Motorola moto g2 quick start guide [PT]

pt
vamos começar
11:35
Google
Play Store
Conector do Fone de ouvido
Teclas de volume
Tecla Liga/Desliga
Carregador/
Micro USB
Microfone
Câmera frontal
Voltar Tela inicial Aplicativos
recentes
Compartimento pa cartão micro SIM
(sob a capa traseira)
Microfone
Compartimento
para cartão de
memória microSD
(sob a capa
traseira)
Compartimento
secundário para
cartão micro SIM
(apenas para
aparelhos dual
SIM , sob a
capa traseira)
Alto-falantes
estéreos
11:35
QUA, 16 DE JULHO
Remova a capa traseira.
Assista ao vídeo para saber como: www.motorola.com/backcover
Posicione seu dedo na porta de carregamento na parte inferior do telefone.
Pressione seu polegar no centro da parte traseira.
Retire a capa.
1.
2.
3.
Não tenha receio de usar um pouco de força.
Ligue.
Mantenha pressionada a tecla Liga/ Desliga até ativar a tela.
L
2
1
Insira os cartões SIM e de memória.
Com os contatos dourados virados para baixo, insira um ou dois cartões. O cartão SIM faz um clique ao entrar.
microSD
(opcional)
Micro SIM
Micro SIM secundário
(apenas para telefones dual SIM)
Micro SIM
SIM
Nano SIM e adaptador
Nota: para remover
um cartão SIM, empurre-o para liberá-lo. Em seguida, deslize-o para fora. Para remover um cartão de memória, basta puxá-lo.
Não
Sim
Já usa Google?
Você tem uma Conta do Google?
Se você utiliza Gmail, responda Sim.
Contatos, compromissos, fotos e muito mais — faça login para ver tudo isso.
Faça a troca do antigo para o novo.
Copie seus itens do telefone antigo para o novo em apenas alguns minutos.
De qual telefone você está transferindo seus itens?
Migração Motorola
Dica: caso você não copie seus itens logo após congurar seu telefone, você poderá fazer isso a qualquer momento.
Avançar
Android
Deseja transferir deste telefone?
11:35
Google
Play Store
11:35
QUA, 16 DE JULHO
Favoritos
Toque em Aplicativos para visualizar todos os seus aplicativos.
Deslize para baixo para exibir as congurações e noticações.
Faça pesquisas digitando ou tocando em para iniciar uma pesquisa por voz.
Mantenha um espaço vazio pressionado para adicionar widgets e alterar o papel de parede.
Atalhos
Acesso rápido a um aplicativo.
MotoG_2ndGen_GSG_pt_68017724001A.fm Page 1 Monday, July 14, 2014 11:32 AM
Informações gerais
Seu novo Moto G tem praticamente tudo — uma tela grande e brilhante, alto-falantes estéreos, câmera, Internet e muito mais. Você pode até mesmo trocar a capa traseira para obter uma nova aparência com as Motorola Shells.
Nota: Motorola Shells são vendidas separadamente e a disponibilidade varia de acordo com o país.
Atenção: antes de usar seu telefone, leia as informações de segurança, regulatórias e legais fornecidas com o produto.
Nota: a aparência do seu telefone pode ser um pouco diferente.
Iniciar
Remova a capa traseira
Remova a capa traseira.
Atenção: não use ferramentas para remover a capa traseira, isto pode danificar a bateria e causar queimaduras ou ferimentos.
Insira o cartão SIM (CHIP) e o cartão de memória e ligue o telefone
Atenção: certifique-se de usar o cartão SIM de tamanho
correto e não utilize adaptadores com o seu cartão SIM.
Configurações de dual SIM (apenas para telefone dual SIM)
Para configurar um telefone dual SIM, insira os dois cartões SIM, ligue o telefone e siga as instruções. Para concluir a configuração do dual SIM, arraste para baixo a barra de status na parte superior da tela inicial e toque em Bem-vindo(a) ao seu dual SIM.
Login
Se você utiliza o Gmail™, você já possui uma Conta do Google™. Caso contrário, você pode criar uma durante a configuração. Conectar-se a sua Conta do Google permite que você use o Google Apps, veja seus contatos, compromissos, fotos e muito mais.
Basta selecionar seu idioma e seguir as instruções na tela para começar.
Migração Motorola
Copiar seus itens pessoais do telefone antigo para o novo com o Migração Motorola é fácil.
• Do Android™: em seu telefone antigo, baixe o aplicativo Migração Motorola no Google Play™ para começar. Em seguida em seu novo telefone, toque em Aplicativos > Migração Motorola >
Android para começar.
• Do iPhone: em seu novo telefone, toque em
Aplicativos > Migração Motorola > iPhone para começar.
Tela inicial e Aplicativos
Tela inicial e Configurações
A tela inicial é o que você vê quando liga seu telefone pela primeira vez. Aqui, você pode explorar aplicativos e muito mais.
• Adicione atalhos: toque em Aplicativos , mantenha pressionado um aplicativo e, em seguida, arraste-o para sua tela inicial ou uma nova página.
• Escolha widgets: para inserir widgets de relógios, agendas interativas e muito mais em sua tela inicial, toque e mantenha pressionado um lugar vazio na tela inicial.
• Personalize: altere o Wi-Fi, brilho e muito mais. Arraste a barra de status para baixo e toque em . Toque em para visualizar outras configurações.
Nota: para ter mais aplicativos, toque em
Play Store
Google Play™
O Google Play é uma experiência de conteúdo digital do Google, onde você pode encontrar e desfrutar de filmes, livros, aplicativos e jogos Android.
Localize: Aplicativos >
.
Play Games
Nota: o conteúdo pode não estar
disponível em todos os países.
Play Store
Aplicativos
Play Livros
Play Store
Play Filmes
Quer mais?
Ajuda e mais
Obtenha respostas, atualizações e informações:
• A ajuda está aqui: toque em Aplicativos >
Ajuda
para obter tutoriais detalhados, manuais e Perguntas Frequentes ou bate-papo com pessoas que podem ajudar, diretamente no seu telefone.
• Tudo sobre o Moto G: obtenha o software de PC, guias do usuário e muito mais em
mymotog
.
www.motorola.com/
• Acessórios: acessórios para seu telefone em
www.motorola.com/mobility
.
• Obtenha aplicativos: toque em Aplicativos >
Play Store
para comprar e baixar aplicativos.
• Notícias: saiba como nos encontrar:
Yo uT u b e ™
Facebook™
Twitter
Google+™
www.youtube.com/motorolabrasil
www.facebook.com/motorolabr asil
www.twitter .com/motorola_br
www.google.com/+motorolabrasil/posts
motorola.com
Recicle.
Este produto atende à diretriz de exposição a RF nacional ou internacional aplicável (diretriz de SAR) quando utilizado normalmente próximo à cabeça ou junto ao corpo, a uma distância de 1,5 cm do corpo. A orientação de SAR inclui uma margem considerável de segurança, destinada a garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente de idade ou estado de saúde.
Assist
Congure suas horas de sono para silenciar seu telefone. Ou, crie uma exceção para ligações de determinadas pessoas, independentemente do horário.
Mantenha seu telefone em modo silencioso quando necessário.
Mais
Eventos nas proximidades
The Bordertown Devils
Auditório da Universidade em 3 dias, 20:00
Shows
Capital Cities
Merrill Civic Center East, Morrison... Amanhã
Shows
Buscar
As coisas importantes para você são exibidas aqui.
Dena um lembrete, personalize-o e mais.
Toque em qualquer lugar para tirar uma foto. Mantenha pressionado para tirar várias fotos.
Arraste um dedo para cima ou para baixo para aplicar o zoom.
Trocar para câmera frontal.
Trocar para câmera de vídeo.
?
www.google.com/search?clie
Web Imagens
por que bocejamos
Vídeos Notícias Mais
www.huffingtonpost.com/.../...
science.howstuffworks.com/.../question5
www.m.webmd.com/a.../why-we-yawn
Por que bocejamos - WebMD
HowStuffWorks “O que nos faz bocejar?”
Fatos sobre o bocejo: Por que bocejamos? Por que é contagioso?...
Toque em um link para selecioná-lo. Mantenha pressionado para ver mais opções.
Ver opções.
Ver outras guias do navegador ou abrir uma nova guia.
Buscar
Arraste para a direita para abrir as congurações e saber como usar seu navegador e muito mais.
Digite um nome ou uma categoria que deseja encontrar.
Obtenha direções e informações sobre navegação.
Consulte seu local atual.
Veja os locais onde você já esteve e muito mais.
(01)0789259790428-0
Anatel: 1117-14-0330
(01)0789259790427-3
Anatel: 1117-14-0330
MotoG_2ndGen_GSG_pt_68017724001A.fm Page 2 Monday, July 14, 2014 11:32 AM
Motorola Assist
Quer que seu telefone responda automaticamente às mensagens quando você estiver em reuniões ou dormindo? Ele pode fazer tudo isso.
O Motorola Assist sugere ações a serem automatizadas com base em suas configurações. Quando você visualizar uma notificação na barra de status, toque a barra levemente para baixo para saber mais.
Localize: Aplicativos > Assist.
Reunião
Evitar interrupções
Dormindo
Tenha uma boa noite de sono
Controlar e personalizar
Google Now™
O Google Now mostra as informações certas no momento apropriado, antes mesmo de você perguntar. Previsão do tempo, trânsito, transporte público e até mesmo fotos de lugares próximos são exibidos automaticamente ao longo do dia conforme sua necessidade.
Localize: mantenha pressionada Tela inicial pressione levemente o ícone
Navegar
Fo tos
Tire fotos extremamente nítidas e compartilhe-as com muita facilidade.
Localize: Aplicativos > Câmera
• Fotografe: toque em qualquer lugar da tela para tirar
uma foto.
•Veja: deslize para esquerda para visualizar sua galeria de fotos. ( Galeria).
• Compartilhe: veja uma foto ou um vídeo de sua galeria e, em seguida, toque em Compartilhar .
Dica: com a câmera aberta, deslize para a direita para efeitos e configurações.
Chrome™
Encontre as informações que desejar a qualquer momento.
Localize: Aplicativos > Chrome
• Acesse uma página da Web: toque na barra de
endereços na parte superior de uma página e insira um endereço, como
• Adicione ou abra Favoritos: toque em Menu > para adicionar a página aos favoritos, ou em
Favoritos para ver seus outros favoritos.
Dica: toque duas vezes para aumentar e diminuir o
zoom. Ou aproxime/separe os dois dedos na tela.
www.google.com
.
Google Maps™
Encontre um café por perto e obtenha direções ou navegação detalhada usando o Google Maps que você conhece e confia.
Localize: Aplicativos >
Digite o que deseja pesquisar e, em seguida, toque em um resultado para ver mais informações e opções.
Maps
>
TV digital (Modelo DTV)
Assista a seus canais de TV favoritos quando estiver longe de casa. (Note que nem todos os telefones Moto G possuem este recurso).
Nota: para uma melhor recepção conecte um fone de ouvido com fio e um cabo Motorola DTV.
Localize: Aplicativos > TV móvel
• Grave agora: para gravar o programa que está
assistindo, toque na tela e, em seguida, toque no botão de gravação .
• Gravar mais tarde: para programar uma gravação, toque na tela e toque em Menu > Programação.
Programe, assista a programas
salvos e muito mais.
Salve como favorito.
Grave um programa.
Canal 11
Mude o canal ou procure por um.
Para sua segurança
Para sua segurança
Antes de montar, carregar ou usar o dispositivo móvel pela primeira vez, leia as importantes informações de segurança e de conformidade do produto fornecidas com ele.
Aviso :
não tente remover ou substituir a bateria por si só. Isso poderá danificá-la e causar queimaduras e ferimentos. Se o telefone não responder, tente reiniciá-lo — mantenha a tecla Liga/ Desliga pressionada até a tela escurecer e o telefone reiniciar.
Taxa de absorção específica (ICNIRP)
SAR (ICNIRP)
SEU DISPOSITIVO MÓVEL ESTÁ DE ACORDO COM AS DIRETRIZES INTERNACIONAIS PARA EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO.
Seu dispositivo móvel é um receptor e transmissor de rádio. Ele foi projet ado para não exceder os limites de exposição a on das de rádio (campos eletromagnéticos de radiof requência) recomendados pelas diretrizes internacionais. As diretrizes foram desenvolvidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma margem de segurança substancial projetada para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade ou do estado de saúde. As diretrizes de exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR (Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite SAR para dispositivos móveis é de 2 W/kg. Testes de SAR foram conduzidos utilizando posições operacionais padrão com o dispositivo transmitindo em seu nível máximo de potência certificado em todas as bandas de frequência testadas*. Os val ores de S AR mais e levados d e acordo com as di retrize s da ICNI RP para o modelo de seu dispositivo estão listados abaixo:
SAR junto à cabe ça WCDMA & GS M, WiFi, Bluetooth 0,687 W/kg
SAR junto ao corpo GSM 1800 MHz, WiFi, Bluetooth 0,520 W/kg
Durante a utilização, os valores reais de SAR para seu dispositivo são, geralmente, muito abaixo dos valores mencionados. Isso ocorre porque, para fins de eficiência do sistema e minimizar a interferência na rede, a potência de operação de seu dispositivo móvel é automaticamente reduzida quando a potência máxima não é necessária para a ligação. Quanto mais baixa a saída de potência do dispositivo, menor o seu valor de SAR. Se estiver interessado em reduzir ainda mais a sua exposição à radiofrequência, você deverá limitar o uso ou simplesmente usar um kit de viva-voz para manter o dispo sitivo longe da cabeça e do corpo. Informações adicionais poderão ser encontradas em
www.motorola.com/rfhealth
*
Os testes são desempenhados de acordo com [CENELEC EN50360] [Nor ma IEC PT62209-1] .
.
Uso
Este telefone é compatível com aplicativos e serviços que podem usar muitos dados. Portanto, certifique-se de que seu plano de dados atenda às suas necessidades. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter m ais detalhes. determinados aplicativos e recursos talvez não estejam disponíveis em todos os países.
Direitos autorais e marcas registradas
Direitos autorais e ma rcas regis tradas
Alguns recursos, serviços e aplicativos dependem da rede e talvez não estejam disponíveis em todas as áreas. Termos, condições e/ou taxas adicionais podem ser aplicados. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter mais detalhes. Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem como as informações presentes neste guia, baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e consideradas precisas no período em que o material foi impresso. A Motorola reserva-se o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.
Nota:
as imagens deste guia são apenas exemplos. O nome MOTOROLA e o logotipo M estilizado são marcas comerciais ou registradas da Mo torola Trademark Holdings, LLC. Android™, Google™, Google Play™ e outras marcas comercias são de propriedade da Google Inc. O robô Android é reproduzido ou modificado a partir de trabalho criado e compartilhado pelo Google™ e usado de acordo com os termos descritos na Licença de Atribuição Creative Commons 3.0. Todos os demais nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários. © 2014 Motorola Mobility LLC. Todos os direitos reservados. ID do produto: Moto G (2ª geração) Modelos XT1063 (Single-SIM) / XT1068 ( Dual-SIM) / XT1069 (Dual-SIM DTV) Número do manual: 68017724001-A
MODELO: XT1063
Anatel: 1117-14-0330
(01)0789259790426-6
MODELO:
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende os requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da taxa de absorção específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n.303/2002 e n.533/2009. “Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e n ão pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.” Use somente acessórios originais Motorola. Para informações sobre as baterias, carregadores, acessórios e taxa de absorção aprovados pela ANATEL para este produto, visite o site: www.motorola.com/suporte manual “Baterias, Carregadores, Acessórios e Taxa de Absorção” ou ligue para a central de atendimento Motorola.
www.anatel.gov.br
, selecione “Telefones celular” e faça o download do
XT1069
MODELO:
XT1068
Loading...