Miele WTF 115 Instructions Manual [lv]

Lietošanas instrukcija Veļas mašīnas ar žāvētāju
Pirms uzstādīšanas, pievienošanas, palaides obligāti izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Tā jūs pasargāsiet sevi un novērsīsiet bojājumus.
lv-LV M.-Nr. 11 370 720
Saturs
Jūsu ieguldījums vides aizsardzībā ..................................................................... 6
Drošības norādījumi un brīdinājumi .................................................................... 7
Vadības panelis ..................................................................................................... 15
Ekspluatācijas sākšana ......................................................................................23
Videi draudzīga mazgāšana un žāvēšana ......................................................... 26
7. Programmas beigas .......................................................................................... 35
Programmu pārskats............................................................................................. 38
Programmas norises īpatnības......................................................................... 45
Kokvilna un viegli kopjami tekstilizstrādājumi .................................................. 46
“ProgrammManager” ....................................................................................... 47
“Flecken”.......................................................................................................... 48
“Weitere Optionen”........................................................................................... 48
Funkciju pārskats ............................................................................................. 49
Mazgāšanas līdzekļi .............................................................................................. 50
Ūdens mīkstinātājs........................................................................................... 50
Ieteiktie “Miele” mazgāšanas līdzekļi ............................................................... 51
Ieteikumi attiecībā uz veļas mazgāšanas līdzekļiem saskaņā ar (ES) Regulu
Nr.1015/2010................................................................................................... 52
Mīkstināšana, formas uzlabošana vai cietināšana mazgāšanas programmas
beigās............................................................................................................... 53
Atsevišķa mīkstināšana, formas uzlabošana vai cietināšana........................... 54
Balināšana/krāsošana ...................................................................................... 54
2
Saturs
6. Programmas beigas .......................................................................................... 59
Programmu pārskats............................................................................................. 60
“ProgrammManager” ....................................................................................... 66
“Dampfglätten”................................................................................................. 66
Pārskats - opcijas un termiskā izgriešana............................................................. 67
Programmas norises maiņa ...............................................................................71
Programmas atcelšana.......................................................................................... 71
Bloķēšana bērnu drošībai...................................................................................... 72
Veļas papildināšana/izņemšana ............................................................................ 73
Sākuma laika atlikšana ....................................................................................... 74
Tīrīšana un apkope.............................................................................................. 75
Mazgāšanas līdzekļu ieskalošanas atvilktnes tīrīšana........................................... 75
Tvertnes tīrīšana .................................................................................................... 76
Nevar palaist nevienu programmu ........................................................................ 78
3
Saturs
Durvju atvēršana izplūdes aizsērēšanas un/vai strāvas padeves pārtraukuma
gadījumā................................................................................................................ 88
Remonts ................................................................................................................ 90
Uzstādīšana .........................................................................................................91
Priekšskats ............................................................................................................ 91
Skats no aizmugures............................................................................................. 92
Uzstādīšanas virsma ............................................................................................. 93
Transportēšanas fiksatoru uzstādīšana................................................................. 95
Pabūvēšana zem darba virsmas ........................................................................... 95
Ūdens novadīšana................................................................................................. 99
Pieslēgums elektrotīklam..................................................................................... 100
Tehniskie parametri........................................................................................... 101
Patēriņa dati....................................................................................................... 103
Norādījums salīdzinošajām pārbaudēm .............................................................. 104
Kopšanas simboli.............................................................................................. 105
“Einstellungen”.................................................................................................. 106
“Sprache” ......................................................................................................... 107
“Verschmutzungsgrad” ....................................................................................... 107
“Summerlautstärke” ............................................................................................ 107
“Tastenton”.......................................................................................................... 107
“Pin-code”........................................................................................................... 107
“Temperatureinheit”............................................................................................. 108
“Display-Helligkeit”.............................................................................................. 108
“Anzeigen dunkel” ............................................................................................... 108
“Anzeige maximale Beladung” ............................................................................ 108
4
Saturs
“Anzeige Programmname” .................................................................................. 108
“Memory” ............................................................................................................ 108
“Vorwaschzeit Baumwolle” ................................................................................. 109
“Einweichzeit”...................................................................................................... 109
“Schongang” ....................................................................................................... 109
“Temperaturabsenkung”...................................................................................... 109
“Wasser plus”...................................................................................................... 110
“Niveau Wasser plus”.......................................................................................... 110
“Maximales Spülniveau” ..................................................................................... 110
“Laugenabkühlung”............................................................................................. 110
“Niedriger Wasserdruck”..................................................................................... 111
“Wäscheringschutz”............................................................................................ 111
“Trockenstufen”................................................................................................... 111
“Abkühlzeitverlängerung” .................................................................................... 111
“Miele@home”..................................................................................................... 112
Veļas mašīnas ar žāvētāju pievienošana WLANbezvadu lokālajam tīklam ... 112
Tālvadība ............................................................................................................. 114
“SmartGrid”......................................................................................................... 114
Papildus pasūtāmais aprīkojums..................................................................... 115
Mazgāšanas līdzeklis........................................................................................... 115
Speciālie mazgāšanas līdzekļi............................................................................. 115
Tekstilizstrādājumu kopšanas līdzekļi.................................................................. 116
Piedeva................................................................................................................ 116
5

Jūsu ieguldījums vides aizsardzībā

Transportēšanas iepakojuma likvidēšana

Iepakojums pasargā iekārtu no iespēja­miem bojājumiem pārvadāšanas laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot vērā vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resur­su aprites sistēmā palīdz ietaupīt izej­vielas un samazināt atkritumu apjomu. Jūsu specializētais tirgotājs pieņems ie­pakojuma materiālus atpakaļ.

Nolietotās ierīces likvidēšana

Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī noteiktas vielas, maisījumus un detaļas, kas bija nepieciešamas to darbībai un drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzī­ves atkritumos vai ar tiem rīkojas neat­bilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadī­jumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzī­ves atkritumos.
Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču nodošanai un pārstrādei izmantojiet pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma “Miele” ierīkotos oficiālos, īpaši iekārto­tos savākšanas un pieņemšanas pun­ktus. Saskaņā ar likumdošanas aktiem jūs vienpersoniski atbildat par iespēja­mas personiskas informācijas dzēšanu likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet, lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vie­tā.
6

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Obligāti izlasiet lietošanas instrukciju.
Šī veļas mašīna ar žāvētāju atbilst noteiktajām drošības prasībām. Tomēr nepareiza lietošana var radīt traumas un materiālus zaudē­jumus.
Pirms sākat ekspluatēt veļas mašīnu, rūpīgi izlasiet lietošanas in­strukciju. Tajā ir sniegti svarīgi norādījumi par iebūvēšanu, drošību, lietošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi, negūsiet trau­mas un nesabojāsiet veļas mašīnu ar žāvētāju.
Saskaņā ar standartu IEC60335-1 “Miele” norāda, ka nodaļa par veļas mašīnas ar žāvētāju uzstādīšanu, kā arī norādījumi par drošī­bu un brīdinājumi ir obligāti jāizlasa un jāievēro.
“Miele” neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas ir radušies šo norādījumu neievērošanas dēļ.
Saglabājiet šo lietošanas instrukciju un nododiet to kopā ar iekārtu, ja mainās iekārtas īpašnieks.

Nosacījumiem atbilstīga lietošana

Šī veļas mašīna ar žāvētāju ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā
un tai pielīdzināmos apstākļos.
Lietojiet veļas mašīnu ar žāvētāju tikai mājsaimniecības darbos un
tikai
– tādu tekstilizstrādājumu mazgāšanai, kuru ražotājs ir norādījis uz
kopšanas etiķetes, ka tos drīkst mazgāt;
– tādu ūdenī mazgātu tekstilmateriālu žāvēšanai, kuru ražotājs ir no-
rādījis uz kopšanas etiķetes, ka tos drīkst žāvēt veļas žāvētājā.
Nav pieļaujami nekādi citi izmantošanas veidi. “Miele” neuzņemas atbildību par kaitējumu, kas radies paredzētajam nolūkam neatbilsto­šas lietošanas vai nepareizas apkalpošanas dēļ.
7
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Veļas mašīna ar žāvētāju nav paredzēta lietošanai ārpus telpām.Personas, kuras ierobežotu fizisko, maņu un uztveres spēju vai
pieredzes trūkuma un nezināšanas dēļ nevar droši lietot šo iekārtu, nedrīkst darboties ar to, ja blakus nav atbildīgās personas, kura uz­rauga situāciju un sniedz nepieciešamos norādījumus.

Bērni un sadzīves tehnika

Par 8gadiem jaunāki bērni nedrīkst atrasties veļas mašīnas ar žā-
vētāju tiešā tuvumā bez pastāvīgas pieaugušo uzraudzības.
Bērni no astoņu gadu vecuma drīkst lietot veļas mašīnu ar žāvētā-
ju bez pieaugušo uzraudzības, ja viņiem ir izskaidrota iekārtas darbī­ba tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem jāzina un jāizprot, kā­du bīstamību var radīt nepareiza iekārtas lietošana.
Bērni nedrīkst tīrīt veļas mašīnu ar žāvētāju vai veikt tās apkopi
bez uzraudzības.
Uzraugiet bērnus, kuri atrodas veļas mašīnas ar žāvētāju tuvumā.
Nekad neļaujiet bērniem spēlēties ar veļas mašīnu ar žāvētāju.

Tehniskā drošība

Pirms uzstādīšanas pārbaudiet, vai veļas mašīnai ar žāvētāju nav
redzamu ārēju bojājumu. Ja veļas mašīna ar žāvētāju ir bojāta, to nedrīkst uzstādīt un uzsākt ekspluatāciju.
Pirms veļas mašīnas ar žāvētāju pieslēgšanas obligāti jāsalīdzina
uz identifikācijas datu plāksnītes norādītie pieslēguma dati (drošinā­tāji, spriegums un frekvence) ar elektrotīkla datiem. Šaubu gadījumā jautājiet par to elektrotehnikas speciālistam.
8
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Veļas mašīnas ar žāvētāju elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja
tā ir pievienota zemējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esošajiem normatīviem. Ir ļoti svarīgi, lai šie drošības pamatnosacījumi tiktu pārbaudīti un šaubu gadījumā ēkas instalāciju pārbaudītu speciālists. “Miele” nevar uzņemties atbildību par zaudējumiem, kas var rasties neesoša vai pārtraukta zemējuma dēļ.
Drošības apsvērumu dēļ pagarinātājkabeļu, sadalītāju vai līdzīgu
ierīču lietošana ir aizliegta (aizdegšanās risks pārkaršanas dēļ).
Neatbilstoši veikti remontdarbi var izraisīt neparedzamu bīstamību
un apdraudēt iekārtas lietotāju, par ko ražotājs neuzņemas nekādu atbildību. Remontdarbus drīkst veikt tikai uzņēmuma “Miele” pilnva­roti speciālisti, citādi garantija turpmāku bojājumu gadījumā tiek anu­lēta.
Ievērojiet nodaļā “Uzstādīšana”, kā arī nodaļā “Tehniskie dati”
sniegtos norādījumus.
Šī veļas mašīna ar žāvētāju īpašu prasību dēļ (piemēram, attiecībā
uz temperatūru, mitrumu, ķīmisko izturību, noturību pret berzi un vib­rāciju) ir aprīkota ar īpašu apgaismojumu. Šo īpašo apgaismojumu drīkst izmantot tikai paredzētajam lietojumam. Tas nav piemērots tel­pas apgaismošanai. Nomaiņu drīkst veikt tikai “Miele” pilnvarots speciālists vai “Miele” Klientu apkalpošanas dienests.
Lai nepieciešamības gadījumā varētu nekavējoties atvienot veļas
mašīnu ar žāvētāju no elektrotīkla, jānodrošina, lai kontaktdakša vienmēr būtu pieejama.
Bojājumu gadījumā vai tīrīšanas un apkopes laikā veļas mašīna ar
žāvētāju ir atvienota no elektrotīkla tikai tad, ja:
– veļas mašīnas ar žāvētāju kontaktdakša ir atvienota no kontaktlig-
zdas vai – ir izslēgti drošinātāji ēkas elektroinstalācijā, vai – ir pilnībā izskrūvēti ēkas elektroinstalācijas drošinātāji.
9
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Veļasmašīnas pieslēgšanai pie ūdensvada jāizmanto tikai pilnīgi
jauns šļūteņu komplekts. Lietotus šļūteņu komplektus nedrīkst iz­mantot. Regulāri jāpārbauda šļūteņu stāvoklis. Tādējādi iespējams laikus veikt šļūteņu maiņu un novērst ūdens noplūdes.
Ūdens padeves spiedienam jābūt vismaz 100kPa un tas nedrīkst
pārsniegt 1000kPa.
Bojātās detaļas drīkst nomainīt tikai ar “Miele” oriģinālajām rezer-
ves daļām. Tikai šādu rezerves daļu lietošanas gadījumā “Miele” ga­rantē, ka drošības prasības tiek pilnībā izpildītas.
Ja ir bojāts barošanas kabelis, tas jānomaina uzņēmuma “Miele”
kvalificētam speciālistam, lai nepakļautu riskam iekārtas lietotāju.
Šo veļas mašīnu ar žāvētāju nedrīkst darbināt nestacionārās uz-
stādīšanas vietās (piemēram, uz kuģiem).
Nedrīkst veikt nekādus veļas mašīnas ar žāvētāju pārveidojumus,
ja “Miele” tos nepārprotami neatļauj.
Veļas mašīnas ar žāvētāju stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespē-
jams garantēt tikai tad, ja veļas mašīna ar žāvētāju ir pievienota pub­liskajam elektrotīklam.
10
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Pareiza lietošana

Neuzstādiet veļas mašīnu ar žāvētāju sala apdraudētās telpās. Sa-
salušas šļūtenes var pārplīst vai pārsprāgt, savukārt elektronikas dar­bība zemā temperatūrā var pasliktināties.
Pirms ekspluatācijas uzsākšanas noņemiet veļas mašīnas ar žāvē-
tāju aizmugurē nostiprināto transporta fiksatoru (skatiet nodaļas “Uz­stādīšana” sadaļu “Transporta fiksatora noņemšana”). Nenoņemts transportēšanas fiksators izgriešanas cikla laikā var sabojāt veļas mašīnu ar žāvētāju un blakus esošās mēbeles/iekārtas.
Pirms ilgstošas prombūtnes (piemēram, atvaļinājuma) aizveriet
ūdens krānu, it īpaši, ja veļas mašīnas ar žāvētāju tuvumā neatrodas grīdas noteka (ūdens savācējs).
Pārplūšanas risks! Ja jūs pakarināt ūdens novadīšanas šļūteni uz
izlietnes malas, pārbaudiet, vai ūdens no izlietnes aizplūst pietiekami ātri. Nostipriniet ūdens novadīšanas šļūteni, lai tā nenoslīdētu. Iz­plūstošā ūdens spēks var izspiest nenostiprinātu šļūteni no izlietnes.
Nodrošiniet, lai mazgāšanas tvertnē nenokļūtu svešķermeņi (pie-
mēram, naglas, adatas, monētas, saspraudes). Svešķermeņi var bo­jāt iekārtas daļas (piemēram, mazgāšanas šķīduma tilpni, mazgāša­nas tvertni). Bojātas iekārtas daļas savukārt var sabojāt veļu.
Žāvēšanas laikā veļā nedrīkst atrasties dozēšanas palīglīdzekļi
(piem., maisiņi vai lodītes). Šie priekšmeti žāvēšanas laikā var izkust un sabojāt veļas žāvētāju vai tajā ievietoto veļu.
Augsta temperatūra var izraisīt apdegumus. Durvju stikla iekšpusē
esošais metāla pārvalks pēc žāvēšanas ir karsts. Pēc žāvēšanas pla­ši atveriet durvis. Nepieskarieties metāla pārvalkam.
Veļas mīkstinātāji un līdzīgi izstrādājumi jālieto tikai saskaņā ar šo
izstrādājumu lietošanas norādījumiem.
11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ja mazgāšanas līdzekļi tiek pareizi dozēti, veļas mašīnas ar žāvē-
tāju atkaļķošana nav nepieciešama. Ja veļas mašīna ar žāvētāju to­mēr ir tik stipri apkaļķota, ka ir nepieciešama atkaļķošana, izmanto­jiet īpašo atkaļķošanas līdzekli ar korozijas aizsardzību. Šos īpašos atkaļķošanas līdzekļus var iegādāties pie “Miele” specializētā tirgotā­ja vai “Miele” Klientu apkalpošanas dienestā. Stingri ievērojiet atkaļ­ķošanas līdzekļa lietošanas norādījumus.
Lai nepieļautu aizdegšanās risku, tekstilizstrādājumus nedrīkst
žāvēt veļas žāvētājā, ja tie
– nav izmazgāti;. – nav pietiekami iztīrīti un ir ar eļļas, smērvielu vai citiem netīrumiem
(piemēram, virtuves darbinieku vai kosmētiķu apģērbi ar eļļas,
smērvielu, taukvielu vai krēmu atliekām). Ja tekstilizstrādājumi nav
pietiekami iztīrīti, ir iespējama to pašaizdegšanās pat pēc žāvēša-
nas procesa beigām un izņemšanas no veļas mašīnas ar žāvētāju; – ir piesūkušies ar ugunsnedrošiem tīrīšanas līdzekļiem vai acetona,
spirta, benzīna, petrolejas, traipu tīrītāju, terpentīna, vaska un vas-
ka noņēmēja, vai citu ķimikāliju paliekām (var būt, piemēram, uz
grīdas mazgāšanas slotām, mazgāšanas un slaucīšanas drānām); – ir piesūkušies ar matu fiksācijas līdzekļu, matu lakas, nagu lakas
noņēmēju vai līdzīgu vielu paliekām.
Tādēļ mazgājiet šādus īpaši netīrus tekstilizstrādājumus sevišķi rū­pīgi: lietojiet pietiekamu daudzumu mazgāšanas līdzekļa un izvēlie­ties augstu temperatūru. Šaubu gadījumā šādi izstrādājumi ir jā­mazgā vairākkārt.
12
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Lai nepieļautu aizdegšanās risku, tekstilizstrādājumus vai citus iz-
strādājumus nekādā gadījumā nedrīkst žāvēt, ja:
– to tīrīšanai ir lietotas rūpnieciskās ķimikālijas (piemēram, ķīmiskajā
tīrītavā); – tiem ir daudz porolona, gumijas vai gumijai līdzīga materiāla deta-
ļu. Tie ir, piemēram, lateksa izstrādājumi, dušas cepures, ūdens-
droši tekstilizstrādājumi, gumijoti izstrādājumi un apģērbi, ar poro-
lona gabaliņiem pildīti spilveni; – tiem ir pildījums un to virskārta ir bojāta (piemēram, spilveni vai ja-
kas). Ja pildījums izkrīt, tas var izraisīt aizdegšanos.
Krāsošanas līdzekļiem jābūt piemērotiem lietošanai veļas mašīnās
ar žāvētāju un tie jālieto tikai tik lielā mērā, kā mājas apstākļos pare­dzēts. Precīzi ievērojiet ražotāja noteiktos lietošanas norādījumus.
Balinātāju sastāvā esošie sēru saturošie savienojumi var izraisīt
koroziju. Veļas mašīnā ar žāvētāju aizliegts izmantot balinātājus.
Daudzās programmās karsēšanas fāzei seko dzesēšanas fāze, lai
tekstilizstrādājumi saglabātu temperatūru, kas neizraisa to bojājumus (piemēram, lai nepieļautu veļas pašaizdegšanos). Tikai pēc tam pro­grammas izpilde ir pabeigta. Visa veļa vienmēr ir jāizņem tūlīt pēc programmas beigām.
Brīdinājums! Nekad neizslēdziet veļas mašīnu ar žāvētāju pirms
žāvēšanas programmas beigām. Ja tas tomēr ir nepieciešams, visa veļa nekavējoties jāizņem un jāizklāj, lai siltums varētu brīvi izdalīties.
Ar šķīdinātājus saturošiem tīrīšanas līdzekļiem apstrādāti tekstiliz-
strādājumi pirms mazgāšanas rūpīgi jāizskalo ar tīru ūdeni.
Veļas mašīnā ar žāvētāju nekādā gadījumā nedrīkst lietot šķīdinā-
tājus saturošus tīrīšanas līdzekļus (piemēram, benzīnu). Var tikt bojā­tas iekārtas daļas un rasties indīgi izgarojumi. Pastāv ugunsgrēka un eksplozijas risks!
13
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ja mazgāšanas līdzeklis iekļūst acīs, tas nekavējoties jāizskalo ar
lielu daudzumu remdena ūdens. Nejaušas norīšanas gadījumā neka­vējoties vērsieties pie ārsta. Personām ar ādas bojājumiem vai jutīgu ādu jāizvairās no saskares ar mazgāšanas līdzekļiem.
Maksimālais mazgājamās veļas daudzums ir 7,0kg un maksimā-
lais žāvējamās veļas daudzums ir 4,0kg (sausa veļa). Atsevišķām programmām paredzēto samazināto ielādes daudzumu varat uzzināt nodaļā “Programmu pārskats”.
Pēc tvaika režīma izmantošanas iekārtas durvis ir jāatver uzmanīgi.
Pie tvertnes virsmas un durvju stikla izplūstošie tvaiki un augstā tem­peratūra var radīt apdegumus. Atkāpieties un pagaidiet, līdz tvaiks iz­gaist.

Piederumi

Piederumu daļas drīkst piemontēt vai iemontēt tikai tad, ja šādām
darbībām ir saņemta nepārprotama “Miele” piekrišana. Ja iekārtā ir uzstādītas vai iebūvētas nepiederīgas daļas, garantija un/vai ražotāja atbildība par izstrādājumu tiek anulēta.
“Miele” pamatnei, kuru var iegādāties kā papildu piederumu, jāat-
bilst šai veļas mašīnai ar žāvētāju.
“Miele” neuzņemas nekādu atbildību par kaitējumu, ko var izraisīt drošības norādījumu un brīdinājumu neievērošana.
14

Vadības panelis

Veļas mašīnas ar žāvētāju lietošana

a
Displejs ar skārientaustiņiem
Sīkākus paskaidrojumus skatiet nā­kamajā lappusē.
b
Taustiņš “Start/Stop” Izvēlētās programmas uzsākšanai un uzsāktās programmas pārtraukšanai.
c
Taustiņš “Temperatur”
Vēlamās mazgāšanas temperatūras iestatīšanai.
d
Taustiņš “Drehzahl”
Vēlamā centrifūgas apgriezienu skai­ta iestatīšanai.
e
Taustiņš “Trockenstufe”
Vēlamās sausuma pakāpes iestatīša­nai.
f
Kapsulu dozēšanas taustiņš
Kapsulu dozēšanas ieslēgšanai.
g
Funkciju taustiņi
Programmas var papildināt ar dažā­dām funkcijām.
h
Programmu pārslēgs
Mazgāšanas un žāvēšanas program­mu izvēlei.
i
Optiskā saskarne
Klientu apkalpošanas dienesta vaja­dzībām.
j
Taustiņš
Veļas mašīnas ar žāvētāju ieslēgšanai un izslēgšanai. Veļas mašīna ar žāvē­tāju izslēdzas automātiski, lai taupītu elektroenerģiju. Izslēgšanās notiek 15minūtes pēc programmas/pretbur­zīšanās fāzes beigām vai pēc ieslēg­šanas, ja netiek veiktas turpmākas darbības.
15
Veļas mašīnas ar žāvētāju lietošana

Legende

DE LV
+12 Minuten +12 minūtes +6 Minuten +6 minūtes +9 Minuten +9 minūtes 0 U/min 0 apgr./min. Abfrage Vaicājums Abkühlen Dzesēšana Aktivieren Aktivēšana Ändern Mainīt Anzeige maximale Beladung Maksimālā piepildījuma rādījums Anzeige Programmname Programmas nosaukuma rādījums Anzeigen dunkel Displejs tumšs Auffrischen Atjaunināt aus Izslēgt Automatic Automātisks Baumwolle Kokvilna Baumwolle 90 °C Kokvilna 90 °C Baumwolle Hygiene Higiēniskā kokvilna Beladung prüfen Pārbaudīt piepildījumu Booster Pastiprinātājs Bügelfeucht Gludināšanas mitrumā Cap Kapsula Dampfglätten Gludināšana ar tvaiku Daunen Dūnas Deaktivieren Deaktivēt deutsch Vācu Dosierung prüfen Pārbaudiet dozēšanu Drehzahl Apgriezienu skaits Dunkle Wäsche Tumšā veļa
16
Veļas mašīnas ar žāvētāju lietošana
DE LV
ECO Ekonomiski ein Ieslēgt ein (nicht für laufendes Programm) Ieslēgt (neattiecas uz notiekošu pro-
grammu) Einstellungen Iestatījumi Einweichen Mērcēšana Einweichzeit Mērcēšanas laiks Express Paātrināti Extra leise Īpaši klusi Extra schonend Īpaši saudzējoši Extratrocken Īpaši sausi Feinwäsche Smalkveļa Fernsteuerung Tālvadība Filter + Düse prüfen Pārbaudiet filtru un sprauslu Finish Dampf Apstrāde ar tvaiku Flecken Traipi Flusen auspülen starten unter “Weitere
Programme” Flusen ausspülen Pūku skalošana Gardinen Aizkari Glätten Gludināšana Helligkeit Display Displeja spilgtums Hygiene-Info Informācija par higiēnu Imprägnieren Impregnēšana Inbetriebnahme abgeschlossen Ekspluatācijas uzsākšana pabeigta Intensiv Intensīvi Jeans Džinsi Kindersicherung aus Bērnu aizsardzība izslēgta Kindersicherung ein Bērnu aizsardzība ieslēgta
Pūku skalošanas uzsākšana sadaļā “Ci-
tas programmas”
17
Veļas mašīnas ar žāvētāju lietošana
DE LV
Knittersch./Ende Aizsardzība pret burzīšanos/beigas Komfortkühlen Ērtā dzesēšana Kopfkissen Spilvens Kundendienst Fehler F Klientu apkalpošana Kļūda F Kundendienst Türentriegelung Klientu apkalpošana Durvju atbloķē-
šana kurz Īsi Laugenabkühlung Mazgājamā šķīduma dzesēšana leicht verschmutzt Nedaudz netīrs Lüften kalt Ventilācija ar aukstu gaisu Lüften warm Ventilācija ar siltu gaisu Mangelfeucht Mitra veļa rullēšanai Maschine reinigen Veļas mašīnas tīrīšana Maximales Spülniveau Maksimālais skalošanas līmenis Memory Atmiņas funkcija Modulaktion starten Sākt modulāciju Modul-Info Informācijas modulis Neustart+Werkeinst. Atkārtota uzsākšana un rūpnīcas iesta-
tījumi Niedriger Wasserdruck Zems ūdens spiediens Niveau Wasser plus Papildu ūdens līmenis normal Parastais režīms normal verschmutzt Vidēji netīrs Nur Spülen/Stärken Tikai skalošana/cietināšana Oberhemden Virskrekli öffnen und Baumwolle 90°C ohne Wä-
sche starten OK Labi Outdoor Virsdrēbes Pflegeleicht Viegli kopjama veļa
18
Atvērt un uzsākt kokvilnas mazgāšanu
90°C temperatūrā bez veļas
Veļas mašīnas ar žāvētāju lietošana
DE LV
PIN-Code PIN kods Programm abbr. Programmas pārtraukšana ProgrammManager Programmu pārvaldnieks Pumpen/Schleudern Sūknēšana/izgriešana Schongang Saudzējošais režīms Schranktr. Ievietošanai skapī Schranktrocken Ievietošanai skapī Schranktrocken+ Ievietošanai skapī+ Seide Zīds Sofort starten Sākt nekavējoties Sport Sports Sportschuhe Sporta apavi Sportwäsche Sporta apģērbs Sprache Valoda stark verschmutzt Stipri netīrs Stärken Cietināšana Start in Sākt pēc Start/Stop Sākt/Apturēt Startvorw. Sākuma laika atlikšana Startvorwahl Sākuma laika atlikšana Startvorwahl abbr. Sākuma laika atlikšanas atcelšana Stop-Taste drücken Nospiediet “Stop” taustiņu Summerlautstärke Zummera skaņas stiprums Tastenton Taustiņu tonis Temperatur Temperatūra Temperaturabsenkung Temperatūras pazemināšana Temperatureinheit Temperatūras vienība Thermoschleudern Termiskā izgriešana Trockenstufe Sausuma pakāpe
19
Veļas mašīnas ar žāvētāju lietošana
DE LV
Trocknen Žāvēšana U/min Apgr./min. Verschmutzungsgrad Netīrības pakāpe Voreinstellung Noklusējuma iestatījums Vorwäsche Priekšmazgāšana Vorwaschzeit Baumwolle Kokvilnas sākotnējās mazgāšanas laiks Wäsche nachlegen Veļas papildināšana Waschen Mazgāšana Wäscheringschutz Aizsardzība pret veļas savīšanos Waschmaschine ausrichten Izlīdziniet veļas mašīnu Wasser plus Papildu ūdens Wasserablauf Siehe Ūdens novade. Skatiet Wasserzulauf Ūdens apgāde Waterproof Kundendienst Ūdensnecaurlaidīgs. Klientu apkalpoša-
nas dienests Weitere Optionen Papildu iespējas Weitere Programme Papildu programmas Wolle Vilna Zeit ändern Mainiet laiku Zeittrocknen Žāvēšanas laiks zurück Atpakaļ zus. Wasser Papildu ūdens zus. Wasser und Spülgang Papildu ūdens un skalošana zusätzl. Spülgang Papildu skalošanas cikls
20
Veļas mašīnas ar žāvētāju lietošana
2:59 60°C 1600
1:30 1600Schranktr.

Displejs ar skārientaustiņiem

k
Skārientaustiņš Pārvieto izvēlnes sarakstu lejup vai samazina vērtību.
l
Skārientaustiņš “OK”
Apstiprina izvēlēto programmu, ie­statīto vērtību vai atver apakšizvēlni.
m
Skārientaustiņš
Pārvieto izvēlnes sarakstu augšup vai palielina vērtību.
n
Skārientaustiņš “Waschen”
Mazgāšanas funkcijas atlasīšanai.
o
Skārientaustiņš “Trocknen”
Žāvēšanas funkcijas atlasīšanai.
p
Skārientaustiņš “Startvorwahl”
Sākuma laika atlikšanas funkcijas at­lasīšanai.

Pamatindikācija

Mazgāšanas programmas pamatindikā­cija no kreisās uz labo pusi rāda šādas vērtības:
– programmas ilgums; – izvēlētā mazgāšanas temperatūra; – izvēlētais centrifūgas apgriezienu
skaits.
Žāvēšanas programmas pamatindikāci­ja no kreisās uz labo pusi rāda šādas vērtības:
– programmas ilgums; – izvēlētā sausuma pakāpe (tikai īslaicī-
gi);
– izvēlētais centrifūgas apgriezienu
skaits termiskajai izgriešanai (ja pro­grammā ir pieejama).
Nepārtrauktas mazgāšanas un žāvēša­nas programmas pamatindikācija no kreisās uz labo pusi rāda šādas vērtī­bas:
– programmas ilgums; – izvēlētā sausuma pakāpe (tikai īslaicī-
gi); – izvēlētā mazgāšanas temperatūra; – izvēlētais centrifūgas apgriezienu
skaits. Ieteikums: Izmantojot apgaismotos
skārientaustiņus un, var apskatīt izvēlēto sausuma pakāpi.
21
Veļas mašīnas ar žāvētāju lietošana
Sprache 
Cap
Start in h00:00

Lietošanas piemēri

Pārvietošanās izvēles sarakstā

Bultiņas displejā norāda, ka ir pie­ejams izvēles saraksts.
Pieskaroties skārientaustiņam, izvē­les saraksts tiek ritināts lejup, bet, pie­skaroties skārientaustiņam, izvēles saraksts tiek ritināts augšup. Ar skārien­taustiņu“OK” tiek aktivēts displejā re­dzamais punkts.

Izvēlētā punkta iezīmēšana

Ja kāds no izvēlnes saraksta punktiem tiek aktivēts, tas tiek apzīmēts ar ķeksī­ti.

Skaitlisko vērtību iestatīšana

Iekārtas lietošana

Ar šo veļas mašīnu ar žāvētāju jūs varat: – atsevišķi mazgāt veļu
ar ielādes daudzumu (atkarībā no
programmas) maks. 7,0kg; – atsevišķi žāvēt veļu
ar ielādes daudzumu (atkarībā no
programmas) maks. 4,0kg
vai – bez pārtraukuma mazgāt un žāvēt
veļu
ar ielādes daudzumu (atkarībā no
programmas) maks. 4,0kg.
Skaitliskā vērtība ir redzama uz balta fo­na. Pieskaroties skārientaustiņam, skaitliskā vērtība tiek samazināta, bet, pieskaroties skārientaustiņam, tā tiek palielināta. Ar skārientaustiņu“OK” tiek aktivēta displejā redzamā skaitliskā vēr­tība.

Apakšizvēlnes aizvēršana

No apakšizvēlnes var iziet, izvēloties ie­spēju“zurück ”.
22

Ekspluatācijas sākšana

Līkuma izņemšana no tvertnes

Tvertnē atrodas ūdens novadīšanas šļū­tenes līkums.
Satveriet roktura padziļinājumu un
velkot atveriet durvis.
Izņemiet līkumu.
Noņemiet aizsargplēvi un re­klāmu uzlīmes.
Noņemiet: – aizsargplēvi no durvīm; – visas reklāmu uzlīmes (ja tādas ir) no
veļas mašīnas priekšpuses un vāka.
Nenoņemiet uzlīmes, ko redzat
pēc durvju atvēršanas (piemēram, ie­rīces tipa plāksnīti)!
Ar vieglu vēzienu aizveriet iekārtas
durvis.
23
Ekspluatācijas sākšana
deutsch 
Pirms ekspluatācijas uzsākšanas
veļas mašīna ar žāvētāju ir pareizi jā­uzstāda un jāpievieno. Ievērojiet no­daļā “Uzstādīšana” sniegtos norādī­jumus.
Šai veļas mašīnai ar žāvētāju ir veikts pilna apjoma funkcionālais tests, tādēļ tvertnē var būt palicis neliels dau­dzums ūdens.
Veļas mašīnas ar žāvētāju ie­slēgšana
Nospiediet taustiņu . Izgaismojas sveiciena ekrāns.

Displeja valodas iestatīšana

Tiek parādīts uzaicinājums izvēlēties ne­pieciešamo displeja valodu. Valodas ie­statījumu jebkurā brīdī var mainīt izvēlnē “Einstellungen”.

“Miele@home”

Displejā tiek parādīts, ka šo veļas mašī­nu ar žāvētāju, izmantojot komunikāci­jas moduli, var pievienot sistēmai “Miele@home”.
Apstipriniet informāciju ar taustiņu
“OK”.
Transportēšanas fiksatora no­ņemšana
Displejā tiek parādīts informatīvs teksts ar atgādinājumu noņemt transportēša­nas fiksatoru.
Nenoņemts transportēšanas fik-
sators var sabojāt veļas mašīnu ar žāvētāju un blakus esošās mēbeles/ iekārtas.
Noņemiet transportēšanas fiksatoru, kā aprakstīts nodaļā “Uzstādīšana”.
Apstipriniet transportēšanas fiksatora
noņemšanu ar taustiņu “OK”.
Pieskarieties skārientaustiņam
vai, līdz displejā tiek parādīta ne­pieciešamā valoda.
Apstipriniet valodu, nospiežot tausti-
ņu “OK”.
24
Ekspluatācijas sākšana
1:55 90°C 1600
Kalibrēšanas programmas uz­sākšana
Displejā tiek parādīts šāds ziņojums: “ öffnen und Baumwolle 90°C ohne
Wäsche starten”
Spiediet skārientaustiņu tik ilgi, līdz
esat izlasījuši visas teksta rindiņas. Izgaismojas skārientaustiņš “OK”. Apstipriniet tekstu, nospiežot skārien-
taustiņu “OK”.
Lai optimāli izmantotu ūdeni vai elek­troenerģiju un iegūtu vislabāko mazgā­šanas un žāvēšanas rezultātu, ir jāveic veļas mašīnas ar žāvētāju kalibrēšana.
Šim nolūkam ir jāizpilda programma “Baumwolle90°C” bez veļas mazgājamā līdzekļa.
Citu programmu uzsākšana ir iespējama tikai pēc kalibrēšanas.
Atveriet ūdenskrānu.
veļas un bez
Beigas norāda paziņojums displejā: “Inbetriebnahme abgeschlossen”
Satveriet roktura padziļinājumu un
velkot atveriet durvis.
Ieteikums: Atstājiet durvis nedaudz pa­vērtas, lai tvertne varētu izžūt.
Ar taustiņu izslēdziet veļas mašīnu
ar žāvētāju.
Pagrieziet programmu pārslēgu pozī-
cijā “Baumwolle”.
Nemainiet nekādus citus program­mas iestatījumus.
Nospiediet taustiņu “Start/Stop”. Sākas veļas mašīnas ar žāvētāju kalib-
rēšanas programma.
25

Videi draudzīga mazgāšana un žāvēšana

Enerģijas un ūdens patēriņš

– Izmantojiet katrai mazgāšanas un žā-
vēšanas programmai paredzēto mak-
simālo veļas ielādes daudzumu. Tā-
dējādi tiks nodrošināts viszemākais
enerģijas un ūdens patēriņš uz kopējo
veļas daudzumu. – Neliela tikai nedaudz netīras veļas
daudzuma mazgāšanai izvēlieties
programmu “Express”. – Mazgājot nelielu veļas daudzumu, ve-
ļas mašīnas ar žāvētāju automātiskā
veļas daudzuma kontrole samazina
ūdens un enerģijas patēriņu. – Modernie mazgāšanas līdzekļi ļauj ve-
ļu izmazgāt arī zemākā mazgāšanas
temperatūrā (piemēram, 20°C). Lai
taupītu enerģiju, izmantojiet atbilsto-
šus temperatūras iestatījumus. – Lai saglabātu veļas mašīnas ar žāvē-
tāju higiēnu, laiku pa laikam ir ietei-
cams izpildīt mazgāšanas procesu
par 60°C augstākā temperatūrā. Par
to atgādina ziņojums “Hygiene-Info”
veļas mašīnas ar žāvētāju displejā.

Mazgāšanas līdzekļi

– Nepārsniedziet uz mazgāšanas lī-
dzekļa iepakojuma norādīto mazgāša­nas līdzekļa daudzumu.
– Dozējiet mazgāšanas līdzekli atbilsto-
ši veļas netīrības pakāpei.
– Mazāka veļas daudzuma gadījumā
samaziniet mazgāšanas līdzekļa dau­dzumu (aptuveni par 1/3mazāk maz­gāšanas līdzekļa pusei no maksimālā ielādes daudzuma).
Ieteikums mehāniskai žāvēša­nai pēc mazgāšanas
Lai žāvēšanas laikā taupītu elektroener­ģiju, gan izgriešanai pēc mazgāšanas, gan termiskajai izgriešanai izvēlieties maksimālo centrifūgas apgriezienu skai­tu.
26

MAZGĀŠANA

1. Veļas sagatavošana

Iztukšojiet kabatas.
Svešķermeņi (piemēram, naglas,
monētas, saspraudes) var sabojāt tekstilizstrādājumus un iekārtas deta­ļas.
Pirms mazgāšanas pārbaudiet, vai veļā nav svešķermeņu, un izņemiet tos.

Veļas šķirošana

Sašķirojiet veļu pēc krāsas un uz kop-
šanas etiķetēm norādītajiem simbo-
liem (pie apkaklītes vai sānu vīlē). Ieteikums: Tumši tekstilizstrādājumi pir-
majās mazgāšanas reizēs bieži nedaudz “krāsojas”. Lai nesabojātu veļu, gaiši un tumši tekstilizstrādājumi jāmazgā atse­višķi.

Traipu priekšapstrāde

Pirms mazgāšanas no tekstilizstrādā-
jumiem iztīriet traipus, ja iespējams,
kamēr tie vēl ir svaigi. Traipus viegli
noslaukiet ar nekrāsojošos drānu. Ne-
berzējiet!
Ieteikums: Atsevišķu traipu (asins, olas, kafijas, tējas) iztīrīšanai reizēm jāizman­to īpaši paņēmieni, kas ir apkopoti uz­ņēmuma “Miele” Mazgāšanas leksiko­nā. Mazgāšanas leksikonu var pasūtīt tieši no “Miele” vai pasūtīt vai apskatīt tīmekļa vietnē www.miele.de.
Šķīdinātājus saturoši tīrīšanas lī-
dzekļi (piemēram, lakbenzīns) var bo­jāt plastmasas daļas.
Apstrādājot tekstilizstrādājumus, ie­vērojiet piesardzību, lai tīrīšanas lī­dzeklis nenokļūtu uz plastmasas da­ļām.
Veļas mašīnā ar žāvētāju nekādā
gadījumā nedrīkst lietot ķīmiskus (šķīdinātājus saturošus) tīrīšanas lī­dzekļus!

Vispārīgi ieteikumi

– Aizkari: aizkaru āķīši jānoņem vai jāie-
sien maisiņā.
– Vaļīgas krūšturu stīpas nostipriniet vai
izņemiet.
– Pirms mazgāšanas aizveriet līpaizda-
res, rāvējslēdzējus, āķīšus un cilpiņas.
– Gaiši un tumši izstrādājumi jāmazgā
atsevišķi.
– Aizpogājiet segu pārvalkus un spil-
vendrānas, lai tajos neiekļūtu sīki ve­ļas gabali.
Nedrīkst mazgāt tekstilizstrādājumus, uz kuru kopšanas etiķetes ir norāde “nedrīkst mazgāt” (veļas kopšanas simbols).
27
MAZGĀŠANA
Jeans

2. Programmas izvēle

Veļas mašīnas ar žāvētāju ieslēgšana

Nospiediet taustiņu . Tiek ieslēgts tvertnes apgaismojums.
Tvertnes apgaismojums automātiski nodziest pēc 5minūtēm.
Programmas izvēle – ar programmu izvēles slēdzi
Pagrieziet programmu izvēles slēdzi
uz nepieciešamo programmu. Displejā tiek parādīts attiecīgās pro-
grammas maksimālais veļas ielādes daudzums. Pēc tam displejā tiek attēlo­ta pamatindikācija.
ar programmu izvēles slēdža pozī-
ciju “Weitere Programme”
Pagrieziet programmu izvēles slēdzi
pozīcijā “Weitere Programme”.
Displejā ir redzama šāda indikācija:
Pieskarieties skārientaustiņam  vai
, līdz displejā ir redzama vēlamā
programma.
Apstipriniet programmu ar skārien-
taustiņu “OK”.
Displejā tiek parādīts attiecīgās pro­grammas maksimālais veļas ielādes daudzums. Pēc tam displejā tiek attēlo­ta pamatindikācija.
28
Pārliecinieties, ka indikators “Trock- nen” nedeg, pretējā gadījumā pēc mazgāšanas ieslēgsies attiecīgā žā­vēšanas programma.
MAZGĀŠANA
3. Veļas ievietošana veļas ma­šīnā ar žāvētāju

Durvju atvēršana

Satveriet roktura padziļinājumu un
velkot atveriet durvis.
Pirms veļas ievietošanas pārliecinie­ties, ka tvertnē neatrodas dzīvnieki vai svešķermeņi.
Ievietojiet tvertnē nesalocītu un uzbu-
žinātu veļu.

Durvju aizvēršana

Pārliecinieties, ka veļa netiek iespies-
ta starp iekārtas durvīm un blīvējuma apmali.
Dažāda lieluma veļas gabalu sajaukša­na palielina mazgāšanas efektivitāti un izgriešanas laikā tie labāk izlīdzinās.
Ievietojot maksimālo ielādes daudzu­mu, elektroenerģijas un ūdens patēriņa attiecība pret izmazgāto veļas daudzu­mu ir visoptimālākā. Pārāk liela veļas daudzuma ievietošana pasliktina maz­gāšanas rezultātu un veicina izstrādā­jumu burzīšanos.
Ar vieglu vēzienu aizveriet iekārtas
durvis.
Displejā tiek parādīts veļas netīrības pa­kāpes iestatījuma pieprasījums.
29
MAZGĀŠANA
normal
4. Programmas iestatījumu iz­vēle

Netīrības pakāpes iestatīšana

“leicht verschmutzt” Nav redzamu netīrumu un traipu. Ap­ģērbs ir, piemēram, piesūcies ar ķerme­ņa aromātu.
“normal verschmutzt” Redzami netīrumi un/vai daži nelieli trai­pi.
“stark verschmutzt” Skaidri saskatāmi netīrumi un/vai traipi.
Displejā ir redzama šāda indikācija:
Ar skārientaustiņiem vai iestatiet
netīrības pakāpi un apstipriniet ar
“OK”. Atkarībā no izvēlētās netīrības pakāpes
mainās šādi parametri:
Ieteikums: Iestatījumos var veikt ie­priekš iestatītās netīrības pakāpes mai­ņu vai atslēgt vaicājumu netīrības pakā­pes iestatīšanai (nodaļa “Iestatījumi”, sadaļa “Netīrības pakāpe”).
– mazgāšanas līdzekļa dozēšanas dau-
dzums; – skalošanas ūdens daudzums; – nelielu netīrumu gadījumā tiek saīsi-
nāts izpildes laiks; – ļoti netīras veļas gadījumā dažās pro-
grammās notiek priekšmazgāšana.
30
Loading...
+ 90 hidden pages