Miele WT 2796 WPM User manual [sv]

Bruksanvisning Tvätt/Tork-kombination
Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan tvätt/tork-kombinationen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på tvätt/tork-kombinationen.
M.-Nr. 09 973 150sv - NO, DK, SE
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Emballaget skyddar maskinen mot transportskador. Förpackningsmateria len är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara.
Emballage som återförs till material kretsloppet innebär minskad råvaru förbrukning och mindre mängder avfall. Ditt försäljningsställe kan återta trans portförpackningen för återvinning.
-
-
-
Hantering av uttjänad maskin
Elektriska och elektroniska maskiner som tjänat ut består av material som
­kan återanvändas. De innehåller dock även skadligt material som är nödvän digt för maskinernas funktion och sä kerhet. Om detta slängs i hushållsavfal let eller hanteras på fel sätt kan det leda till hälsorisker eller skador på mil jön. Lämna därför på inga villkor den ut tjänade tvätt/tork-kombinationen i hus hållsavfallet.
Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en återvin­ningsstation.
Se till att den uttjänade tvätt/tork-kombi­nationen förvaras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande.
-
-
-
-
-
-
2
Innehållsförteckning
Bidra till att skona miljön ...........................................2
Säkerhetsanvisningar och varningar..................................6
Beskrivning av tvätt/tork-kombinationen .............................14
Manöverpanel ....................................................14
Hur displayen fungerar .............................................15
Maskinens användningsområde ......................................15
Första gången tvätt/tork-kombinationen används ......................16
Nollställning av tvättmängdssensorn ................................17
Tvätta och torka miljöanpassat .....................................18
TVÄTTNING .....................................................19
Snabbinstruktion ..................................................19
Separat tvätt......................................................19
Tillval ...........................................................24
Kort ..........................................................24
Extra vatten....................................................24
Fläckar .......................................................24
Ytterligare tillval ...................................................24
Extra tyst ......................................................24
Extra sköljning..................................................25
Förtvätt .......................................................25
Blötläggning ...................................................25
Sköljstopp .....................................................25
Lägga i eller plocka ur tvätt i efterhand .................................25
Slutcentrifugeringsvarvtal ...........................................26
Mellancentrifugering.............................................26
Välja bort slutcentrifugering (Sköljstopp) .............................26
Välja bort mellancentrifugering och slutcentrifugering...................26
Programöversikt...................................................27
Programförlopp ...................................................31
Tvättmedel .......................................................33
Avhärdningsmedel ..............................................34
Komponenter - tvättmedel ........................................34
Sköljmedel, formsköljmedel eller stärkmedel ..........................35
Blekning och färgning............................................35
TORKNING ......................................................36
Separat torkning ..................................................36
3
Innehållsförteckning
Tillval ...........................................................39
Låg temperatur .................................................39
Termocentrifugering .............................................39
Extra tyst ......................................................39
Lägga i eller plocka ur tvätt i efterhand .................................40
Programöversikt...................................................41
TVÄTTNING OCH TORKNING .......................................47
Tvätta och torka textilier utan avbrott...................................47
Efter varje tvätt och torkning .........................................48
Programmet Ursköljning ludd ......................................49
Ändra programförlopp.............................................50
Avbryta program helt ............................................50
Avbryta program tillfälligt .........................................50
Ändra program .................................................50
Barnsäkerhetsspärr .............................................51
Senare start .....................................................52
Rengöring och skötsel ............................................53
Rengöring av tvätt/tork-kombinationen .................................53
Rengöring av vattentilloppsfiltret ......................................55
Hur man klarar av mindre störningar själv ............................56
Vadgörmanom ... ..............................................56
Det går inte att starta ett program .....................................56
I displayen visas ett felmeddelande ...................................57
Fel vid avkänning av tvättmängd......................................58
Allmänna problem med tvätt/tork-kombinationen .........................59
Ett otillfredsställande tvättresultat .....................................60
Ett otillfredsställande torkresultat......................................61
Luckan kan inte öppnas med knappen Lucka ...........................62
Öppna luckan vid igensatt avlopp och/eller strömavbrott...................63
Miele service.....................................................65
Programuppgradering (Update)....................................65
Extra tillbehör ..................................................65
Uppställning och anslutning........................................66
Maskinen sedd framifrån ............................................66
Maskinen sedd bakifrån ............................................67
4
Innehållsförteckning
Uppställningsyta ..................................................68
Uppställning av tvätt/tork-kombinationen ...............................68
Transportsäkring ..................................................68
Rikta tvätt/tork-kombinationen ........................................70
Skruva ut fötterna och låsa fast maskinen ............................71
Inbyggnad under bänkskiva.......................................71
Mieles vattenskyddssystem..........................................72
Vattentillopp ......................................................73
Vattenavlopp .....................................................74
Elanslutning ......................................................74
Förbrukningsdata ................................................75
Anvisningar för jämförande tvättester: ...............................75
Tekniska data ....................................................76
Menyn Inställningar ...............................................77
Språk J .........................................................77
Summer .........................................................77
Tid .............................................................78
Temperaturskala ..................................................78
Ljusstyrka och kontrast .............................................78
Standby för display ................................................78
Kvitteringssignal ..................................................78
Pinkod ..........................................................79
Memory .........................................................79
Extra förtvättstid Bomull .............................................80
Skongång........................................................80
Avkylning tvättvatten ...............................................80
Skydd fastcentr. tvätt ...............................................80
Torrhetsgrad .....................................................81
Förlängning avkylningstid ...........................................81
Skrynkelskydd ....................................................81
Extra tillbehör....................................................82
CareCollection ....................................................82
5
Säkerhetsanvisningar och varningar
Läs ovillkorligen denna bruksanvisning.
~
Denna tvätt/tork-kombination uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på före mål.
Läs bruksanvisningen noga innan tvätt/tork-kombinationen tas i bruk. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och skötsel. Genom att läsa bruksanvisningen förhindras olyckor samt skador på tvätt/tork-kombinationen.
Spara bruksanvisningen och överlämna den vid eventuellt ägar­byte.
-
Användningsområde
Denna tvätt/tork-kombination är avsedd att användas i hushåll el-
~
ler i hushållsliknande miljöer.
Använd tvätt/tork-kombinationen uteslutande under hushållsmäs
~
siga förhållanden och endast för att –
tvätta textilier som enligt skötseletiketten är lämpade att tvättas i maskin
torktumla textilier som har tvättats i vatten och som enligt skötsele tiketten tål att torkas i torktumlare.
All annan användning är otillåten. Miele ansvarar inte för skador som uppkommit till följd av otillåten eller felaktig användning.
6
-
-
Säkerhetsanvisningar och varningar
Tvätt/tork-kombinationen är inte avsedd att användas utomhus.
~
Personer, särskilt barn som inte kan använda tvätt/tork-kombina
~
tionen på ett säkert sätt, får endast använda det under uppsikt av en ansvarig person.
Om det finns barn i hemmet
Barn under åtta år bör hållas borta från tvätt/tork-kombinationen,
~
om ingen har dem under ständig uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får endast använda tvätt/tork-kombi
~
nationen utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå ris­kerna med att använda tvätt/tork-kombinationen på ett felaktigt sätt om de ska använda den.
Barn får inte rengöra eller utföra service på tvätt/tork-kombinatio-
~
nen utan uppsikt.
Håll alltid uppsikt över barn som befinner sig i närheten av tvätt/
~
tork-kombinationen. Låt aldrig barn leka med tvätt/tork-kombinatio­nen.
-
-
7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Teknisk säkerhet
Kontrollera tvätt/tork-kombinationen med avseende på synliga
~
yttre skador innan den installeras. En skadad tvätt/tork får inte installeras och tas i drift.
Innan tvätt/tork-kombinationen ansluts måste uppgifterna om an
~
slutning (säkring, spänning och frekvens) på tvätt/tork-kombinatio nens typskylt jämföras med dem som gäller för elnätet på uppställ ningsplatsen. Rådfråga i tveksamma fall en fackman.
Tvätt/tork-kombinationens elektriska säkerhet garanteras endast
~
om den ansluts till jordad säkerhetsbrytare som är installerad enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsätt­ning kontrolleras. Låt en fackman kontrollera installationen vid tvek­samhet. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att jordad kabel saknas eller att det uppstått ett brott på kabeln.
Använd av säkerhetsskäl inte förlängningskabel (den kan orsaka
~
överhettning och därmed brandfara).
Ej fackmässigt utförda reparationer kan medföra avsevärda risker
~
för användaren för vilka tillverkaren inte ansvarar. Reparationer får endast utföras av Miele eller av Miele auktoriserad serviceverkstad, annars kan garantibestämmelserna inte åberopas om det skulle uppstå fel på tvätt/tork-kombinationen vid senare tillfälle.
-
-
-
Se avsnitten "Uppställning och anslutning" och "Tekniska data".
~
Stickproppen måste alltid vara lättåtkomlig för att kunna bryta
~
strömmen till tvätt/tork-kombinationen.
8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Vid fel på tvätt/tork-kombinationen, vid rengöring och skötsel är
~
den endast skild från elnätet i något av följande fall:
När stickproppen är urdragen ur eluttaget.
När huvudströmmen är avstängd.
När säkringen är urskruvad eller frånslagen.
Mieles vattenskyddssystem skyddar mot vattenskador under fö
~
ljande förutsättningar:
Vatten- och elanslutning måste vara installerade enligt gällande
föreskrifter.
– Vid synliga skador måste tvätt/tork-kombinationen omedelbart re-
pareras.
Defekta delar får endast bytas ut mot originalreservdelar från
~
Miele. Endast när originalreservdelar används kan Miele garantera att tvätt/tork-kombinationen uppfyller alla säkerhetskrav.
Om nätanslutningskabeln är skadad måste den bytas ut av Miele
~
service eller en av Miele auktoriserad serviceverkstad för att undvika fara för användaren.
Denna tvätt/tork-kombination får inte användas på uppställnings
~
platser som inte är fasta (till exempel på båtar).
Gör inga ändringar på tvätt/tork-kombinationen som inte uttryckli
~
gen har godkänts av Miele.
Denna tvätt/tork-kombination är på grund av speciella krav (som till
~
exempel temperatur, fukt, kemisk beständighet, reptålighet och vibra tion) utrustad med en speciallampa. Denna lampa får bara användas för det avsedda ändamålet. Den är inte anpassad för vanlig rumsbe lysning. Bytet av lampan får bara göras av Miele serivce.
-
-
-
-
-
9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användning
Placera inte tvätt/tork-kombinationen i utrymmen där det är risk för
~
frost. Frysta slangar kan spricka och elektronikens tillförlitlighet kan minska på grund av temperaturer under fryspunkten.
Avlägsna transportsäkringen på baksidan av tvätt/tork-kombina
~
tionen innan den installeras (se avsnittet "Uppställning och anslut ning - Avlägsna transportsäkring"). Om transportsäkringen inte av lägsnas kan den orsaka skador på bredvidstående möbel/möbler och/eller maskin/er när tvätt/tork-kombinationen centrifugerar.
Stäng vattenkranarna om tvätt/tork-kombinationen ska stå oan-
~
vänd en längre tid (till exempel vid semester), särskilt om det inte finns någon golvbrunn i närheten av den.
Översvämningsrisk! Kontrollera att vattnet rinner ut tillräckligt
~
snabbt om avloppsslangen leds ut i ett handfat eller tvättho. Se till att avloppsslangen inte glider iväg. Rekylkraften hos rinnande vatten kan trycka ut slangen ur tvätthon om den inte är förankrad.
Se till att inga främmande föremål (till exempel spikar, nålar, mynt
~
och/eller gem) hamnar i tvätten. Sådana föremål kan skada delar av tvättmaskinen (till exempel tvättvattenbehållaren och tvättrumman). Skadade maskindelar kan sedan i sin tur orsaka skador på tvätten.
Vid rätt tvättmedelsdosering är det inte nödvändigt att avkalka
~
tvätt/tork-kombinationen. Om behovet ändå skulle uppstå ska du an vända ett speciellt avkalkningsmedel med korrosionsskydd. Sådana specialavkalkningsmedel kan du köpa hos Mieles återförsäljare eller hos Mieles reservdelsavdelning. Följ noga anvisningarna på för packningen.
-
-
-
-
-
10
Säkerhetsanvisningar och varningar
På grund av brandrisken är det inte tillåtet att torka textilier som
~
inte har tvättats.
inte är tillräckligt rena och fortfarande har kvar rester av olja, fett
eller annan smuts (till exempel kökstextilier, textilier som används för kosmetik med rester av oljor, fett och krämer). För textilier som inte är tillräckligt rena finns risk att de självantän der, till och med efter avslutad torkning i torktumlare och även se dan de tagits ut ur den.
innehåller rester av brandfarliga rengöringsmedel eller aceton, al
kohol, bensin, petroleum, fläckborttagningsmedel, terpentin, vax­och vaxborttagningsmedel eller kemikalier (kan till exempel före­komma i moppar och skurtrasor).
– innehåller rester av läggningsvätska, hårspray, nagellacksborttag-
ningsmedel eller liknande.
Tvätta därför sådana starkt nedsmutsade textilier särskilt grund­ligt: Använd tillräckligt med tvättmedel och välj en hög tvättemperatur. Tvätta textilierna flera gånger om de inte blir riktigt rena.
-
-
-
På grund av brandrisken är det inte tillåtet att torka textilier eller
~
produkter som –
har tvättats med industriella kemikalier (till exempel i kemtvätt)
till största delen innehåller skumgummi, gummi eller gummiliknan de material. Exempelvis produkter av latexskumgummi, dusch mössor, vattentäta textilier, gummerade artiklar och kläder samt kuddar med skumgummifyllning.
har fyllning och är skadade (till exempel kuddar eller jackor). Fyll ning som läcker kan orsaka brand.
-
-
-
11
Säkerhetsanvisningar och varningar
Efter uppvärmningen följer i många program en avkylning för att
~
säkerställa att textilierna håller en temperatur som inte skadar dem (till exempel för att förhindra att de självantänder). Först efter avkyl ningsfasen är programmet avslutat. Ta alltid ut all tvätt direkt efter programslut.
-
Obs! Stäng aldrig av tvätt/tork-kombinationen innan torkprogram
~
met är avslutat. Du får endast göra detta om du tar ut alla textilier di rekt och placerar dem så att värmen kan avges.
Sköljmedel och liknande produkter ska användas enligt anvis
~
ningen på förpackningen.
Använd endast textilfärg som är avsedd att användas i en tvätt/
~
tork-kombination och i en omfattning som är normal för hushållsbruk. Följ textilfärgstillverkarens anvisningar noga.
Avfärgningsmedel innehåller svavel och kan orsaka korrosion. Av-
~
färgningsmedel får inte användas i tvätt/tork-kombinationen.
Under torkning får ingen doseringshjälp, till exempel tvättnät eller
~
tvättboll, finnas i tvätten. Dessa kan smälta vid torkning och skada tvätt/tork-kombinationen och tvätten.
Textilier som har behandlats med rengöringsmedel som innehål
~
ler lösningsmedel måste sköljas noggrant i rent vatten innan de tvät tas.
-
-
-
-
-
12
Säkerhetsanvisningar och varningar
Använd under inga omständigheter rengöringsmedel som inne
~
håller lösningsmedel (till exempel kemiskt ren bensin). Maskindelar kan ta skada och det kan bildas giftiga gaser. Brand- och explo sionsrisk!
Obs! Metallhöljet är varmt efter torkning! Öppna luckan ordentligt
~
efter torkning. Rör inte metallhöljet som finns på insidan av luckgla set. Risk för brännskada på grund av höga temperaturer.
Maximal tvättmängd vid tvätt är 6,0 kg och vid torkning 3 kg (torr
~
tvätt). Mindre mängder tvätt för enstaka program hittar du i avsnittet "Programöversikt".
-
-
-
Tillbehör
Endast tillbehör som uttryckligen har godkänts av Miele får an-
~
vändas. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele kan inte heller garantera att gäl­lande säkerhetskrav uppfylls.
Tänk på att du köper en passande sockel till tvätt/tork-kombinatio-
~
nen.
Miele tar inget ansvar för skador som har uppstått på grund av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts.
13
Beskrivning av tvätt/tork-kombinationen
Manöverpanel
a Knappen Start/Stopp
Startar det valda programmet och avbryter ett startat program.
b Display med knapparna X, OK och
Y
Närmare förklaringar finns på nästa sida.
c Knappen +
Med denna knapp väljer du Senare start.
d Det optiska gränssnittet PC
Används av Miele service som kon troll- och överföringspunkt.
e Knappen Tvättmängd/Dosering
Denna knapp används för att visa aktuell tvättmängd och rekommende rad tvättmedelsdosering och för att nollställa tvättmängdssensorn.
f Knappar Tillvalsfunktioner g Programväljare
För val av tvätt- och torkprogram.
h Knappen Tvättning/Torkning
För val av funktionerna: – Tvättning – Torkning – Tvättning och Torkning.
i Knappen K
-
För att koppla tvätt- och torkkombi
nationen till och från.
Tvätt- och torkkombinationen stängs
av automatiskt för att spara energi.
Detta sker 15 minuter efter program
slut/skrynkelskydd eller efter inkop
­pling om den inte används.
j Knappen Lucka
Med denna knapp öppnar du luckan till tvätt- och torkkombinationen.
-
-
-
14
Beskrivning av tvätt/tork-kombinationen
Hur displayen fungerar
Displayen styr du med knapparna X, OK och Y. Ett aktuellt värde eller meny punkt är markerat.
Knappen X
minskar värdet eller markerar den efter­följande menypunkten.
Knappen Y
ökar värdet eller markerar den föregå­ende menypunkten.
Med knappen OK väljer du eller bekräftar det markerade värdet.
Maskinens användningsområde
Med denna tvätt/tork-kombination kan du:
tvätta separat
med en tvättmängd (beroende på vil ket program som används) på max 6,0 kg.
torka separat
med en tvättmängd (beroende på vil
-
ket program som används) på max 3,0 kg.
eller
tvätta och torka utan avbrott
med en tvättmängd (beroende på vil­ket program som används) på max 3,0 kg.
-
-
När programväljaren står på Ytterligare program/Inställningar kan du ändra in ställningar via displayen (se avsnittet "Menyn Inställningar") och välja ytterli gare program (se avsnittet "Programö versikt").
Via displayen väljer du dessutom tvätt temperatur, centrifugeringsvarvtal, blöt läggning, senare start, programavbrott och barnsäkerhetsspärren.
-
-
-
-
-
15
Första gången tvätt/tork-kombinationen används
Display, inställning av språk
Innan tvätt/tork-kombinationen an vänds första gången måste den vara rätt installerad och ansluten. Se avsnittet "Uppställning och anslut ning".
Denna tvätt/tork-kombination har ge nomgått en fullständig funktionskon troll. Det kan därför finnas vatten kvar i tvättrumman.
Tvätt/tork-kombinationen har en sensor som känner av hur mycket tvätt som finns i trumman. Tvättmedelsdosering­en kan på så sätt anpassas till tvätt­mängden. För att tvättmängdssensorn ska fungera korrekt måste ett tvättpro­gram utan tvätt
och utan tvättmedel kö-
ras innan du tvättar för första gången.
^ Öppna vattenkranen. ^ Tryck på knappen K.
Första gången tvätt/tork-kombinationen kopplas in visas Miele Wilkommen.
-
Språk
-
deutsch
english ,
Välj önskat språk med hjälp av
^
knappen X och Y och bekräfta med
-
OK.
-
Ställa klockan
Displayen växlar till att visa klockan.
Tid
12:00
^ Ställ in aktuell timme med hjälp av
knapparna X och Y och bekräfta med OK. Nu kan minuterna ställas in.
När inställningen av minuterna bekräf­tats växlar displayen till påminnelsen om transportsäkringen.
Påminnelse om transportsäkring
;
Välkomstbilden visas inte längre när en tvättomgång längre än 1 timme har genomförts fullständigt.
Efter ett par sekunder växlar displayen till inställning av språk.
16
,
För att undvika skador på tvätt/ tork-kombinationen måste transport säkringen avlägsnas innan det för sta tvättprogrammet startas.
^
Bekräfta att transportsäkringen av lägsnats genom att trycka på OK.
-
-
-
Första gången tvätt/tork-kombinationen används
Första tvättomgången
Tvätt/tork-kombinationen är nu klar för det första tvättprogrammet.
Vrid programväljaren till Bomull.
^
Tryck på knappen Start/Stopp.
^
Stäng av tvätt/tork-kombinationen när
^
programmet är avslutat.
Den första användningen är avslutad.
Efter den första idrifttagningen måste du nollställa tvättmängdssensorn.
Nollställning av tvättmängdssensorn
^ Koppla in tvätt/tork-kombinationen. ^ Öppna luckan. ^ Vrid programväljaren till Bomull. ^ Håll knappen Tvättmängd/Dosering
intryckt tills följande meddelande vi­sas i displayen:
Nollställning OK
^
Stäng av tvätt/tork-kombinationen.
17
Tvätta och torka miljöanpassat
Energi- och vattenförbrukning
Fyll tvätt/tork-kombinationen med
maximal mängd tvätt för respektive tvätt- och torkprogram. Energi- och vattenförbrukningen är då lägst i förhållande till mängden tvätt.
Välj något av programmen Automatic
plus eller Express 20 för mindre mängder tvätt.
Vid mindre mängder tvätt i program
met Bomull ser mängdautomatiken till att vatten- och energiförbrukning en samt tidsåtgången minskar. Det innebär att resttiden i displayen kan komma att ändras något under tvätt­processen.
– Använd programmet Bomull 60 °C is-
tället för Bomull 95 °C. Därmed spa­rar du mellan 35 och 45 % energi. För de flesta typer av smuts är det fullt tillräckligt. För svårborttagen eller intorkad smuts använder du tillvals­funktionen Blötläggning.
För att tvätt/tork-kombinationen ska hållas så fräsch som möjligt rekom menderar vi att du startar ett tvätt program på minst 60 °C då och då. Meddelandet en påminner om detta.
Info Hygien i display
-
-
-
-
Tvättmedel
Följ tvättmedelsförpackningens an
visningar när det gäller dosering av tvättmedel.
Minska tvättmedelsmängden om ma
skinen inte är helt fylld. Använd funk tionen Tvättmängd/Dosering.
Riktiga tillvalsfunktioner för tvätt (Förtvätt, Blötläggning, Kort prog ram)
­Välj:
ett tvättprogram med tillvalsfunktio
nen Kort för lätt smutsade textilier utan synliga fläckar
– ett tvättprogram utan tillvalsfunktioner
för normalt till hårt smutsade textilier
– ett tvättprogram med tillvalsfunktio-
nen Blötläggning för mycket starkt smutsade textilier
– ett tvättprogram med tillvalsfunktio-
nen Förtvätt för textilier med större mängder smuts (till exempel damm och/eller sand).
Tips för maskinell torkning av tvätten
För att spara energi under torkning ska man välja högsta möjliga centrifuge ringsvarvtal efter tvätt och vid termo centrifugering.
-
-
-
-
-
-
-
18
TVÄTTNING
Snabbinstruktion
-
Separat tvätt
A Förbered tvätten
^ Töm alla fickor.
,
Främmande föremål (exempelvis mynt, spikar och/eller gem) kan ska da textilier och maskindelar.
^
Avlägsna eventuella fläckar på textili erna innan de tvättas, helst medan de fortfarande är färska. Badda bort fläckarna med en trasa som inte fär gar av sig. Gnugga inte!
Sortera textilierna efter färg och sköt
^
seletikettens symboler (som sitter vid
­kragen eller i sidosömmen):
7 intensiv eller normal
tvättrytm
2 skonsam tvättrytm a särskilt skonsam (sensitiv) tvät
trytm:
/ handtvätt h ej tvättbar i vatten
Gradtalet i baljan anger maximal tem peratur i vilken du kan tvätta textilien.
– Gardiner: Avlägsna gardinrullar och
blyband före tvätt eller lägg dem i en tvättpåse.
– Avlägsna eller sy fast lösa behåbyg-
lar.
– Blixtlås, hyskor och hakar ska stäng-
as före tvätt.
– Tvätta mörka och ljusa plagg sepa-
rat.
-
-
Knäpp knappar i stora textilier som exempelvis påslakan och örngott så att inte mindre plagg hamnar i dessa.
-
Tvätta inte textilier som är märkta med tål ej tvätt.
-
-
-
,
Använd under inga omständig heter kemiska rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel i tvättmas kinen!
-
-
19
TVÄTTNING
B Koppla in tvätt/tork-kombinationen
Trumbelysningen tänds.
Belysningen i trumman slocknar efter fem minuter. För att koppla in trumbe lysningen igen så trycker du på knappen Lucka.
C Välja program
Välj önskat tvättprogram.
^
Det valda programmet visas i display­en.
Bomull
60°C
Tid: 1:49 h
1600 v/min
Tryck på knappen Tvättning/Torkning
^
tills bara kontrollampan för tvätt lyser.
Kontrollampan för Torkning får inte lysa annars fortsätter tvätt/tork-kom
­binationen med det tillhörande tork
programmet när tvättprogrammet är avslutat.
Bomull
60°C
Tid: 1:49 h
Med knapparna X eller Y kan du
^
1600 v/min
ändra temperaturen. Med OK bekräf­tar du centrifugeringsvarvtalet och byter till komponenten temperatur.
Bomull
40°C
Tid: 2:04 h
1600 v/min
^ Med knapparna X eller Y kan du
ändra det markerade centrifugerings­varvtalet eller välja utan centrifuge- ring (utan
.).
-
-
Ytterligare program: Vid val av Ytterligare program/Inställ
ningar visas ytterligare program i dis playen.
Ytterligare program
Inställningar !
Mörka textilier ,
^
Markera önskat program med
;
knappen X eller Y och bekräfta med OK.
20
-
-
TVÄTTNING
D Välj tillval
Välj Kort eller Extra vatten med knap
^
parna. Aktuell kontrollampa lyser. Välj Ytterligare tillval eller Fläckar:
^
Exempel:
Ytterligare tillval
8 Extra tyst
8 Extra tyst ,
;
^ Välj önskat tillval med knapparna X
och Y och bekräfta med OK.
En redan vald tillvalsfunktion visas med en bock
9. Genom att trycka på OK en
gång till avaktiverar du det valda tillval et.
Du lämnar undermenyn Tillval genom att åter trycka på knappen Ytterligare tillval.
Om du inte kan välja Tillval eller Fläckar är dessa inte tillåtna för tvättprogram
-
met.
Tillvalet Låg temperatur gäller bara för torkning.
E Lägg tvätt i tvätt/tork-kombinatio
nen
Öppna luckan med hjälp av knappen
^
Lucka.
Visningen i displayen växlar till visning av tvättmängd.
Tvättmängd
8 < 25%
­Displayen visar i steg om 25 % hur
många procent av det valda program mets maximala tvättmängd som finns i trumman.
Var säker på att trumman är helt tom innan du börjar lägga i tvätt.
^ Skaka ur plaggen och textilierna och
lägg dem löst i trumman. Olika stora textilier och plagg höjer tvätteffekten och möjliggör en bättre fördelning vid centrifugeringen.
Vid maximal tvättmängd är energi- och
­vattenförbrukningen som lägst i relation
till den totala tvättmängden. En överfull trumma försämrar tvättresultatet och medför skrynkligare plagg.
Se till att inga textilier kläms fast mellan luckan och tätningsringen.
^
Stäng luckan genom att slå igen den lätt.
-
-
21
TVÄTTNING
F Tillsätt tvättmedel
Visningen i displayen växlar till visning av dosering.
Dosering
7 100%
Mängden som visas i displayen (i pro cent) baseras på den angivna tvättme delsmängden på tvättmedelsförpack ningen.
40%
något mindre än hälften. . .
50%
hälften. . .
60%
något mer än hälften. . .
75%
tre fjärdedelar. . .
100%
rekommenderad tvättmedels­mängd
Beakta tvättens smutsighetsgrad och vattenhårdheten.
Underdosering av tvättmedel leder till att
tvätten inte blir ren och med tiden blir den gråaktig och hård
det uppstår grå elastiska partiklar på tvätten
det bildas kalkavlagringar på värme elementen
Överdosering av tvättmedel leder till att
det bildas för mycket skum vilket
minskar den mekaniska bearbet ningen av tvätten. Därmed försämras tvätt-, skölj- och centrifugeringsresul tat
vattenförbrukningen ökar genom en
extra sköljomgång belastningen på miljön blir större.
-
-
-
^ Dra ut tvättmedelsbehållaren och fyll
på tvättmedel i facken.
i = Tvättmedel för förtvätten
1
(
/3av den rekommenderade
totala tvättmedelsmängden)
j = Tvättmedel till huvudtvätten
inklusive blötläggning
-
§ = Sköljmedel eller flytande stärk-
medel.
-
-
22
^
Skjut in tvättmedelsbehållaren.
Mer information om tvättmedel och do sering finns i avsnittet "Tvättning" under "Tvättmedel".
-
G Aktivera funktionen Senare start
Välj tid för Senare start vid behov.
^
Ytterligare information finns i avsnittet "Senare start".
H Starta programmet
Tryck på den blinkande knappen
^
Start/Stopp.
Den beräknade programtiden räknas ner i steg om en minut. Under de första minuterna känner maskinen av tvättens vattenupptagningsförmåga. Detta kan leda till en förlängd eller förkortad tvät tid.
Programförloppet visas i displayen. Tvätt/tork-kombinationen informerar om aktuellt programavsnitt.
Trumbelysningen släcks efter program­starten.
I Programslut - ta ut tvätten
Efter avslutat program startar skrynkel­skydd.
TVÄTTNING
Se till att inga textilier och/eller plagg ligger kvar i trumman! Dessa kan krympa eller färga av sig på andra plagg vid nästa tvätt.
Viktig information! Tvätten ska alltid tas ut innan tvätt/tork-kombinationen stängs av. Endast på så vis garante ras att indikeringen av tvättmängden fungerar korrekt.
Stäng av tvätt/tork-kombinationen
^
­med knappen K.
Se "Efter varje tvätt och torkning" i av­snittet "Tvättning och torkning".
Efter tvätt med maximal tvättmängd
Har man tvättat med maximal tvätt­mängd och sedan ska torka tvätten i tvätt/tork-kombinationen måste tvätt­mängden halveras. Dela upp tvätten i två separata torkomgångar.
-
15 minuter efter avslutat skrynkel skydd stängs tvätt/tork-kombinatio nen av automatiskt. Tvätt/tork-kombi nationen kopplas in igen genom att du trycker på knappen K.
^
Vrid programväljaren till Slut/Stopp.
^
Öppna luckan och ta ut tvätten.
-
-
-
23
TVÄTTNING
Tillval
Du kan komplettera tvättprogrammen med Tillvalsfunktioner.
Kort
För lätt smutsade textilier utan synliga fläckar.
Tiden för huvudtvätten förkortas.
Extra vatten
Vattennivån för tvätt och sköljning höjs.
Fläckar
^ Tryck på knappen Fläckar. Du kan välja olika sorters fläckar. De till-
val aktiveras som behövs för ett opti­malt tvättresultat. För en del fläckar får du dessutom tips om förbehandling av fläcken. Till ett tvättprogram kan du väl­ja max tre sorters fläckar.
Om du innan valde Kort så stängs Fläckar av.
Ytterligare tillval
Tryck på knappen Ytterligare tillval.
^
Nu kan du välja ytterligare tillval.
Du lämnar undermenyn Ytterligare tillval genom att åter trycka på knappen Ytterligare tillval.
Extra tyst
Om du tvättar på till exempel kvällar och nätter kan du reducera ljudet från tvätt/tork-kombinationen. Summern lju der inte.
När du väljer Extra tyst centrifugerar inte maskinen och Sköljstopp aktiveras. Programtiden förlängs.
Avaktivera sköljstopp
^ Tryck på knappen Ytterligare tillval
och markera Sköljstopp med knap­parna X och Y. Avaktivera Sköljstopp med knappen OK.
i displayen visas:
-
Du lämnar undermenyn Fläckar ge nom att åter trycka på knappen Fläckar.
24
-
Med Senare start kan centrifugeringen
:
skjutas fram
Använd funktionen Senare start för att inte starta slutcentrifugeringen på kvällar och nätter.
TVÄTTNING
Extra sköljning
För ett bättre sköljresultat genomförs en extra sköljning.
Förtvätt
För starkt smutsade textilier (till exem pel damm och/eller sand).
Blötläggning
För särskilt starkt smutsad tvätt med fläckar som innehåller äggvita.
Blötläggningsprocessen kan ställas in i 30-minuterssteg mellan 30 minuter och 6 timmar.
Blötläggningstid
0:30 h:min
(0:00 - 6:00 h)
^ Välj önskad blötläggningstid med
knapparna X och Y och bekräfta med OK.
Koppla från Blötläggning
^
Tryck på knappen Ytterligare tillval och markera Blötläggning med knap parna X och Y. Avaktivera Blötläg gning med knappen OK.
-
-
Lägga i eller plocka ur tvätt i efterhand
Tryck på knappen Lucka tills luckan
^
öppnas. Lägg i eller plocka ur tvätt.
^
Stäng luckan.
^
Programmet fortsätter automatiskt. Tänk på följande: Maskinen kan inte känna av förändring
en av tvättmängd efter programstarten. Därför utgår tvätt/tork-kombinationen
alltid från att maximal tvättmängd har lagts i eller plockats ut efter program­starten.
Den angivna programtiden kan förläng­as.
Luckan kan inte öppnas om – tvättvattnets temperatur är över
55°C.
vattennivån överstiger ett visst värde
programmet har kommit till avsnittet
-
Centrifugering
barnsäkerhetsspärren är inkopplad.
-
Sköljstopp
Tvätten ligger kvar i vattnet efter den sista sköljomgången. Textilierna blir på så vis mindre skrynkliga om det skulle vara så att de inte tas ut ur trumman di rekt efter avslutat program.
-
25
TVÄTTNING
Slutcentrifugeringsvarvtal
Program varv/minut
Bomull 1 600 Strykfri tvätt 1 200 Jeans 900 Ylle 1 200 Express 20 1 600 Skjortor 600 Automatic plus 1 200 Mörka textilier 1 200 Syntet 600 Träningskläder 1 200 Träningsskor 1 000 Outdoor 800 Impregnering 1 000 Mjukisdjur 900 Hygien 1 600 Nya textilier 1 200 Siden 600 Huvudkuddar 1 200 Gardiner 600 Extra sköljning 1 600 Stärkning 1 600 Tömning/centrifug. 1 600
Du kan reducera varvtalet för slutcentri fugeringen om du vill. Det är inte möjligt att välja ett slutcentrifugeringsvarvtal som är högre än de som nämns ovan.
Välja bort slutcentrifugering (Skölj stopp)
Välj inställningen Sköljstopp.
^
Starta slutcentrifugering
Tvätt/tork-kombinationen föreslår ett förinställt varvtal för centrifugeringen. Du kan även välja ett annat varvtal. Slutcentrifugeringen startas med knappen Start/Stopp.
Avsluta programmet
Tryck på knappen Lucka. Tvättmas kinen töms på vatten. Tryck en gång till på knappen Lucka för att öppna luckan.
Välja bort mellancentrifugering och slutcentrifugering
^ Markera varvtalet i displayen och välj
inställningen utan u.
Efter den sista sköljningen töms tvätt/ tork-kombinationen på vatten och skrynkelskyddet kopplas in. För vissa program tillkommer en extra sköljomgång.
-
-
-
Mellancentrifugering
Tvätten centrifugeras efter huvudtvätten och mellan sköljomgångarna. Om varv talet för slutcentrifugeringen reduceras så reduceras även varvtalet för mellan centrifugeringen. I en del program till
­kommer en extra sköljomgång om varv talet är lägre än 700 varv/minut.
26
-
-
-
TVÄTTNING
Programöversikt
Bomull kallt till 95 °C maximalt 6,0 kg
Textilier Bomull, linne eller blandmaterial, till exempel T-shirtar, underkläder,
bordslinne.
Tillval Kort, Extra vatten, Extra tyst, Extra sköljomgång, Förtvätt, Blötläg
gning, Sköljstopp.
Anvisningar för testinstitut: Kortprogram: Tvättmängd 3 kg och tillvalsfunktio nen Kort.
Strykfri tvätt kallt till 60 °C maximalt 3,0 kg
Textilier Syntetfibrer, blandmaterial eller strykfri bomull. Tillval Kort, Extra vatten, Extra tyst, Extra sköljomgång, Förtvätt, Blötläg
gning, Sköljstopp.
Jeans kallt till 60 °C maximalt 3,0 kg
Tips – Tvätta jeanstyg ut och in.
– Jeanskläder har ofta ett överskott av färg och färgar därför ofta av
sig vid de första tvättomgångarna. Tvätta därför mörka och ljusa plagg separat.
Tillval Kort, Fläckar, Extra tyst, Förtvätt, Blötläggning, Sköljstopp.
Ylle / kallt till 40 °C maximalt 2,0 kg
Textilier Ylle och ylleblandningar eller handtvättbara textilier. Tillval Sköljstopp.
Express 20 kallt till 40 °C maximalt 3,0 kg
Textilier Mindre tvättmängder av bomull som är lätt smutsade. Tillval Extra vatten, Extra tyst, Extra sköljomgång, Sköljstopp; Kort är auto
matiskt aktiverad.
Skjortor kallt till 60 °C maximalt 1,5 kg
Tips
Tillval Kort, Extra vatten, Extra tyst, Extra sköljomgång, Förtvätt, Blötläg
Förbehandla kragar och manschetter beroende på hur smutsiga de är.
Tvätta skjortor och blusar av siden i programmet Siden.
gning, Sköljstopp.
-
-
-
-
-
27
Loading...
+ 61 hidden pages