Pripojenie fotoaparátu k televízoru, tlačiarni alebo počítaču
Technické poznámky
xv
1
7
14
21
43
75
79
89
98
Úvod
Úvodné informácie
Aby ste mohli tento produkt od spoločnosti Nikon využívať naplno, nezabudnite si
pozorne prečítať časti „V záujme bezpečnosti“ (Av-vii) a „<Dôležité> Odolnosť voči
otrasom, vodotesnosť, odolnosť voči prachu, kondenzácia“ (Aix-xiv), ako aj všetky
ostatné pokyny a tieto informácie odložte na miesto, kde si ich bude môcť prečítať
každý používateľ fotoaparátu.
• Ak chcete hneď začať používať fotoaparát, pozrite si časť „Príprava na snímanie“
(A7) a „Základné postupy snímania a prehrávania“ (A14).
Ďalšie informácie
• Symboly a konvencie
SymbolOpis
Táto ikona označuje upozornenia a informácie, ktoré si treba prečítať pred
B
používaním fotoaparátu.
Táto ikona označuje poznámky a informácie, ktoré si treba prečítať pred
C
používaním fotoaparátu.
ATáto ikona označuje ďalšie strany, ktoré obsahujú relevantné informácie.
• Pamäťové karty SD, SDHC a SDXC sa v príručke označujú ako „pamäťové karty“.
• Nastavenie v čase zakúpenia sa označuje ako „implicitné nastavenie“.
• Názvy možností ponúk zobrazené na monitore fotoaparátu a názvy tlačidiel alebo
hlásenia zobrazené na monitore počítača sú uvedené tučným písmom.
• Z dôvodu lepšej viditeľnosti indikátorov na monitore sú snímky na ukážkach
zobrazenia na monitore v tejto príručke niekedy vynechané.
Ako pripojiť remienok k fotoaparátu.
Preveďte remienok cez ľavé alebo pravé očko na upevnenie remienka a pripevnite
ho.
2
3
1
Úvod
i
Informácie a pokyny
Holografická pečať: Identifikuje toto zariadenie
ako autentický výrobok značky Nikon.
Celoživotné vzdelávanie
Ako súčasť „celoživotného vzdelávania“ spoločnosti Nikon a kontinuálnej podpory výrobkov
a vzdelávania sú na nasledujúcich lokalitách k dispozícii neustále aktualizované on-line
informácie:
Úvod
• Pre používateľov v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pre používateľov v Európe a Afrike: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pre používateľov v Ázii, Oceánii a na Strednom východe: http://www.nikon-asia.com/
Navštívte tieto webové lokality, aby ste získali najnovšie informácie o výrobkoch, tipy,
odpovede na často kladené otázky a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania
snímok a fotografovania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho obchodného
zástupcu spoločnosti Nikon. Kontaktné informácie získate na nižšie uvedenej webovej
lokalite:
http://imaging.nikon.com/
Používajte iba elektronické príslušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX sú skonštruované podľa najvyšších štandardov a obsahujú
zložité elektronické obvody. Len elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane
nabíjačiek, batérií, nabíjacích sieťových zdrojov, sieťových zdrojov a káblov USB)
certifikované spoločnosťou Nikon priamo na používanie s týmto digitálnym fotoaparátom
Nikon je vytvorené a odskúšané na prevádzku v rámci prevádzkových a bezpečnostných
požiadaviek týchto elektronických obvodov.
POUŽITIE ELEKTRONICKÉHO PRÍSLUŠENSTVA INEJ ZNAČKY AKO NIKON MÔŽE POŠKODIŤ
FOTOAPARÁT A MÔŽE ZNAMENAŤ STRATU PLATNOSTI ZÁRUKY OD SPOLOČNOSTI NIKON.
Použitie nabíjateľných Li-ion batérií od iných výrobcov, ktoré neobsahujú holografickú
pečať Nikon, môže spôsobovať problémy pri normálnej prevádzke fotoaparátu alebo môže
spôsobiť prehriatie, vznietenie, prasknutie alebo vytečenie batérie.
Ak potrebujete ďalšie informácie o príslušenstve značky Nikon, obráťte sa na miestneho
autorizovaného predajcu výrobkov značky Nikon.
Pred zhotovovaním dôležitých snímok
Pred zhotovovaním snímok na dôležitých podujatiach (ako sú svadby alebo pred výletom s
fotoaparátom), urobte testovací záber, aby ste sa presvedčili, že fotoaparát pracuje správne.
Spoločnosť Nikon nebude zodpovedná za žiadne škody alebo ušlý zisk, ktorý je dôsledkom
nefunkčnosti produktu.
ii
Informácie o príručkách
• Žiadnu časť príručiek dodávaných s týmto výrobkom nie je povolené reprodukovať,
prenášať, prepisovať, ukladať v systéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do iného
jazyka v akejkoľvek forme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného
súhlasu spoločnosti Nikon.
• Ilustrácie a obsah monitora v tejto príručke sa niekedy môžu líšiť od skutočného
zobrazenia.
• Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zm eniť technické parametre hardvéru a
softvéru opisovaného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
• Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek škody spôsobené
používaním tohto výrobku.
• Hoci bolo vynaložené maximálne úsilie, aby sa zabezpečila presnosť a úplnosť informácií
v týchto príručkách, privítame, ak na všetky chyby a nedostatky upozorníte miestne
zastúpenie spoločnosti Nikon (adresa je uvedená samostatne).
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania a reprodukovania
Majte na pamäti, že aj obyčajné vlastníctvo materiálu, ktorý bol digitálne skopírovaný alebo
reprodukovaný pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže
byť podľa zákona trestné.
• Prvky, ktoré sú zákonom zakázané kopírovať alebo reprodukovať
Nekopírujte papierové bankovky, mince, cenné papiere, vládne obligácie alebo miestne
vládne obligácie ani vtedy, ak sú kópie alebo re produkcie opečiatkované „Vzor“. Kopírovanie
alebo reprodukovanie papierových peňazí, mincí alebo cenných papierov, ktoré sú v obehu
v inej krajine, je zakázané. Pred získaním povolenia od štátu je zakázané kopírovanie a
reprodukovanie nepoužívaných poštových známok a pohľadníc (korešpondenčných
lístkov) vydaných štátom.
Rovnako je zakázané kopírovanie alebo reprodukovanie známok vydaných štátom a
certifikovaných dokumentov vyhradených zákonom.
• Upozornenie pri niektorých kópiách a reprodukciách
Štát varuje pred kopírovaním alebo reprodukovaním cenných papierov vydaných
súkromnými spoločnosťami (akcie, zmenky, šeky, darovacie listiny a pod.), cestovných
preukazov alebo kupónových lístkov, okrem prípadov, keď minimálne potrebné množstvo
kópií poskytne firma na obchodné účely. Takisto nekopírujte ani nereprodukujte cestovné
pasy vydané štátom, licencie vydané štátnymi agentúrami alebo súkromnými skupinami,
občianske preukazy a lístky, ako sú legitimácie alebo stravné lístky.
• Dodržiavanie autorských práv
Kopírovanie alebo reprodukovanie tvorivých prác podliehajúcich autorským právam, ako sú
knihy, skladby, maľby, drevoryty, mapy, výkresy, filmy a snímky, sa riadi národnými a
medzinárodnými zákonmi o autorských právach. Tento výrobok nepoužívajte na výrobu
nelegálnych kópií ani na porušovanie zákonov o autorských právach.
Úvod
iii
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
Vymazaním snímok alebo formátovaním zariadení na ukladanie údajov, napríklad
pamäťových kariet alebo vstavanej pamäte fotoaparátu, sa úplne nevymažú pôvodné
obrazové údaje. Vymazané súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno
niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie
osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie ochrany takýchto údajov zodpovedá
Úvod
používateľ.
Pred vyhodením pamäťového zariadenia do odpadu alebo pred jeho odovzdaním inej
osobe vymažte všetky údaje pomocou bežného softvéru na vymazávanie údajov alebo
zariadenie naformátujte a celkom zaplňte snímkami neobsahujúcimi žiadne osobné údaje
(napríklad snímkami čistej oblohy). Dbajte na to, aby ste pri fyzickej likvidácii zariadenia na
ukladanie údajov predišli poraneniu alebo poškodeniu.
Conformity Marking (Označenie súladu)
Pomocou postupov uvedených nižšie môžete zobraziť niektoré označenia súladu
tohto fotoaparátu.
Aktivujte režim snímania alebo režim prehrávania M flexibilné tlačidlo 4 (l) M
flexibilné tlačidlo 4 (l nastavenia fotoaparátu) M stlačte tlačidlo HI M k Conformity marking (Označenie súladu)
iv
V záujme bezpečnosti
Skôr ako začnete používať toto zariadenie, prečítajte si všetky nasledujúce
bezpečnostné pokyny, aby ste predišli poškodeniu výrobku značky Nikon a
poraneniu seba alebo iných osôb. Uvedené bezpečnostné pokyny uchovávajte na
takom mieste, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia výrobku.
Táto ikona označuje varovania, t. j. informácie, ktoré si treba prečítať pred
používaním výrobku značky Nikon, aby ste zabránili možnému poraneniu.
VAROVANIA
Vypnite v prípade poruchy
Ak spozorujete dym alebo nezvyčajný zápach vychádzajúci z fotoaparátu alebo
nabíjacieho sieťového zdroja, okamžite odpojte nabíjací sieťový zdroj a vyberte
batériu, pričom si dávajte pozor, aby ste sa nepopálili. Ďalšie používanie by mohlo
spôsobiť zranenie. Po vybratí alebo odpojení zdroja energie odovzdajte zariadenie
autorizovanému zástupcovi servisu spoločnosti Nikon, ktorý ho skontroluje.
Nerozoberajte
Dotyk s vnútornými časťami fotoaparátu alebo nabíjacieho sieťového zdroja môže
viesť k poraneniu. Opravy smú vykonávať len kvalifikovaní technici. Ak sa fotoaparát
alebo nabíjací sieťový zdroj rozbije v dôsledku pádu alebo inej nehody, prístroj dajte
po jeho odpojení a/alebo vybratí batérie skontrolovať v autorizovanom servise
spoločnosti Nikon.
Fotoaparát ani nabíjací sieťový zdroj nepoužívajte v blízkosti
horľavých plynov
Používanie elektronických zariadení v blízkosti horľavých plynov môže spôsobiť
výbuch alebo požiar.
S remienkom fotoaparátu zaobchádzajte opatrne
Remienok nikdy nedávajte na krk dieťaťu ani batoľaťu.
Uchovávajte mimo dosahu detí
Zvýšenú pozornosť treba venovať tomu, aby si deti nevložili batériu, kefku ani iné
malé súčasti do úst.
Nebuďte v kontakte s fotoaparátom, nabíjacím sieťovým zdrojom ani
sieťovým zdrojom dlhší čas, keď sú tieto zariadenia zapnuté alebo sa
používajú
Časti týchto zariadení sa zahrievajú. Ponechanie týchto zariadení dlhodobo v
priamom kontakte s pokožkou môže viesť k nízkoteplotným popáleninám.
Úvod
v
Produkt nenechávajte na miestach, ktoré sú vystavené extrémne
vysokým teplotám, napríklad v uzavretých automobiloch alebo na
priamom slnečnom svetle
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť poškodenie alebo požiar.
S batériou zaobchádzajte opatrne
V prípade nesprávnej manipulácie môže dôjsť k vytečeniu batérie, k prehriatiu alebo
Úvod
výbuchu. Pri manipulácii s batériou používanou v tomto výrobku sa riaďte
nasledujúcimi bezpečnostnými pokynmi:
• Pred výmenou batérie zariadenie vypnite. Ak používate nabíjací sieťový zdroj/
sieťový zdroj, nezabudnite ho odpojiť.
• Používajte len nabíjateľnú lítium-iónovú batériu EN-EL19 (dodávanú). Batériu
nabíjajte pomocou fotoaparátu, ktorý podporuje nabíjanie batérie alebo
pomocou nabíjačky MH-66 (dostupná samostatne). Na nabitie batérie
prostredníctvom fotoaparátu použite buď nabíjací sieťový zdroj EH-71P/EH-73P
(dodáva sa), alebo funkciu Charge by computer (Nabíjanie cez počítač).
• Batériu sa nepokúšajte vložiť vrchnou časťou nadol ani prednou časťou dozadu.
• Batériu neskratujte ani nerozoberajte a nepokúšajte sa odstrániť jej izoláciu ani
rozlomiť jej obal.
• Batériu nevystavujte ohňu ani nadmernému teplu.
• Batériu nevystavujte vode a neponárajte ju do vody.
• Pred prepravou batériu vložte do plastového vrecka alebo podobného obalu, aby
ste ju izolovali. Batériu neprenášajte ani neskladujte spolu s kovovými predmetmi,
ako sú náhrdelníky alebo spony do vlasov.
• Ak je batéria celkom vybitá, je náchylná na vytekanie. Nezabudnite vybrať batériu,
keď je vybitá – zabránite tak poškodeniu zariadenia.
• Ak zistíte akúkoľvek zmenu batérie, napríklad zmenu farby alebo deformáciu,
ihneď ju prestaňte používať.
• Ak sa tekutina z poškodenej batérie dostane do styku s odevom alebo pokožkou,
ihneď ju opláchnite množstvom vody.
Pri používaní nabíjacieho sieťového zdroja dodržiavajte nasledujúce
pokyny
• Uchovávajte ju v suchu. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť požiar alebo
úraz elektrickým prúdom.
• Prach na kovových častiach zástrčky alebo v ich blízkosti treba odstrániť pomocou
suchej handričky. Ďalšie používanie by mohlo viesť k požiaru.
• Počas búrky nemanipulujte so zástrčkou, ani sa nepribližujte k nabíjaciemu
sieťovému zdroju. Nedodržanie tohto opatrenia môže viesť k úrazu elektrickým
prúdom.
• USB kábel nepoškodzujte, neupravujte, nasilu neťahajte ani neohýnajte,
neumiestňujte ho pod ťažké predmety a nevystavujte ho vysokej teplote ani
ohňu. Ak sa poškodí izolácia a odhalia sa drôty, napájací kábel odneste na kontrolu
do autorizovaného servisu spoločnosti Nikon. Nedodržanie týchto pokynov môže
spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
vi
• Nemanipulujte so zástrčkou ani s nabíjacím sieťovým zdrojom, keď máte mokré
ruky. Nedodržanie tohto opatrenia môže viesť k úrazu elektrickým prúdom.
• Nepoužívajte s cestovnými adaptérmi určenými na premenu z jedného napätia
na iné alebo premenu jednosmerného prúdu na striedavý. Nedodržaním tohto
pokynu môžete poškodiť výrobok alebo spôsobiť jeho prehriatie a následne
požiar.
Použitie zdroja napájania, ktorý neposkytuje alebo nepredáva spoločnosť Nikon,
môže spôsobiť poškodenie alebo poruchu.
Používajte vhodné káble
Pri pripájaní káblov k vstupným a výstupným konektorom používajte iba káble
dodávané alebo predávané spoločnosťou Nikon na tento účel, aby sa dodržali
predpisy týkajúce sa tohto výrobku.
S pohyblivými časťami zaobchádzajte opatrne
Dajte pozor, aby vám kryt objektívu alebo iné pohyblivé časti nezachytili prsty ani iné
predmety.
Používanie blesku v blízkosti očí môže spôsobiť dočasné poškodenie
zraku
Blesk by sa mal nachádzať minimálne 1 meter od objektu.
Pri fotografovaní malých detí buďte obzvlášť opatrní.
Blesk nepoužívajte, ak sa okienko blesku dotýka osoby alebo
predmetu
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť popálenie alebo požiar.
Vyhýbajte sa kontaktu s tekutými kryštálmi
Ak sa monitor poškodí, treba dávať pozor, aby nedošlo k zraneniu spôsobenému
rozbitým sklom, a tiež treba zabrániť styku tekutých kryštálov z monitora s pokožkou
a ich vniknutiu do očí alebo úst.
Dodržiavajte pokyny zamestnancov aerolínií a nemocníc
Úvod
vii
Poznámky
Poznámky pre používateľov v Európe
UPOZORNENIA
Úvod
PRI ZÁMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP HROZÍ NEBEZPEČENSTVO
VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV.
Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zariadenia je
potrebné odovzdať do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov veurópskych
krajinách:
• Výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste.
Nevyhadzujte ho do bežného domového odpadu.
• Separovaný zber a recyklácia pomáhajú zachovávať prírodné zdroje a
predchádzať negatívnym dopadom na zdravie ľudí a životné prostredie, ktoré
môžu vyplývať z nesprávnej likvidácie odpadu.
• Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov zodpovedných za
likvidáciu odpadov.
Tento symbol na batérii znamená, že batéria má byť likvidovaná
samostatne.
Nasledujúce pokyny sa vzťahujú len na používateľov v Európe:
• Všetky batérie označené alebo neoznačené týmto symbolom sú
určené na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste.
Nevhadzujte ju do bežného domového odpadu.
• Ďalšie informácie zistíte u predajcu alebo na miestnom úrade zodpovednom za
likvidáciu odpadu.
viii
<Dôležité> Odolnosť voči otrasom,
vodotesnosť, odolnosť voči prachu,
kondenzácia
• Určite si prečítajte nasledovné pokyny, ako aj pokyny uvedené v časti
„Starostlivosť o produkt“ (A99).
Poznámky k odolnosti voči nárazom
Tento fotoaparát prešiel podnikovým testom spoločnosti Nikon (test padnutím z
výšky 1,5 m na 5 cm hrubý preglejkový panel) v súlade s metódou MIL-STD 810F
zásahu 516.5-Shock*.
Tento test nezaručuje výkon odolnosti fotoaparátu voči vode alebo že fotoaparát
ostane za všetkých podmienok nepoškodený alebo bez problémov.
Zmeny vzhľadu, ako napríklad odlupovanie náteru a deformácie časti absorbujúcej
náraz, nepodliehajú podnikovému testu spoločnosti Nikon.
* Štandard ministerstva obrany USA pre metódu testovania.
Pri tomto teste spadne 5 fotoaparátov v 26 smeroch (8 hrán, 12 rohov a 6 čelných strán) z
výšky 122 cm, aby sa zaistilo, že jeden z piatich fotoaparátov testom prejde (ak sa počas
testu zistí akákoľvek porucha, otestuje sa iných päť fotoaparátov za účelom zaručenia
splnenia testovacích kritérií v piatich fotoaparátoch.)
b Fotoaparát nevystavujte nadmerným otrasom, vibráciám alebo tlaku
tým, že fotoaparát spadne, bude vystavený nárazom alebo naň budú
položené ťažké predmety.
Deformácia môže poškodiť vzduchotesné tesnenia a do fotoaparátu môže vniknúť
voda a spôsobiť poruchu fotoaparátu.
• Fotoaparát nepoužívajte pod vodou v hĺbke väčšej ako 10 m.
• Fotoaparát nevystavujte tlaku vody umiestnením pod prúd vody s vysokým
tlakom.
• Keď sedíte, fotoaparát si nenechávajte vo vrecku nohavíc.
Fotoaparát nasilu nevtláčajte do tašky.
Poznámky k odolnosti voči vode a prachu
Fotoaparát je ekvivalentom triedy IEC/JIS odolnosti voči vode 8 (IPX8) a triedy IEC/JIS
odolnosti voči prachu 6 (IP6X) a umožňuje vytváranie snímok pod vodou v hĺbke 10 m
po dobu až 60 minút.*
Táto klasifikácia nezaručuje výkon odolnosti fotoaparátu voči vode alebo že
fotoaparát ostane za všetkých podmienok nepoškodený alebo bez problémov.
* Táto klasifikácia označuje, že fotoaparát bol navrhnutý tak, aby odolal špecifickému tlaku
vody po stanovenú dobu pri používaní fotoaparátu v súlade s metódami stanovenými
spoločnosťou Nikon.
Úvod
ix
b Ak fotoaparát vystavíte nadmerným otrasom, vibráciám alebo tlaku
Vodotesné tesnenie
(pádom, nárazom alebo umiestnením ťažkých predmetov na fotoaparát),
výkon odolnosti voči vode sa nezaručuje.
• Ak fotoaparát vystavíte otrasom, ohľadom potvrdenia výkonu odolnosti voči vode
vám odporúčame, aby ste sa poradili s maloobchodným predajcom alebo
autorizovaným servisným strediskom spoločnosti Nikon (platená služba).
Úvod
- Zabráňte pádom fotoaparátu, nárazom do tvrdých predmetov, napríklad
kameňov, a nehádžte fotoaparát na vodnú hladinu.
- Fotoaparát nepoužívajte pod vodou v hĺbke väčšej ako 10 m.
- Fotoaparát nevystavujte tlaku vody umiestnením do prúdu rýchlo tečúcej
vody alebo vodopádu.
- Vaša záruka Nikon sa nemusí vzťahovať na problémy spôsobené preniknutím
vody do fotoaparátu kvôli nesprávnej manipulácii s fotoaparátom.
• Ak do fotoaparátu vnikne voda, okamžite ho prestaňte používať. Utrite vlhkosť z
fotoaparátu a ihneď navštívte servisného zástupcu autorizovaného spoločnosťou
Nikon.
• Výkon odolnosti tohto fotoaparátu voči vode sme navrhli tak, aby fungoval len v
sladkej a slanej vode.
• Vnútorná časť tohto fotoaparátu nie je odolná voči vode. Ak sa voda dostane do
vnútorných častí, môže dôjsť k zhrdzaveniu komponentov, dôsledkom čoho sú
vysoké náklady na opravu alebo poškodenie, ktoré nie je možné opraviť.
• Príslušenstvo nie je vodotesné.
• Ak sa kvapaliny alebo kvapky vody dostanú do styku s vonkajšími časťami
fotoaparátu alebo pod kryt priestoru na batériu/slotu na pamäťovú kartu,
okamžite ich utrite mäkkou suchou handričkou. Do zariadenia nevkladajte mokré
pamäťové karty alebo batériu.
V prípade otvorenia alebo zatvorenia krytu priestoru pre batériu/slotu na
pamäťovú kartu v mokrých podmienkach v blízkosti pobrežia alebo pod vodou,
môže dôjsť k preniknutiu vody do fotoaparátu alebo to môže spôsobiť poruchu
fotoaparátu.
Kryt neotvárajte ani nezatvárajte mokrými rukami. Mohlo by dôjsť k vniknutiu vody
do vnútorných častí fotoaparátu alebo k poruche fotoaparátu.
• Ak sa na vonkajšie časti zariadenia alebo časti
pod krytom priestoru na batériu/slotu na
pamäťovú kartu (napríklad pánt, slot na
pamäťovú kartu alebo konektory) prichytia
cudzie predmety, ihneď ich odstráňte
pomocou ofukovacieho balónika. Ak sa
cudzie predmety prichytia na vodotesné
tesnenie pod krytom priestoru na batériu/
slotu na pamäťovú kartu, odstráňte ich
dodanou kefkou. Dodanú kefku nepoužívajte
na žiaden iný účel okrem čistenia vodotesného tesnenia.
x
• Ak sa na fotoaparát prilepí cudzia látka, ako napríklad olej na opaľovanie, ochranný
krém proti slnku, termálna voda, zmes prášku do kúpeľa, čistiaci prostriedok,
mydlo, organické rozpúšťadlo, olej alebo alkohol, okamžite ju zotrite. V opačnom
prípade sa môžu vonkajšie časti fotoaparátu poškodiť.
• Fotoaparát nenechávajte dlhší čas v prostredí s vysokou teplotou presahujúcou
40°C (najmä na miestach vystavených priamemu slnečnému svetlu, v aute, na
lodi, na pláži alebo v blízkosti výhrevného telesa). Mohlo by to spôsobiť zníženie
odolnosti voči vode.
Pred použitím fotoaparátu pod vodou
1. Ubezpečte sa, že sa vo vnútri krytu priestoru pre batériu/slotu na
pamäťové karty nenachádzajú žiadne cudzie látky.
• Cudzie predmety, ako napríklad piesok, prach alebo vlasy, pod krytom
priestoru na batériu/slotu na pamäťovú kartu odstráňte pomocou
ofukovacieho balónika.
• Všetky kvapaliny, ako napríklad kvapky vody vo vnútri krytu priestoru pre
batériu/slotu na pamäťovú kartu, musíte zotrieť jemnou a suchou handričkou.
2. Kontrolujte, či vodotesné tesnenie (A2) priestoru na batériu/slotu na
pamäťovú kartu nie je prasknuté alebo zdeformované.
• Po roku sa môžu vodotesné vlastnosti vodotesného tesnenia začať zhoršovať.
Ak vodotesné tesnenie začne strácať svoje vlastnosti, obráťte sa na predajcu
alebo servisného zástupcu autorizovaného spoločnosťou Nikon.
• Tiež dbajte na to, aby sa vodotesné tesnenie neoddelilo.
3. Ubezpečte sa, že kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu je
pevne zatvorený.
• Posúvajte kryt, kým nezacvakne na miesto.
Poznámky k používaniu fotoaparátu pod vodou
Dodržiavaním nasledovných opatrení zabráňte preniknutiu vody do vnútra
fotoaparátu.
• S fotoaparátom sa neponárajte do väčšej hĺbky, ako 10 m.
• Fotoaparát nepoužívajte pod vodou nepretržite po dobu 60 alebo viac minút.
• Keď fotoaparát používate pod vodou, voda musí mať teplotu 0°C – 40°C.
Fotoaparát nepoužívajte v horúcich prameňoch.
• Kryt priestoru na batériu/slotu na pamäťovú kartu neotvárajte ani nezatvárajte
pod vodou.
• Fotoaparát pri použití pod vodou nevystavujte otrasom.
S fotoaparátom neskáčte do vody ani ho nevystavujte podmienkam vysokého
tlaku vody, ako napríklad pri rýchlych prúdoch alebo vodopádoch.
• Tento fotoaparát sa vo vode nevznáša. Dávajte pozor, aby vám fotoaparát pod
vodou nevypadol.
Úvod
xi
Čistenie po použití fotoaparátu pod vodou
Po používaní fotoaparátu pod vodou, na pláži alebo v inom piesčitom či prašnom
prostredí, do 60 minút utrite všetok piesok, prach alebo soľ suchou handričkou
mierne navlhčenou v sladkej (t. j. pitnej) vode a potom celý fotoaparát vysušte.
Ak fotoaparát necháte vo vlhkom prostredí, v ktorom sa naň prichytávajú čiastočky
soli alebo iné cudzie predmety, môže dôjsť k poškodeniu, zmene farby, korózii,
Úvod
zápachu alebo strate vodotesných vlastností zariadenia.
Na zaistenie dlhej životnosti sa odporúča umyť fotoaparát pomocou nasledujúceho
postupu.
• Pred čistením fotoaparátu dôkladne odstráňte kvapky vody, piesok, čiastočky soli
alebo iné cudzie predmety z rúk, tela a vlasov.
• Čistenie fotoaparátu vám odporúčame vykonávať vo vnútri, aby ste sa vyhli
miestu, kde môže byť vystavený rozstreknutej vode alebo piesku.
• Neotvárajte kryt priestoru na batériu/slotu na pamäťovú kartu, kým neopláchnete
všetky cudzie predmety vodou a neutriete zostávajúcu vlhkosť.
1. Nechajte kryt priestoru na batériu/slotu na pamäťovú kartu zatvorený
aopláchnite fotoaparát sladkou vodou.
Fotoaparát zľahka opláchnite vodou z vodovodu, alebo ho na 10 minút ponorte
do plytkej nádoby so sladkou vodou.
• Ak tlačidlá alebo spínače nemožno správne používať, k fotoaparátu sa mohli
2. Kvapky vody poutierajte jemnou handričkou a fotoaparát vysušte na
dobre vetranom mieste v tieni.
• Fotoaparát dajte na suchú handru, aby ste ho vysušili.
Z otvorov v mikrofóne alebo reproduktorov bude vytekať voda.
• Fotoaparát nesušte horúcim vzduchom z fénu alebo sušiča na odevy.
• Nepoužívajte chemikálie (ako napríklad benzín, riedidlo, alkohol alebo čističe),
mydlo ani neutrálne saponáty.
Ak dôjde k deformácii vodotesného obalu alebo tela fotoaparátu, výkon
odolnosti voči vode sa zníži.
xii
3. Po tom, ako ste sa uistili, že sa na fotoaparáte nenachádzajú žiadne
kvapky vody, otvorte kryt priestoru na batériu/slotu na pamäťovú kartu,
pomocou suchej mäkkej handričky jemne utrite všetku vodu, ktorá
zostala vo vnútri fotoaparátu a pomocou ofukovacieho balónika
odstráňte všetky cudzie predmety.
• Ak kryt otvoríte pred úplným vysušením fotoaparátu, kvapky vody môžu
spadnúť na pamäťovú kartu alebo batériu.
Kvapky vody sa môžu dostať aj do vnútra krytu priestoru pre batériu/slotu na
pamäťovú kartu (na miestach, ako napríklad vodotesný obal, závesy, slotu na
pamäťovú kartu alebo koncovky).
Ak sa to stane, vodu poutierajte pomocou jemnej, suchej handričky.
• Ak kryt zatvoríte, keď je vnútro vlhké, môže to spôsobiť vznik kondenzácie
alebo poruchu.
• Kvalita zvuku sa môže znížiť alebo bude skreslený, ak budú otvory mikrofónu
alebo reproduktora upchaté kvapkami vody.
- Vodu poutierajte suchou, jemnou handričkou.
- Otvory mikrofónu alebo reproduktora neprepichujte ostrým nástrojom. V
prípade poškodenia vnútra fotoaparátu sa výkon odolnosti voči vode zníži.
Úvod
xiii
Poznámky k prevádzkovej teplote, vlhkosti a
kondenzácii
Používanie fotoaparátu bolo testované pri teplotách –10°C – +40°C.
Pri používaní fotoaparátu v oblastiach so studeným podnebím dodržiavajte
nasledovné opatrenia. Fotoaparát a náhradné batérie uchovávajte pred použitím na
Úvod
teplom mieste.
• Výkon batérií (počet zaznamenaných snímok a čas snímania) sa prechodne zníži.
• Ak je fotoaparát vo veľmi studenom stave, prechodne sa môže znížiť výkon,
napríklad monitor môže byť bezprostredne po zapnutí fotoaparátu tmavší alebo
sa môže zobraziť pretrvávajúca snímka.
• Keď sa na vonkajšok fotoaparátu prilepí sneh alebo kvapky vody, okamžite ich
zotrite.
- Tlačidlá alebo spínače nemusia v prípade, že zamrznú, fungovať správne.
- Kvalita zvuku sa môže znížiť alebo bude skreslený, ak budú otvory mikrofónu
alebo reproduktora upchaté kvapkami vody.
b Prevádzkové podmienky, ako napríklad teplota a
vlhkosť, môžu spôsobiť zahmlievanie (kondenzáciu)
vo vnútri monitora, objektívu alebo okienka blesku.
Nejde o poruchu ani chybu fotoaparátu.
b Podmienky prostredia, ktoré pravdepodobne
spôsobia vznik kondenzácie vo vnútri fotoaparátu
K zahmlievaniu (kondenzácii) vo vnútri monitora, objektívu alebo okienka blesku
môže dôjsť v nasledujúcich podmienkach pri náhlych zmenách teploty alebo pri
vysokej vlhkosti.
• Fotoaparát je náhle ponorený do studenej vody z prostredia s vysokou teplotou,
ako je napríklad pláž alebo miesta na priamom slnečnom svetle.
• Fotoaparát je prenesený z chladného miesta na teplé miesto, napríklad z
vonkajšieho do vnútorného prostredia.
• Kryt priestoru na batériu/slotu na pamäťovú kartu je otvorený alebo zatvorený v
prostredí s vysokou vlhkosťou.
b Odstránenie zahmlenia
• Po vypnutí fotoaparátu na mieste so stabilnou teplotou okolia otvorte kryt
priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu (vyhnite sa všetkým miestam, kde
je vysoká teplota/vysoká vlhkosť, piesok alebo prach).
• Zahmlenie odstráňte tak, že vyberiete batériu a pamäťovú kartu a fotoaparát
necháte s otvoreným krytom priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu, aby
sa fotoaparát prispôsobil teplote okolia.
• Ak sa zahmlenie neodstráni, poraďte sa s vašim maloobchodným predajcom
alebo autorizovaným servisným zástupcom spoločnosti Nikon.
xiv
Obsah
Úvod.......................................................................................................................................... i
Úvodné informácie................................................................................................................ ................. i
Ďalšie informácie......................................................................................................................................................... i
Ako pripojiť remienok k fotoaparátu............................................................................................................... i
Informácie a pokyny................................................................................................................................................. ii
V záujme bezpečnosti ............................................................................................................... ........... v
VAROVANIA.................................................................................................................................................................... v
Poznámky .............................................. ............................................................................................... viii
<Dôležité> Odolnosť voči otrasom, vodotesnosť, odolnosť voči prachu,
kondenzácia..................................................... ............................................................. .......................... ix
Poznámky k odolnosti voči nárazom............................................................................................................ ix
Poznámky k odolnosti voči vode a prachu............................................................................................... ix
Pred použitím fotoaparátu pod vodou....................................................................................................... xi
Poznámky k používaniu fotoaparátu pod vodou................................................................................. xi
Čistenie po použití fotoaparátu pod vodou............................................................................................ xii
Poznámky k prevádzkovej teplote, vlhkosti a kondenzácii .......................................................... xiv
Časti fotoaparátu................................................................................................................. 1
Telo fotoaparátu .................................................................................... ............................................... 1
Používanie priblíženia........................................................................................................................................... 16
Choose a Style (Výber štýlu) (snímanie prispôsobené motívom a efektom) ................ 26
Tipy a poznámky...................................................................................................................................................... 27
Choose a Size (Výber veľkosti)........................................... ............................................................. 36
Výber veľkosti fotografie..................................................................................................................................... 36
Výber veľkosti obrazu videosekvencie....................................................................................................... 37
Používanie detekcie tváre.................................................................................................................................. 38
Používanie funkcie zmäkčenia pleti............................................................................................................. 39
Objekty, ktoré nie sú vhodné pre funkciu automatického zaostrovania.............................. 39
V Picture Play (Hra so snímkami) ................................................................................................ 49
Pred úpravou snímok ........................................................................................................................................... 49
K Add Makeup (Pridanie líčenia)................................................................................................................ 50
D Make Photo Albums (Vytvoriť fotoalbumy) ................................................................................... 51
W Add a Fisheye Effect (Pridanie efektu rybieho oka) .................................................................... 53
Z Toy Camera (Detský fotoaparát) ............................................................................................................ 53
f Add Starbursts (Pridanie zábleskov) .................................................................................................... 54
M Add a Diorama Effect (Pridanie efektu diorámy).......................................................................... 55
d Change Colors (Zmena farieb) ............................................................................................................... 55
P Highlight Colors (Zvýraznenie farieb).................................................................................................. 56
A Decorate (Skrášlenie)..................................................................................................................................... 57
A Grading (Hodnotenie) ........................................................... ..................................................... 58
Choose a Theme (Vybrať motív).................................................................................................................... 70
y Retouch (Retušovanie)........................................................................ ........................................ 71
h Copy (Kopírovať)............................................................................................................................................... 71
d Rotate Pictures (Otočenie snímok) ....................................................................................................... 73
s Small Picture (Malá snímka)....................................................................................................................... 74
Obsah
Záznam a prehrávanie videosekvencií..................................................................... 75
Činnosti počas prehrávania videoklipov ............................................................................... ..... 78
Date and Time (Dátum a čas) ......................................................................................................................... 80
Variety Menu (Ponuka rozsahu funkcií)..................................................................................................... 81
AF Assist (Pomocné svetlo AF)........................................................................................................................ 84
Format Card (Formátovanie karty)/Format Memory (Formátovanie pamäte) ................. 85
Language (Jazyk)..................................................................................................................................................... 86
Menu Background (Pozadie ponuky) ........................................................................................................ 86
Charge by Computer (Nabíjanie cez počítač)....................................................................................... 87
Reset All (Resetovať všetko).............................................................................................................................. 88
Firmware Version (Verzia firmvéru) ............................................................................................................. 88
Pripojenie fotoaparátu k televízoru, tlačiarni alebo počítaču.......................... 89
Pripojenie fotoaparátu k televízoru ............................................................................................. 91
Pripojenie fotoaparátu k tlačiarni ................................................................................................. 92
Pripojenie fotoaparátu k tlačiarni.................................................................................................................. 92
Tlač snímok po jednej .......................................................................................................................................... 93
Tlač viacerých snímok .......................................................................................................................................... 94
Používanie programu ViewNX 2 (prenos snímok do počítača) ......................................... 96
Inštalácia programu ViewNX 2........................................................................................................................ 96
Prenos snímok do počítača............................................................................................................................... 96
xviii
Technické poznámky...................................................................................................... 98
Starostlivosť o produkt .......................... ........................................................... ................................ 99
C Ak sa v režime snímania a prehrávania nezobrazujú informácie
Ak niekoľko sekúnd nevykonáte žiadnu činnosť, na displeji sa nebudú zobrazovať žiadne
informácie okrem určitých údajov. Informácie sa znovu zobrazia, ak stlačíte niektoré
flexibilné tlačidlo alebo multifunkčný volič.
13
Používanie flexibilných tlačidiel
Režim snímaniaRežim prehrávania
Flexibilné tlačidlo 1
Flexibilné tlačidlo 2
Flexibilné tlačidlo 3
Flexibilné tlačidlo 4
1 10 0
2 5m 0s
Ak počas zobrazenia obrazovky snímania alebo prehrávania stlačíte niektoré
flexibilné tlačidlo, zobrazí sa ponuka aktuálneho režimu. Keď zobrazíte ponuku,
môžete meniť rôzne nastavenia.
V tomto dokumente sa flexibilné tlačidlá označujú ako „flexibilné tlačidlo 1“ až
„flexibilné tlačidlo 4“ v poradí zhora nadol.
1 Stlačte flexibilné tlačidlo.
• Zobrazí sa ponuka.
2 Stlačením flexibilného
tlačidla označte položku.
• Keď sa zobrazuje ikona Q,
• V závislosti od nastavení
stlačením flexibilného tlačidla
1(Q) sa vrátite na predchádzajúcu
obrazovku.
fotoaparátu nemusí byť možné
zvoliť alebo zobraziť niektoré
možnosti ponuky.
Settings
Change sounds
Choose a size
Camera settings
1100
25m 0s
Časti fotoaparátu
5
3 Stlačením flexibilného
Pomocou tlačidiel multifunkčného
voliča
HI
zobrazíte ďalšie strany.
Aktuálne nastavenie sa
zobrazí nabielo.
tlačidla označte položku.
• Ak obsah ponuky pokračuje na
ďalšej strane, zobrazí sa indikátor
aktuálnej polohy strany.
• Keď je zobrazená ponuka, do
režimu snímania môžete prejsť
stlačením tlačidla spúšte alebo
tlačidla b (e).
Camera settings
Brightness
Date stamp
Electronic VR
Date stamp
Date
O
6
Príprava na snímanie
Poistka proti vypadnutiu batérie
pri otvorených dvierkach
Slot na pamäťovú kartu
Vloženie batérie a pamäťovej karty
1 Otvorte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu a
vložte batériu a pamäťovú kartu.
2
1
5
4
6
3
• Skontrolujte správnu orientáciu kladného a záporného pólu batérie, posuňte
poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach (4) a úplne zasuňte
batériu (5).
Zasúvajte pamäťovú kartu dovnútra dovtedy, kým nezacvakne na svoje miesto (6).
•
• Dávajte pozor, aby ste batériu alebo pamäťovú kartu nevložili naopak, v opačnom
prípade môže dôjsť k poruche.
2 Zatvorte kryt priestoru pre batériu/
slotu na pamäťovú kartu.
• Kryt položte v smere indikovanom šípkou (1)
tak, aby bol úplne zarovnaný, a úplne ho
zasuňte dovnútra (2).
B Upozornenie na možné poškodenie
Ak by ste zasunuli kryt, ktorý je stále otvorený,
mohli by ste poškodiť fotoaparát.
B Otvorenie a zatvorenie kr ytu priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú
kartu
Kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu neotvárajte a nezatvárajte v piesčitom
alebo prašnom prostredí, alebo keď máte vlhké či mokré ruky. Ak by ste kryt zatvorili bez
toho, aby ste odstránili cudzie častice, do fotoaparátu by mohla presiaknuť voda a mohol by
sa poškodiť.
• Ak sa pod kryt alebo do fotoaparátu dostanú cudzie častice, okamžite ich odstráňte
• Ak sa pod kryt alebo do fotoaparátu dostane kvapalina ako napríklad voda, okamžite ju
ofukovacím balónikom alebo štetcom.
utrite mäkkou suchou handričkou.
1
2
Príprava na snímanie
7
B Formátovanie pamäťovej karty
Pri prvom vložení pamäťovej karty, ktorá bola používaná v inom zariadení, nezabudnite
kartu naformátovať v tomto fotoaparáte. Vložte pamäťovú kartu do fotoaparátu a v ponuke
nastavení fotoaparátu vyberte možnosť Format card (Formátovanie karty) (A85).
Vybratie batérie alebo pamäťovej karty
Vypnite fotoaparát, overte, či sa kontrolka zapnutia prístroja a monitor vypli, a otvorte
kryt priestoru na batérie/slotu na pamäťovú kartu.
• Posunutím poistky proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach vysuňte
batériu.
• Jemne zatlačte pamäťovú kartu do fotoaparátu, čím ju čiastočne vysuniete.
• Pri manipulácii s fotoaparátom, batériou a pamäťovou kartou bezprostredne po
používaní fotoaparátu postupujte opatrne, pretože môžu byť horúce.
Pamäťové karty a interná pamäť
Príprava na snímanie
Údaje fotoaparátu vrátane snímok a videosekvencií sa môžu ukladať na pamäťovú
kartu alebo do internej pamäte fotoaparátu. Ak chcete používať internú pamäť
fotoaparátu, vyberte pamäťovú kartu.
8
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.