostada puutekatiku (A 45), puudutusega
automaatse teravustamise / automaatse särituse
(A 50) või objekti jälgimise (A 48) toiminguid.
Lohistage kaarti, et kuvada pildistamise või taasesituse
ajal seadistuse juhtnupud (A 14)
Lohistamine
Lohistage oma sõrme mööda puutepaneeli ja
eemaldage see puutepaneelilt.
Kasutage seda toimingut, et
kerida pilte täiskaadris taasesituse režiimis (A 32);
liigutada taasesituse suumiga suurendatud nähtavat
osa pildist (A 83);
kasutada liugureid särikompensatsiooni (A 39) või muude sätete reguleerimiseks.
Lohistamine ja asetamine
Pange oma sõrm puutepaneelile, lohistage
vajalikku kohta (1) ja eemaldage sõrm
puutepaneelilt (2).
Kasutage seda toimingut, et
rakendada hinnangu sätet (A 99).
8
Puutepaneeli kasutamine
Puutepliiatsi kasutamine
Kasutage puutepliiatsit siis, kui kasutate näiteks
joonistamise suvandit (A 71) või värvimise
suvandit (A 112), milleks on vaja suuremat täpsust
kui sõrme kasutamine.
Puutepliiatsi ühendamine
Ühendage puutepliiats rihmaga näidatud viisil.
B Märkused puutepaneeli kohta
• Ärge vajutage puutepaneelile ühegi teise terava esemega peale kaasasoleva puutepliiatsi.
Kasutage pildistamise või taasesituse režiimil seadistuse juhtnuppe, et muuta
pildistamise või taasesituse sätteid. Kuvage juhtnupud, puudutades vahekaarti ekraani
Sissejuhatus
alumisel, vasakul ja paremal küljel.
• Puudutage vajaliku üksuse ikooni, et kuvada selle üksuse sätete kuva.
• Puudutage seadistuse juhtnuppude hulgas z (seadistus), et muuta kaamera
põhiseadistust.
• Kui seadistusekraanil kuvatakse H või J, puudutage H, et seadistusekraanilt
lahkuda. Puudutage ikooni J, et naasta eelmisele ekraanile.
• Puudutage vahekaarti veel kord, et seadistuse juhtnupud peita.
Puudutage kaarti, et
kuvada nende sätete
ikoonid, mida saab antud
režiimis muuta.
333
Puudutage ikooni, et
kuvada üksuse seadistuse
Puudutage ikooni, et
vastavat üksust rakendada.
14
Puudutage vahekaarti veel
kuva.
AUTO
OFF
Image mode
4320×3240
kord, et seadistuse juhtnupud
peita.
AUTO
Puudutage z, et kuvada
häälestusmenüü.
Naase eelmisele ekraanile.
Ekraani/puutepaneeli peakuva ja põhitoimingud
AUTO
AUTO
OFF
Pildistamine
Saab määrata võtte sätteid.
• Saadaolevate sätete valik oleneb võtterežiimist (A 40).
• Iga ikoon näitab ühtlasi kehtivat seadistust.
m Flash mode (Välgurežiim).....................34
n Self-timer (Taimer) ....................................36
• Laadige akut enne esimest korda kasutamist või kui see tühjeneb (A 18).
1 Avage akupesa / mälukaardi pilu kate.
Esimesed sammud
2 Sisestage aku.
Lükake aku serva abil oranž aku lukk
noolega näidatud suunas (1) ja sisestage
aku täielikult (2).
Kui aku on täielikult sisestatud, lukustab
aku lukk selle oma kohale.
Akupesa
BAku sisestamine
Aku sisestamine tagurpidi või ümberpööratult võib kaamerat kahjustada. Veenduge, et aku
oleks õiget pidi.
3 Sulgege akupesa/mälukaardi pilu kate.
16
Aku eemaldamine
Lülitage kaamera välja (A 21) ja veenduge, et toide-sees
tuli ning ekraan oleksid enne akupesa / mälukaardi pilu
katte avamist kustunud.
Aku väljavõtmiseks avage akupesa/mälukaardi pilu kate ja
libistage oranži akulukku noolega näidatud suunas (1).
Seejärel saab aku käega välja võtta (2).
• Pöörake tähelepanu sellele, et kaamera, aku ja mälukaart
võivad kasutamise ajal kuumeneda; olge aku või
mälukaardi eemaldamisel ettevaatlik.
Aku sisestamine
Esimesed sammud
B Märkused aku kohta
• Lugege ja järgige enne kasutamist kindlasti akuga seotud hoiatusi, mis on toodud leheküljel iii ja osas
„Aku” (A 170).
• Kui akut ei kasutata pikema aja jooksul, laadige seda vähemalt kord kuue kuu jooksul ning laske sel enne
tagasi hoiulepanekut tühjeneda.
17
Aku laadimine
Laadige kaasasolevat ja kaamerasse sisestatud liitium-ioonakut EN-EL19, ühendades
kaasasoleva vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteri EH-69P kaasasoleva USB-kaabli
UC-E6 abil kaameraga. Seejärel ühendage vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter
vooluvõrku.
Kui pistikuadapter* on kaasas, ühendage see vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapterisse. Suruge pistikuadapterit, kuni see on kindlalt
paigas. Kui need kaks adapterit on omavahel ühendatud, võib katsega
pistikuadapterit jõuga eemaldada kaasneda toote kahjustumine.
* Pistikuadapteri kuju erineb sõltuvalt kaamera ostmise riigist või
piirkonnast.
Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter tarnitakse koos
pistikuadapteriga Argentinas, Brasiilias ja Koreas.
2 Sisestage aku (A 16).
Ärge lülitage kaamerat sisse.
3 Kasutage vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteri ja kaamera
ühendamiseks USB-kaablit.
Veenduge, et ühendused oleksid õigesti suunatud. Ärge proovige sisestada pistikuid nurga all
ja ärge kasutage USB-kaabli ühendamisel ja lahtiühendamisel jõudu.
18
USB-kaabel
Loading...
+ 178 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.