Miele WT 2796 WPM Instructions Manual [ro]

Instrucţiuni de utilizare maşină de spălat cu uscător
Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare ­instalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.
ro-RO Nr. M. 09 982 830
Protejarea mediului înconjurător
Aruncarea ambalajului de transport
Ambalajul protejează aparatul împotriva pagubelor din timpul transportului. Am­balajul de transport și protecţie a fost fa­bricat din materiale care nu dăunează mediului înconjurător la aruncare și care pot fi reciclate în modul obișnuit.
Prin readucerea ambalajelor în circuitul materialelor se economisesc materii pri­me și se reduc deșeurile. Reprezentana poate prelua aceste materiale.
Casarea aparatului vechi
Echipamentele electrice și electronice vechi conţin numeroase materiale valo­roase. Acestea conţin însă și substanţe nocive necesare pentru funcţionarea și si­guranţa aparatelor. Dacă sunt eliminate împreună cu deșeurile menajere sau dacă sunt manevrate necorespunzător, acestea pot afecta sănătatea oamenilor și pot polua mediul. Vă rugăm să nu arun­cai aparatul vechi la gunoi, împreună cu deșeurile menajere.
Utilizaţi în schimb punctul de colectare amenajat în apropierea locuinţei dumnea­voastră pentru returnarea și reciclarea aparatelor electrice și electronice vechi. Dacă este cazul, contactai reprezentana pentru consiliere.
Asigurai-vă că aparatul nu prezintă niciun pericol pentru copii cât timp este depozi­tat pentru aruncare.
Cuprins
Protejarea mediului înconjurător.......................................................................... 2
Măsuri de siguranță și avertismente................................................................... 6
Descrierea aparatului ........................................................................................ 14
Panoul de comandă .............................................................................................. 14
Mod de funcionare a afișajului................................................................................ 15
Utilizare .................................................................................................................. 15
Înainte de prima utilizare ........................................................................... 16
Calibrarea la zero a senzorului de încărcare ............................................... 17
Spălare și uscare ecologică................................................................................ 18
SPĂLARE................................................................................................................19
Instrucţiuni pe scurt................................................................................................. 19
Spălare separată .....................................................................................................19
Extraopţiuni ............................................................................................................ 24
Scurt (Kurz) ............................................................................................... 24
Apă plus (Wasser plus)............................................................................... 24
Pete (Flecken) .......................................................................................... 24
Alte extraopţiuni (Weitere Extras) .............................................................................24
Extra silenţios (Extra leise) .........................................................................24
Clătire suplimentară (zusätzlicher Spülgang)............................................... 25
Prespălare (Vorwäsche).............................................................................. 25
Înmuiere (Einweichen)..................................................................................25
Oprire după clătire (Spülstop).....................................................................25
Adăugarea/scoaterea rufelor....................................................................................25
Viteza de centrifugare finală......................................................................................26
Clătire și centrifugare intermediară...............................................................26
Omiterea centrifugării finale (Oprire după clătire)..........................................26
Omiterea centrifugării intermediare și a celei finale.......................................26
Tabelul programelor..................................................................................................27
Etapele de program..................................................................................................31
Detergent.................................................................................................................33
Recipiente de dozare..................................................................................34
Agenţi de dedurizare a apei.........................................................................34
Spălarea cu mai mulţi agenţi de curăţare.....................................................34
Balsam de rufe sau apret ...........................................................................35
Agenţi de îndepărtare a petelor de vopsea textilă/coloranţi..........................35
USCARE ................................................................................................................36
Uscare separată ..................................................................................................... 36
Cuprins
Extraopţiuni ............................................................................................................ 39
Temperatură scăzută (Schonen) ................................................................39
Termo-centrifugare (Thermoschleudern) .....................................................39
Extra silenţios (Extra leise) .......................................................................... 39
Adăugarea/scoaterea rufelor ..................................................................................40
Tabelul programelor .................................................................................................41
SPĂLARE ŞI USCARE ........................................................................................ 47
Spălare și uscare în succesiune continuă ................................................................47
După fiecare program de spălare sau uscare ..........................................................48
Programul de clătire a scamelor (Flusen ausspülen) .......................................49
Modificarea etapelor de program ...................................................................... 50
Anularea unui program ........................................................................... 50
Întreruperea unui program ......................................................................... 50
Schimbarea unui program ......................................................................... 50
Blocajul de siguranţă ................................................................................. 51
Start întârziat ..................................................................................................... 52
Curățare și întreținere .........................................................................................53
Curăţarea mașinii ....................................................................................................53
Curăţarea filtrului din alimentarea cu apă ................................................................55
Ghid de rezolvare a problemelor ....................................................................... 56
Ghid de rezolvare a problemelor. .............................................................................56
Programul nu pornește ............................................................................................56
Se afișează un mesaj de eroare ...............................................................................57
Probleme legate de senzorul de încărcare .............................................................. 58
Probleme generale ..................................................................................................59
Rezultate de spălare nesatisfăcătoare .....................................................................60
Rezultate de uscare nesatisfăcătoare ......................................................................61
Ușa cuvei nu poate fi deschisă prin apăsarea butonului Tür (uşă) ............................62
Deschiderea ușii în cazul înfundării scurgerii și/sau al unei întreruperi de tensiune.....63
Serviciu de asistenţă tehnică ........................................................................... 65
Actualizări viitoare (Update) .........................................................................65
Condiţii și perioada de garanţie a mașinii ....................................................65
Amplasare și racordare .......................................................................................66
Vedere frontală ..................................................................................................... 66
Vedere din spate .................................................................................................... 67
Cuprins
Suprafaţa de instalare ........................................................................................... 68
Instalarea mașinii de spălat cu uscător ....................................................................68
Demontarea șuruburilor de siguranţă pentru transport .............................................68
Aducerea la nivel a mașinii ......................................................................................70
Deșurubarea și reglarea picioarelor .............................................................71
Încastrarea mașinii sub un blat continuu .....................................................71
Sistemul de etanșeizare Miele .................................................................................72
Racordarea la alimentarea cu apă ...........................................................................73
Racordarea la sistemul de scurgere .........................................................................74
Conectarea la reeaua electrică ..............................................................................74
Date de consum ...................................................................................................75
Notă pentru testele de comparaţie: ............................................................75
Date tehnice .........................................................................................................76
Meniul Setări (Einstellungen) ..............................................................................77
Limbaa a .............................................................................................................77
Alarma sonoră .................................................................................................... 77
Ora curentă .............................................................................................................78
Unităţi de măsură pentru temperatură .....................................................................78
Luminozitate / Contrast ...........................................................................................78
Funcţia Standby (În așteptare) a afișajului ................................................................78
Tonul butoanelor .....................................................................................................78
Codul de blocare .....................................................................................................79
Funcţia de memorare ..............................................................................................79
Prespălare prelungită pentru programul Bumbac .....................................................80
Acţiune blândă ........................................................................................................80
Răcirea soluţiei de apă cu detergent ........................................................................80
Controlerul de distribuţie .........................................................................................80
Nivelele de uscare .................................................................................................. 81
Răcire prelungită .....................................................................................................81
Anti-șifonare ...........................................................................................................81
Accesorii opţionale ..............................................................................................82
CareCollection ........................................................................................................82
Măsuri de siguranţă şi avertismente
~ Citiţi obligatoriu Instrucţiunile de utilizare.
Această mașină de spălat cu uscător corespunde normelor de sigu­ranţă în vigoare. Utilizarea sa necorespunzătoare poate duce totuși la accidentarea utilizatorului și la daune materiale.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de a utiliza mașina de spălat cu uscător pentru prima dată. Ele conţin informaţii importante pentru si­guranţa, utilizarea și întreţinerea mașinii de spălat cu uscător. Astfel vă protejaţi și evitaţi pagubele.
Păstraţi instrucţiunile de utilizare și transmiteţi-le mai departe eventua­lilor viitori proprietari.
Întrebuințare corectă
~ Această mașină de spălat cu uscător se utilizează în mediul casnic și
în spaţii rezidenţiale și de lucru asemănătoare.
~ Utilizai această mașină de spălat cu uscător exclusiv ca aparatură
casnică, pentru — spălarea articolelor pe ale căror etichete de îngrijire producătorii
specifică faptul că pot fi spălate cu mașina.
— uscarea articolelor care au fost spălate în soluţie de apă, pe ale că-
ror etichete producătorii specifică faptul că pot fi uscate într-un us­cător cu tambur.
Orice alt tip de utilizare este inadmisibil. Compania Miele nu își asumă nici o răspundere pentru pagubele rezultate în urma utilizării incorecte sau necorespunzătoare a mașinii.
Măsuri de siguranţă şi avertismente
~ Mașina de spălat cu uscător nu este adecvată pentru uz în aer liber. ~ Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu dizabili-
tăţi fizice, senzoriale sau mintale sau de către persoane care nu au ex­perienţă sau cunoștinţe despre utilizarea aparatului în condiţii de sigu­ranţă, cu excepţia cazului în care sunt supravegheate sau instruite în privinţa utilizării sale corecte de către o persoană responsabilă de sigu­ranţa lor.
Siguranța copiilor
~ Nu le permiteţi copiilor sub 8 ani să se apropie de aparat, cu excepţia
cazului în care sunt supravegheaţi în permanenţă.
~ Copiii de peste opt ani au voie să utilizeze mașina de spălat rufe cu
uscător nesupravegheaţi numai dacă modul de utilizare li s-a explicat în așa fel încât să poată utiliza mașina în sigurană. Copiii trebuie să recu­noască și să îneleagă posibilele pericole ale unei utilizări incorecte.
~ Copiii nesupravegheaţi nu au voie să curee sau să îngrijească mași-
na de spălat rufe cu uscător.
~ Supravegheaţi copiii care se află în apropierea mașinii de spălat rufe
cu uscător. Nu lăsaţi niciodată copiii să se joace cu mașina de spălat rufe cu uscător.
Măsuri de siguranţă şi avertismente
Măsuri tehnice de siguranță
~ Înainte de instalare, verificaţi mașina pentru a identifica defecţiunile vi-
zibile. Nu amplasaţi și nu puneţi în funcţiune o mașină de spălat cu uscător avariată.
~ Înainte de a conecta mașina la reţeaua electrică, verificaţi ca datele
de conectare (tensiune, putere și frecvenţă), trecute pe eticheta cu date tehnice, să corespundă instalaţiei electrice din locuinţă. Dacă aveţi ne­lămuriri, consultaţi un electrician calificat.
~ Siguranţa electrică a mașinii este garantată numai dacă aceasta este
conectată la un sistem de pământare instalat conform normelor aplica­bile. Este foarte important ca această cerinţă fundamentală de protecţie să fie verificată și, în cazul în care aveţi nelămuriri, apelaţi la un electrician calificat să verifice instalaţia clădirii. Compania Miele nu își asumă nici o răspundere pentru consecinţele lip­sei sau întreruperii pământării.
~ Din motive de siguranţă, nu utilizaţi prelungitoare (pericol de incendiu
prin supraîncălzire).
~ Efectuarea reparaţiilor neautorizate poate atrage după sine pericole
neprevăzute pentru utilizator, pentru care producătorul nu își asumă nici o răspundere. Lucrările de reparaii pot fi efectuate doar de către perso­nal autorizat de compania Miele; în caz contrar încetează orice drepturi de garanţie pentru pagubele ulterioare.
~ Respectaţi instrucţiunile din capitolul „Amplasare și racordare“ pre-
cum și din capitolul „Date tehnice“.
~ Ștecărul trebuie să fie accesibil în permanenţă, pentru ca mașina de
spălat cu uscător să poată fi deconectată cu ușurinţă de la reţea.
Măsuri de siguranţă şi avertismente
~ În timpul lucrărilor de reparaţii, întreţinere și curăţare, mașina de spă-
lat cu uscător trebuie deconectată de la reţeaua electrică, ea fiind com­plet deconectată doar atunci când: – ștecărul este scos din priză sau – siguranţa principală este decuplată sau – siguranţa fuzibilă este complet deșurubată.
~ Sistemul de etanșeizare (anti-inundaţie) Miele previne producerea da-
unelor cauzate de scurgerea apei, dacă sunt îndeplinite următoarele ce­rinţe: – mașina este racordată în mod corespunzător la alimentarea cu apă
și la reţeaua electrică;
– dacă mașina prezintă orice semne vizibile de avariere, trebuie nea-
părat reparată.
~ Mașina este proiectată să funcţioneze la o presiune a apei între 100
kPa și 1.000 kPa.
~ Componentele defecte trebuie înlocuite doar cu piese de schimb ori-
ginale Miele. Doar în aceste condiţii Miele poate garanta siguranţa utili­zării mașinii.
~ În cazul deteriorării cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuit de
către un electrician autorizat de compania Miele, pentru a proteja utili­zatorii de pericole.
~ Nu este permisă utilizarea acestei mașini de spălat cu uscător în lo-
caţii mobile (de exemplu pe ambarcaiuni).
~ Orice modificare adusă mașinii de spălat cu uscător trebuie efectuată
cu autorizarea expresă din partea companiei Miele.
Măsuri de siguranţă şi avertismente
Utilizare corectă
~ Nu amplasaţi mașina de spălat cu uscător în încăperi cu temperaturi
sub limita de îngheţ. Furtunurile îngheate se pot fisura sau rupe și fiabi­litatea sistemului electronic poate fi afectată la temperaturi sub punctul de înghe.
~ Înainte de punerea în funcţiune a mașinii, înlăturaţi șuruburile de sigu-
ranţă pentru transport din partea posterioară a mașinii (vezi capitolul „Amplasare și racordare“ secţiunea „Demontarea șuruburilor de sigu­ranţă pentru transport“). În timpul centrifugării, șuruburile de siguranţă pentru transport nedemontate pot afecta atât mașina cât și mobilierul/ aparatele adiacente.
~ Închideţi robinetul de apă dacă mașina urmează să nu fie folosită o
perioadă mai lungă de timp (de ex. în timpul concediului), mai ales dacă nu există o scurgere în podea în imediata sa apropiere.
~ Pericol de inundare! Dacă agăţaţi furtunul de evacuare de o chiuvetă,
verificaţi ca apa să se scurgă suficient de repede din chiuvetă. Asigu­raţi-vă că furtunul de evacuare este bine fixat și nu alunecă. Forţa apei evacuate poate disloca furtunul neasigurat.
~ Asiguraţi-vă că în mașina de spălat nu ajung nici un fel de obiecte
străine (de ex. cuie, ace, monede, agrafe), împreună cu rufele. Acestea pot deteriora componentele mașinii (de ex. cuva, tamburul). Compo­nentele defecte la rândul lor pot duce la deteriorarea rufelor.
~ Dacă se administrează cantitatea corectă de detergent, mașina nu
trebuie detartrată. Dacă totuși se formează depuneri ample de calcar în mașină, astfel încât este necesară îndepărtarea lor, utilizaţi agenţi an­ti-calcar necorozivi speciali. Acești agenţi speciali anti-calcar sunt dis­ponibili la reprezentanţa sau Serviciul de asistenţă tehnică Miele. Res­pectaţi cu stricteţe instrucţiunile de pe ambalajul agentului anti-calcar.
10
Măsuri de siguranţă şi avertismente
~ Pentru a preveni riscul de incendiu, este interzisă uscarea în mașină
a următoarelor: – articole care nu au fost spălate. – articole (de ex. echipament de lucru) care nu au fost curăţate temei-
nic și care au rămas murdare de ulei, grăsimi sau alte resturi (de ex. cosmetice, loţiuni, etc.). Dacă articolele nu au fost curăţate temeinic, există pericolul ca acestea să se aprindă atunci când sunt încălzite, chiar și după ce au fost scoase din mașină, la finalul programului.
– articole tratate cu agenţi de curăţare inflamabili, sau care conţin re-
sturi de acetonă, alcool, benzină, gazolină, kerosen, agenţi de înde­părtare a petelor, terebentină, ceară, agenţi de îndepărtare a cerii sau alte substanţe chimice (de ex. mopuri, cârpe de șters pe jos).
– articole pătate cu spumă de păr, fixativ de păr, soluţii de îndepărtare
a lacului de unghii sau alte substanţe asemănătoare.
Atunci când spălaţi astfel de articole foarte puternic pătate, asigu­raţi-vă că folosiţi suficient detergent și selectaţi o temperatură ridicată. Pentru a vă asigura că le-aţi curăţat temeinic, le puteţi spăla de mai multe ori.
~ Pentru a preveni riscul de incendiu, este interzisă uscarea următoare-
lor materiale și articole în mașină: – articole care au fost curăţate în prealabil cu substanţe chimice in-
dustriale (precum cele folosite în curăţătorii chimice).
– ţesături care conţin mult cauciuc, cauciuc buretos sau materiale de
consistenţă asemănătoare cauciucului. De exemplu, produse reali­zate din cauciuc spongios latex, căști de duș, materiale impermea­bile, articole cauciucate și articole de îmbrăcăminte sau perne um­plute cu cauciuc spongios.
– articole umplute sau căptușite (de ex. perne, jachete). În cazul în
care cusăturile acestora sunt desfăcute, căptușeala poate ieși în afară, cu riscul de a se aprinde în uscător.
11
Măsuri de siguranţă şi avertismente
~ La numeroase programe, etapa de încălzire este urmată de o etapă
de răcire, astfel încât articolele să nu fie prea fierbinţi când le scoateţi din mașină (astfel se reduce și riscul ca articolele să se auto-aprindă). Programul se încheie abia după finalizarea fazei de răcire. Așteptaţi întotdeauna ca programul să se încheie, înainte de a scoate rufele.
~ Atenţie: Nu opriţi mașina înainte de încheierea programului de uscare.
Dacă faceţi acest lucru și scoateţi imediat rufele, aparatul poate emite o cantitate mare de căldură.
~ Folosiţi balsam de rufe și produse similare conform instrucţiunilor de
pe ambalajele produselor.
~ Folosiţi doar coloranţi specificaţi de producător ca fiind adecvaţi pen-
tru utilizare în mașini de spălat de uz casnic. Nu dozaţi cantităţi excesi­ve. Respectaţi cu stricteţe instrucţiunile producătorului.
~ Agenţii de îndepărtat petele de vopsea textilă conţin compuși ai sul-
fului care pot cauza pagube precum coroziunea. Nu folosiţi aceste pro­duse în mașina de spălat.
~ Verificaţi ca printre rufe să nu rămână bile de administrare etc. înainte
de pornirea programului de uscare. Acestea se pot topi în timpul pro­gramului de uscare, deteriorând atât mașina, cât și rufele.
~Materialele textile care au fost pretratate cu agenţi de curăţare pe
bază de solvenţi trebuie clătite bine în apă curată înainte de a fi spălate în mașină.
12
Măsuri de siguranţă şi avertismente
~ Nu folosiţi niciodată în această mașină de spălat agenţi de curăţare
pe bază de solvenţi (de ex. cu conţinut de benzină pentru curăţare chi­mică). Aceștia pot cauza deteriorarea componentelor mașinii și emana­rea vaporilor toxici. Componentele mașinii se pot deteriora și pot fi emanaţi vapori toxici. Pericol de incendiu și explozie!
~ Procedaţi cu atenţie, deoarece capacul metalic este fierbinte după
uscare! Deschideţi larg ușa după ciclul de uscare. Nu atingeţi capacul metalic din interiorul hubloului de sticlă. Acesta va fi încă fierbinte și vă puteţi arde.
~ Capacitatea maximă de încărcare este de 6,0 kg pentru spălare și de
3,0 kg pentru uscare (rufe uscate). Capacităţile de încărcare parţial re­duse pentru fiecare dintre programe sunt specificate în capitolul „Tabelul programelor“.
Accesorii
~ Accesoriile pot fi montate sau instalate doar cu aprobarea expresă
din partea companiei Miele. Dacă folosii accesoriile și piesele de schimb ale altor producători, vei pierde garania, iar compania Miele nu își va asuma nici o răspundere pentru pagubele rezultate.
~ Aveţi grijă ca soclul Miele disponibil ca accesoriu ce se poate coman-
da separat să se potrivească la această mașină.
Compania Miele nu își asumă nici o răspundere pentru pagubele cau­zate de nerespectarea indicaţiilor de siguranţă și avertizărilor.
13
Descrierea aparatului
Panoul de comandă
Buton Start/Stop
Pornește programul de spălare selec­tat și anulează programul după ce a pornit.
Afișaj cu butoane , OK,
Citiţi pagina următoare pentru mai multe informaţii.
Buton
Pentru selectarea funciei „Start întâr­ziat“.
Interfaţă optică PC
Acest buton este folosit de către teh­nicienii Miele în timpul lucrărilor de service, pentru efectuarea testelor.
Buton Beladung/Dosierung
(Încărcare/Dozare)
Pentru afișarea cantităţii de rufe sau a celei de detergent recomandate, și pentru calibrarea senzorului de încăr­care la zero.
Butoane Extras (Extraopţiuni)Selector de programe
Pentru selectarea programelor de spălare și uscare.
Buton Waschen/Trocknen
(Spălare/Uscare)
Pentru selectarea funcţiilor – Spălare – Uscare – Spălare și Uscare.
Buton
Pentru pornirea și oprirea mașinii de
spălat cu uscător.
Pentru a economisi energie, mașina
se va opri în mod automat. Acest lu-
cru are loc la 15 minute după încheie-
rea programului/a etapei de anti-șifo-
nare, dacă nu se mai operează alte
comenzi. Buton Tür (Uşă)
Pentru deschiderea ușii mașinii.
14
Descrierea aparatului
Mod de funcționare a afișajului
Afișajul poate fi utilizat cu ajutorul butoa­nelor , OK și . Valoarea sau opţiunea selectată va fi marcată pe afișaj.
Apăsaţi butonul pentru a reduce o valoare afișată sau pentru a rula textul în jos la următoarea opţiune.
Apăsaţi butonul
pentru a majora o valoare afișată sau pentru a rula textul în sus la următoarea opţiune.
Apăsaţi butonul OK
pentru a confirma valoarea sau opţiunea marcată pe afișaj.
Cu ajutorul selectorului de programe rotit în poziţia Weitere Programme/Einste- llungen (Alte programe/Setări), puteţi modifica setările afișajului (citiţi „Meniul Setări”) și selecta programele adiţionale (citiţi „Tabelul programelor”).
Afișajul poate fi utilizat și pentru a selecta temperatura de spălare, treapta de usca­re, viteza de centrifugare, durata de în­muiere, durata de start întârziat, blocajul de siguranţă și pentru a anula un pro­gram.
Utilizare
Mașina de spălat cu uscător poate fi utili­zată:
pentru a spăla separat
Sarcină max. 6,0 kg (în funcţie de program);
pentru a usca separat
Sarcină max. 3,0 kg (în funcţie de program);
sau
pentru a spăla și usca în succesi-
une continuă
Sarcină max. 3,0 kg (în funcţie de program).
15
Înainte de prima utilizare
Înainte de a utiliza mașina pentru prima dată, asiguraţi-vă că este instalată și conectată corect. Citiţi capitolul „Am­plasare și racordare” .
Această mașină de spălat a fost supusă în fabricaţie unei ample verificări de funcţionare, așadar este posibil ca în tambur să se găsească resturi de apă.
Mașina de spălat cu uscător are un sen­zor care măsoară cantitatea de rufe din cuvă. Acesta stabilește cantitatea de de­tergent necesară. Pentru a permite funcţi­onarea corectă a senzorului de încărcare, trebuie să rulaţi mai întâi un program de spălare fără rufe și fără detergent.
: Deschideţi robinetul de apă. : Apăsaţi butonul .
Dacă mașina este pornită pentru prima dată, se va afișa ecranul de întâmpinare
Miele Willkommen (Bun venit Miele).
Ecranul de întâmpinare nu se va mai afi­șa după ce s-a încheiat un program cu durată mai lungă de 1 oră.
După câteva secunde, se va afișa ecranul de setare a limbii.
Setarea limbii
2JL;=B?
>?ONM=B
?HAFCMB
: Folosiţi butoanele și pentru a se-
lecta limba dorită, apoi confirmaţi se­lecţia apăsând butonul OK.
Setarea orei curente
Afișajul trece în meniul de programare a orei curente.
3;A?MT?CN

: Setaţi ora curentă apăsând butoane-
le și , apoi confirmaţi setarea apăsând butonul OK. Procedaţi la fel pentru setarea minutelor.
După ce aţi confirmat setarea minutelor, pe afișaj va apărea un mesaj de atenţio­nare pentru înlăturarea șuruburilor de si­guranţă pentru transport.
Mesaj de atenţionare pentru înlătura­rea șuruburilor de siguranţă pentru transport
16
Pentru evitarea riscului de avariere, șuruburile de siguranţă trebuie demon­tate înainte de prima utilizare a mașinii.
: După demontarea șuruburilor de si-
guranţă apăsaţi butonul OK.
Rularea primului program
Mașina de spălat cu uscător este acum pregătită pentru rularea primului program.
: Rotiţi selectorul de programe în pozi-
ţia Baumwolle (Bumbac).
: Apăsaţi butonul Start/Stop. : După terminarea ciclului de spălare,
opriţi mașina de spălat.
Punerea în funcţiune este acum finalizată.
După rularea primului program, senzo­rul de încărcare trebuie calibrat la zero.
Calibrarea la zero a senzorului de în­cărcare
: Pornii mașina. : Deschidei ușa cuvei. : Rotiţi selectorul de programe în pozi-
ţia Baumwolle (Bumbac).
: Apăsaţi și menţineţi apăsat butonul
Beladung/Dosierung (Încărcare/Do­zare), până când se afișează mesajul
„Setarea la zero OK”:
Nullpunkteinstellung OK
: Opriţi mașina de spălat cu uscător.
Înainte de prima utilizare
17
Spălare și uscare ecologică
Consumul de energie electrică și apă
Încărcaţi cantitatea maximă de rufe
pentru programul de spălare și usca­re pe care îl folosiţi. Astfel consumul de energie electrică și de apă va fi minim, raportat la can­titatea totală.
Folosiţi programele Automatic plus
sau Express 20 pentru cantităţi mici de rufe.
Când spălaţi cantităţi mai mici de
rufe folosind programul Baumwolle (Bumbac), sistemul automat de recu­noaștere a cantităţii încărcate va re­duce cantitatea de apă, durata de timp și energia folosite. Acest lucru poate însemna că timpul rămas afișat se modifică pe parcursul programului de spălare.
Folosirea programului Baumwolle
60ºC (Bumbac 60º C) în locul pro­gramului Baumwolle 95ºC (Bumbac 95º C) va reduce consumul de ener­gie electrică cu 35% - 45%. Acesta este suficient pentru majoritatea nive­lelor de murdărire. Pentru pete rezis­tente sau vechi, folosiţi extraopţiunea Einweichen (Înmuiere).
Pentru a menţine igiena în uscător, se
recomandă ca din când în când să porniţi un program de spălare cu o temperatură de minimum 60°C. Uscătorul vă amintește acest lucru prin mesajul Hygiene Info (Infor-
maţii despre igienă) afișat pe
ecran.
Detergent
Utilizaţi cel mult cantitatea de deter-
gent specificată pe ambalaj.
Reduceţi cantitatea de detergent
pentru cantităţi mai mici de rufe. Fo­losiţi funcţia Beladung/Dosierung (Încărcare/Dozare).
Selectarea extraopţiunii potrivite (Prespălare, Înmuiere, Scurt)
Selectaţi: – Un program de spălare împreună cu
extraopţiunea Kurz (Scurt) pentru rufe ușor sau obișnuit de murdare, fără pete evidente.
Un program de spălare fără extra op-
ţiuni pentru rufe obișnuit până la foar­te murdare.
Un program de spălare împreună cu
extraopţiunea Einweichen (Înmuiere) pentru rufe extrem de murdare.
Un program de spălare împreună cu
extraopţiunea Vorwäsche (Prespăla- re) pentru rufe cu cantităţi mari de murdărie (de ex. praf, nisip).
Când uscaţi rufele imediat după spă­lare
Pentru a economisi energie electrică la uscare, selectaţi o viteză ridicată de cen­trifugare după spălare, precum și pentru Termo-centrifugare.
18
SPĂLARE
Instrucţiuni pe scurt
Titlurile numerotate (,l,l ,.. vă indică etapele de utilizare din capitolele „Spăla­re”, „Uscare” și „Spălare și uscare” și pot fi folosite ca un ghid succint de folosire.
Spălare separată
Sortarea rufelor
: Goliţi toate buzunarele.
Obiectele străine (de ex. cuie, mo­nede, agrafe de hârtie) pot cauza dete­riorarea rufelor și a componentelor din mașină.
: Îndepărtaţi eventualele pete de pe ţe-
sături înainte de a le spăla, cât sunt încă proaspete. Tamponaţi petele cu o cârpă moale ce are culori rezisten­te. Nu frecaţi!
Petele pot fi înlăturate deseori cu anumite metode care sunt prezentate de Miele în Dicţionarul de spălare. Acesta poate fi comandat de la reprezentanţa Miele, re­spectiv poate fi comandat sau consultat pe pagina de Internet a companiei Miele.
Nu folosiţi agenţi de curăţare chi­mici (pe bază de solvenţi) în această mașină!
: Sortaţi rufele în funcţie de culoare și
indicaţiile de pe etichetă (aplicată pe interiorul gulerului sau pe cusătura la­terală):
ritm de spălare intensiv sau normal ritm de spălare pentru rufe sensibile ritm de spălare pentru rufe foarte
.sensibile
spălare manuală a nu se spăla
Valoarea menţionată în simbolul ligheanu­lui reprezintă temperatura maximă la care articolul poate fi spălat.
La perdele: Înlăturaţi mai întâi greută-
ţile de întindere și banda din plumb sau puneţi-le într-o plasă de spălare.
Întăriturile descusute ale sutienelor
trebuie îndepărtate sau cusute.
Închideţi fermoarele, securizaţi cârli-
gele și inelele de prindere înainte de spălare.
Spălaţi rufele de culoare deschisă se-
parat de cele de culoare închisă.
Încheiaţi husele de plapumă și feţele
de pernă pentru a împiedica învelirea articolelor mici în ele.
Nu spălaţi nici un fel de articole pentru care producătorul specifică pe etichetă a nu se spăla.
19
SPĂLARE
Pornirea mașinii
Becul interior al cuvei se va aprinde.
Becul interior al cuvei se va stinge auto­mat după cinci minute. Apăsaţi butonul Tür (Ușă) pentru a aprinde din nou be­cul interior al cuvei.
Selectarea unui program
: Selectaţi programul dorit.
Programul selectat va apărea pe afișaj.
!;OGQIFF?
Y"
#;O?L 2N>
 4GCH
: Folosiţi butonul sau pentru a
marca programul pe care doriţi să îl selectaţi, apoi confirmaţi selecţia apăsând butonul OK.
: Apăsaţi în mod repetat butonul Was-
chen/Trocknen (Spălare/Uscare), până când se aprinde doar indicato­rul luminos Waschen (Spălare).
Indicatorul luminos Trocknen (Uscare) nu trebuie să fie aprins concomitent cu cel de Waschen (Spălare), deoarece în acest caz programul de spălare va fi urmat imediat de program de uscare corespunzător.
!;OGQIFF?
Y"
#;O?L 2N>
 4GCH
: Folosiţi butonul sau pentru a
modifica temperatura. Apăsaţi buto­nul OK pentru a confirma temperatu­ra selectată și treceţi apoi la opţiunea vitezei de centrifugare.
Programe suplimentare (weitere Pro­gramme):
Rotiţi selectorul de programe la Weitere
Programme/Einstellungen (Alte progra­me/Setări), pentru a afișa o listă cu pro-
gramele suplimentare ale mașinii.
6?CN?L? /LIAL;GG?
$CHMN?FFOHA?H
#OHEF? 6M=B?
20
!;OGQIFF?
Y"
#;O?L 2N>
 4GCH
: Folosiţi butonul sau pentru a
modifica viteza de centrifugare, sau pentru a selecta ohne Schleudern (ohne )(Fără centrifugare).
SPĂLARE
Selectarea Extraopţiunilor
: Selectaţi Kurz (Scurt) sau Wasser
plus (Apă plus) cu ajutorul butoane-
lor. Indicatorul luminos corespunzător se va aprinde.
: Selectaţi Weitere Extras (Alte extra-
opţiuni) sau Flecken (Pete):
Exemplu:
6?CN?L? $RNL;M
$RNL; F?CM?
TOMNTFC=B?L 2JFA;HA
: Folosiţi butonul sau pentru a se-
lecta extraopţiunea dorită și confir­maţi selecţia apăsând butonul OK.
Extraopţiunea selectată va fi bifată . Dacă doriţi să deselectaţi extraopţiunea bifată, apăsaţi din nou butonul OK.
Apăsaţi din nou butonul Weitere Extras
(Alte extraopţiuni) pentru a părăsi meniul Extras (Extraopţiuni).
Dacă opţiunea Extras (Extraopţiuni) sau Flecken (Pete) nu poate fi selectată, în-
seamnă că aceasta nu este compatibilă cu programul cu care încercaţi să o utili­zaţi.
Extraopţiunea Schonen (Temperatură scăzută) este valabilă numai pentru us­care.
Încărcarea rufelor în cuvă
: Apăsaţi butonul Tür (Uşă) pentru a
deschide ușa cuvei.
Se va afișa ecranul senzorului de încărca­re.
!?F;>OHA
 
Afișajul arată cantitatea de rufe încărcate în cuvă ca procent (%) (în trepte de câte 25%) din cantitatea maximă permisă pentru programul selectat.
: Despăturiţi rufele și introduceţi-le
desfăcute în mașină. Amestecarea articolelor de dimensiuni mari cu cele mici dă rezultate de spălare mai bune și ajută la distribuirea uniformă a sar­cinii în timpul centrifugării.
La utilizarea cantităţii maxime de încărca­re, consumul de energie electrică și de apă va fi minim, raportat la cantitatea to­tală de încărcare. Supraîncărcarea redu­ce eficienţa spălării și duce la șifonarea articolelor.
Asiguraţi-vă că nu rămân rufe prinse în­tre garnitură și ușa cuvei.
: Închideţi ușa cu un balans ușor.
21
SPĂLARE
Administrarea detergentului
Va apărea ecranul de administrare a de­tergentului.
#IMC?LOHA

Procentajul indicat se referă la cantitatea de detergent recomandată de producător pe ambalaj.
40%
50%
60%
75%
100%
Adăugaţi puţin sub jumătate din cantitatea recomandată...
Adăugaţi jumătate din cantita­tea recomandată...
Adăugaţi puţin peste jumătate din cantitatea recomandată...
Adăugaţi trei sferturi din canti­tatea recomandată...
Adăugaţi întreaga cantitate re­comandată
Trebuie să luaţi în considerare, de aseme­nea, nivelul de murdărire a rufelor și duri­tatea apei.
La prea puţin detergent: – rufele nu sunt spălate suficient de
bine, iar în timp devin gri și aspre la
atingere. – pe rufe rămân particule de grăsime. – se formează depuneri de calcar pe
elemenţii de încălzire. La prea mult detergent:
se formează spumă excesivă, care
duce la un nivel de agitare scăzut și
rezultate slabe de spălare, clătire și
centrifugare. – consum mai ridicat de apă, deoarece
se va rula automat un ciclu suplimen-
tar de clătire.
o povară pentru mediul înconjurător.
: Deschideţi sertarul de administrare a
detergentului și turnaţi detergentul în compartimente.
= Detergent pentru prespălare (1/3
din cantitatea totală recomanda­tă).
= Detergent pentru spălarea princi-
pală, inclusiv înmuiere
= Balsam de rufe sau apret lichid
: Închideţi sertarul pentru detergent.
Citiţi capitolul „Spălare“, secţiunea „Deter­gent“ pentru informaţii suplimentare des­pre diferitele tipuri de detergent și doza­rea acestora.
22
SPĂLARE
Activarea startului întârziat
: Selectaţi funcţia Startvorwahl (Start
întârziat) atunci când doriţi. Informaţii detaliate puteţi găsi în capitolul
„Start întârziat“.
Pornirea unui program
: Apăsaţi butonul Start/Stop care cli-
pește. Durata estimată a programului va începe
numărătoarea inversă în trepte de câte un minut. În primele câteva minute mașina cântărește cantitatea de apă absorbită de rufe. Durata programului poate fi lungă sau mai scurtă, în funcţie de această rată de absorbţie.
Pe afișaj vor apărea și etapele programu­lui. Mașina de spălat cu uscător vă indică etapa de program în curs de desfășurare.
Iluminatul interior al cuvei se va stinge după pornirea programului.
Sfârșitul programului - scoateţi
rufele
Etapa de anti-șifonare începe imediat după încheierea programului.
Verificaţi ca toate rufele să fie scoase din mașină! Articolele rămase în tambur pot colora alte articole la următoarea spălare, ori se pot păta cu propria vop­sea.
Important! Scoateţi întotdeauna rufe­le înainte să opriţi mașina. Acest lucru este important pentru a asigura buna funcţionare a senzorului de încărcare.
: Oprii mașina de la butonul .
Citiţi „După fiecare program de spălare sau uscare” de la capitolul „Spălare și uscare” pentru mai multe detalii.
După ce aţi spălat cantitatea maximă de rufe
Dacă aţi spălat cantitatea maximă de rufe și doriţi să uscaţi rufele în mașina de spălat cu uscător imediat după spă­lare, va trebui să scoateţi jumătate din rufe. Efectuaţi uscarea rufelor în 2 run­de.
Mașina se va stinge automat la 15 mi­nute după încheierea etapei de anti-și­fonare. Va trebui să apăsaţi butonul pentru a o porni din nou.
: Rotiţi selectorul de programe în pozi-
ţia Stop.
: Deschideţi ușa cuvei și scoateţi rufe-
le.
23
SPĂLARE
Extraopțiuni
Puteţi folosi butoanele de Extras (Extra­opţiuni) pentru a completa programele
de bază de spălare.
Scurt (Kurz)
Pentru rufe ușor murdare, fără pete vizibi­le. Durata spălării principale este redusă.
Apă plus (Wasser plus)
Nivelul apei la spălare și clătire va fi mai ridicat.
Pete (Flecken)
: Apăsaţi butonul Flecken (Pete).
Puteţi să selectaţi diverse tipuri de pete. Vor fi activate extraopţiunile care furnizea­ză cele mai bune rezultate de spălare. În unele cazuri, va fi afișată o sugestie pri­vind pre-tratarea petelor. Puteţi selecta un număr maxim de trei tipuri de pete pentru un program de spălare.
Dacă aţi selectat extraopţiunea Kurz (Scurt), aceasta va fi deselectată auto­mat.
Apăsaţi din nou butonul Flecken (Pete) pentru a părăsi submeniul Flecken (Pete).
Alte extraopţiuni (Weitere Ex­tras)
: Apăsaţi butonul Weitere Extras (Alte
extraopţiuni).
Selectaţi extraopţiunile adiţionale dorite.
Apăsaţi din nou butonul Weitere Extras (Alte extraopţiuni) pentru a părăsi me­niul Extras (Extraopţiuni).
Extra silenţios (Extra leise)
Dacă spălaţi în timpul orelor odihnă, pu­teţi reduce nivelul zgomotului produs de mașină. Alarma sonoră nu se va declan­șa.
Prin selectarea extraopţiunii Extra leise (Extrasilenţios), mașina va activa opţiu­nea Spülstop (Oprire după clătire) și nu va centrifuga rufele. Durata programului se va prelungi.
Dezactivarea opţiunii Spülstop (Opri­re după clătire)
: Apăsaţi butonul Weitere Extras (Alte
extraopţiuni) și folosiţi butonul sau pentru a selecta Spülstop (Oprire după clătire). Pentru a dezactiva op-
ţiunea Spülstop (Oprire după clătire) apăsaţi butonul OK.
Pe afișaj apare:
,CN>?L 2N;LNPILQ;BF E;HH>;M 2=BF?O>?LH P?LM=BI<?HQ?L>?H
24
Folosiţi opţiunea Startvorwahl (Start în­târziat) pentru a începe centrifugarea fi­nală la o oră convenabilă
SPĂLARE
Clătire suplimentară (zusätzlicher Spülgang)
Prin această extraopţiune se efectuează o clătire suplimentară.
Prespălare (Vorwäsche)
Pentru rufe cu cantităţi mari de murdărie (de ex. praf, nisip).
Înmuiere (Einweichen)
Pentru rufe extrem de murdare, cu pete organice.
Pentru procesul de „Înmuiere” (Einwei­chen) puteţi alege o durată de timp între 30 de minute și 6 ore, în trepte de câte 30 de minute.
$CHQ?C=BT?CN
 2N>,CH
 2N>
: Folosiţi butonul sau pentru a se-
lecta durata de înmuiere dorită și
confirmaţi selecţia apăsând butonul
OK. Ştergerea duratei de înmuiere
: Apăsaţi butonul Weitere Extras (Alte
extraopţiuni) și folosiţi butonul sau
pentru a selecta Einweichen (În-
muiere). Pentru a dezactiva opţiunea
Einweichen (Înmuiere) apăsaţi buto-
nul OK. Oprire după clătire (Spülstop)
Rufele nu vor fi stoarse, ci vor rămâne în apă după clătirea finală. Astfel se reduce șifonarea, dacă rufele nu sunt scoase din mașină imediat după încheierea progra­mului.
Adăugarea/scoaterea rufelor
: Apăsaţi butonul Tür (Uşă) pentru a
deschide ușa cuvei. : Adăugaţi sau scoateţi rufele dorite. : Închideţi ușa cuvei.
Programul va continua să ruleze în mod automat.
Vă rugăm să reţineţi: Odată ce programul a pornit, mașina nu
va recunoaște nici o modificare a cantită­ţii de rufe încărcate.
Din acest motiv, dacă adăugaţi sau scoa­teţi rufe după începerea programului, ma­șina va efectua întotdeauna ciclul de spă­lare considerând că s-a încărcat cantitatea maximă de rufe.
Acest lucru poate modifica durata afișată a programului.
Ușa nu poate fi deschisă, dacă:
: temperatura soluţiei de apă cu deter-
gent depășește 55°C. : apa depășește un anumit nivel. : programul a ajuns la etapa Schleu-
dern (Centrifugare). : a fost activat blocajul de siguranţă.
25
SPĂLARE
Viteza centrifugării finale
Program rpm
Bumbac (Baumwolle) 1600 Întreţinere ușoară (Pflegelei-
cht) Denim 900 Lână 1200 Express 20 1600 Cămăși 600 Automatic plus 1200 Rufe de culori închise 1200 Sintetice 600 Îmbrăcăminte sport 1200 Încălţăminte sport 1000 Outdoor 800 Impermeabilizare 1000 Animale de pluș 900 Igienizare (Hygiene) 1600 Textile noi 1200 Mătase 600 Perne 1200 Perdele 600 Clătire separată 1600 Apretare 1600 Evacuare/Centrifugare 1600
1200
Omiterea centrifugării finale (Spüls­top (oprire după clătire)
: Selectaţi extraopţiunea Spülstop
(Oprire după clătire).
Începerea centrifugării finale:
Mașina va afișa viteza de centrifugare
setată în prealabil. Puteţi modifica
această viteză dacă doriţi. Apăsaţi
butonul Start/Stop pentru a începe
centrifugarea finală.
Încheierea programului:
Apăsaţi butonul Tür (Uşă). Apa va fi
evacuată. Apăsaţi din nou butonul
Tür (Uşă) pentru a deschide ușa.
Omiterea centrifugării intermediare și a celei finale
: Marcaţi viteza de centrifugare pe afi-
șaj și selectaţi opţiunea ohne
(Fără centrifugare).
După ultima clătire, apa este evacuată și începe imediat etapa de anti-șifonare. La unele programe, se va efectua o clăti­re suplimentară dacă se selectează această setare.
Puteţi reduce viteza centrifugării finale. Nu puteţi selecta, însă, o viteză a centrifugării finale mai ridicată decât cea din tabelul de mai sus.
Centrifugare intermediară
Rufele sunt centrifugate după spălarea principală și între clătiri. Prin reducerea vi­tezei centrifugării finale se va reduce și vi­teza centrifugărilor intermediare. La unele programe, dacă selectaţi o viteză de cen­trifugare mai mică de 700 rpm, se va efectua o clătire suplimentară.
26
Tabelul programelor
Bumbac (Baumwolle)
Articole
SPĂLARE
rece până la 95°C
Bumbac, ţesături din bumbac sau amestec de fibre, de ex. tri­couri, lenjerie de corp, feţe și șervete de masă
Sarcină max. 6,0 kg
Extraopiuni
Notă pentru institutele de testare: Program scurt: 3 kg de rufe și extraopţiunea Kurz (Scurt)
Întreţinere ușoară (Pflegeleicht) rece până la 60°C
Sfat
Extraopiuni
Denim
Articole
Extraopiuni
Lână (Wolle) rece până la 40°C
Articole Cantităţi mici de articole din bumbac foarte puţin murdare
Extraopiuni
Express 20
Sfat Cantităţi mici de articole din bumbac foarte puţin murdare
Scurt, Apă plus, Pete, Extra-silenţios, Clătire suplimentară, Pre­spălare, Înmuiere, Oprire după clătire
Sarcină max. 3,0 kg
Articole din fibre sintetice, fibre mixte sau bumbac ușor de în­treţinut
Scurt, Apă plus, Pete, Extra-silenţios, Clătire suplimentară, Pre­spălare, Înmuiere, Oprire după clătire
rece până la 60°C
Spălaţi articolele din denim pe dos. – Articolele din denim conţin adesea coloranţi în exces, care
vor „ieși“ din material la primele spălări.
Scurt, Pete, Extra-silenţios, Prespălare, Înmuiere, Oprire după clătire
Apă plus, Extra-silenţios, Clătire suplimentară, Oprire după clăti­re; Extraopţiunea Scurt (Kurz) se va activa automat.
rece până la 40°C
Sarcină max. 3,0 kg
Sarcină max. 2,0 kg
Sarcină max. 3,0 kg
Extraopiuni
Cămăși (Oberhemden)
Sfat
Extraopiuni
Apă plus, Extra-silenţios, Clătire suplimentară, Oprire după clăti­re; Extraopţiunea Scurt (Kurz) se va activa automat.
rece până la 60°C
Pre-trataţi gulerele și manșetele, după caz. – Spălaţi bluzele și cămășile din mătase cu programul Măta-
se (Seide).
Scurt, Apă plus, Pete, Extra-silenţios, Clătire suplimentară, Pre­spălare, Înmuiere, Oprire după clătire
Sarcină max. 1,5 kg
27
Loading...
+ 61 hidden pages