Nad C 565BEE User Manual [no]

®
C565BEE
Compact Disc Player
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Bruksanvisning

VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

2
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR SENARE BRUK FÖLJ ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER SOM FINNS PÅ APPARATEN.
läsas innan apparaten tas i bruk
2 Spara instruktionerna - Säkerhets och bruksanvisningen skall sparas
för framtida bruk.
3 Beakta Varningarna - Alla varningar på appraten och i
bruksanvisningen måste följas.
4 Följ Instruktionerna - Alla instruktioner om drift och skötsel skall
följas.
5 Rengöring - Koppla ur apparaten från elnätet innan rengöring. Använd
inte ytande eller sprej rengöringsmedel. Använd en lätt fuktad trasa för rengöring
6 Tillbehör - Använd inga tillbehör som inte rekommenderas av
tillverkaren eftersom de kan orsaka skada.
7 Vatten och Fukt - Använd inte denna produkt i närheten av vatten,
exampelvis nära ett badkar, vask, diskbänk eller tvättbalja. Vi avråder även från att använda den i en fuktig källare eller nära en simbassäng och liknande.
8 Kringutrustning - Placera inte denna produkten på en instabil vagn,
stative eller bord. Produkten kan falla och orsaka allvarlig skada på barn eller vuxna , och skada på produkten. Använd bara vagnar, stativ, väggfäste som rekommenderas av tillverkaren eller säljs tillsammans med produkt. All montering av produkten skall följa tillverkarens instruktioner och använda monteringsutrustning som tillverkaren rekommenderar.
9 Om produkten skall yttas på en vagn skall detta ske med
största försiktighet. Snabba stopp, för mycket kraft och ojämnt underlag kan ogöra att vagnen välter.
10 Ventilation - Galler och öppningar i apparatens hölje är till för att ge
apparaten tillräcklig ventilation för stabil drift och förhindra överhettning. Öppningarna får inte blockeras genom att ställa apparaten i en soa, på en säng eller på en tjock mattaeller liknande yta. Produkten får inte byggas in i en bokhylla eller i en ställning om det inte nns tillräcklig ventilation eller att tillverkarens instruktioner beaktas.
11 Nätspänning - Denna produkt skall enbart användas med den typ av
nätspänning som indikeras av ettiketten på apparatens baksida. Om du är osäker på vilken nätspänning du har hemma bör du kontakta din handlare eller ditt elbolag.
Den bästa metoden för att helt koppla bort förförstärkaren från elnätet
är att koppla ur nätsladden. Se till att nätkontakten alltid är lätt åtkomlig. Koppla ur nätkabeln ur nätuttaget om apparaten inte skall användas på ett par månader.
12 Jordning och fasvändning - Denna apparat skall anslutas till ett jordat
uttag. Vilket håll du ansluter nätkontakten i uttaget kan också påverka ljudet en aning. Jordningen är en säkerhetsfunktion. Prova att ansluta kontakten åt olika håll och lyssna efter vilket som låter bäst. Man kan även mäta på chassit med en faspenna. Det håll på nätkontakten som ger det minsta elfältet är det rätta. Prova även att vända fasen på övrig utrustning i anläggningen.
13 Skydda nätsladden - Nätsladdar skall dras så att man inte riskerar att
trampa på dem eller att de kommer i kläm. Man skall vara extra noga med kontakterna, uttagen och vid anslutningen i apparaten.
14 Jordning av utomhusantennen - Om en utomhus antenn eller
kabelradioantenn är ansluten till apparaten, försäkradig om att antennen eller kabelradiosignalen är jordad så att den skyddas mot överslag och statiska urladdningar Gällerenbart USA/Kanada: Article 810, National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ger information angående korrekt jordning ochav antennens mast och stöttning, jordning av inkommande kabel till en urladdningsenhet., storlek på jordanslutnin gar,placering av urladdningsenhet, anslutning till jordelektroder, och specikationer för jordningselektroder.
BRA ATT VETA FÖR KABELTV INSTALLATÖRER
Detta är en påminnelse till kabel-TV-installatörer om artikel 820-40 i den amerikanska National Electrical Code, som tillhandahåller riktlinjer för korrekt jordning och som särskilt specicerar att jordkabelns jord skall vara förbunden med byggnadens jordsystem, så nära kabelns ingångspunkt som möjligt.
15 Blixtnedslag- För utökat skydd av produkten mot blixtnedslag, eller
när den lämnas oanvänd under längre tidsperioder rekommenderar vi att antennen eller kabelantennen kopplas ur. Detta kommer att förhindra skada på apparaten mot blixtnedslag och mot störningar via kabelnätet.
16 Kraftledningar - En utomhusantenn bör inte placeras i närheten av
kraftledningar eller andra ledningar som kan komma i kontakt med antennen. När man installerar en utomhusantenn bör man vara extremt noga med att inte vidröra kraftledningar eller liknande ledningar. Det kan innebära livsfara.
17 Överbelastning - Överbelasta inte vägguttag, förlängningskablar eller
uttag på apparaten eftersom detta kan resultera i brand eller elektriska stötar.
18 Om föremål eller vätska kommer in i apparaten - Tryck aldrig in
någon form av föremål i apparaten genom dess öppningar. De kan komma i kontakt med farlig spänning och kortsluta delar i apparaten vilket kan resultera i brand eller stötar. Spill aldrig vätska i apparaten.
VARNING: APPARATEN FÅR INTE UTSÄTTAS FÖR VATTENDROPPAR ELLER STÄNK. FÖRMÅL INNEHÅLLANDE VÄTSKOR SOM EXEMPELVIS VASER FÅR EJ PLACERAS PÅ APPARATEN. SOM VID ALLA ANDRA ELEKTRONISKA APPARATER BÖR DU VARA NOGA MED ATT UNDVIKA ATT SPILLA VÄTSKA I NÅGON DEL AV APPARATEN. VÄTSKOR KAN ORSAKA SKADA OCH FARA FÖR BRAND.
19 Skador som kräver service - Koppla ur apparaten från elnätet och
överlämna den till kvalicerad servicepersonal under följande villkor:
a) När nätsladden eller kontakten skadats. b) Om vätska kommit in i apparaten. c) Om produkten varit utsatt för vatten eller annan vätska. d) Om produkten inte fungerar normalt enligt bruksanvisningen.
Justera enbart de kontroller som beskrivs i bruksanvisningen eftersom en felaktig inställning av andra kontroller kan resultera i skador på apparaten som kan kräva omfattande reparationer för att återställa apparaten.
e) Om apparaten tappats eller skadats på något sätt. f) Om apparaten visar klara skillnader i prestanda är detta ett tecken
på att den behöver lämnas in för reparation.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
20 Reservdelar - När man behöver reservdelar, försäkra dig om att
serviceteknikern använder sig av de delar som servicemanualen specicerar eller har samma karaktäristik som originaldelarna. Utbyte till delar som inte motsvarar specikationen kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra olyckor.
21 Säkerhetskontroll - Efter att service gjorts på apparaten be teknikern
att utföra en säkerhetskontroll på apparaten för att se om den fungerar som avsett.
22 Vägg eller takmontering - Produkten skall enbart monteras på sätt
som rekommenderas av tillverkaren.
VARNING!
FÖR ATT MINIMERA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR SKALL DU UNDVIKA ATT UTSÄTTA APPARATEN FÖR REGN ELLER FUKT.
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR SKALL DU SE TILL ATT DET BREDA STIFTET PÅ STICKKONTAKTEN HAMNAR MITT FÖR DET BREDA HÅLET OCH SEDAN STICKA IN KONTAKTEN HELT.
OBSERVERA!
Denna utrustning använder sig av ett lasersystem. För att du säkert skall använda produkten på rätt sätt ber vi dig att läsa igenom bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida bruk. Om apparaten skulle behöva service bör du kontakta en auktoriserad verkstad. Du skall inte använda reglage, göra justeringar eller någonting annat med receivern som inte nns angivet här, eftersom du då kan exponeras för laserstrålning. Öppna inte apparatens hölje, eftersom du då kan exponeras direkt för laserstrålningen. Laserljuset är synligt när höljet är öppnat.
TITTA INTE IN I LASERSTRÅLEN.
FCCDEKLARATION
Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla kraven för digital utrustning av klass B, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Kraven är utformade för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i hemmiljö.
Apparaten genererar, använder och kan utsända radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med bruksanvisningen, orsaka skadliga störningar på radiokommunikationen. Det nns dock ingen garanti att störningar inte kan uppträda i en given installation. Om utrustningen orsakar skadliga störningar i radio- eller TV-mottagningen, vilket kan fastställas genom att man stänger av utrustningen och sätter på den igen, rekommenderas användaren att försöka avhjälpa störningen genom en eller era av följande åtgärder:
Flytta eller rikta om mottagningsantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
Ta kontakt med försäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker.
SYMBOLEN MED EN BLIXT INUTI EN TRIANGEL VARNAR FÖR ATT DET INUTI APPARATEN FINNS OISOLERADE SPÄNNINGSFÖRANDE DELAR SOM KAN SKADA EN MÄNNISKA.
SYMBOLEN MED ETT UTROPSTECKEN INUTI EN TRIANGEL TALAR OM ATT DET FINNS VIKTIGA INSTRUKTIONER OM APPARATENS ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL I DE DOKUMENT SOM MEDFÖLJER APPARATEN.
När POWER-strömbrytaren står i läge STANDBY förbrukar apparaten ändå en viss nominell viloström från vägguttaget.
Vägguttaget skall nnas nära apparaten och vara lättåtkomligt.
FÖR ATT HELT KOPPLA BORT APPARATEN FRÅN ELNÄTET KOPPLAR DU UR NÄTKABELN FRÅN ELUTTAGET I VÄGGEN.
STICKKONTAKTEN TILL NÄTSLADDEN SKALL FINNAS LÄTT ÅTKOMLIG.
OBSERVERA!
Ändringar eller modieringar av denna apparat som inte uttryckligen godkänts av NAD Electronics vad gäller uppfyllande av nämnda regler och krav kan upphäva användarens rätt att använda apparaten.
FÖRSIKTIGHETSFÖRESKRIFTER FÖR PLACERING
För att få tillräcklig ventilation runt apparaten måste du lämna ett öppet utrymme (räknat från apparatens största mått, inklusive utskjutande delar) på minst:
Höger och vänster sida: 10 cm Baksidan: 10 cm Ovansidan: 50 cm
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
FCCVARNING
Ändringar eller modieringar av apparaten som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för utrustningens uppfyllande av nämnda regler och krav kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
KRAV ENLIGT INDUSTRY CANADA
Denna digitala apparat av klass B uppfyller alla krav i de kanadensiska regelverken för ”Interference-Causing Equipment”.
3
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
4
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
INFORMATION OM INSAMLING OCH HANTERING AV UTTJÄNTA BATTERIER DIREKTIV 2006/66/EC FRÅN EUROPEISKA PARLAMENTET OCH EUROPARÅDET  GÄLLER ENBART EUROPEISKA KUNDER
Batterier som bär någon av dessa symboler skall lämnas till återvinninsstationernas behållare för batteriavfall och inte kastats bland hushållssopor. Det rekommenderas starkt att man vidtar nödvändiga åtgärder för att samla ihop miljöfarliga produkter som denna så att de inte haamnar tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
MILJÖSKYDDSANVISNINGAR
När produkten inte längre kan användas, får den inte kasseras som hushållsavfall, utan måste lämnas på en återvinningscentral som tar emot elektrisk och elektronisk utrustning. På produkt, förpackningen och bruksanvisning nns en symbol som markerar detta.
Materialen kan återanvändas i enlighet med sin märkning. Genom återanvändning, återvinning av råvaror eller andra former av återvinning av gamla produkter bidrar du aktivt till att skydda vår miljö. Ditt lokala miljökontor kan lämna upplysningar om närmaste återvinningsställe.
Konsumenter får under inga omständigheter
slänga uttjänta batterier bland hushållssoporna. För att kunna återvinna maximalt antal uttjänta batterier, skall batterierna samlas separat och lämnas in på anläggningar som har insamling av uttjänta batterier. För mer information om insamling och återvinning av batterier ber vi dig kontakta din kommun eller återvinningscentralen på orten eller handlaren där du köpt produkten.
Genom att följa regler och riktlinjer för avfallshanteringen av batterier undviker man potentiella skador och negativa hälsoeekter och påverkan på miljön som annars är risken.
OBS! DENNA C 565BEE HAR INTE AUTOMATISKT SPÄNNINGSVAL. DEN FÅR ENDAST ANSLUTAS TILL ANGIVEN NÄTSPÄNNING, ALLTSÅ 230 V 50 HZ ELLER 120 V 60 HZ.
ANTECKNA APPARATENS MODELLNUMMER NU NÄR DU LÄTT KAN SE DET
Du hittar C 565BEE modell- och serienummer på baksidan av apparaten. Vi rekommenderar att du antecknar dem här, så att du har dem lätt tillgängliga för framtida bruk.
Modell Nr. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serie Nr. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NAD är ett varumärke som tillhör NAD Electronics International, en division inom Lenbrook Industries Limited
Copyright 2009, NAD Electronics International, en division inom Lenbrook Industries Limited

INTRODUKTION

INNEHÅLLSFÖRTECKNING
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
INTRODUKTION
HUR DU KOMMER IGÅNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
UPPACKNING OCH INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
SNABBSTART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS FRAMSIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
APPARATENS BAKSIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CD 9 FJÄRRKONTROLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER C 565BEE – CD LÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CDR OCH CDRW AUDIO SKIVOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SPELA MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PROGRAMMERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TACK FÖR ATT DU VALDE NAD!
C 565BEE CD-spelaren är en tekniskt avancerad produkt med många möjligheter, men samtidigt har vi ansträngt oss för att göra den riktigt lättanvänd. Vi har varit noggranna med att göra C 565BEE så musikaliskt transparent och rumsligt korrekt som möjligt med hjälp av vad vi lärt oss under det kvartssekel som vi skapat ljud och bildprodukter. Som med alla våra produkter gäller , NAD’s “Musiken Först” designloso som riktlinje för utvecklingen av C 565BEE på så sätt att vi kan, med förtroende, lova dig ljud med audiol kvalitet i många år.
HUR DU ANVÄNDER C 565BEE – USB OCH OPTISK INSIGNALLÄGE 12
USB LÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
OPTISKT INSIGNAL LÄGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
HUR DU ANVÄNDER C 565BEE – CD 9 FJÄRRKONTROLL . . . . . . . . . . .13
SIFFERTANGENTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RPT AB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PROGRAM OCH CLEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
FILTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
REFERENS
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
INFORMATION OM SKIVOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
GENERELLA PARAMETRAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
EFFEKTFÖRBRUKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MÅTT OCH VIKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vi ber dig att ta dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning. Genom att lägga lite tid på bruksanvisningen kommer du att spara mycket tid senare, och det är det bästa sättet att försäkra dig om att få ut det mesta av din investering i NAD C 565BEE. En sak till: Vi uppmanar dig att registrera ditt innehav av C 565BEE på NADs hemsida:
http://NADelectronics.com/warranty
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
För garantifrågor ber vi dig kontakta din lokala handlare.
5
INTRODUKTION
6
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ

HUR DU KOMMER IGÅNG

UPPACKNING OCH INSTALLATION

VAD FINNS DET I KARTONGEN
Tillsammans med din C 565BEE hittar du:
En audioanslutning
CD 9 ärrkontroll med 2 AA-batterier
En avtagbar nätsladd
Denna Bruksanvisning
SPARA FÖRPACKNINGSMATERIALET
Vi ber dig att spara kartongen och allt förpackningsmaterial till C 565BEE. Om du skulle behöva ytta eller transportera din C 565BEE är detta den säkraste förpackningen. Vi har sett alldeles för många för övrigt perfekta apparater som transportskadats p.g.a. brist på lämplig transportkartong, så snälla: Spara kartongen!
VAL AV PLACERING
Välj en väl ventilerad plats, som lämnar minst 1 dm fritt utrymme på båda sidorna och bakom apparaten), och som dessutom ger fri sikt inom 7 m mellan apparatens framsida på C 565BEE och din huvudsakliga lyssnar/ tittarplats. Detta för att ärrkontrollens infraröda kommunikation skall fungera perfekt. C 565BEE alstrar en viss värme, men det är inget som skall orsaka problem för andra komponenter i närheten. Det är fullt möjligt att ställa C 565BEE ovanpå andra komponenter, men det omvända bör vanligen undvikas.
TÄNK PÅ FÖLJANDE VID INKOPPLING
VIKTIGT! NAD C 565BEE bör placeras på en jämn stabil yta. Kraftiga vibrationer eller om spelaren står snett kan få den att såra ur. Sörj för att apparaten inte står instängd utan ventilation. Precis som all utrustning innehållande digitalteknik, kan processorn i din CD-spelare störa mottagning av mycket svaga radio eller TV-signaler. Om så skulle vara fallet kan prova med att ytta CD-spelaren eller stänga av den när du skall titta eller lyssna på radio och TV.

SNABBSTART

Om du bara inte kan vänta på att få uppleva det som din nya C 565BEE kan erbjuda, kan du använda nedanstående ”SNABBSTART”-instruktioner för att komma igång.
Koppla in alla sladdar till C 565BEE med nätkontakten urdragen. Vi rekommenderar också att du stänger av strömmen eller drar ur kontakten till alla tillhörande apparater medan du ansluter eller kopplar ur signal- eller nätkablar.
SPELA EN CD 1 Anslut signalkabeln som följer med NAD C 565BEE till utgången märkt
LINE OUT på CD-spelaren till CD-ingången på din förstärkare. Den röda kontakten skall anslutas till höger (R) och den vita till vänster (L).
2 Anslut nätsladden till nätkontakten och koppla sedan in det i
vägguttaget. Standby-lysdioden som sitter runt STANDBY knappen, kommer att lysa orange.
3 Tryck på STANDBY knappen för att sätta på spelaren. STANDBY lysdiod
ändrar färg från orange till blått och displayen tänds.
4 Tryck på STOP/OPEN-knappen så att släden åker ut. 5 Lägg en CD-skiva i det runda facket på släden med etikettsidanuppåt.
Отцентрируйте диск в углублении.
6 Tryck på [PLAY/PAUSE/SKIP] ratten och skivsläden åker in och
avspelningen påbörjas.
7 Du kan vrida på [PLAY/PAUSE/SKIP] knappen närsomhelst för att välja
andra spar på skivan.
8 För att göra en paus i avspelningen, tryck på [PLAY/PAUSE/SKIP].
För att fortsätta avspelningen, tryck på [PLAY/PAUSE/SKIP] en gång. Avspelningen fortsätter nu från samma punkt på skivan som när den pausades. Tryck på [STOP/OPEN] för att avbryta avspelningen.

IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN

APPARATENS FRAMSIDA

1413
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 12
1 STANDBY-KNAPP: Tryck på denna knapp för att sätta på C 565BEE.
STANDBY lysdiod ändrar färg från orange till blått och displayen tänds. Trycker man på knappen en gång till stängs apparaten av till standbyläget igen.
C 565BEE kan även sättas på från standby läget genom att man vrider på [PLAY/PAUSE/SKIP] ratten på apparatens framsida. Genom att trycka på CD 9s [ON], [ ] eller [ ] knapparna gör också att man sätter på C 565BEE från standby läge.
Om skivfacket är öppet och C 565BEE är avstängd, dras facket in och enheten stängs AV.
NOTERA
C 565BEE vaknar upp från standby läget vid samma signalkälla som
valts vid avstängningen.
2 STANDBY LYSDIOD: Denna indikator tänds och lyser orange när
C 565BEE är i viloläge. När C 565BEE är i läget PÅ (ON), lyser denna indikator blå.
3 SKIVSLÄDE: När skivsläden är öppen, lägger man i en CD skiva eller
annan kompatibel media i släden. För att spela CD- skivorna skall de placeras i de runda facken i skivsläden med etikettsidan uppåt.
“No Disc” (ingen skiva) visas i displayen på C 565BEE om skivan placeras upp och ned eller ingen skiva nns I spelaren.
NOTERA
NAD C 565BEE är inte konstruerad att användas ed så kallade
dämpskivor, inte heller skall du lägga två CD-skivor i släden. NAD C 565BEE är bara avsedd för vanliga ljud-CD. CD-Video, DVD, Cdi, CD­ROM och PHOTO-CD fungerar inte i denna spelare. Se även avsnitten
“CD-R OCH CD-RW AUDIO SKIVOR” i “HUR DU ANVÄNDER C 565BEE – CD LÄGE” avsnittet på “HANDHAVANDE” sidan.
4 STOP/OPEN: Denna knapp har en dubbelfunktion som alternerar
mellan att stoppa avspelning och att öppna och stänga släden. Tryck på den här knappen för att öppna och stänga skivsläden. Om man trycker på denna knappen under avspelning gör att C 565BEE stopper avspelningen, ett andra tryck på knappen för att öppna släden.
STOP/OPEN-knappen avbryter avspelning och nollställer eventuellt repeteringsalternativ och laserpickupen återgår till skivans startläge. I fönstret visas antal spår på skivan och skivans totala speltid; för WMA/MP3 ler kommer display att visa det totala antalet ler. Om CD spelaren har programmerats att spela ett urval av låtar från skivan, lagras det i spelarens minne. Om man trycker på [STOP/OPEN] två gånger i programläge, raderas programmet.
Repeat och Random avspelning kan avbrytas genom att man trycker på [STOP/OPEN] knappen.
5 SOURCE: Tryck era gånger på denna knappen för att bläddra mellan
följande signalkällor - CD, USB och OPTICAL INPUT. En motsvarande ikon (CD, USB eller OPTICAL) kommer att tändas i displayen för att visa vilken signalkälla som valts.
6 SRC (SAMPLINGSFREKVENSOMVANDLARE):
Samplingsfrekvensomvandlaren (SRC) kan man omvandla samplingsfrekvensen på en dataström till en annan frekvens. Genom att välja en högre SRC nivå på samplingsfrekvensen kan man få en “standard” CD att få en högre klarhet, bättre dynamik och fylligare klang som man annars bara upplever hos SACD eller DVD-Audio skivor. Källkomponenter som ansluts digitalt (genom den främre USB kontakt och bakpanelens optiska ingången) kan ges samma kvalitetslyft som en CD skiva genom konvertern.
Du kan bläddra mellan olika inställningarna mellan - “SRC 96”, “SRC 192” eller “SRC OFF”. Displayen visar SRC inställningarna under det att du väljer och ikonerna som motsvarar “SRC 96” eller “SRC 192” . Välj “SRC OFF” för att behålla den ursprungliga samplings frekvensen på skivan eller källan.
10 11
7
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
8
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
APPARATENS FRAMSIDA
7 RANDOM (SLUMPMÄSSIG): Denna knapp kommer att aktivera
eller avbryta random (slumpmässig) avspelning. När det Random (slumpmässig avspelning) (visas ikonen“RANDOM” tänds i displayen) är inkopplat av spåer eller ler kommer att påbörjas när [PLAY/PAUSE/SKIP] trycks när spelaren är i STOP läge eller om man vrider på [PLAY/PAUSE/ SKIP] under avspelning. Tryck på [RANDOM] igen för att återgå till normal avspelning. Random avspelning kan avbrytas genom att man trycker på [STOP/OPEN] knappen.
8 REPEAT: Ett speciellt spar eller l kan spelas upp genom att man
trycker på denna knappen. Tryck på denna knapp för att repetera ett spå/l, alla spår eller alla ler. Ikoner för funktionerna REPEAT, REPEAT FOLDER, eller REPEAT ALL kommer att tändas i displayen när något repetiotionsläge är valt. Stäng av repetitionslägen genom att trycka på REPEAT tills ikonen för REPEAT släcks i displayen.
9 DISPLAY: Växla för att visa följande skivinformation under avspelning.
INFORMATION AUDIO CD CD TEXT MP3/WMA
Föruten tid på aktuellt spår
Återstående tid på aktuellt spår
Total avspelningstid av skivan
Återstående tid på skivan
Sångtitel -
Artistnamn -
Albumnamn -
Filnamn - -
Föruten tid för aktuell l - ­Filnummer på den aktuella len med
hänvisning till det totala antalet ler i den aktuella mappen
- -
-
-
-
-
10 SCAN [ ] : Tryck in och håll [ ] i mer än mer än
2 sekunder för att söka framåt eller bakåt i ett spår eller l. Under avspelning , kan du trycka på SCAN [ ] knappen för att söka snabbt bakåt eller SCAN [ ] knappen för snabbt framåt.
11 USB INGÅNG: Koppla in en extern USB enhet till denna ingång.
12 PLAY/PAUSE/SKIP: Denna ratt har tre funktioner – PLAY, PAUSE och
SKIP [ ].
PLAY/PAUSE: Tryck på denna ratt för att växla mellan Play och Pause på en CD eller annan kompatibel skiva. Tryck en gång för att påbörja avspelning eller för att återuppta avspelning från pausläge. Ikonen “ ” tänds i displayen och visar att C 565BEE är i avspelningsläge. Om skivsläden är öppen och det ligger en skiva i den, kan du trycka på den här knappen för att automatiskt stänga släden och starta avspelning.
Underavspelning kan man göra en paus i avspelningen för att sedan kunna starta från samma punkt. Ikonen “ ” tänds i displayen och visar att C 565BEE är i pausläge. Tryck [PAUSE/PLAY] för att fortsätta normal avspelning.
SKIP [ ]: Vrid på denna ratt medsols för att hoppa framåt ett spår eller l. Vrid den motsols för att hoppa till början på det aktuella spåret eller tillbaka till föregående spår.
13 VAKUUMFLUORESCENSDISPLAYEN (VFD-DISPLAYEN): I fönstret
får du information om avspelningen, olika inställningar och annan information.
14 SENSOR FÖR FJÄRRKONTROLL: Rikta ärrkontrollen CD 9 mot
sensorn och tryck på önskad knapp. Undvik att mottagaren på C 565BEE utsätts för starkt ljus som solljus eller belysning. Direkt belysning förhindrar C 565BEE att styras med ärrkontrollen.
BRA ATT VETA
• Det kan hända att en del information inte visas på vissa skivor. Vad som
visas beror på skivans informationsinnehåll.
• Om len inte har någon information om artisten, sång, eller albumet,
visar displayen “NO ARTIST”, “NO TITLE” eller “NO ALBUM”.
Räckvidd: Cirka 7 m från sensorns främre yta. Vinkelomfång: Cirka 30° i varje riktning räknat från sensorns främre yta.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN

APPARATENS BAKSIDA

2 3 4 5 6 71
OBSERVERA!
Koppla in alla sladdar till C 565BEE med nätkontakten urdragen. Vi rekommenderar också att du stänger av strömmen eller drar ur kontakten till alla
tillhörande apparater medan du ansluter eller kopplar ur signal- eller nätkablar.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
1 LINJEUTGÅNG: Anslut till motsvarande analoga audioingång på en
förstärkare, mottagare eller ett stereosystem.
2 RS232: Anslut detta gränssnittet med en RS-232 seriellkabel (följer inte
med) till en Windows® kompatibel PC för att kunna styra C 565BEE med NADs egna PC program. Var vänlig och gå in på www.nadelectronics. com/software för den senaste versionen av PC styrprogram. NAD är en certierad partner till AMX och Crestron och har fullt stöd för extrena styrenheter. Kontakta din NAD specialist för mer information.
3 DIGITAL AUDIO IN - OPTICAL (OPTISK): Anslut en optisk S/PDIF-
format digitalutgång från en källa som exempelvis en CD eller DVD och andra lämpliga apparater.
4 DIGITAL OUT (DIGITALUTGÅNGEN – KOAXIAL, OPTISK): Den
digitala ljudsignalen är tillgänglig från denna kontakt. Här ansluter du apparater som kan spela in digitalt, förstärkare, mottagare, ljudkort på dator, eller annan digital processor via antingen optisk och eller koaxial DIGITAL OUT till motsvarande S/PDIF digitalingång.
5 +12V TRIGGER IN: Denna ingången kan man använda för att kontrollera
av- och påslag från någon annan apparat t.ex. försteg etc. som är utrustade med en ”Trigger” funktion för ärrstyrt av- och påslag. Anslut denna +12V­trigger ingång till den andra apparatens motsvarande +12V DC utgång med en mono kabel med 3.5mm hankontakt.
VARNING
Om hankontakten på monokabeln (med eller utan +12V DC) är
ansluten till C 565BEEs +12V TRIGGER IN, kommer STANDBY knappen på apparatens framsida och den motsvarande ON/OFF knapparna på ärrkontrollen att kopplas ur. Koppla ur kabeln för att använda den normala ON/OFF funktionen.
6 IR IN (IR-INGÅNG): Om du ansluter den här ingången till utgången på
en IR-”förlängare” (IR-länk; Xantech eller liknande) eller till IR-utgången på en annan komponent kan du styra C 565BEE från ett annat rum.
7 NÄTBRUNN: C 565BEE levereras med en separat nätkabel. Innan
denna ansluts till ett vägguttagbör du se till att den sitter säkert ansluten i NAD C 565BEEs nätbrunn först. Koppla alltid ur nätkontakten ur väggkontakten först innan du kopplar ur den ur C 565BEEs nätbrunn.
9
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
10
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ

CD 9 FJÄRRKONTROLL

ON: Sätt på Sätt på C 565BEE.
OFF: Stänger av C 565BEE.
CD: Väljer “CD” som aktiv källa. USB: Väljer “USB” som aktiv källa. OPT: Väljer Optisk igång som aktiv källa. SRC: Bläddra dig fram till önskat SRC läge.
DISP: Visa avspelningstid och annan display
information.
PROG: Börja eller avsluta programläge. CLEAR: Tömmer programlistan.
FOLDER [ ]: Tryck för att välja önskad
mapp. FILE [ ] : Tryck för att välja önskat lnummer.
ENTER: Spela upp mapp eller MP3/WMA l.
[ ] : Öppna och stäng skivfacket.
0-9 SIFFERTANGENTERNA: Direktinmatning
av spår eller lnummer.
RAND: Spela upp spåren/ler i slumpmässig ordning.
RPT: Upprepa spår, l eller allt. RPT A-B: Inställning av repetitionssekvens.
FILTER: Välj lternummer.
DIM: Växla för att reducera, stänga av eller
återställa ljusstyrkan på displayen.
[ ] : Stoppa avspelningen.
[ ] : Pausa avspelningen tillfälligt.
SKIP [ ] : Gå till nästa spår eller l. SKIP [ ] : Gå till början av spåret/len eller
till föregående spår/l. SCAN [ ] : Snabbsökning bakåt/ framåt.
[ ] : Starta avspelningen.
ISÄTTNING AV BATTERIER
Tryck in och lyft iken för att avlägsna batterilocket.
Sätt i batterierna. Se till att de är rätt placerade. Sätt tillbaks batterilocket genom att passa in de
två ikarna i hålen. Stäng batterilocket genom att trycka på det tills det klickar på plats.

HANDHAVANDE

HUR DU ANVÄNDER C 565BEE  CD LÄGE

CD-R OCH CD-RW AUDIO SKIVOR

C 565BEE kan spela CD-R och CD-RW audio skivor som spelats in på en dator eller inspelningsbar CD-spelare. Tänk dock på att kvaliteten varierar mycket på dessa skivor och det påverkar förmågan för CD-spelare att kunna läsa av dem. Följande faktorer kan påverka spelbarheten:
Kvaliteten på själva skivan. Skivor från kända leverantörer ger ofta ett
bättre resultat än omärkta ”no name” skivor.
Kvaliteten på CD-brännaren eller den inspelningsbara CD-spelaren. Vissa
brännare/spelare ger ett bättre resultat än andra.
Vilken hastighet skivan är bränd med. Oftast blir det bättre kvalitet på
en skiva som bränts på lägre hastighet än högre.

SPELA MP3/WMA

C 565BEE kan spela upp inspelningar i MP3/WMA-format från CD-R- eller CD-RW-skivor. Du kan blanda dessa lformat hur du vill på disken. Med ärrkontrollen CD 9 kan man välja bland MP3/WMA-mapparna och –lerna och också börja avspelning med följande steg
1 Sätt i den skiva du vill spela. 2 Tryck [FOLDER ] för att välja önskad mapp. Tryck [ENTER]. 3 Tryck [FILE ] för att välja önskat lnummer. Tryck [ENTER] för att
börja avspelning.
BRA ATT VETA
• Filnumret känns igen per skiva, inte per mapp – dvs det nummer som
tilldelats varje l motsvarar lsekvensen på skivan.
• Om du vill välja lnummer “119” på en skiva där det nns 100 eller er
MP3/WMA-ler, tryck på “1” två gånger och sedan på “9.”
• Det är möjligt att välja i en mapp eller llista under avspelning (med
[FOLDER ] eller [FILE ] knapparna) utan att avbryta att den spelande len.
VIKTIG INFORMATION
Observera att det krävs tillstånd för att ladda ner MP3/WMA ler och
musik från Internet. NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL har inga rättigheter att utfärda sådana tillstånd. Tillstånd ska alltid sökas hos upphovsrättsinnehavaren.

PROGRAMMERING

Med hjälp av programmeringsfunktionen kan du spara dina favoritspår från vilken skiva som helst i spelarens minne. När du programmerar en sekvens av spår måste C 565BEE vara i STOP-läge. Med ärrkontrollen CD 9 anger du önskad programsekvens med följande steg 1 Tryck [PROG]. Displayen visar “P00 T000”. “000” i “T000” fortsätter
att blinka, vilket betyder att spelaren väntar på den första programangivelsen.
2 Använd sirorna på direktinmatningsknappsatsen för att ange det
första spåret i den sekvens du planerar. När du matar in spårnumret, visar displayen kortvarigt totalt antal och total tid för de aktuellt programmerade spåren såsom “01 3:25”.
3 Displayen återgår till att visa “P02 T00,”vilket anger att spelaren är redo
för din andra programinmatning. När du matar in det andra spåret, visar displayen igen kortvarigt totalt antal och total tid för the aktuellt programmerade spåren såsom “02 6:45” – “02” anger att det nu nns totalt två programmerade spår och “6:45” är total avspelningstid för de två programmerade spåren.
4 Upprepa steg 2 och 3 för att välja och lagra andra spårnummer i minnet,
upp till maximalt 40 inmatningar. Om du försöker programmera mer än 40 spår eller ler, visas “P-FULL” i displayen.
5 Tryck [PROG] för att avsluta programmet – displayen kommer att visa
det sist programmerade numret och spåret.
6 Tryck på [ ] för att starta avspelning av det första programmerade
spåret. Vrid på [PLAY/PAUSE/SKIP] ratten om du vill hoppa framåt/ bakåt bland de programmerade spåren.
BRA ATT VETA
• Programmering av MP3/WMA ler görs på samma sätt som ovan förutom att det inte visas det totala antalet spår och total tid av dem senast programmerade len (se avsnitt tre ovan).
• Om du vill välja lnummer “119” på en skiva där det nns 100 eller er MP3/WMA-ler, tryck på “1” två gånger och sedan på “9.”
• Om man trycker på [ ] knappen någon gång under programmeringen, stoppas sekvensen och alla aktuellt programmerade spår och ler rensas bort. Displayen återgår till att visa totalt antal spår och total avspelningstid för audio-CD och totalt antal ler för MP3/WMA.
• Om man trycker på [ ] knappen två gånger under programuppspelning blir resultatet att hela programlistan raderas.
KONTROLLERA/ÄNDRA PROGRAM LISTAN 1 Börja granskning eller redigering av dina programinmatningar med
hjälp av ett av följande steg
Om du fortfarande är i programmeringsläge, tryck [PROG].
Om det är under programuppspelning, tryck [ ] en gång och
sedan [PROG].
2 Displayen kommer att visa det första programnumret och motsvarande
“blinkande” programmerade spår.
3 För att ändra det programmerade spåret i en viss sekvens, använd
sirorna på direktinmatningsknappsatsen. Tryck [SKIP ] för att ytta framåt eller bakåt bland de programmerade spåren och också för att granska listan och ändra om du så önskar.
4 Om du vill ta bort en viss programsekvens under programgranskningen,
tryck på knappen [CLEAR].
5 När du är färdig med dina programändringar eller din granskning, tryck
på [PROG] igen.
PROGRAMUPPSPELNING 1 För att spela det lagrade programmet, tryck [ ] medan du är i “PROGRAM”-
läge. Ikonen ”PROG” kommer att visas i displayen och det anger att det lagrade programmet spelas upp. Under programuppspelning kan SKIP­knapparna bara nå spåren på programlistan.
2 Om du bara vill spela en del av ett lagrat program, sätt igång avspelning
och tryck SKIP för att hoppa över de programmerade spår som du inte vill höra.
STOPPA ELLER RADERA ETT PROGRAM 1 För att avsluta programuppspelning, tryck på [ ] en gång. Den
lagrade spårlistan blir kvar i minnet. Om du vill spela programmet behöver du bara trycka på [ ].
2 För att tömma programminnet, utför något av följande steg
Tryck [ ] två gånger under programuppspelning.
Tryck på [ ] knappen så att släden åker ut.
Stäng AV strömmen.
Byt till annan källa annan än CD läget genom att trycka på [SOURCE]
knappen på apparatens framsida eller [USB] / [OPT] källknaparna i CD 9.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
11
HANDHAVANDE
12
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HUR DU ANVÄNDER C 565BEE  USB OCH OPTISK INSIGNALLÄGE

USB LÄGE

kan spela upp MP3/WMA ler som lagrats på en extern USB (Universal Serial Bus) enhet. Följande gäller för s möjligheter för avspelning från USB enheter.
USB KOMPLETTERANDE INFORMATION
Max antal mappar som stöds 128
Max antal ler i en mapp 511
Max antal ler i en apparat 65408
Max antal undermappar 8
Max antal bytes i Mapp/Fil namn 64
Max antal bytes i ID3-tag Titel/Artist/Album 60
Maximal bit-rate som stöds VBR, 320K Hårddisk kapacitets (extern strömförsörjning kan behövas för
vissa hårddiskmodeller) USB version som stöds 1.1
HUR DU LYSSNAR VIA EN USB ENHET 1 Bläddra fram “USB” genaom att trycka på [SOURCE] knappen. Om det
inte nns någon ansluten USB-enhet, kommer displayen att visa “No USB” (Ingen USB enhet). Om det saknas MP3/WMA ler på den anslutna USB enheten kommer displayen att visa “USB Empty”.
2 Koppla in en USB-enhet till USB ingången – “USB reading” kommer att
blinka i displayen och det totala antalet ler visas.
3 Tryck [ ] för att börja avspelning.
FAT 16/32

OPTISKT INSIGNAL LÄGE

C 565BEE är utrustad med en optisk digitalingång. Detta gör det möjligt att ansluta andra externa digitala signalkällor som kan använda C 565BEE som en högkvalitativ digital/analog omvandlare. C 565BEE accepterar enbart ljuddata på sin optiska ingång och kan hantera upp till 192 kHz/24 bit signaler.
HUR DU LYSSNAR GENOM DEN OPTISKA INGÅNGEN 1 Bläddra fram “Optical Input” (optisk digitalingång) genaom att trycka
på [SOURCE] knappen. Om ingen signalkälla är ansluten via OPTICAL DIGITAL AUDIO IN på baksidan eller om den inte lämnar någon signal kommer displayen att visa “UNLOCKED”. Om källan lämnar data som inte är kompatibelt eller i ett format som inte stöds som Dolby Digital eller DTS ljudsignaler, kommer displayen att visa “Not Support”; enbart ljuddata stöds.
2 När C 565BEE känner av en giltig digital ljud insignal kommer displayen
att visa formatet och samplingsfrekvensen. Tryck på CD 9’s [SRC] knapp om du skulle vilja ändra samplingsfrekvensen på insignalen.
3 Ljud som kommer från den anslutna externa digitalkällan blir nu den
aktiva ingången.
HUR DU VÄLJER MAPPAR ELLER FILER
Följande steg beskriver hur du väljer mappar och MP3 eller WMA ler i stopläge. 1 Anslut den externa USB enheten till USB ingången på apparatens
framsida. Bläddra fram “USB” genaom att trycka på [SOURCE] knappen.
2 Tryck [FOLDER ] för att välja önskad mapp. Tryck [ENTER]. 3 Tryck [FILE ] för att välja önskat lnummer. 4 Tryck [ENTER] för att börja avspelning. Tryck på CD 9’s [DISP] knapp för
att visa information om den aktuella len. Se även avsnitten “DISPLAY”
i “APPARATENS FRAMSIDA” avsnittet på “IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN” sidan.
NOTERA
Koppla inte ur USB kabeln under avspelning. Det kan skada din
C 565BEE.
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER C 565BEE  CD 9 FJÄRRKONTROLL
CD 9 ärrkontrollen som följer med din C 565BEE för att du skall kunna sköta avspelningsfunktionerna från din favoritfåtölj eller var som helst i rummet. För att kunna fungera optimalt bör det vara fri sikt mellan ärrkontroll och apparat. Om apparaten inte reagerar på kommandon kan det vara för att “sikten” är skymd av något.
De esta av knapparna på ärrkontrollen har sin motsvarighet på fronten av apparaten och fungerar på samma sätt. Dessutom är ärrkontrollen utrustad med några extra knappar t ex följande funktionstangenter.

SIFFERTANGENTER

En extra funktion på ärrkontrollen är siertangenterna. Här kan man lätt slå in numret på önskat spår direkt. För att lyssna på spår 5, tryck på “5,” vill du lyssna på låt 20, tryck “2,” “0.”

PROGRAM OCH CLEAR

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Använd [PROG] knappen för att starta, granska, redigera eller lämna programmeringsläge. [CLEAR] knappen i kombination med [PROG] knappen ger möjlighet att radera programmerade spår under programmering eller när man granskar det man programmerat. Se även avsnitten “PROGRAMMERING” i
“HUR DU ANVÄNDER C 565BEE – CD LÄGE” avsnittet på “HANDHAVANDE” sidan.

FILTER

C 565BEE erbjuder fem olika unika digitala lteralternativ för att kunna ge en optimal ljudupplevelse. Dessa valbara lter ger användaren möjlighet att välja grundkaraktäristik som påverkar frekvensresponsen och timing i musiken.

RPT A-B

Om du vill upprepa en viss sekvens gör du så här: 1 Tryck på [RPT A-B] vid den startpunkt som du har valt. “REPEAT A B”
visas i displayen med “B” blinkande.
2 Tryck på [RPT A-B] igen vid den slutpunkt som du har valt. Sekvensen
för reptering börjar.
3 Tryck på [RPT A-B] igen för att avbryta sekvensen.
DIM
Växla för att reducera, stänga av eller återställa ljusstyrkan på displayen.
Innan vi beskriver dessa fem digitala lter, ber vi dig att ta dig tid att läsa igenom följande denitioner om terminologin som används i beskrivningen.
Passband är området av frekvenser eller våglängder som kan passera igenom ett lter utan att dämpas.
Ett stopband lter undertrycker frekvenser inom ett område och släpper igenom frekvenser utanför det området.
Group delay är tiden det tar för en signal att passera relativt frekvensen.
Rollo är en term som används för att beskriva brantheten på ltrets
respons i området mellan passband till stopband.
Ripple refererar till variationer i passband eller stopband på ett lters frekvensmagnitud responskurva. Är den periodiska oscillationen i passbandet nära punkten där ltret börjar inverka (punkten där passband mötte stopband).
Följande är en kort beskrivning av varje lters karaktäristik. Valet av lter är i grunden en fråga om personlig smak, man kan anpassa ljudkonverteringen genom att välja lter som bäst passar din lyssnings upplevelse.
Filter 1: Ett lter med ack avrullning och med litet group delay, lågt rippel och med bred stopbands karaktäristik. Filter 2: Ett lter med något brantare avrullning och med hög group delay, lågt rippel och med medium stopbands karaktäristik. Filter 3: Brant avrullnings lter med lägre group delay och bredare stopband karaktäristik. Filter 4: Medium avrullnings lter som har högre group delay och smalare stopband karaktäristik. Filter 5: Medium avrullnings lter som har lägre group delay och bredare stopband karaktäristik.
NOTERA
Filtereekten gäller enbart den analoga utgången, den är inte
tillgänglig för de digitala utgångarna.
13

REFERENS

14
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ

FELSÖKNING

TILLSTÅND TROLIG ORSAK MÖJLIGA LÖSNINGAR
Ingen ström.
Apparaten är påslagen men CD-spelaren fungerar inte.
CD-spelaren startar inte avspelning. Skivan är isatt uppochner.
Inget ljud. Den anslutna ljudanläggningen är inte inställd
Ljudet ”hoppar”. Spelaren utsätts för vibrationer eller mekaniska
Displayen visar “UNLOCKED” vid Optical Input läget.
C 565BEE kan inte stängas av till standby. En mono plug är inkopplad till +12V TRIGGER
Fjärrkontrollen fungerar inte ordentligt. Fjärrkontrollen är inte riktad mot mottagaren
Nätsladden är inte ansluten.
Ingen skiva isatt.
Skivan är smutsig.
• för att ta emot CD-signal.
Ljudanläggningen är inte påslagen.
• stötar.
Ingen källkomponent är ansluten på OPTICAL
• DIGITAL AUDIO IN kontakterna på baksidan, eller den anslutna apparaten lämnar ingen signal.
• IN kontakten på baksidan.
• på CD-spelaren.
Fjärrkontrollen är för långt från CD:n.
Batterierna i ärrkontrollen är slut.
Sätt i sladden ordentligt i vägguttaget.
Sätt i en skiva.
Lägg i skivan med den blanka sidan nedåt.
Rengör skivan.
Välj rätt ingång på mottagaren så att du kan
• höra ljudet från CD-spelaren.
Sätt på ljudanläggningen.
Flytta på spelaren.
Anslut en signalkälla till OPTICAL DIGITAL IN
• kontakten.
Försäkra dig o matt den anslutna signalkällan
• lämnar en kompatibel ljudsignal via C 565BEE’s OPTICAL DIGITAL IN.
Koppla ur kontakten.
Rikta ärrkontrollen mot spelarens
• mottagare.
Använd ärrkontrollen närmare CD-spelaren.
Byt ut batterierna i ärrkontrollen.

INFORMATION OM SKIVOR

HANTERING AV SKIVOR
Berör aldrig skivans avspelningssida. Håll skivorna om kanterna så att ngeravtryck inte hamnar på ytan. Fäst inga etiketter eller tejp på skivan.
FÖRVARING AV SKIVOR
Förvara alltid skivorna i fodralen när de inte spelas. Utsätt inte skivan för direkt solljus eller värmekällor. Lämna aldrig en skiva i en parkerad bil där den kan utsättas för direkt solljus.
RENGÖRING AV SKIVOR
Fingeravtryck och damm på skivan kan ge dålig bildkvalitet och förvrängt ljud. Torka av skivan med en ren trasa innan du spelar den. Torka skivan från mitten och utåt.
Använd inte starka rengöringsmedel som t.ex. alkohol, bensin, thinner eller andra kommersiella rengöringsmedel. Rengöringsmedel avsedda för gamla vinylskivor bör ej heller användas.

GENERELLA PARAMETRAR

Utnivå - Analog 2,2 ± 0,1 V Optisk -22,5 ± 3,5 dBm Koaxial 650 ± 150 mV Frekvensgång ± 0,3 dB (ref. 0 dB, 20Hz Till 1 kHz) ± 0,5 dB (ref. 0 dB, 5 kHz Till 20 kHz) Total harmonisk distorsion < 0.01% (ref. 1 kHz) Signal/brusförhållande 118 dB (A-Vägt, ref. 1 kHz) Kanalbalans ± 0,5 dB (ref. 0dB 1kHz) Dynamikomfång >95 dB Kanalseparation >90 dB Diskantsänkning -3,73 Till -5,33 dB (ref. 0dB 5 kHz)
-8,04 Till -10,04 dB (ref. 0dB 16 kHz) Linearitet ± 0,01 dB (ref. 1 kHz, -3 dB) ± 0,02 dB (ref. 1 kHz, -6 dB) ± 0,02 dB (ref. 1 kHz, -10 dB) ± 0,05 dB (ref. 1 kHz, -20 dB) ± 0,15 dB (ref. 1 kHz, -60 dB)

EFFEKTFÖRBRUKNING

Angiven eekt 18 W (ref. 230V AC 50 Hz; 120V AC 60 Hz) Eektförbrukning i Standby <1 W (enbart på 230V versionen) <0,75 W (enbart på 120V versionen) Tomgångseekt <15 W
REFERENS

SPECIFIKATIONER

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ

MÅTT OCH VIKT

Apparatens mått (B x H x D) 435 x 70 x 285 mm (Netto) 435 x 86 x 293 mm (Brutto)* Nettovikt 5,2 kg Bruttovikt 6,6 kg
* - Bruttodimensioner omfattar fötter, utstickande knappar och terminaler på baksidan.
Specikationerna kan ändras utan föregående meddelande. För uppdaterad dokumentation och ändrade funktioner hänvisar vi till www.NADelectronics.com där du hittar den senaste informationen om din C 565BEE.
15
www.NADelectronics.com
©2009 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL
A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International
C 565BEE Manual 03/09
Loading...