NATIVE INSTRUMENTS Reaktor 5 Manuel utilisateur [fr]

REAKTOR 5
Manuel utilisateur
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées à tout moment sans préavis et n’engagent pas la responsabilité de Native Instruments Software Synthesis GmbH. Le Logiciel décrit dans ce document est soumis à l’acceptation d’une Licence d’Utilisation et ne doit pas être copié sur d’autres supports. Aucune partie de ce manuel ne peut être copiée, reproduite, transférée ou enregistrée, sous quelque forme que ce soit et pour quelque usage que ce soit, sans l’accord écrit explicite de Native Instruments Software Synthesis GmbH. Tous les noms de produits et d’entreprises sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs.
En outre, le fait que vous lisiez ce texte signie que vous être propriétaire d’une version légale plutôt que d’une copie illégalement piratée. C’est grâce à l’honnêteté et à la loyauté de personnes comme vous que NATIVE INSTRUMENTS GmbH peut continuer à créer et à développer des logiciels audio innovants. Nous vous en remercions au nom de la société toute entière.
Manuel d’utilisation écrit par: Rick Scott, Marius Wilhelmi, Len Sasso, Stephan Schmitt, Erik Wiegand, James Walker-Hall, Julian Ringel
Remerciements spéciaux à l’équipe de bêta-testeurs, dont l’aide nous fut précieuse non seulement pour trouver et corriger les bogues, mais aussi pour rendre ce produit encore meilleur.
© NATIVE INSTRUMENTS GmbH, 2007. Tous droits réservés.
Allemagne États-Unis
NATIVE INSTRUMENTS GmbH NATIVE INSTRUMENTS North America, Inc. Schlesische Str. 28 5631 Hollywood Boulevard D-10997 Berlin Los Angeles, CA 90028 Germany USA info@native-instruments.de sales@native-instruments.com www.native-instruments.de www.native-instruments.com
Table of Contents
1. Introduction ............................................................................................7
1.1. Qu’est-ce que REAKTOR ? ...................................................... 7
1.2. Nouveautés de REAKTOR 5 .................................................... 7
1.3. Initialisation des évènements .................................................. 8
1.4. La technologie REAKTOR Core ................................................ 8
1.5. Nouveaux modules primaires ................................................... 9
1.6. Modules primaires modiés ...................................................10
1.7. Nouvelles fonctions ...............................................................11
1.8. Fonctions modiées ..............................................................12
1.9. Fonctions abandonnées ou réassignées ...................................13
1.10. Ouverture des ensembles REAKTOR 3 ..................................14
2. REAKTOR 5 en version Plug-in ...............................................................15
2.1. Modication des ID d’automatisation .......................................16
2.2. Total Recall ..........................................................................16
3. Open Sound Control (OSC) .....................................................................21
3.1. Domaines d’application ..........................................................21
3.2. Conguration système pour OSC ........................................... 22
4. Vos premiers pas avec REAKTOR ...........................................................26
4.1. Charger et jouer des exemples ............................................... 26
4.2. Votre premier synthétiseur DIY .............................................. 36
4.3. Votre première structure DIY ..................................................49
5. Principes d’utilisation............................................................................55
5.1. La souris ............................................................................. 55
5.2. Les menus contextuels ......................................................... 56
5.3. Commandes clavier .............................................................. 56
5.4. Fenêtres Panneau de l’ensemble et Structure .......................... 56
6. Les Menus ............................................................................................58
6.1. Le menu File (Fichier) .......................................................... 58
6.2. Le menu Edit (Édition) ......................................................... 60
6.3. Le menu Settings (Réglages) ................................................. 62
6.4. Le menu System ................................................................. 64
6.5. Le menu View (Apparence) ....................................................71
6.6. Le menu ? ..........................................................................78
7. Les barres d’outils de REAKTOR ............................................................79
7.1. La barre d’outils principale .....................................................79
7.2. La barre d’outils du Panneau de l’ensemble .............................81
7.3. La barre d’outils de la Structure ............................................ 82
Table des matières – IIIREAKTOR 5
IV – Table des matières REAKTOR 5
8. Le Navigateur ........................................................................................83
8.1. Accéder aux chiers ............................................................. 84
8.2. Auditionner les chiers ......................................................... 86
9. L’Ensemble ............................................................................................87
9.1. La fenêtre Structure de l’ensemble ......................................... 88
9.2. La fenêtre Panneau de l’ensemble ......................................... 90
9.3. Les propriétés de l’ensemble ..................................................91
9.3.1. La page Function .............................................................. 92
9.3.2. La page Info ..................................................................... 94
9.3.3. La page Appearance ......................................................... 95
9.3.4. La page Connection .......................................................... 96
10. Les instruments ...................................................................................98
10.1. Ajouter des instruments à un ensemble ................................ 98
10.2. Les ports de l’instrument .................................................... 99
10.3. Le menu contextuel de l’instrument ..................................... 99
10.4. L’en-tête de l’instrument ....................................................100
10.5. Les propriétés de l’instrument ............................................102
10.5.1. La page Function ...........................................................103
10.5.2. La page Info ..................................................................107
10.5.3. La page Appearance.......................................................108
10.5.4. La page Connection .......................................................112
11. Les macros primaires ......................................................................... 115
11.1. Qu’est-ce qu’une macro primaire ? ......................................115
11.2. Ajouter des macros à une structure ..................................... 116
11.3. Les ports de la macro ........................................................ 117
11.4. Le menu contextuel de la macro ......................................... 117
11.5. Les propriétés de la macro .................................................118
11.5.1. La page Function ...........................................................119
11.5.2. La page Info ..................................................................120
11.5.3. La page Appearance .......................................................121
12. Les structures primaires .................................................................... 123
12.1. Qu’est-ce qu’une structure primaire ? ..................................123
12.2. Les Modules ....................................................................124
12.3. Les modules sources ........................................................129
12.4. Les commutateurs ............................................................132
12.5. Les terminaux ..................................................................132
12.6. Les câbles .......................................................................133
12.7. Le traitement du signal dans REAKTOR ...............................135
12.8. Le menu contextuel de la structure ..................................... 141
13. Édition des panneaux ......................................................................... 142
13.1. Qu’est-ce qu’un panneau ? .................................................142
13.2. Qu’est-ce qu’une commande de panneau ? ..........................143
13.3. Les commandes de panneau .............................................143
13.4. Les skins des commandes de panneau ................................152
13.5. Propriétés de connexion des commandes de panneau ...........156
13.6. Édition des panneaux ........................................................160
14. Utilisation des panneaux ...................................................................161
14.1. Commande avec la souris ...................................................161
14.2. Utilisation des touches pour modier les réglages ................ des
commandes ..............................................................................165
14.3. Commande MIDI ...............................................................166
14.4. MIDI Out .........................................................................168
14.5. Panneaux personnalisés .....................................................168
16. Les snapshots ...................................................................................174
16.1. Numéros d’ID des commandes ...........................................175
16.2. Rappel de snapshots .........................................................175
16.3. Liens entre snapshots ........................................................176
16.4. Gestion des snapshots .......................................................176
16.5. Copier et renommer les snapshots ......................................179
16.6 Comparer des snapshots .....................................................179
16.7. Snap Isolate .....................................................................180
16.7. Le menu Banks .................................................................181
16.8. Génération de snapshots aléatoires .....................................182
16.9. Fondu entre snapshots ...................................................... 183
17. Échantillonnage et resynthèse ..........................................................185
17.1. Gestion des samples ..........................................................185
17.2. Les Sample Maps ..............................................................189
17.3. Le Sample Map Editor .......................................................193
17.4. Importation Akai .............................................................. 202
18. Les modules Table .............................................................................205
18.1. Properties (Propriétés) ...................................................... 205
18.2. Menu contextuel ...............................................................214
18.3. Traitements plus poussés ..................................................218
19. La collection de macros « Classic Modular » ..................................... 219
19.1. Display............................................................................ 220
19.2. MIDI ...............................................................................221
19.3. Mixer/Amp ...................................................................... 222
19.4. Oscillator .........................................................................225
19.5. Sampler .......................................................................... 226
Table des matières – VREAKTOR 5
19.6. Séquenceur ..................................................................... 228
19.7. LFO, Enveloppe ................................................................ 234
19.8. Filtres ..............................................................................235
19.9. Delay ...............................................................................237
19.10. Audio Modier ............................................................... 238
19.11. Event Processing ............................................................ 240
Instrument Guide .....................................................................................242
Synthesizer .............................................................................................243
Carbon2 .................................................................................. 243
Oki Computer 2 .........................................................................255
SteamPipe 2 .............................................................................262
SubHarmonic ............................................................................270
Grooveboxes ...........................................................................................275
Aerobic 275
Massive ....................................................................................281
Newscool................................................................................. 292
Sinebeats 2 ..............................................................................297
Sound Generators ....................................................................................306
Skrewell .................................................................................. 306
SpaceDrone ..............................................................................310
Sample Player .........................................................................................313
BeatSlicer 2 .............................................................................313
Memory Drum 2 ........................................................................319
Sample Transformer ................................................................................326
L3 ....................................................................................326
Random Step Shifter .................................................................331
Splitter ................................................................................... 335
Vectory ................................................................................... 340
Effects ....................................................................................................346
FlatBlaster 2 ............................................................................ 346
Lurker ....................................................................................349
Space Master 2 ........................................................................ 356
Sequencer...............................................................................................359
SQ16 ....................................................................................359
SQ8 ....................................................................................361
SQ 8x8 ................................................................................... 363
SQP ................................................................................... 364
Index ......................................................................................................366
VI – Table des matières REAKTOR 5

1. Introduction

1.1. Qu’est-ce que REAKTOR ?

REAKTOR est un logiciel puissant et exible avec lequel vous pouvez trans­former votre ordinateur en un système de traitement audio, de synthèse et d’échantillonnage de niveau professionnel. Grâce à sa structure entièrement modulaire, le logiciel vous permet de donner libre cours à votre imagination pour créer instruments de musique et effets électroniques. Qu’il s’agisse de la simulation de “simples” synthétiseurs analogiques ou de systèmes modulaires complexes, de lecteurs d’échantillons basiques ou de samplers granulaires exotiques, de lignes à retard élémentaires ou d’unités de réverbération entiè­rement équipées, votre créativité n’aura virtuellement plus aucune limite !
Si la construction de synthétiseurs ne fait pas partie de vos activités préfé­rées, vous trouverez tout de même de quoi faire avec REAKTOR. En effet, le logiciel est livré avec des centaines d’instruments et d’effets de toutes sortes. Vous cherchez un synthé FM simple ? Il est là. Un lecteur d’échantillons avec contrôles temporel et tonal indépendants ? Chargez-le. Un multi-effets pour traquer vos chiers audio ? C’est devant vous ! Vous pouvez directement vous consacrer à l’essentiel: faire de la musique.
Si un module de la librairie ne correspond pas exactement à ce dont vous avez besoin, sa structure modulaire et ses éléments de contrôle sont accessibles pour toute modication. Rien n’est caché. De plus, vous avez à votre disposition une communauté active d’utilisateurs et une librairie en ligne avec de nouveaux instruments et effets ajoutés en permanence. En bref, c’est vous qui décidez comment utiliser REAKTOR. Lancez un ensemble (combinaison d’instruments) d’usine aujourd’hui, ajoutez-y quelques presets demain, et construisez votre propre instrument ambant neuf après-demain. C’est parti !

1.2. Nouveautés de REAKTOR 5

REAKTOR 5 représente une évolution majeure par rapport à REAKTOR 4, à la fois en exibilité, en puissance et en potentiel sonore. Les sections suivantes présentent un petit aperçu des fonctions, nouvelles ou modiées, de REAKTOR 5.
REAKTOR 5 – 7
8 – REAKTOR 5

1.3. Initialisation des évènements

REAKTOR 5 dispose d’un nouveau processus d’initialisation des évènements d’entrée, utilisé si l’option REAKTOR 4 Legacy Mode est désactivée (dans la boîte de dialogue Ensemble Properties). Nous vous recommandons vivement de désactiver cette option REAKTOR 4 Legacy Mode dans vos ensembles, pour assurer leur compatibilité future !

1.4. La technologie REAKTOR Core

L’évolution la plus importante de REAKTOR 5 est que le logiciel propose désormais deux niveaux de fonctionnalité : le niveau primaire et le niveau core (noyau en anglais).
Le niveau primaire comprend les instruments, macros et autres modules tels que vous les connaissez dans REAKTOR 4. Le niveau core, appelé aussi REAKTOR Core, comprend trois nouveaux objets : les cellules core, les macros core et les modules core. Une cellule core (chier *.rcc) est un hybride macro/ module qui sert de jonction entre les niveaux primaire et core de REAKTOR. De même que les structures du niveau primaire sont constituées de macros primaires (chiers *.mdl) et de modules primaires, les structures des cellules core sont constituées de macros core (chiers *.rcm) et de modules core.
Veuillez noter que les macros primaires et core sont stockées dans des chiers externes (*.mdl et *.rcm respectivement) mais que les modules primaires et core sont intégrés au logiciel REAKTOR. Pour cette raison, les modules seront appelés “modules d’usine”.
Les cellules core, ainsi que les macros et modules core qu’elles contiennent, sont construites selon de nouveaux concepts de propagation des signaux et de compilation machine. L’utilisation de la technologie REAKTOR Core permet aux concepteurs de développer des structures sophistiquées de traitement du signal qui auraient été impossibles avec REAKTOR 4. Pour une explication détaillée de la technologie REAKTOR Core, veuillez vous référer au manuel distinct sur REAKTOR Core.

1.5. Nouveaux modules primaires

Il n’y a pas de nouveaux modules primaires pour la génération et le traitement de l’audio dans REAKTOR 5, car ces fonctions de bas niveau sont désormais effectuées au niveau core (ie dans les cellules core) et non plus au niveau primaire. Vous avez à votre disposition une libairie de cellules, modules et macros core complète et en perpétuelle extension, pour le traitement du signal de bas niveau.
Les nouveaux modules primaires se concentrent sur l’interface utilisateur, le stockage des données, l’assignation des voix, les entrées/sorties MIDI et les connexionx internes.
REAKTOR 5 – 9
10 – REAKTOR 5
Les nouveaux modules sont les suivants :
Mouse Area (Panel) : permet à d’autres modules (p.ex. Multi Display
et Poly Display) de traiter les actions de la souris (clics bouton, glisser­déposer, déplacements du curseur, etc.).
Multi Display et Poly Display (Panel) :
permettent de générer et de manipuler des objets graphiques (rectan­gles, images, animations, etc.).
Stacked Macro et Panel Index (Panel) : permettent à plusieurs macros
de partager la même zone d’afchage dans le panneau d’un instrument, une macro étant afchée à la fois.
Channel Message (MIDI In) et Channel Message (MIDI Out) :
reçoivent/émettent tous types de messages de canal MIDI depuis/vers des appareils MIDI externes (clavier, séquenceur, chier, etc.) ou des instruments internes.
Voice Shift (Auxiliary) : décale les entrées spéciées (p.ex. 1,2) aux
sorties spéciées (p.ex. 3,4).
Snap Value Array (Auxiliary) : enregistre/rappelle les tableaux de valeurs
dans/depuis le tampon d’édition et les instantanés.
IC Send (Terminal) et IC Receive (Terminal) : envoient/reçoivent les si-
gnaux évènements monophoniques n’importe où dans l’ensemble. “IC” signie “Internal Connection”.
Numeric Readout : élément de panneau pour afcher
des valeurs numériques.
Pour une description détaillée de chacun de ces modules, veuillez vous référer à la section Liste des modules primaires.
1.6. Modules primaires modiés
L’apparence et le fonctionnement de nombreux modules de REAKTOR 4 ont été modiés dans REAKTOR 5 :
• Invert, Rectify (Math), et Merge, Order, Value, Logic AND, Logic OR, Logic XOR, Logic NOT (Event Processing) : les icônes de structure de
tous ces modules ont été modiées.
Meter, Lamp, Multi Picture, Multi Text (Panel), MIDI In Controller, MIDI Out Controller : la liste Internal Connections de la boîte de
dialogue Properties a été supprimée pour tous ces modules ; les connexions internes sont désormais effectuées via les modules IC Send et IC Receive.
Snap Value (Auxiliary) : fonctionne maintenant en mode mono-
phonique ou polyphonique (dans REAKTOR 4, ce module était seulement monophonique).
Panel Controls (Panel) : les fonctionnalités de plusieurs modules de
contrôles de panneau de REAKTOR 4 ont été modiées dans REAKTOR
5. Les labels des ports et des contrôles peuvent être modiés dans la vue Panel (panneau), en mode déverrouillé. Les valeurs des contrôles peuvent être réglées dans la vue Panel, en mode verrouillé. La plupart des contrôles de panneau peuvent avoir des “skins” de panneau. Vous trouverez de nouvelles options d’images de fond pour les instruments et les macros primaires. Pour des informations plus détaillées, veuillez consulter la section Liste des modules primaires.

1.7. Nouvelles fonctions

De nombreuses nouvelles fonctions font leur apparition dans REAKTOR 5:
Panelsets : remplacent avantageusement les
“screensets” de REAKTOR 4.
Choisir une structure comme favorite : vous pouvez désigner une struc-
ture comme “favorite” et y accéder directement depuis n’importe quelle autre structure dans l’ensemble.
Verrouiller les réglages d’allocation de voix d’un instrument : les réglages
d’allocation de voix d’un instrument (Voices, Max Unison V et Min Unison V) peuvent maintenant être verrouillés en activant l’option Lock Voices (dans la boîte de dialogue Properties).
Option Voice & MIDI Slave : les réglages d’allocation de voix et
de MIDI In peuvent désormais être contrôlés depuis un autre instrument de l’ensemble.
Skins de panneau : REAKTOR 5 vous permet de personnaliser l’apparence
de nombreux contrôles de panneau en leur appliquant des “skins” : tirettes, potentiomètres, boutons, listes, interrupteurs, modules Receive, lampes et indicateurs.
Bordures des Instruments et macros : vous pouvez désormais ajouter des
bordures (marges blanches) aux panneaux d’instrument et aux macros primaires encadrées.
Pré-écoute des chiers audio dans le Navigateur et dans le Sample Map
Editor.
REAKTOR 5 – 11
12 – REAKTOR 5
Initialisation : REAKTOR 5 utilise un nouveau processus d’initialisation, si le mode REAKTOR 4 Legacy est désactivé (dans la boîte de dialogue Properties de l’ensemble).
Dossiers User Content (contenu utilisateur) : lors de l’installation, REAKTOR 5 crée des dossiers séparés pour ses fichiers système (ensembles, instruments, macros primaires, cellules core, macros core) et pour les chiers utilisateur (ensembles, instruments, macros primaires, cellules core, macros core, audio, fichiers importés, images, instantanés, tables).
Suppression des connexions : les connexions peuvent désormais être supprimées en glissant la souris depuis le port d’entrée de la connexion vers une partie vide de la structure.
Option Debug - Show Event Initialization Order : numérote les modules d’une structure pour indiquer leur ordre d’initialisation.
Indicateur de pic processeur : l’indicateur CPU (utilisation du processeur) a été amélioré. Il comporte désormais des niveaux indiquant l’utilisation moyenne (en blanc), les pics au-dessus de la moyenne (en jaune) et la surcharge processeur (en rouge).
1.8. Fonctions modiées
Plusieurs fonctions de REAKTOR 4 ont été modiées dans REAKTOR 5:
fenêtre panneau de l’ensemble: il n’y a désormais plus qu’une fenêtre panneau, appelée auparavant fenêtre panneau de l’ensemble (“ensemble panel window”). Tous les panneaux d’instruments se trouvent maintenant dans cette fenêtre panneau de l’ensemble.
fenêtres structure: an de réduire le fouillis de fenêtres structures, REAKTOR 5 afche toutes les structures (ensemble, instrument, macro primaire, cellule core et macro core) dans une même fenêtre structure. Vous pouvez désactiver cette fonction et ouvrir une structure dans une fenêtre séparée via un Alt+double-clic sur l’icône de la structure, ou bien un clic-droit (Windows XP) / Ctrl+clic (OS X) sur l’icône et en sélection-
nant Structure Window dans le menu contextuel.
Barre d’outil principale : plusieurs aspects de la barre d’outils prin-
cipale de REAKTOR 4 ont été modiés dans REAKTOR 5. Le nom­bre d’éléments de cette barre d’outils a été réduit, car la fenêtre Ensemble Pannel et les fenêtres Structure ont maintenant leurs pro­pres barres d’outils. Dans la version pour OS X de REAKTOR 5, la
barre d’outils est désormais afchée sous forme de boîte à outils pou­vant être placée n’importe où sur l’écran, pour que les en-têtes des fenêtres restent visibles.
Il y a maintenant deux lampes d’activité MIDI : External MIDI In et
External MIDI Out. Pendant la compilation d’une structure core, l’indi­cateur d’utilisation processeur se transforme en barre de progression de la compilation.
Barres d’outils de panneau d’ensemble et de structure : la fenêtre
Ensemble Panel et les fenêtres Structure ont désormais leurs propres barres d’outils, chacune comportant un ensemble de fonctions couram­ment utilisées dans la fenêtre en question.
En-tête d’instrument : plusieurs aspects de l’en-tête d’instrument de
REAKTOR 4 ont été modiés dans REAKTOR 5. Les boutons A, B, et Minimize sont maintenant à gauche. La fonction Panel Lock/Unlock a son propre bouton (icône de clé plate). Les boutons Mute et Solo ont été retirés. Il y a maintenant quatre lampes d’activité MIDI : External et Internal MIDI In, et External et Internal MIDI Out. Les menus déroulants In et Out donnent accès à toutes les connexions d’entrée et de sortie (MIDI et câbles) de l’instrument.
Accès aux éléments du Navigateur : le Navigateur de REAKTOR 5 dispose
de boutons dédiés vous permettant d’accéder rapidement aux dossiers système et personnels.

1.9. Fonctions abandonnées ou réassignées

Plusieurs fonctions de REAKTOR 4 ont été abandonnées ou réassignées dans REAKTOR 5 :
Il n’y a plus de panneaux séparés pour les instruments. Tous les pan­neaux d’instruments sont afchés dans la fenêtre panneau de l’ensemble. La nouvelle barre Panelset fournit un accès aisé (un simple clic) à tous les panneaux d’instruments de l’ensemble.
• Les “screensets” de REAKTOR 4 (emplacements de stockage pour la disposition graphique de l’ensemble) sont remplacés dans REAKTOR 5 par les “panelsets” (cf. Nouvelles Fonctions, Panelsets).
• Le Navigateur ne gère plus le câblage (celui-ci est réassigné aux menus In et Out dans l’en-tête des panneaux d’instrument), la navigation dans les structures et le chargement des modules.
• Les connexions MIDI internes d’un instrument ne se règlent plus dans la boîte de dialogue Properties de l’instrument, mais dans l’en-tête du panneau de l’instrument via les menus In et Out.
REAKTOR 5 – 13

1.10. Ouverture des ensembles REAKTOR 3

Les ensembles enregistrés avec REAKTOR 3 ne pourront être ouverts par REAKTOR 5 que si la clé de protection USB est branchée. Si vous avez la clé, branchez-la sur un port USB, ouvrez vos ensemble REAKTOR 3 avec REAKTOR 5 et enregistrez-les comme chiers REAKTOR 5. Vous pourrez ensuite ouvrir ces chiers sans avoir besoin de la clé de protection. Vous avez également à votre disposition une fonction de traitement en groupe (Batch Processing) pour convertir plusieurs chiers en une fois..
14 – REAKTOR 5

2. REAKTOR 5 en version Plug-in

La version plugin de REAKTOR est un peu différente de la version autonome ; elle vous permet cependant d‘accéder à toutes lesfonctions principales utiles pour l‘utilisation comme plugin.Ici aussi, vous disposez d‘un menu afché sous forme de menu contextuel.Pour l‘appeler, effectuez un clic droit (Mac : Ctrl +clic) à un endroit non affecté de la barre d‘outils. Vous pouvez la masquer à l‘aide du premier point de menu, que vous appelez par un clic droit sur une zone vide de l‘explorateur, du panneau Snapshot ou du panneau Properties même si la barre d‘outils est masquée.
Si vous masquez la barre d‘outils et que vous fermez toutes les fenêtres (Browser/Properties/Snapshot et Sample Map Editor),sauf la fenêtre Ensemble, et que vous cliquez alors sur Resize, la fenêtre plugin s‘adapte parfaitement à l‘Ensemble.Vous pouvez basculer la partie gauche de la fenêtre plugin en trois vues différentes : Properties (F4), Browser (F5) et Snapshots (F6). Cette zone peut également être fermée en cliquant sur Close (icône de croix).
Lorsque la barre d‘outils est afchée, vous pouvez afcher la vue Browser en cliquant sur l‘icône droite. Lorsqu‘elle est masquée, vous devez utiliser le raccourci F5.
Icône Browser
Cette icône permet d‘accéder à la vue Snapshot à partir des entêtes d‘instruments et d‘Ensemble.
Icône Snapshot
La vue Properties peut être ouverte par un double-clic sur n‘importe quel élément de commande à l‘intérieur du panneau d‘instruments.
Si vous ouvrez le Sample Map Editor pour un échantillonneur intégré (par ex. via double-clic sur une forme d‘onde d‘échantillonneur du panneau), celui-ci s‘afche sur le bord inférieur de la fenêtre plugin.
Les Ensembles peuvent être enregistrés avec l‘icône Save de la barre d‘outils. L‘Ensemble peut également être enregistré sous un nouveau nom et dans un nouveau répertoire via Ctrl-clic sur Save.
Automatisation : si votre hôte plugin supporte l‘automatisation des paramètres, REAKTOR transmet les noms des paramètres et les plages de valeurs des éléments de commande de l‘Ensemble actuellement ouvert à l‘hôte.
REAKTOR 5 – 15
16 – REAKTOR 5
Ensembles können mit dem Save-Button in der Werkzeugleiste gespeichert werden. Sie können das Ensemble auch unter einem neuen Namen und Verzeichnis speichern, wenn Sie einen Ctrl-Klick auf den Save-Button ausführen.
Automation: Unterstützt ihr Plug-in-Host die Parameter-Automation, übergibt REAKTOR die Parameternamen und Wertebereiche der Bedienelemente des gerade geöffneten Ensembles an den Host.
2.1. Modication des ID d’automatisation
Chaque élément de contrôle d‘un ensemble REAKTOR se voit attribué une ID (pour „identité“) d‘automatisation unique. Ceci permet son automatisation depuis une application hôte. Les ID déterminent aussi l‘ordre d‘apparition des contrôles dans la liste de paramètres de l‘hôte. C‘est pourquoi les propriétés de l‘instrument proposent diverses fonctions pour réarranger les ID d‘automatisation de ses éléments de contrôle. Ces fonctions sont particulièrement importantes dans certaines applications hôtes qui ne reconnaissent qu‘un nombre limité de paramètres.
Compress élimine les „trous“ entre ID consécutives (ie une ID non
attribuée).
Sort and compress regroupe en outre tous les contrôles en fonction de
la macro à laquelle ils appartiennent (an qu‘ils apparaissent ensemble dans la liste de paramètres de l‘hôte).
• Chaque instrument de l‘ensemble dispose également d‘une ID de base
unique (base ID). Celle-ci détermine l‘ordre global d‘apparition des contrôles de l‘instrument en question dans la liste de paramètres. Instrument up et Instrument down déplacent l‘instrument respectivement vers le haut et vers le bas dans la liste de paramètres.

2.2. Total Recall

Chargement d‘un plug-in REAKTOR
Après avoir inséré un plug-in REAKTOR dans votre application hôte, vous avez
le choix entre deux options : New Ensemble et Load Ensemble... .
La commande New Ensemble charge New.ens (une structure vide dans laquelle vous pouvez construire votre propre ensemble). La commande Load Ensemble ouvre une boîte de dialogue vous permettant de sélectionner un chier existant pour le charger.
Il est également possible de charger un ensemble via un glisser-déposer depuis le Navigateur ou une fenêtre externe.
La boîte de dialogue Auto Save Conguration
Après avoir chargé un ensemble ou en avoir créé un nouveau, la boîte de dialogue de conguration d‘Auto Save apparaît et vous propose les options suivantes :
Save this instance automatically : l‘activation de cette option est toujours
recommandée. Elle garantit que l‘ensemble et toutes les modications qui y ont été effectuées sont enregistrées dans un chier .ens séparé lorsque vous enregistrez votre projet. Ainsi, les modications futures de l‘ensemble original n‘affecteront pas votre projet. Lorsque cette option est activée, le logiciel vous demande de choisir un dossier de destination et un nom de chier pour la copie Auto Save liée au projet. Lorsque cette option est désactivée, aucune copie de l‘ensemble n‘est enregistrée, économisant ainsi de l‘espace disque. Les réglages actuels des commandes du panneau de l‘ensemble sont enregistrées dans le cher projet. Mais gardez à l‘esprit que, ce faisant, toute modication de la structure de l‘ensemble original affectera tous les projets faisant appel à cet ensemble. De plus, les modications des données de table audio / évènements et des références aux chiers de samplers ne seront pas enregistrées avec le projet.
Automatic saving by default in this project : lorsque cette option est
activée, la boîte de dialogue Auto Save Conguration s‘ouvre avec chaque plug-in REAKTOR que vous insérez dans le projet. Laisser cette option activée garantit que les derniers réglages de tous les ensembles utilisés dans ce projet seront enregistrés dans leurs propres chiers.
Auto Save Folder : vous spéciez ici le dossier dans lequel l‘ensemble doit
être enregistré automatiquement. Vous pouvez soit saisir l‘emplacement du dossier au clavier, soit le sélectionner en cliquant sur son icône
REAKTOR 5 – 17
18 – REAKTOR 5
dans le navigateur de chiers. Il est recommandé d‘enregistrer les chiers ensembles dans le même dossier que le chier projet lui­même. Ceci garantit qu‘ils resteront ensemble si vous déplacez le dossier du projet.
Ensemble Name : vous pouvez spécier ici un nom de chier pour
l‘ensemble. Nous recommandons d‘utiliser un nom unique qui ne peut être confondu avec les noms utilisés pour d‘autres instances du plug-in, dans le même projet ou dans d‘autres.
OK : conrme la conguration d‘Auto Save. Si Auto Save est activée,
mais qu‘un nom de chier ou de dossier n‘a pas encore été spécié, vous ne pouvez activer OK.
Cancel : annule les modications et ferme la boîte de dialogue.
Fonctions Auto Save dans l‘en-tête du plug-in
• Le premier champ montre le nom de chier de l‘ensemble actuellement chargé. Il est mis à jour en fonction du nom saisi dans la boîte de dialogue d‘Auto Save.
• Le bouton Menu ouvre le menu principal.
• La DEL entre les boutons Menu et Auto Save indique si le plug-in est en mode Auto Save ou non.
• Le bouton Auto Save ouvre la boîte de dialogue Auto Save Conguration. Celle-ci vous permet de modier les réglages Auto Save. Si vous changez de dossier Auto Save, l‘ensemble est automatiquement déplacé vers le nouveau dossier. S‘il existe d‘autres instances utilisant l‘ancien dossier, le logiciel vous demande si vous souhaitez aussi changer de dossier Auto Save pour ces instances.
Remplacer un ensemble
Si Auto Save est activée et si vous remplacez l‘ensemble, la boîte de dialogue Auto Save Conguration apparaît. C‘est pourquoi, lorsque vous auditionnez différents ensembles, il peut être pratique de désactiver Auto Save jusqu‘à ce que vous vous soyez décidé(e) pour l‘un d‘entre eux.
Ensemble introuvable lors du chargement d‘un projet
Si un ensemble est introuvable lorsque vous ouvrez un projet, un message apparaît dans la fenêtre du plug-in. Vous pouvez localiser l‘ensemble via un navigateur de chiers en cliquant sur le bouton Locate Ensemble, en
glissant l‘ensemble correct sur la fenêtre ou en recongurant la fonction Auto Save via sa boîte de dialogue. Si d‘autres instances du plug-in ont des ensembles manquants, une option apparaît vous permettant d‘essayer ce nouvel emplacement de dossier pour ces autres instances.
Travailler avec plusieurs plug-ins REAKTOR
Si vous chargez une autre instance du plug-in REAKTOR dans votre projet, le mode Auto Save et son dossier sont repris de la dernière instance du plug-in.
Ce qui est enregistré avec un projet
Lorsque le projet est enregistré (ou lorsque l‘hôte effectue une requête auprès du plug-in pour une raison quelconque), voici ce qui se passe :
• Si Auto Save est en marche, l‘ensemble est enregistré sous forme de
chier dans le dossier Auto Save.
•Si Auto Save est éteint, le chemin d‘accès de l‘ensemble actuellement utilisé est enregistré dans les données du projet.
Dans un cas comme dans l‘autre, les éléments suivants sont également enregistrés :
le réglage actuel de toutes les commandes de panneau ;
les derniers mode et dossier Auto Save ;
la taille et le mode (minimisé, arrangement automatique, ou xé) actuels
de la fenêtre.
Enregistrement d‘une copie de l‘ensemble
Dans le plug-in, la commande Save As est remplacée par Save A Copy As. Ceci vous permet d’enregistrer une copie de l’ensemble à un autre
emplacement, sans modier le nom du chier ni le chemin d’accès utilisés pour Auto Save.
Auto Save global par défaut
Dans les préférences (Preferences), l’option Auto Save off by default détermine la conguration Auto Save par défaut pour les nouvelles instances (si l’option est activée, Auto Save est désactivée par défaut).
REAKTOR 5 – 19
20 – REAKTOR 5
Contrôle de la taille du plug-in
Plusieurs fonctions permettent de contrôler la taille de la fenêtre du plug­in.
Ces fonctions sont commandées par les quatre derniers boutons à droite de la barre d’outils du plug-in. Les deux premiers boutons permettent, dans l’ordre, de minimiser et maximiser la fenêtre. Le troisième bouton (“redimensionnement manuel”) redimensionne la fenêtre pour l’adapter à l’ensemble. Le quatrième (“redimensionnement automatique”) est un bouton bascule : lorsqu’il est activé, la fenêtre du plug-in est redimensionnée automatiquement si nécessaire (par exemple lors du passage d’une fenêtre à une autre, ou de la vue A à la vue B d’un panneau). La taille maximale de la fenêtre du plug-in peut être xée dans les préférences.

3. Open Sound Control (OSC)

OSC est un protocole ouvert et indépendant du réseau, conçu pour la communication entre ordinateurs, synthétiseurs et d’autres appareils multimédia. Comparé à MIDI, OSC offre une meilleure abilité, plus de confort et un contrôle musical plus direct à l’utilisateur. Open Sound Control s’avère utile dans tous les cas où plusieurs applications musicales fonctionnent en parallèle sur le même ordinateur ou sur plusieurs postes travaillant en réseau. Alors que MIDI n’est capable que d’interpréter les commandes prévues pour cette norme en particulier (note on/off, pitch bend, control change etc.), OSC autorise la libre dénition de zones d’adresse symboliques, hiérarchiques ou dynamiques pour n’importe quel programme.
OSC peut être employé avec tous types de réseaux, par exemple des réseaux locaux (LAN) basés sur TCP/IP ou l’Internet. Les balises temporelles et la technique de transfert par paquets utilisées par OSC permettent d’assurer un synchronisme parfait des événements musicaux même lorsque le réseau présente des retards ou des interruptions temporaires de la transmission. OSC dispose de nombreux types de paramètres que nous allons successivement implémenter dans les futures versions de REAKTOR.

3.1. Domaines d’application

L‘implémentation d’OSC dans REAKTOR facilite la mise en œuvre
• de collaborations musicales internationales via internet
• d’installations sonores réalisées avec des douzaines d’ordinateurs reliés entre eux dans une même pièce
• d’une répartition des tâches de synthèse sur deux (ou plusieurs) ordinateurs afin d’augmenter la puissance de calcul globale du système
• d’une communication optimale entre différentes applications musicales sur un même ordinateur.
L’intégration OSC actuelle dans REAKTOR comprend uniquement la transmission de données événementielles entre deux ou plusieurs ordinateurs. Pour utiliser OSC, vous devez ajouter une carte réseau à la conguration minimum requise. En outre, les protocoles TCP/IP et UDP doivent être installés sur votre ordinateur.
REAKTOR 5 – 21
22 – REAKTOR 5
3.2. Conguration système pour OSC
Fenêtre OSC Settings
La conguration des paramètres OSC (Open Sound Control) pour REAKTOR se fait dans la fenêtre OSC Settings, à laquelle vous accédez à partir du menu System. OSC permet la communication entre des périphériques multimédia et des logiciels comme REAKTOR en utilisant des protocoles réseau comme TCP/IP ou d’autres protocoles LAN.
Activer OSC
Les connexions OSC peuvent être activées et désactivées au moyen de la touche Activate OSC en haut à gauche de la fenêtre OSC Settings. Une telle connexion peut être établie uniquement si le processeur audio de REAKTOR est activé, ce qui n’est possible que si votre ordinateur dispose d’une interface audio ou d’une puce audio intégrée, configurée dans REAKTOR. Lorsque vous quittez REAKTOR, l’état OSC (activé ou non) est conservé pour la session suivante.
Identication OSC
Outre la fonction Activate OSC, la partie supérieure de la fenêtre OSC Settings permet le réglage de l’adresse IP locale, de l’identicateur local et du port local. Ici aussi, la conguration est maintenue d’une session REAKTOR à l’autre.
Local IP Address : il s’agit de l’adresse IP actuelle de votre ordinateur. Celle-ci est reconnue automatiquement et ne peut pas être modiée.
Local Identier : le nom saisi ici sert à identier d’autres clients OSC à l’intérieur d’un réseau. Vous pouvez choisir le nom que vous voulez.
Local Port : ceci est une adresse d’identication dans un sous-réseau. D’autres clients OSC peuvent reconnaître cette adresse automatiquement lorsque qu’ils « balayent » le réseau pour rechercher d’autres clients (voir la fonction ‘Scan’ un peu plus loin). Le balayage n’est effectué que pour certains ports ; c’est pourquoi il est recommandé de n’utiliser que des chiffres compris entre 10.000 et 10.015.
Apply : lorsque vous effectuez des modications, cliquez sur Apply pour qu’elles soient prises en compte.
Synchronisation OSC
La deuxième section de la fenêtre OSC Settings permet de congurer les paramètres de synchronisation.
Clock Sync (Master) : activez cette option pour que REAKTOR transmette un signal d’horloge OSC à d’autres clients OSC. OSC fonctionne exactement de la même manière qu’une horloge MIDI. L’horloge est envoyée à tous les clients gurant dans la liste des participants.
Time Sync (Master) : Time Sync est un système de circuit de commande. Chaque participant génère sa propre horloge mais interroge le maître en continu pour connaître l’heure correcte. Les deux types d’horloge opèrent indépendamment les uns des autres et peuvent êtres actifs
REAKTOR 5 – 23
24 – REAKTOR 5
séparément ou simultanément.
Select Master : si vous n’êtes pas en mode Clock Sync/Master, utilisez
ce menu pour vous synchroniser avec un autre participant OSC conguré comme maître. Sélectionnez Clock Sync pour synchroniser votre système avec un signal Clock Sync. Choisissez ensuite un participant OSC pour synchroniser votre système avec le Time Sync de celui-ci.
DELs Sync : de petites DELs se trouvent à droite des boutons d’option
pour Clock Sync et Time Sync. Ces voyants indiquent la réception d‘un signal de synchronisation.
Sync Errors : ce champ afche les erreurs de synchronisation.
Time Offset (ms) : ajoute un temps de retard à chaque message OSC
envoyé à d’autres participants OSC. Si vous entrez ‘1000 ms’, chaque message sera reçu par le client après une seconde. Ce réglage n’est valable que si tous les participants (clients) OSC se trouvent en mode Time Sync.
Liste de participants OSC
Cette liste contient tous les clients OSC avec lesquels une connexion a été établie.
Cette liste peut être éditée. Pour modier une entrée, sélectionnez-la et cliquez sur Edit. Pour valider la modication, cliquez sur Apply.
Pour terminer une connexion OSC, choisissez l’entrée dans la liste des participants OSC et cliquez sur Delete.
La fonction Scan (balayage) permet l’identification automatique des participants OSC à l’intérieur d’un sous-réseau à condition que les points suivants soient respectés :
• Le client doit se trouver dans le même sous-réseau.
• REAKTOR doit être lancé sur cet ordinateur (module audio activé).
• OSC doit être activé dans REAKTOR.
• L’ a d r e s s e d e p o r t i n d i q u é e s o u s O S C S e t ti n g s doit être comprise entre 10.000 et 10.015.
Note: la fonction Scan n’est disponible que pour Windows et MacOS X et malheureusement pas pour MacOS 9.
Si vous souhaitez relier deux ordinateurs via OSC et que ceux-ci ne se trouvent pas dans le même sous-réseau (pour établir une connexion OSC via internet,
par exemple), vous devez saisir l’identicateur, l’adresse IP et le numéro du port de l’autre ordinateur manuellement en dessous de la liste de participants, puis valider votre entrée en cliquant sur Apply.
Surveillance OSC
La partie inférieure de la fenêtre OSC Settings sert à l’afchage de l’activité OSC.
OSC Message : ce champ sert à envoyer des messages OSC à d’autres
participants OSC. Cette fonction peut être utilisée pour tester une connexion OSC ou tout simplement pour dialoguer. Pour l’utiliser, choisissez d’abord un destinataire dans la liste de participants, entrez ensuite votre message et validez avec Entrée. Le message est alors envoyé à son destinataire.
OSC Monitor : la fenêtre de surveillance afche tous les messages
OSC.
Monitor Options : cette option vous permet de régler certaines fonctions
de la fenêtre Monitor.
REAKTOR 5 – 25
26 – REAKTOR 5

4. Vos premiers pas avec REAKTOR

Ce chapitre a pour but de vous familiariser avec les bases de l’utilisation, le mode de fonctionnement et la programmation de REAKTOR.
Nous n’avons pas l’intention de vous faire croire que REAKTOR est un logiciel d’une grande simplicité, avec lequel vous pourrez, en quelques minutes, programmer vos synthétiseurs de modelage physique. Ce serait vous mentir. La vérité serait plutôt la suivante: REAKTOR est un logiciel complexe proposant des fonctions complexes vous permettant de réaliser des choses toutes aussi complexes. Et si c’est justement ce que vous comptez faire, vous ne le pourrez pas sans passer par une phase d’initiation intensive; car comme vous le savez certainement, avant de créer le succès, les dieux ont d’abord créé la sueur.
Mais pas de panique! Si avec REAKTOR vous avez la possibilité de travailler à un niveau élevé de complexité, vous n’y êtes pas obligé pour autant. En lisant cet aperçu, vous vous rendrez compte qu’avec REAKTOR et ses bibliothèques fournies, vous pourrez faire de la musique avec un grand nombre d’instruments et ce, sans connaissances préalables des procédés de synthèse ni des structures de traitement. Il vous suft de vous servir dans la librairie.

4.1. Charger et jouer des exemples

Tout d’abord, assurez-vous que votre instrument de base (clavier principal, ou instrument similaire) est relié à l’une des entrées MIDI de votre ordinateur que vous avez activée, dans REAKTOR, dans Audio + MIDI Settings..., sous Input Interfaces dans l’onglet MIDI (pour savoir comment activer les ports MIDI, reportez-vous à la section “REAKTOR en mode autonome”). Le canal d’émission MIDI sélectionné sur votre instrument de base doit être le canal
1. Vous pouvez aussi simplement utiliser les touche AZERTY du clavier de
votre ordinateur pour jouer des notes (pour l’affectation des touches, voir l’Annexe).
SynthOne
Fenêtre du panneau de SynthOne.
Ouvrez le dossier Tutorial Ensembles dans le dossier de la librairie REAKTOR. Sélectionnez SynthOne.ens puis cliquez sur Open ou glissez l’ensemble apparaissant dans le Navigateur de REAKTOR vers la fenêtre principale de REAKTOR.
Jetez un coup d’œil à la barre d’outils principale.
Le bouton Audio On/Off est-il activé et la consommation actuelle de CPU (processeur) est-elle indiquée dans le champ numérique ? Si c’est le cas, vous pouvez jouer avec SynthOne ; si ce n’est pas le cas, cliquez sur le bouton
Audio On/Off pour “activer” votre nouveau synthétiseur, et à l’attaque ! Si Over apparaît ou si un message d’avertissement (“Processor Overload!”)
s’ouvre pour vous signaler que le traitement audio a été désactivé, vous devrez soit réduire le nombre de voix (Voices) afché dans l’en-tête du panneau de SynthOne à une valeur inférieure à 6, soit sélectionner dans la barre d’outils un taux d’échantillonnage inférieur aux 44100 Hz congurés par défaut. De plus, si le niveau Out s’allume en rouge, cela signie que la carte son est surchargée – auquel cas il vous faut réduire le volume de l’ensemble (via la tirette Main).
À chaque note que vous jouez, la DEL MIDI In de l’en-tête de l’instrument doit s’allumer en rouge.
Cette DEL indique que SynthOne reçoit des données MIDI.
REAKTOR 5 – 27
28 – REAKTOR 5
SynthOne est la reproduction d’un simple synthétiseur analogique à 6 voix. Il dispose d’un oscillateur en dents de scie, d’un ltre passe-bas 24 dB, d’un LFO agissant sur la hauteur du son ainsi que d’une enveloppe ADSR qui module l’amplitude de la dent de scie et la fréquence de coupure du ltre.
Dans le panneau SynthOne, vous trouverez tous les éléments de contrôle vous permettant de modier le son. De gauche à droite : A(ttack), D(ecay), S(ustain) et R(elease) servent à ajuster la forme de l’enveloppe, Cutoff à régler la fréquence de coupure de ltre et Reson(ance) à accentuer les fréquences près de cette fréquence de coupure, EnvAmt à déterminer l’inuence de l’enveloppe sur le ltre, et enn, Depth à régler l’intensité du LFO et Rate à en contrôler la vitesse.
Si vous avez déjà travaillé avec un synthétiseur, l’utilisation de ces fonctions ne devrait pas avoir de secret pour vous. En revanche, si SynthOne est votre premier synthétiseur, c’est l’occasion rêvée pour s’amuser avec ces quelques paramètres de synthèse essentiels et tester leur inuence sur le son sans avoir peur de se perdre dans des opérations compliquées.
Si, au cours de vos expérimentations, vous tombez sur un son qui vous plaît particulièrement, vous pouvez le sauvegarder. Pour ce faire :
• ouvrez la fenêtre Snapshots en cliquant sur l’icône d’appareil photo dans la barre d’outils :
• La fenêtre Snapshots sert à gérer (enregistrer, renommer, suprimer, etc.) les “snapshots” (en français “instantanés”), qui sont l’équivalent des “patches”, “presets” et autres “programmes” que l’on trouve dans d’autres synthétiseurs.
• cliquez deux fois sur le bouton Append (le premier clic allume le bouton, le second l’éteint) pour enregistrer votre son actuel de SynthOne dans le premier emplacement libre de la liste des snapshots.
• REAKTOR donne un nom par défaut à votre nouveau snapshot. Pour le renommer, double-cliquez sur le nom actuel, saisissez votre nouveau nom et appuyez sur Entrée.
Padecho
Le sujet suivant sur lequel nous allons nous pencher s’appelle Padecho. ens (Pad-echo = Pad avec echo). Il se trouve dans le même dossier Tutorial Ensembles que SynthOne.
Un message vous demandera d’abord si vous voulez enregistrer les modications réalisées dans SynthOne. Normalement, vous répondrez No, sauf si vous venez de découvrir un nouveau son et d’enregistrer un snapshot que vous voulez absolument garder.
Vous voyez alors apparaître trois panneaux d’instruments, appelés Pad, Echo et Master. Cliquez sur le bouton Structure (son icône représente trois petites boîtes connectées par des câbles) an d’ouvrir la fenêtre Structure de l’ensemble.
REAKTOR 5 – 29
30 – REAKTOR 5
L’ensemble est le niveau le plus élevé de REAKTOR, et la fenêtre Structure de l’ensemble fournit une vue plongeante sur l’environnement de travail complet dont vous disposez. Dans notre cas, il se compose du synthétiseur Pad, de l’effet de délai stéréo Echo Stereo, et de Master, qui contient Main et Tune, les contrôles master de l’ensemble.
La sortie de Pad est connectée aux deux entrées de Echo Stereo. Les sorties de Echo Stereo sont connectées aux deux entrées supérieures du module
Audio Out. Ce module Audio Out est disponible dans chaque ensemble. Il représente le
lien entre le logiciel et le reste du monde, en l’occurence les sorties audio de votre carte son (ou la connexion du plugin vers d’autres logiciels). Son pendant, également présent dans chaque ensemble, est le module Audio In, qui représente les entrées audio de votre carte son (ou de votre interface plugin). Ici, le module Audio In est muet (comme vous pouvez le remarquer grâce au M rouge dans sa barre de titre), car l’ensemble Padecho n’a besoin d’aucune entrée audio.
Loading...
+ 341 hidden pages