動画撮影についてのご注意
Jp
動画の撮影には、SDスピードクラス※がClass 6以上の SDカードをおすす
めします。転送速度が遅いカードでは、動画の撮影が途中で終了すること
があります。
SDメモリーカードまたはSDHC メモリーカードの読み出し/書き込み時
※
の転送速度の規格です。
Note on Recording Movies
En
Memory cards with an SD Speed Class* rating of 6 or faster are recommended
for recording movies. Movie recording may stop unexpectedly when memory
cards with a lower Speed Class rating are used.
* Specification defining minimum data transfer speeds for SD and SDHC
memory cards.
Remarque concernant l'enregistrement de clips vidéo
Fr
Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des
vitesses SD
L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en
cas d'utilisation de cartes mémoire de niveau inférieur.
* Spécification définissant les vitesses de transfert de données minimales pour
Observaciones sobre la grabación de películas
Es
Se recomienda el uso de tarjetas de memoria con clasificación SD Speed Class*
de 6 o superior para la grabación de vídeo. La grabación de vídeo puede
detenerse inesperadamente si se utilizan tarjetas de memoria con clasificación
Speed Class inferior.
* Especificación que define las velocidades mínimas de transferencia de datos
*
sont recommandées pour enregistrer des clips vidéo.
les cartes mémoire SD et SDHC.
para tarjetas de memoria SD y SDHC.
Printed in China
6MM8207B-01
YP0A01(7B)
Nota sobre a gravação de filmes
Pt
Ao gravar filmes são recomendados cartões de memória com uma classificação
SD Speed Class
interrompida de forma inesperada quando são utilizados cartões de memória
com classificações Speed Class inferiores.
* Especificação que define as velocidades mínimas de transferência de dados
para cartões de memória SD e SDHC.
关于录制短片的注意事项
Ck
录制动画时,建议使用SD速度级*为6或更快的存储卡。 使用速度级较低的
存储卡时,动画录制可能会意外停止。
*
用来给SD和SDHC存储卡定义最低数据传送速度的规格。
동영상 촬영에 관한 주의사항
Kr
동영상 녹화 시에는 SD의 속도 등급*이 6등급 이상인 메모리 카드를 사용
하는 것이 좋습니다. 속도 등급이 낮은 메모리 카드를 사용하면 동영상 녹
화가 갑자기 중지될 수 있습니다.
* SD 및 SDHC 메모리 카드의 최소 데이터 전송 속도를 정의한 사양.
*
de 6 ou mais rápidos. A gravação de filmes poderá ser