1. Anleitungen lesen - Alle Sicherheits- und Bedienungshinweise vor der
Gerätebenutzung aufmerksam lesen.
2. Anleitungen aufbewahren - Die Sicherheits- und
Bedienungshinweise zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
3. Warnungen beachten - Alle Warnhinweise am Gerät und in der
Bedienungsanleitung befolgen.
4. Anleitungen befolgen - Alle Anleitungen für Betrieb und Benutzung
des Gerätes befolgen.
5. Reinigung - Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes den Netzstecker
aus der Steckdose. Keine üssigen Reinigungsmittel oder SpraydosenReiniger verwenden, sondern nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
6. Zusatzgeräte - Keine Zusatzgeräte verwenden, die vom Hersteller
nicht empfohlen sind. Sie könnten zu Gefahren führen.
7. Wasser und Feuchtigkeit - Verwenden Sie dieses Gerät nicht in
der Nähe von Wasser, z. B. neben einer Badewanne, Waschschüssel,
Spüle oder einem Wäschekessel, in einem nassen Keller oder neben
Schwimmbecken u. ä.
8. Zubehör - Stellen Sie dieses Gerät nicht auf unstabile Handwagen,
Ständer, Stative, Konsolen oder Tische. Wenn das Gerät herunterfällt,
könnten Kinder oder Erwachsene schwere Verletzungen davontragen,
und das Gerät könnte schwer beschädigt werden. Verwenden Sie nur
Handwagen, Ständer, Stative, Konsolen oder Tische, die vom Hersteller
empfohlen oder mit dem Gerät zusammen verkauft worden sind. Jeder
Geräteeinbau sollte nur in vom Hersteller empfohlenem Einbauzubehör
und unter Beachtung der Herstelleranleitung erfolgen.
9. Wagen - Steht das Gerät auf einem Wagen, sollte dieser
vorsichtig bewegt werden. Schnelles Anhalten, überhöhte
Kraftanwendung und unebene Bodenächen können dazu
führen, daß der Wagen mit dem Gerät umkippt.
10. Luftzirkulation - Schlitze und Gehäuseönungen dienen der
Luftzirkulation, sollen einen zuverlässigen Betrieb sicherstellen und das
Gerät dabei von Überhitzung schützen. Diese Önungen dürfen nicht
blockiert oder abgedeckt werden. Das Gerät darf daher niemals auf ein
Bett, Sofa, einen Teppich oder ähnliche Oberächen gestellt werden.
Es kann nur dann in einer festen Installation wie einem Einbauschrank
oder Rack untergebracht werden, wenn für eine ausreichende Lüftung
gesorgt wird und die Herstellerhinweise dabei beachtet werden.
11. Netzanschluß - Dieses Gerät darf nur an Spannungsquellen betrieben
werden, die im Etikett auf dem Gerät angegeben sind und nur an
Netzsteckdosen mit Schutzleiter angeschlossen werden. Wenn Sie nicht
sicher sind, welche Spannungsversorgung Sie in Ihrem Hause haben,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das örtliche Elektrizitätswerk.
12. Netzkabelschutz - Das Verlegen von Netzkabeln muß so erfolgen,
daß Kabelquetschungen durch Darauftreten oder darauiegende
Gegenstände ausgeschlossen sind. Dabei sollte besonders auf die
Leitung in Steckernähe, Mehrfachsteckdosen und am Geräteauslaß
geachtet werden.
13. Netzstecker - Wenn der Netzstecker oder eine Gerätekupplung mit einem
Trenngerät verbunden ist, muß das Trenngerät immer in Betrieb sein.
14. Erdung der Außenantenne - Wird eine Außenantenne oder ein
Kabelsystem an das Gerät angeschlossen, muß sichergestellt werden,
daß die Antenne oder das Kabelsystem geerdet ist, um einen gewissen
Schutz gegen Spannungsspitzen und statische Auadungen zu
bieten. Artikel 810 des National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, enthält
Informationen zur geeigneten Erdung des Antennenmastes und
Trägergerüstes, zur Erdung der Leitung einer Antennen-Entladeeinheit,
zur Größe des Erders, Position der Antennen-Entladeeinheit, zum
Anschließen und zu den Anforderungen von Erdern.
HINWEIS FÜR INSTALLATEURE VON KABELT VSYSTEMEN
Wir möchten die Installateure von Kabel-TV-Systemen auf den Abschnitt
820-40 des NEC aufmerksam machen, in dem Richtlinien für sachgemäße
Erdung zu nden sind und in dem insbesondere festgelegt ist, daß die
Kabelerdung mit dem Erdungssystem des Gebäudes verbunden werden
soll, und zwar so nahe wie möglich an der Kabeleinführung.
15. Blitz - Ziehen Sie zum besonderen Schutz bei Gewitter oder wenn
das Gerät unbeaufsichtigt über längere Zeit nicht verwendet wird,
den Netzstecker aus der Steckdose und das Antennenkabel aus der
Antennen- oder Kabelsteckdose. Dadurch wird das Gerät vor Blitz- oder
Überspannungsschäden geschützt.
16. Hochspannungsleitungen - Eine Außenantennenanlage sollte
nicht in direkter Nachbarschaft von Hochspannungsleitungen oder
anderen elektrischen Licht- oder Netzleitungen, oder wo sie in solche
Hochspannungsleitungen fallen kann, installiert werden. Bei der
Installation eines Außenantennensystems muß äußerst vorsichtig
vorgegangen werden, um Hochspannungsleitungen nicht zu berühren.
Der Kontakt mit solchen Leitungen kann tödlich sein.
17. Überlastung - Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder integrierte
Mehrfachsteckdosen dürfen nicht überlastet werden. Gefahr von
elektrischem Schlag und Feuer.
18. Flammenquellen - Keine oenen Flammenquellen, wie z. B.
brennende Kerzen, auf das Gerät stellen.
19. Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten - Niemals
irgendwelche Fremdkörper durch die Gehäuseönungen in das Gerät
stecken. Sie könnten Teile mit gefährlichen Spannungen berühren oder
einen Kurzschluß auslösen, der ein Feuer verursachen oder zu einem
Stromschlag führen könnte. Niemals Flüssigkeiten, welcher Art auch
immer, auf das Gerät schütten.
20. Kopfhörer - Übermäßiger Schalldruck von Ohr- oder Kopfhörern kann
zu Gehörverlust führen.
21. Schaden mit erforderlicher Reparatur - Ziehen Sie den Geräte-
Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie von qualizierten
Fachkräften eine Reparatur durchführen, wenn:
a. das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
b. Flüssigkeit in das Gerät geschüttet worden ist oder Fremdkörper
hineingefallen sind.
c. das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt worden ist.
d. das Gerät trotz Beachtung der Bedienungsanleitung nicht
normal funktioniert. Betätigen Sie nur Einsteller, die in der
Bedienungsanleitung erwähnt werden. Die fehlerhafte Einstellung
anderer Einsteller kann zu Beschädigung führen und erfordert
häug den enormen Aufwand eines qualizierten Technikers, um
den normalen Geräte-Betriebszustand wiederherzustellen.
e. das Gerät heruntergefallen oder in irgendeiner Weise beschädigt
worden ist.
f. wenn das Gerät auallende Veränderungen in der Leistung aufweist.
Dies ist meistens ein Anzeichen dafür, daß eine Reparatur oder
Wartung notwendig ist.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
22. Ersatzteile - Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, daß
der Servicetechniker Original-Ersatzteile vom Hersteller oder zumindest
solche mit denselben Eigenschaften wie die Originalteile verwendet
hat. Nicht autorisierte Ersatzteile können Feuer, elektrischen Schlag oder
andere Gefahren verursachen.
23. Batterieentsorgung - Beim Entsorgen von verbrauchten Batterien, die
gesetzlichen Bestimmungen und lokalen Entsorgungsvorschriften beachten.
24. Sicherheitsüberprüfung - Bitten Sie den Servicetechniker nach
allen Wartungen oder Reparaturen an diesem Gerät darum, eine
Sicherheitsüberprüfung durchzuführen und den einwandfreien
Betriebszustand des Gerätes festzustellen.
25. Wand oder Deckenmontage - Das Gerät darf an eine Wand oder
Decke nur den Herstellerhinweisen entsprechend montiert werden.
WARNUNG
Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck
soll den Benutzer vor einer nicht isolierten, für das Risiko
eines elektrischen Schlages für Personen ausreichend hohen
gefährlichen Spannung im Innern des Gerätegehäuses warnen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den
Benutzer darauf aufmerksam machen, dass die mit dem
Gerät gelieferte Dokumentation wichtige Betriebs- und
Wartungshinweise enthält.
FCCHINWEIS
Dieses Gerät wurde auf die Einhaltung der Grenzwerte für digitale Geräte
der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien getestet. Diese Grenzwerte
sollen einen ausreichenden Schutz gegen Störungen in Wohnbereichen
bieten.
Da dieses Gerät Hochfrequenz erzeugt, verwendet und abstrahlt, kann
eine nicht der Anleitung entsprechende Installation und Verwendung
zu einer Störung von Funkverbindungen führen. Es kann jedoch nicht
ausgeschlossen werden, daß bei bestimmten Installationen Interferenzen
auftreten. Sofern dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs
verursacht (feststellbar durch Aus- und erneutes Einschalten des Geräts),
sollten die Störungen mithilfe einer oder mehrerer der folgenden
Maßnahmen beseitigt werden:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder positionieren Sie
diese an einer anderen Stelle.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen den Geräten und dem
Receiver.
• Schließen Sie das Gerät und den Receiver an Steckdosen
unterschiedlicher Stromkreise an.
• Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- und
Fernsehtechniker.
FCCWARNUNG
Wenn an diesem Gerät Änderungen vorgenommen werden, die von der
für Einhaltungsfragen zuständigen Partei nicht ausdrücklich genehmigt
wurden, kann die Berechtigung zur Verwendung des Geräts aufgehoben
werden.
„WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLAG ZU
VERHINDERN, DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT
AUSSETZEN, UND MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE GEGENSTÄNDE,
WIE Z. B. VASEN, NICHT AUF DAS GERÄT STELLEN.“
DIE STECKDOSE MUSS IN DER NÄHE DES GERÄTS INSTALLIERT WERDEN
UND LEICHT ZUGÄNGLICH SEIN.
VORSICHT
In diesem Gerät wird ein Lasersystem eingesetzt. Lesen Sie die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie diese auf, um
eine sachgemäße Verwendung des Produkts sicherzustellen. Wenn für das
Gerät eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich an eine autorisierte
Servicewerkstatt. Wenn andere als in diesem Dokument angegebene
Bedienelemente, Justierungen oder Vorgehensweisen eingesetzt werden,
können Laserstrahlen freigesetzt werden. Um einen direkten Kontakt mit
Laserstrahlen zu verhindern, sollte das Gehäuse nicht geönet werden. Bei
oenem Gehäuse ist der Laserstrahl sichtbar.
BLICKEN SIE NICHT IN DEN STRAHL.
ANFORDERUNGEN VON INDUSTRY CANADA
Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht allen Anforderungen der
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
HINWEIS ZUR AUFSTELLUNG
Um eine ausreichende Lüftung zu gewährleisten, stellen Sie sicher, daß
um das Gerät herum genügend Platz vorhanden ist (gemessen von den
Außenabmessungen und evtl. hervorstehenden Teilen). Mindestabstände:
Linke und rechte Seite: 10 cmRückwand: 10 cmGehäusedeckel: 50 cm
WICHTIGE HINWEISE FÜR KUNDEN IN GROSSBRITANNIEN
Den Netzstecker dieses Gerätes NICHT abschneiden. Wenn der Netzstecker
in keine Steckdose in Ihrem Räumen passt, oder das Netzkabel zu kurz für
die vorhandenen Steckdosen ist, besorgen Sie sich ein geeignetes und
sicheres Verlängerungskabel oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls
der Netzstecker bereits abgeschnitten ist, die SICHERUNG ENTFERNEN
und den STECKER sofort vernichten, um die Gefahr eines möglichen
Stromschlages durch versehentliches Einstecken in spannungsführende
Steckdosen zu verhindern. Wurde dieses Gerät nicht mit einem Netzstecker
geliefert, oder muß erst noch ein Stecker angeschlossen werden, folgen Sie
der untenstehenden Anleitung:
Schließen Sie KEINE Leitung am längeren Stift an, der mit dem Buchstaben
„E“, dem Schutzerde-Symbol, der Farbe GRÜN oder GRÜNGELB
gekennzeichnet ist. Die Drähte im Netzkabel dieses Geräts sind
entsprechend dem folgenden Farbcode gekennzeichnet:
BLAU - NEUTRAL BRAUN - PHASE
Da diese Farben nicht mit den farblichen Markierungen der Klemmen in
Ihrem Stecker übereinstimmen müssen, fahren Sie wie folgt fort:
• Der BLAUE Draht muß mit der SCHWARZEN oder dem Buchstaben „N“
gekennzeichneten Klemme verbunden werden.
• Der BRAUNE Draht muß mit der ROTEN oder dem Buchstaben „L“
gekennzeichneten Klemme verbunden werden.
• Die Sicherung darf nur mit einem zugelassenen Typ mit denselben
Nennwerten ersetzt werden. Sicherstellen, daß der Sicherungsdeckel
wieder angebracht ist.
IM ZWEIFELSFALLE EINEN QUALIFIZIERTEN ELEKTRIKER
HINZUZIEHEN.
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den Anforderungen
gegen Hochfrequenzstörungen der EU-RICHTLINIE 2004/108/EU
und 93/68/EEU hergestellt.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Am Ende seiner Nutzungsdauer darf dieses Gerät nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt, sondern muß an einer
Sammelstelle für Elektro- und Elektronikschrott abgegeben
werden. Die Symbole auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung
und auf der Verpackung weisen darauf hin.
Die Materialien können entsprechend ihrer Kennzeichnung
wiederverwendet werden. Durch Wiederverwendung, Recycling von
Rohstoen oder anderen Arten von Altgeräte-Recycling leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Weitere Informationen über Ihre zuständige Abfallbeseitungsstelle erhalten
Sie bei Ihrer örtlichen Verwaltung.
NOTIEREN SIE DIE MODELLNUMMER
SIE KÖNNEN SIE JETZT NOCH SEHEN.
Modell- und Seriennummer Ihres neuen C 715 benden sich hinten am
Gehäuse. Damit Sie diese Nummern zukünftig gribereit haben, empfehlen
wir Ihnen, sie hier aufzuschreiben:
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR NAD ENTSCHIEDEN HABEN.
Der CD-Receiver C 715 ist ein technisch hochentwickeltes und
leistungsfähiges Gerät. Dennoch wurde bei der Entwicklung großer Wert
auf die Benutzerfreundlichkeit gelegt. Dank einer leistungsstarken digitalen
Signalverarbeitung und äußerst präzisen digitalen Audioschaltkreisen bietet
der C 715 eine Reihe überaus nützlicher Optionen für den Stereobetrieb.
Dennoch wurde beim C 715 ebenso auf einen optimalen Raumklang
und eine überragende Transparenz Wert gelegt. Hierbei wurde ein großer
Teil der im Laufe eines Vierteljahrhunderts gesammelten Erfahrung in
der Entwicklung von Audio- und Heimkinogeräten eingebracht. Wie bei
all unseren Produkten stand auch bei der Entwicklung des C 715 unsere
Philosophie „Music First“ im Mittelpunkt, sodaß wir Ihnen auch für die
kommenden Jahre ein modernes audiophilen Musikgenuß versprechen
können.
Nehmen Sie sich etwas Zeit, und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig
durch. Wenn Sie sich gleich zu Beginn ein wenig Zeit nehmen, können Sie
anschließend umso mehr Zeit sparen. Zudem können Sie auf diese Weise
sicherstellen, Ihre Investition in den C 715 und in die leistungsstarke und
exible Heimkino-Komponente optimal zu nutzen.
Ein weiterer wichtiger Punkt: Es wird dringend empfohlen, Ihren C 715 auf
der Internetseite von NAD zu registrieren:
<http://NADelectronics.com/warranty>
Informationen zur Gewährleistung erhalten Sie von Ihrem örtlichen NADHändler.
Im Lieferumfang des C 715 sind folgende Elemente enthalten:
• Eine Mittelwellenringantenne.
• Eine FM-Antennenleiter.
• Die Fernbedienung SR 7 mit zwei AAA-Batterien
• Dieses Benutzerhandbuch
BEWAHREN SIE DIE VERPACKUNG AUF
Bewahren Sie die Schachtel und das Verpackungsmaterial des C 715 auf.
Sollten Sie einmal umziehen oder den CD-Receiver transportieren müssen,
handelt es sich hierbei um den sichersten Karton. Immer wieder werden
ansonsten einwandfreie Geräte durch eine mangelhafte Verpackung beim
Transport beschädigt, daher empfehlen wir: Bewahren Sie die Verpackung
auf.
AUSWAHL DES STANDORTS
Wählen Sie einen Standort mit ausreichender Luftzirkulation und
genügend Abstand an den Seiten und der Geräterückseite aus. Achten
Sie auf eine ungehinderte Sicht innerhalb von etwa sieben Metern
zwischen der CD-Receiver-Frontplatte und Ihrer bevorzugten Hör- oder
Sichtposition. Dadurch wird eine verläßliche Kommunikation zwischen
der Infrarotfernbedienung und dem Gerät sichergestellt. Der C 715 verfügt
über eine geringfügige Wärmeentwicklung, die jedoch benachbarte
Komponenten nicht beeinträchtigen sollte. Es ist problemlos möglich, den
C 715 auf andere Komponenten zu stellen. Ein umgekehrtes Vorgehen
sollte in der Regel jedoch vermieden werden.
SCHNELLSTART
Wenn Sie es nicht erwarten können, die Leistung Ihres neuen NAD C 715
CD-Receivers zu erleben, nden Sie im Folgenden eine Kurzanleitung für
den Schnellstart.
Nehmen Sie alle Verbindungen am C 715 vor, solange das Gerät vom Netz
getrennt ist. Außerdem wird empfohlen, beim Verbinden oder Trennen von
Signal- oder Netzverbindungen alle anderen Komponenten vom Netz zu
trennen oder auszuschalten.
ABSPIELEN EINER CD
• Verbinden Sie die linken und rechten Frontlautsprecher mit den
Ausgängen FRONT L und R des C 715. Achten Sie dabei auf richtige
Polung: rot auf rot („+“) und schwarz auf schwarz („-„), und vermeiden
Sie den Kontakt von abstehenden Drähten oder Litzen zwischen den
Anschlußklemmen. Wenn Ihr System über einen aktiven Subwoofer
verfügt, schließen Sie dessen Line-Eingang an der Buchse SUBWOOFER
OUT des C 715 an.
• Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Die LED an der
Frontplatte zeigt durch gelb Leuchten den Bereitschaftsmodus des
C 715 an. In diesem Modus können Befehle vom Netzschalter oder der
Fernbedienung SR 7 ausgeführt werden.
• Zum Abspielen einer CD die Taste [SOURCE] auf der Frontplatte
betätigen, bis sich das Gerät im „CD“-Modus bendet, oder direkt die
Quellentaste [CD] auf der Fernbedienung SR 7 drücken. Drücken Sie [
], um die CD-Schublade zu önen.
• Legen Sie die Disk ein, und drücken Sie die Taste [PLAY], um die
Wiedergabe zu starten.
UMGANG MIT BRUMMEN UND RAUSCHEN
In komplexen Mehrkanal-Audiosystemen stellen derartige Störgeräusche
mitunter eine Herausforderung dar. Beachten Sie folgende Überlegungen,
um Brumm- und Rauschprobleme zu vermeiden:
• Versorgen Sie alle Audiokomponenten Ihres Systems über Steckdosen,
die sich im selben Stromkreis Ihrer Hausinstallation benden.
Versorgen Sie, soweit möglich, alle Audiokomponenten über dieselbe
Steckdose, oder verwenden Sie benachbarte Steckdosen im selben
Stromkreis. Mitunter ist es sinnvoll, Videobildschirme (und Computer)
über Steckdosen eines anderen Stromkreises zu versorgen. Dies gilt
insbesondere, wenn dieser Stromkreis von einem anderen Strang der
Hausinstallation gespeist wird.
• Bündeln Sie analoge Audiokabel nicht mit Netzkabeln oder mit
koaxialen digitalen Audiokabeln. Wenn sich die Kabel räumlich nicht
weit genug trennen lassen, sollten sie sich im rechten Winkel kreuzen.
• Verwenden Sie stets nur hochwertige und gut abgeschirmte
Audiokabel. Achten Sie zudem darauf, daß alle Verbindungen sicher
angebracht wurden.
• Kupfer- und Goldkontakte können mit einem Radiergummi poliert
werden, um einen sauberen, niederohmigen Kontakt sicherzustellen.
Auch spezielle Kontaktreiniger können hilfreich sein. Vermeiden
Sie unnötiges Ein- und Ausstecken, da der Überzug von Gold- oder
Kupferkontakten selbst bei hochwertigen Kabelanschlüssen nur sehr
dünn und somit leicht abnutzbar ist.
Untersuchen Sie Brumm- und Rauschprobleme für die einzelnen Geräte
separat. Gehen Sie dabei beginnend mit dem C 715 rückwärts vor, das
heißt:
1 Schließen Sie zunächst nur die Lautsprecher am C 715 an, und prüfen
Sie diese auf Brummen.
2 Schließen Sie anschließend nur eine Signalquelle (z. B. einen CD-Player)
an, und prüfen Sie diesen auf Brummen.
3 Schließen Sie nacheinander weitere Komponenten am C 715 an, und
prüfen Sie diese auf Brummen.
Untersuchen Sie in jeder Phase beim Auftreten von Brummen oder
Rauschen die Audioverkabelung und die Netzkabelverlegung der
jeweiligen Komponente. In manchen Fällen reicht es aus, wenn das
Netzkabel der Komponente an einer anderen Steckdose oder ein
Erdungsadapter am Netzkabel angeschlossen wird, um das Brummen zu
beseitigen.
WERKSEINSTELLUNGEN
Spannungsspitzen und Ausfälle der Netzversorgung können mitunter
unbeabsichtigte Funktionen verursachen. Führen Sie folgende Schritte
durch, um den C 715 auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen:
1 Schalten Sie den C 715 AUS. Drücken Sie hierzu den Netzschalter auf
der Frontplatte oder auf die Taste [OFF] auf der Fernbedienung SR 7.
2 Halten Sie die Taste [FM MODE/ ] auf der Frontplatte länger als 2
Sekunden gedrückt. Das Gerät schaltet sich automatisch wieder EIN und
alle Einstellungen werden auf die werkseitigen Werte zurückgesetzt.
Beachten Sie, daß beim Zurücksetzen des C 715 auf die Werkseinstellungen
alle AM- und FM-Sendervoreinstellungen gelöscht werden.
1 POWER: Schalten Sie das Gerät mit dieser Taste ein. Die LED für die
Bereitschaftsanzeige schaltet von gelb auf blau um und das VFDAnzeigefeld leuchtet auf. Durch erneutes Drücken des Netzschalters
wird das Gerät wieder in den Bereitschaftsmodus versetzt.
Wenn der C 715 bei geönetem Disk-Fach ausgeschaltet wird, wird das
Disk-Fach geschlossen und das Gerät ausgeschaltet.
2 ANZEIGE: Diese Anzeige leuchtet gelb, wenn sich das Gerät im
Bereitsschaftsmodus bendet. Im eingeschalteten Zustand leuchtet
diese Anzeige blau.
3 DISC-Fach : Wenn das DISC-Fach geönet ist, kann eine CD oder eine
andere kompatible Disk mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt
werden.
Wenn Sie die Disk verkehrt herum einlegen, wird im Anzeigefeld des
C 715 „No Disc“ („Keine Disk“) angezeigt.
4 SOURCE: Durch das Betätigen dieser Taste können Sie folgende
Quellen auswählen:
FM/AM CD USB
MP AUX VIDEO TAPE
5 RECORD: Mit dieser Taste können Sie die Aufnahme auf ein USB-Gerät
beginnen.
6 BAND/ (PLAY) [ ]: Mit dieser Taste starten Sie im CD- bzw. USB-Modus
die Wiedergabe. Bei geönetem Diskfach können Sie diese Taste
drücken, um das Fach automatisch zu schließen und die Wiedergabe
der eingelegten Disk zu starten.
7 FM MODE/ (PAUSE) [ ]: Im FM-Modus wird mit dieser Taste der Stereo-
oder Monomodus zur FM-Senderabstimmung ausgewählt. Die Taste [FM
MODE] an der Frontplatte verfügt über zwei Funktionen. In der gewöhnlichen
Position werden auf dem VFD die Symbole STEREO und TUNED angezeigt.
Es können nur Sender mit einem starken Signal empfangen werden, und die
Störungen zwischen den Sendern werden unterdrückt.
Wenn Sie die Taste [FM MODE] erneut drücken, das Symbol „STEREO“
ist ausgeblendet, nur „TUNED“ leuchtet auf. Nun können auch weiter
entfernte und möglicherweise mit Störungen versehene Sender
empfangen werden. Wenn der Signalpegel eines FM-Senders unterhalb
des FM-Stereoschwellenwerts liegt, werden die Störungen unterdrückt.
Da der Monoempfang weniger störungsempndlich ist, werden jedoch
keine Stereosignale empfangen.
Mit dieser Taste können Sie im CD- bzw. USB-Modus beim Abspielen
einer kompatiblen CD die Funktionen Pause und Play abwechselnd
betätigen.
8 RDS-MODUS / (STOP) [ ]: Wenn das Gerät auf einen RDS-Sender
eingestellt ist, können Sie mit dieser Taste durch die folgenden RDSModi schalten:
PROGRAM SERVICE
RDS CLOCK TIME
RDS PROGRAM TYPE
RDS RADIO TEXT
TRAFFIC ANNOUNCE
Im FM/AM-Modus können Sie durch Drücken dieser Taste den AM- und
FM-Modus auswählen.
Eine Beschreibung der oben genannten Modi nden Sie im Abschnitt
„OPTIONEN FÜR DEN RDS-MODUS“.
Wenn Sie einmal auf die Taste STOP drücken, wird die Wiedergabe
angehalten und der Abtastlaser an den Anfang der CD zurückgesetzt. Im
Anzeigefeld werden wieder Titelanzahl und CD-Gesamtspielzeitangezeigt
oder die Gesamtzahl der WMA/MP3/Audio-Dateien. Wurde der CD-Player
zur Wiedergabe einer Titelauswahl programmiert, bleibt dieses Programm
im Speicher des Gerätes erhalten.
9 TIME MODE: Zusammen mit den Tasten [TUNE/TIME] können Sie mit
dieser Taste durch die folgenden Timer-Modi schalten:
Current time On time
Source select O time
Eine Beschreibung der oben genannten Modi nden Sie in den
Abschnitten „EINSTELLEN DER UHR“ und „EINSTELLEN DES EIN/AUSTIMERS“.
10 TONE/BAL/DIMMER: Mit dieser Taste können Sie zusammen mit dem
[VOLUME]-Reglerknopf die Klangfarben-, Balance- und Dimmer-Werte
einstellen.
11 TUNE MODE/SELECT/ [OPEN/CLOSE ]: Im FM/AM-Modus können
Sie mit dieser Taste durch die folgenden Tuning-Modi schalten:
Manual tune Auto tune
Preset tune
Im FM-Modus, Drücken Sie diese Taste, um das Diskfach zu önen und
zu schließen.
Verwenden Sie diese Taste zusammen mit anderen relevanten Tasten
zum Einrichten der Timer-Einstellungen.
15 TUNE/TIME/[/]/[ / ] : Drücken Sie im MW-/UKW-Modus
diese Taste, um nach oben oder unten durch die gespeicherten
Sendervoreinstellungen zu navigieren. Drücken Sie diese Tasten, um das
AM/FM-Band manuell oder automatisch abzusuchen.
Wenn Sie im CD- bzw. USB-Modus auf die Tasten oder
drücken, springen Sie ein Kapitel oder einen Titel vor oder Datei. Mit
der Taste SCAN kann der Abtastlaser schnell vorwärts durch die
Aufnahme bewegt werden. Diese Funktion verhält sich wie SCAN
(Suche rückwärts). Lassen Sie sie los, um zur normalen Wiedergabe
zurückzukehren.
Verwenden Sie diese Taste zusammen mit anderen relevanten Tasten
zum Einrichten der Timer-Einstellungen.
Mit diesen Tasten können Sie auch durch anwendbare Optionen
blättern – entweder durch alleiniges Drücken dieser Tasten oder durch
Drücken in Kombination mit anderen Tasten.
16 FERNBEDIENUNGSSENSOR : Richten Sie die Fernbedienung
auf den Fernbedienungssensor, und drücken Sie eine Taste. Der
Fernbedienungssensor des CD-Receivers sollte keinen starken
Lichtquellen (z. B. direkter Sonneneinstrahlung oder Beleuchtung)
ausgesetzt werden. Andernfalls kann der CD-Receiver möglicherweise
nicht mithilfe der Fernbedienung bedient werden.
Im Bereitschaftsmodus kann der C 715 mithilfe dieser Taste zudem
eingeschaltet werden.
12 USB: An diesen Eingang kann ein externes USB-Gerät angeschlossen
werden.
13 PHONES: Zum Anschluß eines Stereokopfhörers über einen 3,1-mm-
Standard-Stereo-Klinkenstecker. Beim Anschließen von Kopfhörern
werden die Ausgänge aller Lautsprecher automatisch abgeschaltet;
jedoch wird die Subwoofer-Ausgabe nicht unterbunden.
14 MP: Verbinden Sie den Standard-Stereo-Kopfhörerausgang Ihres MP3-
Players mit diesem Eingang.
Entfernung: Etwa sieben Meter vom Fernbedienungssensor.Winkel: Etwa 30° in jeder Richtung vom Fernbedienungssensor.
zu wichtigen Modi, Einstellungen, Funktionen des Geräts sowie den
Status der aktuellen Quelle, wie z. B. Wiedergabezeit der CD und andere
Indikatoren.
18 VOLUME (Lautstärke): Drehen Sie diesen Regler im Uhrzeigersinn, um
die Lautstärke zu erhöhen, und gegen den Uhrzeigersinn, um diese zu
verringern. Im VFD wird die Lautstärkeeinstellung in Schritten von 1 bis
62 angezeigt. „VOLUME MIN“ wird angezeigt, wenn der Lautstärkepegel
auf den niedrigsten Wert eingestellt ist. „VOLUME MAX“ wird angezeigt,
wenn der Lautstärkepegel auf den höchsten Wert eingestellt ist.
Drehen Sie zusammen mit dem Reglerknopf [TONE/BAL/DIMMER] den
Reglerknopf [VOLUME] im bzw. entgegen dem Uhrzeigersinn, um die
Funktionen Klangfarbe, Balance und Dimmer einzustellen.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.