Miele WT 2780 WPM Instructions Manual [lv]

Page 1
Lietoðanas instrukcija Veïas maðîna ar þâvçtâju WT 2780
Obligâti izlasiet lietoðanas instrukciju pirms iekârtas uzstâdîðanas, pieslçgðanas un ekspluatâcijas uzsâkðanas. Tâdçjâdi Jûs pasargâsiet sevi no traumâm un iekârtu no bojâjumiem.
WPM
M.-Nr. 09 146 860
lv-LV
Page 2
Jûsu ieguldîjums apkârtçjâs vides aizsardzîbâ
Transportçðanas iepakojuma utilizâcija
Transporta iepakojums pasargâ veïas maðînu no bojâjumiem transportçðanas laikâ. Iepakojuma materiâlu izvçle ir izdarîta, vadoties no vides aizsardzîbas un tehniskâs utilizâcijas aspektiem, tâdçï tie ir pârstrâdâjami otrreizçjâs izejvielâs.
Iepakojuma atkârtota iekïauðana resursu cirkulâcijas sistçmâ palîdz ietaupît izejvielas un samazinât atkritumu apjomu. Specializçtais tirgotâjs pieòems iepakojumu atpakaï.
Nokalpojuðâs iekârtas utilizâcija
Nokalpojuðâs elektriskâs un elektroniskâs ierîces satur vçl daudz vçrtîgu materiâlu. Taèu tajâs ietilpst arî kaitîgas vielas, kas bija nepiecieðamas to funkcionçðanai un droðîbai. Nokïûstot sadzîves atkritumos vai nepareizâ pârstrâdes procesâ, tâs var kaitçt cilvçku veselîbai un apkârtçjai videi. Tâdçï nekâdâ gadîjumâ neizmetiet nokalpojuðo iekârtu sadzîves atkritumos.
Nokalpojuðo elektrisko un elektronisko ierîèu nodoðanai un pârstrâdei izmantojiet Jûsu dzîvesvietas tuvumâ ierîkotâ materiâlu savâkðanas punkta pakalpojumus. Ja nepiecieðams, pieprasiet informâciju tirgotâjam.
Lûdzu, parûpçjieties par to, lai vecâ iekârta lîdz aizveðanai neradîtu bîstamîbu bçrniem.
2
Page 3
Saturs
Jûsu ieguldîjums apkârtçjâs vides aizsardzîbâ .........................2
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi...................................6
Iekârtas apraksts .................................................11
Vadîbas panelis ...................................................11
Displeja darbîbas princips...........................................12
Iekârtas lietoðana..................................................12
Ekspluatâcijas uzsâkðana..........................................13
Veïas daudzuma sensora nullpunkta iestatîðana .......................14
Ekoloìiska mazgâðana un þâvçðana .................................15
MAZGÂÐANA ....................................................16
Îsa instrukcija .....................................................16
Atseviðía mazgâðana ..............................................16
Papildu funkcijas ..................................................21
Kurz (saîsinâtâ programma) .......................................21
Wasser plus (papildu ûdens) ......................................21
Flecken (traipi) .................................................21
Weitere Extras (citas papildu funkcijas) ................................21
Extra leise (îpaði klusa darbîba) ....................................21
Zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps) .....................22
Vorwäsche (priekðmazgâðana) ....................................22
Einweichen (mçrcçðana) .........................................22
Spülstop (skaloðanas pauze) ......................................22
Veïas pievienoðana / izòemðana ......................................22
Pçdçjâs izgrieðanas apgriezienu skaits.................................23
Izgrieðana starp skaloðanas reizçm .................................23
Pçdçjâs izgrieðanas anulçðana (Spülstop (skaloðanas pauze))............23
Starp skaloðanâm notiekoðâs izgrieðanas un pçdçjâs izgrieðanas izslçgðana 23
Programmu pârskats ...............................................24
Programmas norise ................................................32
Mazgâðanas lîdzekïi................................................34
Ûdens mîkstinâtâjs ..............................................35
Kombinçtie mazgâðanas lîdzekïi....................................35
Veïas mîkstinâtâjs, stîvinâtâjs vai stçríele .............................36
Balinâðana / krâsoðana...........................................36
ÞÂVÇÐANA ......................................................37
Atseviðía þâvçðana ................................................37
3
Page 4
Saturs
Papildu funkcijas ..................................................40
Schonen (saudzîgâ þâvçðana) .....................................40
Thermoschleudern (termiskâ izgrieðana) .............................40
Veïas pievienoðana / izòemðana ......................................40
Programmu pârskats ...............................................41
MAZGÂÐANA UN ÞÂVÇÐANA.......................................49
Secîga mazgâðana un þâvçðana bez pârtraukuma........................49
Pçc katras mazgâðanas vai þâvçðanas .................................50
Programma Flusen ausspülen (pûku izskaloðana)......................51
Programmas norises izmainîðana ...................................52
Programmas pârtraukðana ........................................52
Programmas apturçðana .........................................52
Programmas korekcija ...........................................52
Bloíçðana bçrnu droðîbai .........................................53
Ieslçgðanâs laika atlikðana .........................................54
Tîrîðana un apkope ...............................................55
Veïas maðînas tîrîðana ..............................................55
Ûdens ieplûdes sietiòa tîrîðana .......................................57
Traucçjumu novçrðana ............................................58
Ko darît, ja.......................................................58
Nav iespçjams ieslçgt programmas izpildi...............................58
Displejâ redzams paziòojums par traucçjumiem. .........................59
Traucçjumi veïas daudzuma noteikðanâ ................................60
Vispârîgas problçmas veïas maðînas darbîbâ ............................61
Neapmierinoðs mazgâðanas rezultâts..................................62
Neapmierinoðs þâvçðanas rezultâts ...................................63
Ar taustiòu Tür (durtiòas) nav iespçjams atvçrt iekârtas durtiòas. .............64
Iekârtas durtiòu atvçrðana notekas aizsçrçðanas un / vai sprieguma padeves
pârtraukuma gadîjumâ ..............................................65
Klientu apkalpoðanas dienests .....................................67
Programmu aktualizçðana (Update).................................67
Garantijas nosacîjumi un garantijas laiks .............................67
Uzstâdîðana un pieslçgðana........................................68
Skats no priekðpuses...............................................68
Skats no aizmugures ...............................................69
4
Page 5
Saturs
Uzstâdîðanas virsma ...............................................70
Iekârtas uzstâdîðana ...............................................70
Transporta nodroðinâjums ...........................................70
Iekârtas lîmeòoðana ................................................72
Kâjiòu izskrûvçðana un nofiksçðana .................................73
Iebûvçðana zem darba virsmas ....................................73
Miele ûdens aizsardzîbas sistçma .....................................74
Ûdens padeve ....................................................75
Ûdens atsûknçðana ................................................76
Elektrotîkla pieslçgums .............................................76
Patçriòa dati .....................................................77
Norâdîjums par salîdzinoðâm pârbaudçm: ............................77
Tehniskie parametri ...............................................78
Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi) ...................................79
Sprache (valoda) J ................................................79
Summer (akustiskais signâls) ........................................79
Tageszeit (diennakts laiks) ..........................................80
Temperatureinheit (temperatûras mçrvienîba)............................80
Helligkeit (spilgtums) / Kontrast (kontrasts)..............................80
Standby Display (displeja gaidîðanas reþîms)............................80
akustische Quittierung (apstiprinâjuma signâls) ..........................80
PIN-Code (PIN kods) ...............................................81
Memory (atmiòa) ..................................................81
Zusätz. Vorwaschzeit Baumw. (papildu mazgâðanas laiks kokvilnai)..........82
Schongang (saudzîgâ mazgâðana)....................................82
Laugenabkühlung (mazgâðanas ûdens dzesçðana).......................82
Wäscheringschutz (veïas aizsardzîba pret satîðanos)......................82
Trockenstufen (sausuma pakâpes) ....................................83
Abkühlzeitverlängerung (ilgâks dzesçðanas laiks) ........................83
Türverriegelung (durtiòu bloíçðana) ...................................83
Knitterschutz (aizsardzîba pret burzîðanos) .............................83
Papildus pasûtâmais aprîkojums ....................................84
CareCollection ....................................................84
5
Page 6
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Lietojiet veïas maðînu ar þâvçtâju
~
tikai mâjsaimniecîbas darbu ietvaros un tikai
tâdu tekstilmateriâlu mazgâðanai,
kuru raþotâjs ir norâdîjis uz kopðanas
Obligâti izlasiet ðo lietoðanas
~
instrukciju.
Ðî veïas maðîna ar þâvçtâju atbilst noteiktajâm droðîbas prasîbâm. Tomçr nepareiza lietoðana var kïût par cçloni traumâm un materiâlajiem zaudçjumiem.
Pirms veïas maðînas ekspluatâcijas uzsâkðanas izlasiet lietoðanas instrukciju. Tajâ ir ietverti svarîgi norâdîjumi par veïas maðînas un þâvçtâja droðîbu, lietoðanu un apkopi. Tâdçjâdi Jûs pasargâsiet paði sevi un novçrsîsiet iekârtas bojâjumus.
Saglabâjiet lietoðanas instrukciju un nododiet to kopâ ar iekârtu, ja mainâs iekârtas îpaðnieks.
Nosacîjumiem atbilstîga lietoðana
Ðî veïas maðîna ar þâvçtâju ir
~
paredzçta lietoðanai mâjsaimniecîbâ un tai pielîdzinâmos apstâkïos, piemçram:
nelielos veikaliòos, birojos un tamlîdzîgâs darba vietâs,
nelielâs lauku saimniecîbâs,
klientu vajadzîbâm viesnîcâs, moteïos, pansijâs un citâs izmitinâðanas vietâs.
etiíetes, ka tos drîkst mazgât. tikai tâdu ûdenî mazgâtu
tekstilmateriâlu þâvçðanai, kuru raþotâjs ir norâdîjis uz kopðanas etiíetes, ka tie ir þâvçjami veïas þâvçtâjâ.
Visi citi lietoðanas veidi ir uzskatâmi par neatïautiem. Miele neatbild par paredzçtajam mçríim neatbilstîgas lietoðanas vai nepareizas apkalpoðanas sekâm.
Personas, kas sakarâ ar
~
ierobeþotâm fiziskajâm, garîgajâm un uztveres spçjâm vai arî pieredzes trûkumu vai nezinâðanu nav spçjîgas droði lietot ðo iekârtu, nedrîkst darboties ar to, ja blakus nav atbildîgâs personas, kas kontrolç situâciju un dod nepiecieðamos norâdîjumus.
Bçrni un sadzîves tehnika
Ja veïas maðînas un þâvçtâja tuvumâ
~
uzturas bçrni, tie kârtîgi jâpieskata. Neïaujiet bçrniem rotaïâties ar veïas maðînu vai þâvçtâju.
Bçrni drîkst lietot veïas maðînu un
~
þâvçtâju tikai pieauguðo uzraudzîbâ, ja viòiem ir izskaidrotas visas darbîbas tâ, lai lietoðana bûtu pilnîgi droða. Bçrniem jâapzinâs, kâds risks ir saistîts ar nepareizu iekârtas lietoðanu.
6
Page 7
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Tehniskâ droðîba
Pirms uzstâdîðanas pârbaudiet, vai
~
veïas maðînai nav redzamu ârçju bojâjumu. Ja veïas maðîna ir bojâta, tâs uzstâdîðana un ekspluatâcijas uzsâkðana ir aizliegta.
Pirms veïas maðînas pieslçgðanas
~
obligâti jâsalîdzina uz identifikâcijas datu plâksnîtes norâdîtie pieslçguma parametri (droðinâtâji, spriegums un frekvence) ar elektrotîkla parametriem. Ðaubu gadîjumâ jâgrieþas pçc palîdzîbas pie elektrotehnikas speciâlista.
Ðîs veïas maðînas elektrodroðîba ir
~
garantçta tikai tad, ja tâ tiek pievienota atbilstîgi spçkâ esoðajiem normatîviem instalçtai zemçjuma sistçmai. Ir ïoti svarîgi izpildît ðo priekðnoteikumu un ðaubu gadîjumâ uzdot veikt mâjas elektroinstalâciju pârbaudi kompetentam speciâlistam. Miele neuzòemas nekâdu atbildîbu par sekâm, ko izraisa neesoðs vai pârrauts zemçjuma vads.
Droðîbas apsvçrumu dçï
~
pagarinâtâjkabeïu lietoðana ir aizliegta (aizdegðanâs risks pârkarðanas rezultâtâ).
Bojâjumu gadîjumâ vai tîrîðanas un
~
apkopes laikâ automâtiskâ veïas maðîna un þâvçtâjs ir atvienoti no elektrotîkla tikai tad, ja:
iekârtas baroðanas kabelis ir
atvienots no rozetes vai ir izslçgti droðinâtâji mâjas vai
dzîvokïa elektroinstalâcijâ, vai ir izskrûvçti droðinâtâji mâjas vai
dzîvokïa elektroinstalâcijâ.
Miele ûdens aizsardzîbas sistçma
~
pasargâ no noplûdçm, ja ir izpildîti ðâdi priekðnoteikumi:
– iekârta ir pareizi pievienota
ûdensvadam un elektrotîklam;
– tiklîdz veïas maðînai vai þâvçtâjam
tiek konstatçti bojâjumi, nekavçjoties tiek veikts remonts.
Bojâtâs detaïas jânomaina tikai pret
~
Miele oriìinâlajâm rezerves daïâm. Tikai ðâdas rezerves daïas garantç droðîbas prasîbu izpildi pilnâ apjomâ.
Ja ir bojâts baroðanas kabelis, tas
~
jânomaina firmas Miele autorizçtam speciâlistam, lai nepakïautu riskam veïas maðînas lietotâju.
Nekompetenti veikti remontdarbi var
~
izraisît neparedzçtas, bîstamas situâcijas un apdraudçt iekârtas lietotâju, par ko raþotâjs neuzòemas nekâdu atbildîbu. Remontdarbus drîkst veikt tikai firmas Miele autorizçti speciâlisti, pretçjâ gadîjumâ tiks anulçta garantija.
7
Page 8
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Iekârtas iebûvçðanu un montâþu
~
nestacionârâs uzstâdîðanas vietâs (piemçram, uz kuìiem) drîkst veikt tikai specializçti uzòçmumi / kompetenti speciâlisti, garantçjot visu droðas iekârtas lietoðanas priekðnoteikumu izpildi.
Nedrîkst veikt nekâdas veïas
~
maðînas vai þâvçtâja modifikâcijas, izòemot pârveidojumus, ko nepârprotami akceptç Miele.
Pareiza lietoðana
Nenovietojiet veïas maðînu ar
~
þâvçtâju telpâs, kas var bût pakïautas sala iedarbîbai. Pazeminâtas temperatûras ietekmç un sasalðanas rezultâtâ var saplaisât vai pârsprâgt ðïûtenes, kâ arî mazinâties elektronikas funkciju droðums.
Pirms ekspluatâcijas uzsâkðanas
~
noòemiet iekârtas aizmugurç nostiprinâto transporta nodroðinâjumu (skat. nodaïas „Uzstâdîðana un pieslçgðana” punktu „Transporta nodroðinâjuma noòemðana”). Ja transporta nodroðinâjums nebûs noòemts, iekârtas darbîbas laikâ var rasties veïas maðînas un / vai tai blakus novietoto mçbeïu vai iekârtu bojâjumi.
Pirms ilgstoðas prombûtnes
~
(piemçram, doðanâs atvaïinâjumâ) aizveriet ûdens krânu – seviðíi, ja iekârtas tuvumâ neatrodas grîdas noteka (ûdens savâcçjs).
Pârplûdes risks!
~
Ja Jûs pakarinât ûdens atsûknçðanas ðïûteni uz izlietnes malas, pârbaudiet, vai ir nodroðinâts pietiekams ûdens izplûdes âtrums. Nodroðiniet atsûknçðanas ðïûteni pret noslîdçðanu. Ja ðïûtene nav kârtîgi nostiprinâta, izplûstoðâ ûdens radîtâ prettrieciena rezultâtâ tâ var noslîdçt no izlietnes malas.
Jâpievçrð uzmanîba tam, lai
~
mazgâðanai paredzçtajâ veïâ neatrastos sveðíermeòi (piemçram, naglas, adatas, monçtas un papîra saspraudes). Sveðíermeòu iekïûðana iekârtâ var sabojât tâs detaïas (piemçram, ûdens tvertni un mazgâðanas tilpni). Savukârt iekârtas detaïu bojâjumu gadîjumâ iespçjama ûdens noplûde.
Ja mazgâðanas lîdzeklis tiek dozçts
~
pareizâ daudzumâ, iekârtas atkaïíoðana nav nepiecieðama. Ja tomçr Jûsu veïas maðînâ ir izveidojuðâs tik spçcîgas kaïía nogulsnes, ka ir jâveic atkaïíoðana, lietojiet speciâlo atkaïíoðanas lîdzekli, kas satur koroziju mazinoðas vielas. Ðâdu lîdzekli var iegâdâties pie Miele specializçtâ tirgotâja vai Miele klientu apkalpoðanas dienesta. Stingri ievçrojiet atkaïíoðanas lîdzekïa lietoðanas instrukciju!
8
Page 9
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Lai nepieïautu aizdegðanâs risku,
~
tekstilizstrâdâjumus nedrîkst þâvçt veïas þâvçtâjâ, ja tie
iepriekð nav mazgâti;
nav pietiekami tîri un ir nosmçrçti ar
eïïu un taukvielas saturoðiem produktiem, smçrvielâm vai citiem netîrumiem (piemçram, virtuves darbinieku vai kosmçtiíu apìçrbi, uz kuriem ir eïïas, taukvielu vai krçmu atliekas). Ja tekstilizstrâdâjumi nebûs pietiekami attîrîti, iespçjama to paðaizdegðanâs – arî jau pçc izòemðanas no veïas þâvçtâja;
– ir apstrâdâti ar ugunsnedroðiem
tîrîðanas lîdzekïiem vai piesûkuðies ar acetonu, spirtu, benzînu, petroleju, traipu tîrîtâjiem, terpentînu, vasku vai vaska noòçmçju, kâ arî citâm íimikâlijâm (tas var attiekties, piemçram, uz uzkopðanai un tehniskiem darbiem izmantotâm lupatâm un slotu pârvalkiem);
ir piesûkuðies ar matu laku, fiksâþu, nagu lakas noòçmçju vai tamlîdzîgu ðíidrumu atliekâm.
Tâdçï ðâdi ïoti netîri tekstilizstrâdâjumi ir jâmazgâ îpaði intensîvi: jâlieto pietiekams daudzums mazgâðanas lîdzekïa un jâizvçlas augsta temperatûra. Ðaubu gadîjumâ mazgâðana jâveic vairâkas reizes.
Lai nepieïautu aizdegðanâs risku,
~
nekâdâ gadîjumâ nedrîkst þâvçt tekstilmateriâlus vai citus izstrâdâjumus, ja
to tîrîðanai ir lietotas rûpnieciskâs
íimikâlijas (piemçram, íîmiskajâ tîrîtavâ);
tie pârsvarâ sastâv no porainâs
gumijas, gumijas vai gumiju saturoðâm detaïâm. Tâdi ir, piemçram, izstrâdâjumi no lateksa, duðas cepures, ûdensdroði tekstilmateriâli, ar gumiju pârklâti materiâli un apìçrba gabali, kâ arî ar gumijas skaidiòâm pildîti spilveni;
– tiem ir pildîjums un virskârtas
bojâjumi (piemçram, spilveni vai jakas). Ja pildîjums izkritîs, tas var izraisît aizdegðanos.
Daudzâs programmâs karsçðanas
~
fâzei seko atdziðanas fâze, kuras uzdevums ir nodroðinât, lai tekstilizstrâdâjumi saglabâ tâdu temperatûru, kâda neizraisa to bojâjumus (piemçram, lai nepieïautu veïas paðaizdegðanos). Tikai pçc tam programmas izpilde ir pabeigta. Visa veïa vienmçr jâizòem uzreiz pçc programmas beigâm.
Brîdinâjums! Veïas maðînu ar
~
þâvçtâju nekâdâ gadîjumâ nedrîkst izslçgt pirms þâvçðanas programmas beigâm. Tas ir pieïaujams tikai ârkârtas gadîjumâ, ja nekavçjoties tiek nodroðinâta visas veïas izòemðana un izklâðana tâ, lai notiktu netraucçta siltuma izdalîðanâs.
Veïas mîkstinâtâji un tamlîdzîgi
~
produkti jâlieto tikai saskaòâ ar ðo produktu lietoðanas instrukcijâm.
9
Page 10
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Krâsoðanas lîdzekïiem jâbût
~
piemçrotiem lietoðanai automâtiskajâs veïas maðînâs ar þâvçtâju, un tie jâlieto tikai tik lielâ mçrâ, cik mâjas apstâkïos paredzçts. Stingri jâievçro raþotâja norâdîjumi par ðâdu lîdzekïu izmantoðanu.
Balinâðanas lîdzekïu sastâvâ var
~
ietilpt sçru saturoði savienojumi, kas izraisa koroziju. Balinâðanas lîdzekïus automâtiskajâ veïas maðînâ nedrîkst lietot.
Þâvçjamajâ veïâ nedrîkst atrasties
~
nekâdi dozçðanas palîglîdzekïi, piemçram, maisiòi, lodîtes u.tml. Ðâdi priekðmeti þâvçðanas laikâ var izkust un sabojât iekârtu vai tajâ ievietoto veïu.
Tekstilmateriâli, kas ir apstrâdâti ar
~
ðíîdinâtâjus saturoðiem tîrîðanas lîdzekïiem, pirms mazgâðanas veïas maðînâ kârtîgi jâizskalo ar tîru ûdeni.
Veïas maðînâ ar þâvçtâju nekâdâ
~
gadîjumâ nedrîkst lietot ðíîdinâtâjus saturoðus tîrîðanas lîdzekïus (piemçram, vaitspirtu). Tie var sabojât iekârtas daïas un izdalît toksiskus tvaikus. Pastâv ugunsgrçka un eksplozijas risks!
Uzmanîbu, pçc þâvçðanas metâla
~
pârsegs ir karsts!
Pçc veïas þâvçðanas plaði jâatver iekârtas durtiòas. Jâizvairâs no pieskarðanâs durtiòu stikla iekðpusç esoðajam metâla pârsegam. Augstâ temperatûra var izraisît nopietnus apdegumus.
Papildu aprîkojums
Papildu aprîkojumu drîkst piemontçt
~
vai iemontçt tikai tajâ gadîjumâ, ja ðâdâm darbîbâm saòemta nepârprotama Miele piekriðana. Ja iekârtâ ir iemontçtas vai tai piemontçtas nepiederîgas daïas, tiek anulçta garantija un / vai raþotâja atbildîba par izstrâdâjumu.
Miele neuzòemas nekâdu atbildîbu par sekâm, ko izraisa droðîbas norâdîjumu un brîdinâjumu neievçroðana.
10
Page 11
Vadîbas panelis
Iekârtas apraksts
a Taustiòð Start/Stop (starts / stop)
Izvçlçtâs programmas uzsâkðanai vai uzsâktâs programmas pârtraukðanai.
b Displejs ar taustiòiem X, OK un Y
Sîkâkus paskaidrojumus skat. nâkamajâ lappusç.
c Taustiòð +
Programmas izpildes atlikðanai uz vçlâku laiku.
d Optiskâ PC pieslçgvieta
Paredzçta klientu apkalpoðanas dienestam, pârbaudes un datu pârneses vajadzîbâm.
e Taustiòð Beladung/Dosierung
(veïas daudzums / dozçðana)
Iepildîtâ veïas daudzuma un tam atbilstîgâs mazgâðanas lîdzekïa dozçðanas apskatîðanai un veïas daudzuma sensora nullpunkta iestatîðanai.
f Taustiòi Extras (papildu funkcijas) g Programmu regulators
Mazgâðanas un þâvçðanas programmu izvçlei.
h Taustiòð Waschen/Trocknen
(mazgâðana / þâvçðana)
Iekârtas funkcijas izvçlei:
mazgâðanaþâvçðanamazgâðana un þâvçðana
i Taustiòð K
Veïas maðînas ar þâvçtâju ieslçgðanai un izslçgðanai. Lai taupîtu enerìiju, veïas maðîna izslçdzas automâtiski. Tas notiek 15 minûtes pçc programmas beigâm / burzîðanâs novçrðanas beigâm vai pçc iekârtas ieslçgðanas, ja ðajâ laikâ netiek veiktas nekâdas darbîbas.
j Taustiòð Tür (durtiòas)
Iekârtas durtiòu atvçrðanai.
11
Page 12
Iekârtas apraksts
Displeja darbîbas princips
Darbîbas displejâ tiek veiktas ar taustiòiem X, OK un Y. Aktuâli iestatîtâ vçrtîba vai izvçlnes pozîcija ir atzîmçta.
Taustiòð X
kalpo iestatîjuma samazinâðanai vai pârejai uz nâkamo izvçlnes pozîciju.
Taustiòð X
kalpo iestatîjuma palielinâðanai vai pârejai uz iepriekðçjo izvçlnes pozîciju.
Ar taustiòu OK tiek apstiprinâts atzîmçtais iestatîjums.
Ja programmu regulators atrodas pozîcijâ Weitere Programme/
Einstellungen (citas programmas / iestatîjumi), Jûs varat ar displeja
starpniecîbu mainît iestatîjumus (skat. nodaïu „Iestatîjumu izvçlne”), kâ arî izvçlçties citas programmas (skat. nodaïu „Programmu pârskats”).
Iekârtas lietoðana
Ðî veïas maðîna ar þâvçtâju piedâvâ ðâdas iespçjas:
atseviðíi veikt mazgâðanu
maksimâlais ielâdes daudzums (atkarîbâ no programmas) ir 5,5 kg;
atseviðíi veikt þâvçðanu
maksimâlais ielâdes daudzums (atkarîbâ no programmas) ir 3,0 kg;
vai
secîgi veikt mazgâðanu un
þâvçðanu bez pârtraukuma
maksimâlais ielâdes daudzums (atkarîbâ no programmas) ir 3,0 kg.
Displejâ tiek veikta arî mazgâðanas temperatûras, centrifûgas rotâcijas âtruma, mçrcçðanas ilguma, ieslçgðanas laika atlikðanas, programmas pârtraukðanas un bloíçðanas izvçle.
12
Page 13
Pirms ekspluatâcijas uzsâkðanas iekârta pareizi jâuzstâda un jâpievieno. Lûdzu, ievçrojiet nodaïas „Uzstâdîðana un pieslçgðana” norâdîjumus.
Ðai veïas maðînai ar þâvçtâju ir veikts pilna apjoma funkcionâlais tests, tâdçï tilpnç var bût palicis nedaudz ûdens.
Veïas maðînai ir sensors, kas fiksç tilpnç ievietoto veïas daudzumu. Atbilstîgi veïas daudzumam Jums jâveic mazgâðanas lîdzekïa dozçðana. Lai nodroðinâtu nevainojamu veïas daudzuma sensora darbîbu, vispirms jâizpilda viens mazgâðanas cikls bez veïas un bez veïas pulvera.
^ Jâatver ûdens krâns. ^ Jânospieþ taustiòð K.
Kad veïas maðîna tiek ieslçgta pirmoreiz, displejâ parâdâs sveiciena attçls: Miele Willkommen.
Ekspluatâcijas uzsâkðana
Displeja valodas iestatîðana
Sprache
deutsch
english ,
Izvçlieties nepiecieðamo valodu ar
^
taustiòiem X un Y un apstipriniet izvçli ar taustiòu OK.
Diennakts laika iestatîðana
Displejs pârslçdzas uz pulksteòa regulçðanu.
Tageszeit
12:00
(Diennakts laiks) ^ Ar taustiòiem X un Y iestatiet
stundas un apstipriniet iestatîjumu ar taustiòu OK. Tagad Jûs varat iestatît minûtes.
Pçc minûðu iestatîjuma apstiprinâðanas displejs pârslçdzas uz atgâdinâjumu par transportçðanas nodroðinâjuma noòemðanu.
;
Sveiciena attçls vairs nebûs redzams pçc tam, kad bûs pilnîbâ izpildîts viens mazgâðanas cikls ar ilgumu vairâk nekâ 1stunda.
Pçc daþâm sekundçm displejs pârslçdzas uz valodas iestatîðanu.
Atgâdinâjums par transporta nodroðinâjumu
,
Lai pasargâtu iekârtu no bojâjumiem, pirms pirmâs mazgâðanas programmas izpildes jânoòem transporta nodroðinâjums.
^
Apstipriniet transporta nodroðinâjuma noòemðanu ar taustiòu OK.
13
Page 14
Ekspluatâcijas uzsâkðana
Pirmâ mazgâðana
Tagad veïas maðîna ir gatava pirmajai mazgâðanas programmas izpildei.
Programmu regulators jâpagrieþ
^
pozîcijâ Baumwolle (kokvilna). Jânospieþ taustiòð Start/Stop (starts /
^
stop). Kad programmas izpilde pabeigta,
^
veïas maðîna jâizslçdz.
Ekspluatâcijas uzsâkðana ir pabeigta.
Pçc ekspluatâcijas uzsâkðanas jânoregulç veïas daudzuma sensora nullpunkts.
Veïas daudzuma sensora nullpunkta iestatîðana
^ Jâieslçdz veïas maðîna. ^ Jâatver durtiòas. ^ Programmu regulators jâpagrieþ
pozîcijâ Baumwolle (kokvilna).
^
Taustiòð Beladung/Dosierung (veïas daudzums / dozçðana) jânospieþ un
jâtur nospiests tik ilgi, lîdz displejâ parâdâs ðâda informâcija:
Nullpunkteinstellung OK
(Nullpunkta iestatîðana OK)
^
Pçc tam jâizslçdz veïas maðîna.
14
Page 15
Ekoloìiska mazgâðana un þâvçðana
Enerìijas un ûdens patçriòð
Izmantojiet katrai mazgâðanas un
þâvçðanas programmai paredzçto maksimâlo ielâdes svaru. Ðâdâ gadîjumâ tiks nodroðinâta visoptimâlâkâ attiecîba starp enerìijas un ûdens patçriòu un veïas daudzumu.
Nelielam veïas daudzumam lietojiet
programmas Automatic plus (automâtiskâ plus) vai Express (paâtrinâtâ) 20.
Mazgâjot nelielu daudzumu ar
programmu Baumwolle (kokvilna), iekârtas automâtiskâ ielâdes daudzuma kontrole nodroðina ûdens, laika un enerìijas patçriòa samazinâðanu. Tâ rezultâtâ mazgâðanas procesa laikâ var tikt koriìçts parâdîtais atlikuðais programmas izpildes laiks.
Programmas Baumwolle (kokvilna)
95°C vietâ lietojiet programmu Baumwolle (kokvilna) 60°C. Tas ïaus
Jums ietaupît 35 % lîdz 45 % enerìijas. Vairumâ gadîjumu netîrumu izmazgâðanai ðâda temperatûra ir pilnîgi pietiekama. Ja netîrumi ir grûti izmazgâjami, jâlieto papildu funkcija Einweichen (mçrcçðana).
Mazgâðanas lîdzekïi
Nepârsniedziet mazgâðanas lîdzekïa
daudzumu, kas ir norâdîts uz mazgâðanas lîdzekïa iepakojuma.
Mazâka veïas daudzuma gadîjumâ
samaziniet arî mazgâðanas lîdzekïa daudzumu. Izmantojiet ðim nolûkam taustiòu Beladung/Dosierung (veïas daudzums / dozçðana).
Kâ pareizi izvçlçties papildu funkcijas (Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen (mçrcçðana), Kurz (saîsinâtâ))
Izvçlieties: – viegli netîriem apìçrba gabaliem
redzamiem traipiem – mazgâðanas programmu ar papildu funkciju Kurz (saîsinâtâ).
– vidçji lîdz ïoti netîriem apìçrba
gabaliem – mazgâðanas programmu bez papildu funkcijâm.
ïoti netîriem apìçrba gabaliem mazgâðanas programmu ar papildu funkciju Einweichen (mçrcçðana).
apìçrba gabaliem, uz kuriem ir ïoti liels daudzums netîrumu (piemçram, putekïi, smiltis) – mazgâðanas programmu ar papildu funkciju Vorwäsche (priekðmazgâðana).
bez
Ieteikums par þâvçðanu veïas þâvçtâjâ
Lai þâvçðanas laikâ ietaupîtu enerìiju, gan pçc mazgâðanas, gan termiskâs izgrieðanas etapa izvçlieties maksimâlo attiecîgajai programmai paredzçto centrifûgas apgriezienu skaitu.
15
Page 16
MAZGÂÐANA
Îsa instrukcija
Ar cipariem (A, B, C,...)apzîmçto darbîbu aprakstus, kas atrodami nodaïâs „Mazgâðana”, „Þâvçðana” un „Mazgâðana ar þâvçðanu” var izmantot kâ îsu instrukciju.
Atseviðía mazgâðana
A Veïas sagatavoðana
Nekâdâ gadîjumâ iekârtâ vai
,
tieðâ tâs tuvumâ nedrîkst lietot (ðíîdinâtâjus saturoðus) tîrîðanas lîdzekïus!
Veïa jâsaðíiro pçc krâsas un uz
^
kopðanas etiíetçm norâdîtajiem simboliem (atrodami pie apìçrba apkaklîtes vai sânu vîlç).
7 intensîvs vai normâls
mazgâðanas ritms
2 saudzçjoðs mazgâðanas ritms a îpaði saudzçjoðs (delikâts)
mazgâðanas ritms
/ mazgâðana ar rokâm h nedrîkst mazgât
Bïodas attçlâ norâdîtais grâdu skaits atbilst maksimâlajai temperatûrai, kâdâ var mazgât attiecîgo izstrâdâjumu.
^ Jâiztukðo kabatas.
,
Sveðíermeòi (piemçram, naglas, monçtas, papîra saspraudes) var sabojât tekstilmateriâlus un iekârtas daïas.
^
Pirms mazgâðanas no tekstilmateriâliem jâiztîra iespçjamie traipi; vislabâk to darît, kamçr traips vçl ir svaigs. Traips jâizsusina ar nekrâsojoðos drâniòu. Nedrîkst berzçt!
Speciâlu traipu iztîrîðanai nereti ir nepiecieðami îpaði paòçmieni, kas apkopoti Miele veïas mazgâðanas leksikonâ. To Jûs varat iegâdâties tieði no Miele vai apskatît Miele mâjas lapâ internetâ.
16
– Aizkari: aizkaru âíîði jânoòem vai
jâiesien maisiòâ.
Krûðturu stîpas kârtîgi jânostiprina vai jânoòem pavisam.
Râvçjslçdzçji, âíîði un cilpiòas pirms mazgâðanas jâaizver.
Gaiði un tumði izstrâdâjumi jâmazgâ atseviðíi.
Segu pârvalki un spilvendrânas jâaizpogâ, lai tajos neiekïûtu sîki veïas gabali.
Nedrîkst mazgât tekstilmateriâlus, uz kuru kopðanas etiíetes atrodama norâde nedrîkst mazgât.
Page 17
MAZGÂÐANA
B Veïas maðînas ar þâvçtâju ieslçgðana
Ieslçdzas tilpnes apgaismojums.
Tilpnes apgaismojums pçc 5 minûtçm nodziest automâtiski. Lai tilpnes apgaismojumu no jauna ieslçgtu, jânospieþ taustiòð Tür (durtiòas).
C Programmas izvçle
^ Jâizvçlas nepiecieðamâ mazgâðanas
programma.
Izvçlçtâ programma ir redzama displejâ.
Baumwolle
60°C
Dauer: 1:49 Std
1600 U/min
(Kokvilna - 60 °C - 1600 apgr./min ­Ilgums: 1:49 h)
Citas programmas: Aktivçjot pozîciju Weitere Programme /
Einstellungen (citas programmas / iestatîjumi), izvçlei displejâ tiek
parâdîtas vçl citas programmas.
Weitere Programme
Einstellungen !
Dunkle Wäsche ,
;
Izvçlieties nepiecieðamo programmu
^
ar taustiòiem X vai Y un apstipriniet ar taustiòu OK.
Nospiediet taustiòu Waschen/
^
Trocknen (mazgâðana / þâvçðana) tik reizes, lîdz deg tikai mazgâðanas indikâcijas spuldzîte.
Indikâcijas spuldzîte Trocknen (þâvçðana) nedrîkst degt, pretçjâ gadîjumâ uzreiz pçc mazgâðanas tiks izpildîta attiecîgâ þâvçðanas pro
-
gramma.
Baumwolle
60°C
Dauer: 1:49 Std
1600 U/min
(Kokvilna - 60 °C - 1600 apgr./min ­Ilgums: 1:49 h)
^ Ar taustiòiem X vai Y Jûs varat mainît
temperatûras iestatîjumu. Apstipriniet to ar taustiòu OK un pârejiet pie centrifûgas apgriezienu skaita izvçles.
Baumwolle
40°C
Dauer: 2:04 Std
1600 U/min
(Kokvilna - 60 °C - 1600 apgr./min ­Ilgums: 2:04 h)
^
Ar taustiòiem X vai Y Jûs varat mainît atzîmçto centrifûgas apgriezienu skaita iestatîjumu vai izvçlçties funkciju ohne Schleudern (bez izgrieðanas) (ohne
.).
(Citas programmas - Iestatîjumi - Tumðâ veïa)
17
Page 18
MAZGÂÐANA
D Papildu funkciju izvçle
Ar taustiòiem izvçlieties funkcijas
^
Kurz (saîsinâtâ) vai Wasser plus (papildu ûdens). Attiecîgâ indikâcijas
spuldzîte deg.
^ Izvçlieties Weitere Extras (citas
papildu funkcijas) vai Flecken (traipi).
Piemçrs:
Weitere Extras
8 Extra leise
8 zusätzlicher Spülgang ,
;
(Citas papildu funkcijas - Îpaði klusa darbîba - Papildu skaloðanas etaps)
^
Ar taustiòiem X un Y izvçlieties nepiecieðamo papildu funkciju un apstipriniet izvçli ar taustiòu OK.
Aktuâli iestatîtâ papildu funkcija ir atzîmçta ar íeksîti
9. Vçlreiz nospieþot
taustiòu OK, aktuâlâ papildu funkcijas izvçle tiek anulçta.
iespçjams kombinçt ar attiecîgo mazgâðanas programmu.
Papildu funkcija Schonen (saudzîgâ) darbojas tikai kombinâcijâ ar þâvçðanu.
E Veïas iepildîðana
Jâatver iekârtas durtiòas, nospieþot
^
taustiòu Tür (Durtiòas).
Displeja râdîjums pârslçdzas uz iepildîtâ daudzuma indikâciju.
Beladung
8 < 25%
(Veïas daudzums) Displejs ar 25 % soli parâda, cik
procenti no attiecîgajai programmai paredzçtâ maksimâlâ veïas daudzuma ir iepildîti.
^ Veïa jâievieto tilpnç atlocîtâ un
uzbuþinâtâ veidâ. Daþâda izmçra veïas gabalu sajaukðana uzlabo mazgâðanas rezultâtu un lîdzsvaru izgrieðanas laikâ.
Pie maksimâlâs ielâdes ir nodroðinâta visoptimâlâkâ attiecîba starp enerìijas un ûdens patçriòu un mazgâjamâs veïas daudzumu. Ja iepildîtâs veïas daudzums ir pârâk liels, pasliktinâs mazgâðanas rezultâts un veïa pastiprinâti saburzâs.
Lai izietu no apakðizvçlnes Extras (papildu funkcijas), vçlreiz jânospieþ taustiòð Weitere Extras (citas papildu funkcijas).
Ja Extras (papildu funkcijas) vai Flecken (traipu apstrâdi) nevar izvçlçties, tas nozîmç, ka tâs nav
18
Jâpievçrð uzmanîba tam, lai mazi veïas gabali netiktu iespiesti starp iekârtas durtiòâm un blîvçjuma apmali.
^
Ar vieglu spiedienu jâaizver iekârtas durtiòas.
Page 19
MAZGÂÐANA
F Mazgâðanas lîdzekïa iepildîðana
Displeja râdîjums pârslçdzas uz dozçðanas indikâciju.
Dosierung
7 100%
(Dozçðana) Displejâ redzamais daudzums (%)
jâaprçíina no mazgâðanas lîdzekïa daudzuma, kas norâdîts uz mazgâðanas lîdzekïa iepakojuma.
40%
nedaudz mazâk par pusi...
50%
puse...
60%
nedaudz vairâk par pusi...
75%
trîs ceturtdaïas...
100%
ieteicamais mazgâðanas lîdzekïa daudzums
Jâòem vçrâ ari veïas netîrîbas pakâpe un ûdens cietîba.
Ja mazgâðanas lîdzekïa ir pârâk maz,
veïa neizmazgâjas tîra un ar laiku kïûst pelçcîga un cieta;
uz veïas paliek taukainas netîrumu nogulsnes;
uz iekârtas termoelementiem veidojas kaïía nogulsnes.
Ja mazgâðanas lîdzekïa ir pârâk daudz,
palielinâs apkârtçjâs vides
piesâròojums.
^ Izvelciet mazgâðanas lîdzekïa
atvilktnîti un iepildiet attiecîgajos nodalîjumos mazgâðanas lîdzekli.
i = mazgâðanas lîdzeklis
priekðmazgâðanai (
1
/3der no ieteicamâ kopçjâ mazgâðanas lîdzekïa daudzuma)
j = mazgâðanas lîdzeklis galvenajai
mazgâðanai, ieskaitot mçrcçðanu
§ = veïas mîkstinâtâjs, stîvinâtâjs vai
ðíidrâ stçríele
^
Aizveriet mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîti.
Sîkâka informâcija par mazgâðanas lîdzekïiem un to dozçðanu atrodama nodaïas „Mazgâðana” sadaïâ „Mazgâðanas lîdzekïi”.
veidojas pârâk liels daudzums putu, kas nelabvçlîgi ietekmç mazgâðanas mehâniku un pasliktina mazgâðanas, skaloðanas un izgrieðanas rezultâtu;
papildu skaloðanas etapa dçï palielinâs ûdens patçriòð;
19
Page 20
MAZGÂÐANA
G Ieslçgðanâs laika atlikðana
Ja nepiecieðams, jâaktivç
^
ieslçgðanâs laika atlikðana.
Sîkâka informâcija atrodama nodaïâ „Ieslçgðanâs laika atlikðana”.
H Programmas izpildes uzsâkðana
Jâpârliecinâs, ka neviens veïas gabals nav aizmirsts tilpnç! Tas nâkamajâ mazgâðanas reizç var sakrâsoties vai sakrâsot citus izstrâdâjumus.
Jânospieþ mirgojoðais taustiòð Start/
^
Stop (starts / stop).
Paredzamais programmas izpildes ilgums tiek skaitîts atpakaï ar minûtes soli. Pirmajâs minûtçs iekârta automâtiski nosaka veïas spçju uzsûkt ûdeni. Tâ rezultâtâ programmas izpildes ilgums vçl var palielinâties vai samazinâties.
Bez tam displejâ tiek atspoguïota programmas norise. Veïas maðîna informç Jûs par aktuâlo programmas etapu.
Tilpnes apgaismojums pçc programmas izpildes uzsâkðanas izslçdzas.
I Programmas beigas - veïas
izòemðana
Programmas beigâs ieslçdzas aizsardzîba pret burzîðanos.
15 minûtes pçc burzîðanâs novçrðanas fâzes beigâm veïas maðîna automâtiski izslçdzas. Veïas maðîna jâieslçdz no jauna, nospieþot taustiòu K.
Svarîgi! Pirms veïas maðînas un þâvçtâja izslçgðanas vienmçr jâizòem veïa. Tas ir nepiecieðams, lai nodroðinâtu nevainojamu ielâdes daudzuma indikâcijas funkcionçðanu.
Ar taustiòu K jâizslçdz iekârta.
^
Ievçrojiet norâdîjumus, kas iekïauti nodaïas „Mazgâðana un þâvçðana” punktâ „Pçc katras mazgâðanas vai þâvçðanas”.
Pçc maksimâlâ veïas daudzuma mazgâðanas
Ja Jûs pçc maksimâlâ veïas daudzuma mazgâðanas vçlaties þâvçt veïu veïas þâvçtâjâ, iekârtâ esoðais veïas daudzums jâsamazina uz pusi. Sadaliet tekstilizstrâdâjumus tâ, lai veiktu 2 atseviðíus þâvçðanas ciklus.
^
Programmu regulators jâpagrieþ pozîcijâ Stop.
^
Jâatver iekârtas durtiòas un jâizòem veïa.
20
Page 21
MAZGÂÐANA
Papildu funkcijas
Jûs varat pievienot mazgâðanas programmâm papildu funkcijas.
Kurz (saîsinâtâ programma)
Paredzçta viegli netîriem tekstilizstrâdâjumiem bez redzamiem traipiem.
Tiek saîsinâts galvenâs mazgâðanas ilgums.
Wasser plus (papildu ûdens)
Ûdens lîmenis mazgâðanas un skaloðanas laikâ tiek paaugstinâts.
Flecken (traipi)
^ Jânospieþ taustiòð Flecken (traipi). Jûs varat izvçlçties daþâdus traipu
veidus. Tiek aktivçtas papildu funkcijas, kas nodroðina optimâlu mazgâðanas rezultâtu. Daþiem traipu veidiem bez tam tiek pievienots ieteikums par to, kâ veikt traipu sâkotnçjo apstrâdi. Vienas mazgâðanas programmas ietvaros iespçjams izvçlçties ne vairâk kâ trîs traipu veidus.
Ja pirms tam ir izvçlçta funkcija Kurz (saîsinâtâ), tâ automâtiski tiek atcelta.
Lai izietu no apakðizvçlnes Flecken
(traipi), vçlreiz jânospieþ taustiòð Flecken (traipi).
Weitere Extras (citas papildu funkcijas)
^
Jânospieþ taustiòð Weitere Extras (citas papildu funkcijas).
Jûs varat izvçlçties citas papildu funkcijas.
Lai izietu no apakðizvçlnes Extras (papildu funkcijas), vçlreiz jânospieþ taustiòð Weitere Extras (citas papildu funkcijas).
Extra leise (îpaði klusa darbîba)
Lai veiktu mazgâðanu laikâ, kas paredzçts atpûtai, Jûs varat samazinât veïas maðînas radîto troksni. Akustiskais signâls neatskan.
Kad izvçlçta papildu funkcija Extra leise (îpaði klusa darbîba), centrifûga nedarbojas un tiek aktivçta papildu funkcija Spülstop (skaloðanas pauze). Attiecîgi palielinâs programmas izpildes ilgums.
Skaloðanas pauzes atcelðana
^ Jânospieþ taustiòð Weitere Extras
(citas papildu funkcijas) un ar taustiòiem X un Y jâatzîmç Spülstop (skaloðanas pauze). Spülstop (skaloðanas pauzes) atcelðanai
jânospieþ taustiòð OK.
Displejâ parâdâs:
Mit der Startvorwahl kann das Schleudern
:
verschoben werden
(Ar ieslçgðanâs atlikðanas palîdzîbu var atlikt izgrieðanu).
Lietojiet ieslçgðanâs atlikðanu, lai pârceltu pçdçjo izgrieðanu uz laiku, kas nav paredzçts atpûtai.
21
Page 22
MAZGÂÐANA
Zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps)
Lai uzlabotu skaloðanas rezultâtu, procesâ tiek iekïauts papildu skaloðanas etaps.
Vorwäsche (priekðmazgâðana)
Paredzçta apìçrba gabaliem, uz kuriem ir ïoti liels daudzums netîrumu, piemçram, putekïi un smiltis.
Einweichen (mçrcçðana)
Îpaði netîriem tekstilizstrâdâjumiem un izstrâdâjumiem, uz kuriem ir olbaltumvielas saturoði traipi.
Mçrcçðanas ilgums ir noregulçjams ar 30 minûðu soli robeþâs no 30 minûtçm lîdz 6 stundâm.
Einweichzeit
0:30 Std:Min
(0:00 - 6:00 Std)
(Mçrcçðanas ilgums - h:min)
^
Ar taustiòiem X un Y izvçlieties nepiecieðamo mçrcçðanas ilgumu un apstipriniet izvçli ar OK.
Mçrcçðanas laika anulçðana
^
Jânospieþ taustiòð Weitere Extras (citas papildu funkcijas) un ar
taustiòiem X un Y jâatzîmç
Einweichen (mçrcçðana). Einweichen (mçrcçðanas) atcelðanai jânospieþ
taustiòð OK.
veïu nav iespçjams izòemt no tilpnes uzreiz pçc programmas izpildes beigâm.
Veïas pievienoðana / izòemðana
Jânospieþ taustiòð Tür (durtiòas), lai
^
atvçrtu iekârtas durtiòas. Jâieliek vai jâizòem veïa.
^
Jâaizver iekârtas durtiòas.
^
Programma automâtiski tiek turpinâta. Ievçrojiet: veïas maðîna pçc programmas izpildes
uzsâkðanas nespçj konstatçt veïas daudzuma izmaiòas.
Tâdçï pçc papildu veïas ievietoðanas vai izòemðanas veïas maðîna vienmçr automâtiski pieòem, ka ir ievietots maksimâlais daudzums.
Norâdîtais programmas izpildes ilgums var palielinâties.
Iekârtas durtiòas nav iespçjams atvçrt, ja:
mazgâðanas ûdens temperatûra pârsniedz 55 °C.
ûdens lîmenis pârsniedz noteiktu robeþu.
ir sasniegts programmas etaps Schleudern (izgrieðana).
ir aktivçta bloíçðana bçrnu droðîbai.
Spülstop (skaloðanas pauze)
Veïa pçc pçdçjâs skaloðanas paliks ûdenî. Tas ïauj samazinât burzîðanos, ja
22
Page 23
MAZGÂÐANA
Pçdçjâs izgrieðanas apgriezienu skaits
Programma apgr./min
Baumwolle (kokvilna) 1600 Pflegeleicht (viegli kopjamâ
veïa) Jeans (dþinsi) 900 Wolle (vilna) 1200 Express (paâtrinâtâ) 20 1600 Oberhemden (virskrekli) 600 Automatic plus (automâtiskâ
plus) Dunkle Wäsche (tumðâ veïa) 1200 Synthetic (sintçtika) 600 Sportwäsche (sporta apìçrbi) 1200 Sportschuhe (sporta apavi) 1000 Outdoor (âra apìçrbi) 800 Imprägnieren (impregnçðana) 1000 Kuscheltiere (mîkstâs rotaïlietas) 900 Hygiene (higiçniskâ) 1600 Neue Textilien (jauni
tekstilmateriâli) Seide (zîds) 600 Kopfkissen (spilveni) 1200 Gardinen (aizkari) 600 Extraspülen (atseviðía
skaloðana) Stärken (stçríelçðana) 1600 Pumpen/Schleudern
(atsûknçðana / izgrieðana)
Jûs varat samazinât pçdçjâs izgrieðanas apgriezienu skaitu. Izvçlçties lielâku apgriezienu skaitu par augstâk norâdîto nav iespçjams.
Izgrieðana starp skaloðanas reizçm
Veïas izgrieðana notiek arî pçc galvenâs mazgâðanas un starp atseviðíiem skaloðanas etapiem. Ja tiks samazinâts
1200
1200
1200
1600
1600
pçdçjâs izgrieðanas apgriezienu skaits, attiecîgi samazinâsies arî apgriezienu skaits izgrieðanai starp skaloðanas etapiem. Daþâs programmâs pie apgriezienu skaita lîdz 700 apgr./min tiks iekïauts papildu skaloðanas etaps.
Pçdçjâs izgrieðanas anulçðana (Spülstop (skaloðanas pauze))
Jâizvçlas papildu funkcija Spülstop
^
(skaloðanas pauze).
Pçdçjâs izgrieðanas ieslçgðana
:
Veïas maðîna ar þâvçtâju piedâvâ Jums izmantot iepriekð iestatîto centrifûgas apgriezienu skaitu. Taèu Jûs varat izvçlçties arî citu apgriezienu skaitu. Nospieþot taustiòu Start/Stop (starts / stop), tiek uzsâkta pçdçjâ izgrieðana.
– Programmas pabeigðana
:
Jânospieþ taustiòð Tür (durtiòas). Ûdens tiek atsûknçts. Pçc tam vçlreiz jânospieþ taustiòð Tür (durtiòas), lai atvçrtu iekârtas durtiòas.
Starp skaloðanâm notiekoðâs izgrieðanas un pçdçjâs izgrieðanas izslçgðana
^
Displejâ jâatzîmç centrifûgas apgriezienu skaits un jâizvçlas iestatîjums ohne (bez izgrieðanas) u.
Pçc pçdçjâs skaloðanas ûdens tiek atsûknçts, un ieslçdzas aizsardzîba pret burzîðanos. Ja ir aktivçts ðis iestatîjums, daþâs programmâs tiek iekïauts papildu skaloðanas etaps.
23
Page 24
MAZGÂÐANA
Programmu pârskats
Baumwolle (kokvilna)
Tekstilizstrâ dâjumi
Papildu funkcijas
Norâdîjums pârbaudes institûcijâm: saîsinâtâ programma: daudzums 3 kg un papildu funkcija Kurz (saîsinâtâ)
Pflegeleicht (viegli kopjamâ veïa)
Tekstilizstrâ­dâjumi
Papildu funkcijas
Jeans (dþinsi)
Ieteikums
Papildu funkcijas
Wolle / (vilna)
Tekstilizstrâ dâjumi
Papildu funkcijas
Kokvilna, lins vai jauktie materiâli, piemçram, T krekli, apakðveïa,
­galda veïa
Kurz (saîsinâtâ), Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen (mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
Sintçtiskâs ðíiedras, jauktie materiâli vai kopðanas îpaðîbu uzlaboðanai apstrâdâta kokvilna
Kurz (saîsinâtâ), Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen (mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
Dþinsa izstrâdâjumi pirms mazgâðanas jâpagrieþ ar iekðpusi uz âru.
Pirmo mazgâðanas reiþu laikâ dþinsa izstrâdâjumi nereti „krâsojas”. Tâdçï gaiði un tumði izstrâdâjumi jâmazgâ atseviðíi.
Kurz (saîsinâtâ), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen (mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
-
Vilna, jaukti izstrâdâjumi, kas satur vilnu, ar rokâm mazgâjami tekstilizstrâdâjumi
Spülstop (skaloðanas pauze)
auksts lîdz 95 °C maksimâli 5,5 kg
auksts lîdz 60 °C maksimâli 3,0 kg
auksts lîdz 60 °C maksimâli 3,0 kg
auksts lîdz 40 °C maksimâli 2,0 kg
24
Page 25
MAZGÂÐANA
Express 20 (paâtrinâtâ)
Tekstilizstrâ dâjumi
Papildu funkcijas
Oberhemden (virskrekli)
Ieteikums
Papildu funkcijas
-
auksts lîdz 40 °C maksimâli 3,0 kg
Nelieli un tikai nedaudz netîri veïas gabali no kokvilnas
Wasser plus (papildu ûdens), Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Spülstop (skaloðanas pauze); funkcija Kurz (saîsinâtâ) ir aktivçta automâtiski.
auksts lîdz 60 °C maksimâli 1,5 kg
Apkaklîtes un aproces iepriekð jâapstrâdâ atbilstoði netîrîbas
pakâpei. Zîda kreklu un blûþu mazgâðanai jâlieto programma Seide
(zîds).
Kurz (saîsinâtâ), Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen (mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
25
Page 26
MAZGÂÐANA
Automatic plus (automâtiskâ plus)
Tekstilizstrâ dâjumi
Ieteikums Pateicoties automâtiski pielâgotajiem mazgâðanas parametriem,
Papildu funkcijas
Dunkle Wäsche (tumðâ veïa)
Tekstilizstrâ dâjumi
Ieteikums Izstrâdâjumi jâmazgâ ar iekðpusi uz âru. Papildu
funkcijas
Synthetic (sintçtika)
Tekstilizstrâ­dâjumi
Ieteikums Mazgâjot pret burzîðanos delikâtus tekstilmateriâlus, jâatsakâs no
Papildu funkcijas
Pa krâsâm saðíiroti, jaukti tekstilizstrâdâjumi, kas paredzçti
-
mazgâðanai ar programmâm Baumwolle (kokvilna) un Pflegeleicht (viegli kopjamâ veïa).
katram veïas veidam vienmçr tiek nodroðinâta maksimâla saudzçðana un mazgâðanas efektivitâte.
Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba), Spülstop (skaloðanas pauze)
Tumði izstrâdâjumi no kokvilnas vai jauktajiem materiâliem
-
Kurz (saîsinâtâ), Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen (mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
Delikâti tekstilmateriâli no sintçtiskajâm ðíiedrâm, jauktie materiâli vai mâkslîgais zîds
izgrieðanas. Kurz (saîsinâtâ), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba),
Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen (mçrcçðana), Spül stop (skaloðanas pauze)
auksts lîdz 40 °C maksimâli 4,5 kg
auksts lîdz 40 °C maksimâli 3,0 kg
auksts lîdz 60 °C maksimâli 1,5 kg
-
26
Page 27
MAZGÂÐANA
Sportwäsche (sporta apìçrbi)
Izstrâdâjumi Sporta un vingroðanas tçrpi, piemçram, triko un treniòbikses,
sporta apìçrbi no mikroðíiedras un flîsa
Ieteikums
Papildu funkcijas
Sportschuhe (sporta apavi)
Izstrâdâjumi Sporta apavi (kas nav izgatavoti no âdas) Ieteikums – Obligâti jâievçro raþotâja dotie norâdîjumi par kopðanu.
Papildu funkcijas
– –
Kurz (saîsinâtâ), Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen (mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
Lielâkie netîrumi vispirms jânoòem ar birstes palîdzîbu.Nedrîkst lietot veïas mîkstinâtâju.Lai attîrîtu no putekïiem, automâtiski tiek veikta priekðmazgâðana
Spülstop (skaloðanas pauze); funkcija Vorwäsche (priekðmazgâðana) ir aktivçta automâtiski.
auksts lîdz 60 °C maksimâli 2,0 kg
Nedrîkst lietot veïas mîkstinâtâju. Jâievçro kopðanas etiíetes norâdîjumi!
auksts lîdz 40 °C ne vairâk kâ 2 pâri
bez mazgâðanas lîdzekïa.
27
Page 28
MAZGÂÐANA
Outdoor
auksts lîdz 40 °C maksimâli 2,0 kg
(âra apìçrbi)
Izstrâdâjumi Funkcionâls âra apìçrbs – jakas un bikses ar membrânas
®
, SYMPATEX®,
Ieteikums
Papildu funkcijas
konstrukciju, piemçram, Gore-Tex
®
WINDSTOPPER
Jakâm jâaizver râvçjslçdzçji.
Nedrîkst lietot veïas mîkstinâtâju.
u.c.
Kurz (saîsinâtâ), Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen (mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
Imprägnieren
40 °C maksimâli 2,0 kg
(impregnçðana)
Izstrâdâjumi Mikroðíiedras izstrâdâjumu, slçpoðanas tçrpu vai sintçtiskâs
ðíiedras galdautu papildu apstrâde, lai virsma nepiesaistîtu ûdeni un netîrumus
Ieteikums – Izstrâdâjumiem jâbût tikko mazgâtiem un izgrieztiem vai
izþâvçtiem un saðíirotiem pa krâsâm.
– Optimâlu efektu nodroðina termiska pçcapstrâde, respektîvi,
þâvçðana veïas þâvçtâjâ vai gludinâðana.
Papildu
Extra leise (îpaði klusa darbîba), Spülstop (skaloðanas pauze)
funkcijas
Kuscheltiere
auksts lîdz 40 °C maksimâli 1,0 kg
(mîkstâs rotaïlietas)
Izstrâdâjumi Mîkstâs rotaïlietas, kuru raþotâjs atïâvis to mazgâðanu veïas maðînâ Ieteikums Nedrîkst mazgât rotaïu dzîvniekus ar salmu vai skaidu pildîjumu. Papildu
funkcijas
Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Spülstop (skaloðanas pauze)
28
Page 29
MAZGÂÐANA
Hygiene (higiçniskâ)
Tekstilizstrâ dâjumi
Ieteikums
Papildu funkcijas
Neue Textilien (jauni tekstilmateriâli)
Tekstilizstrâ­dâjumi
Ieteikums Ðíiedras tiek attîrîtas no raþoðanâ izmantoto produktu atliekâm. Papildu
funkcijas
Kokvilnas vai lina tekstilizstrâdâjumi, kas atrodas tieðâ saskarç ar
-
âdu vai kam tiek izvirzîtas îpaðas higiçnas prasîbas
Ja viens iespçjams, jâizvçlas temperatûra, kas pârsniedz 40 °C.
Jâievçro kopðanas etiíetes norâdîjumi!
Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen (mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
Jauni kokvilnas, frotç vai poliestera tekstilizstrâdâjumi
Wasser plus (papildu ûdens), Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Spülstop (skaloðanas pauze)
30lîdz 95 °C maksimâli 5,5 kg
auksts lîdz 40 °C maksimâli 3,0 kg
29
Page 30
MAZGÂÐANA
Seide / (zîds)
Tekstilizstrâ dâjumi
Ieteikums Zeíbikses un krûðturi pirms mazgâðanas jâievieto maisiòâ. Papildu
funkcijas
Kopfkissen (spilveni)
Izstrâdâjumi Mazgâjami spilveni ar spalvu, dûnu vai sintçtiskâ materiâla
Ieteikums Papildu
funkcijas
Gardinen (aizkari)
Izstrâdâjumi Aizkari, ko raþotâjs ir paredzçjis mazgâðanai veïas maðînâ Ieteikums – Ja aizkariem piemît spçcîga tendence burzîties, jâsamazina
Papildu funkcijas
Zîds un visi ar rokâm mazgâjamie tekstilizstrâdâjumi, kas nesatur
-
vilnu
Wasser plus (papildu ûdens), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Spülstop (skaloðanas pauze)
pildîjumu
Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Spülstop (skaloðanas pauze)
– –
Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Spülstop (skaloðanas pauze); funkcija Vorwäsche (priekðmazgâðana) ir aktivçta automâtiski.
auksts lîdz 30 °C maksimâli 1,0 kg
auksts lîdz 95 °C 2 spilveni (40 x 80 cm) vai
1 spilvens (80 x 80 cm)
Jâievçro kopðanas etiíetes norâdîjumi!
auksts lîdz 40 °C maksimâli 1,0 kg
centrifûgas apgriezienu skaits vai vispâr jâatsakâs no izgrieðanas.
priekðmazgâðana bez mazgâðanas lîdzekïa.
30
Page 31
MAZGÂÐANA
Extraspülen (atseviðía skaloðana)
Tekstilizstrâ dâjumi
Ieteikums
Papildu funkcijas
Stärken (stçríelçðana)
Tekstilizstrâ dâjumi
Ieteikums – Stçríelçjamai veïai jâbût svaigi mazgâtai, taèu bez skaloðanas
Papildu funkcijas
Pumpen/Schleudern (atsûknçðana / izgrieðana)
Ieteikums – Tikai ûdens atsûknçðana: jâizvçlas apgriezienu skaita
Ar rokâm mazgâti tekstilizstrâdâjumi, ko nepiecieðams tikai izskalot
-
Mazgâjot pret burzîðanos delikâtus tekstilmateriâlus, jâsamazina
centrifûgas apgriezienu skaits.
Extra leise (îpaði klusa darbîba), Spülstop (skaloðanas pauze)
Galdauti, salvetes un profesionâlais apìçrbs, ko nepiecieðams
-
stçríelçt
ar mîkstinâtâju.
– Mazgâjot pret burzîðanos delikâtus tekstilmateriâlus, jâsamazina
centrifûgas apgriezienu skaits.
Extra leise (îpaði klusa darbîba), Spülstop (skaloðanas pauze)
iestatîjums bez izgrieðanas u.
Jâievçro apgriezienu skaita iestatîjums.
maksimâli 5,5 kg
maksimâli 5,5 kg
maksimâli 5,5 kg
31
Page 32
MAZGÂÐANA
Programmas norise
Galvenâ
Skaloðana Izgrieðana
mazgâðana
Ûdens lîmenis
Mazgâ
ðanas
ritms
-
Ûdens
lîmenis
Skaloða
nas cikli
Izgrieðana
­starp
skaloðanas
Pçdçjâ
izgrieðana
reizçm
kokvilna d a ( 2-4 viegli kopjamâ veïa ( c e 2-3
1)2)
3)
LL LL
dþinsi ( c e 3 L vilna e f e 2 LL paâtrinâtâ 20 d b d 2-3
3)
LL
virskrekli e c e 2 L automâtiskâ plus ( abc e 2-3
3)
LL
tumðâ veïa ( b d 3 LL sintçtika e d e 3 L sporta apìçrbi d c d 2 LL sporta apavi âra apìçrbi e d e 3 L
6)
e e ( 2– L
4)
L
impregnçðana ( d –– – L mîkstâs rotaïlietas e c ( 3 LL higiçniskâ ( b ( 3-4
2)
LL
jauni tekstilmateriâli d b ( 2 LL zîds e f e 2 L spilveni aizkari atseviðía
5)
6)
( d e 3 L ( d d 3 L
––e 2 L
skaloðana stçríelçðana ( c –– – L
Paskaidrojumi atrodami nâkamajâ lappusç.
32
Page 33
MAZGÂÐANA
d = zems ûdens lîmenis ( = vidçjs ûdens lîmenis e = augsts ûdens lîmenis
a = intensîvs ritms b = normâls ritms c = saudzîgs ritms d = îpaði saudzîgs ritms e = vienmçrîgs ritms f = ritms atbilst mazgâðanai ar rokâm
Veïas maðînai ir pilnîbâ elektroniska vadîba ar automâtisku veïas daudzuma kontroli. Veïas maðîna pati nosaka nepiecieðamo ûdens patçriòu atkarîbâ no ievietotâs veïas daudzuma un uzsûkðanas spçjas. Tâdçjâdi veidojas atðíirîbas programmas norisç un mazgâðanas laikos.
Ðeit aprakstîtâ programmas norise vienmçr attiecas uz pamata programmu un maksimâlu iepildîto veïas daudzumu. Iespçjamâs papildu funkcijas nav òemtas vçrâ.
Veïas maðînas programmas norises indikâcija mazgâðanas laikâ jebkurâ brîdî informç Jûs par aktuâlo mazgâðanas etapu.
Îpaði norâdîjumi par programmas norisi:
Aizsardzîba pret burzîðanos Ne ilgâk kâ 30 minûtes pçc
programmas beigâm tilpne turpina kustçties, lai novçrstu veïas burzîðanos. Izòçmums
: programmâ Wolle (vilna) aizsardzîba pret burzîðanos nav paredzçta. Veïas maðînu ir iespçjams jebkurâ brîdî atvçrt.
1)
Ja izvçlçta temperatûra no 95 °C lîdz 60 °C, tiek veikti 2 skaloðanas etapi. Ja izvçlçtâ temperatûra ir zemâka par 60 °C, tiek veikti 3 skaloðanas etapi.
2)
Treðâ vai ceturtâ skaloðana notiek, ja:
tilpnç ir pârâk daudz putupçdçjâs izgrieðanas apgriezienu
skaits ir mazâks nekâ 700 apgr./min
– izvçlçta funkcija bez izgrieðanas u
3)
Treðâ skaloðana notiek, ja:
izvçlçta funkcija bez izgrieðanas u
4)
Izgrieðana notiek tikai pçc galvenâs mazgâðanas.
5)
Centrifûgas iedarboðanâs Pirms mazgâðanas vispirms tiek iedarbinâta centrifûga, lai izspiestu gaisu un samazinâtu pildîjuma apjomu..
6)
Priekðmazgâðana: Lai attîrîtu no putekïiem, automâtiski tiek veikta priekðmazgâðana.
33
Page 34
MAZGÂÐANA
Mazgâðanas lîdzekïi
Univer
sâlie
Krâsainâs
­veïas
Smalkâs
veïas
mazgâðanas lîdzekïi
Speciâlie Impregnç
ðanas
lîdzekïi
-
Veïas
mîkstinâ
tâjs
kokvilna X X X viegli kopjamâ veïa X X X
1)
dþinsi
XXX– – X vilna X X paâtrinâtâ 20
1)
XX–– – X virskrekli X X X automâtiskâ plus X X X tumðâ veïa
1)
XXX– – X sintçtika X X X X sporta apìçrbi sporta apavi âra apìçrbi impregnçðana
1)
1)
1)
2)
mîkstâs rotaïlietas higiçniskâ
3)
XX–X – –
–X–– – –
––XX – –
–––– X –
1)
–XX– – X
X––– – X jauni tekstilmateriâli X X X zîds X X spilveni aizkari
1)
3)
XXXX – –
XX–X – – stçríelçðana X
1)
Jâlieto ðíidrais mazgâðanas lîdzeklis
2)
Jâlieto tikai impregnçðanas lîdzekïi ar maríçjumu „piemçrots membrânas tekstilizstrâdâjumiem”, Nedrîkst lietot parafînu saturoðus lîdzekïus. Impregnçðanas lîdzeklis jâiepilda nodalîjumâ §.
3)
Jâlieto pulverveida mazgâðanas lîdzeklis Speciâlie mazgâðanas lîdzekïi: mazgâðanas lîdzekïi, kas îpaði paredzçti
konkrçtajâm mazgâðanas programmâm vai izstrâdâjumiem (piemçram, Miele CareCollection; skat. nodalu „Papildus pasûtâmais aprîkojums”)
-
34
Page 35
MAZGÂÐANA
Jûs varat izmantot visus mûsdienu mazgâðanas lîdzekïus, kas ir paredzçti automâtiskajâm veïas maðînâm. Norâdîjumi par lietoðanu un dozçðanu ir atrodami uz mazgâðanas lîdzekïa iepakojuma.
Faktori, kas nosaka dozçðanu:
veïas netîrîbas pakâpe
nedaudz netîra bez redzamiem netîrumiem un traipiem. Apìçrba gabali, piemçram, ir piesûkuðies ar íermeòa aromâtu.
vidçji netîra ar redzamiem netîrumiem un / vai atseviðíiem, nelieliem traipiem.
ïoti netîra ar redzamiem netîrumiem un / vai traipiem.
– veïas daudzums (ievçrojiet
ieteikumus par dozçðanu)
– ûdens cietîba
Ja Jums nav zinâms ûdens cietîbas diapazons Jûsu dzîvesvietâ, griezieties ûdensapgâdes uzòçmumâ.
Ûdens cietîba
Cietîbas
diapazons
mîksts (I) 0 - 1,5 0 - 8,4 vidçjs (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14 ciets (III) virs 2,5 virs 14
Kopçjâ cietîba,
mmol/l
Cietîba pçc
vâcu skalas,
°dH
Ûdens mîkstinâtâjs
Cietîbas diapazonâ II un III var pievienot ûdens mîkstinâtâju, lai ietaupîtu mazgâðanas lîdzekli. Pareiza dozçðana norâdîta uz iepakojuma. Vispirms jâiepilda mazgâðanas lîdzeklis, bet pçc tam mîkstinâtâjs.
Tad mazgâðanas lîdzekïa dozçðana bûs tâda pati kâ cietîbas diapazonâ I.
Kombinçtie mazgâðanas lîdzekïi
Ja Jûs lietojat no vairâkiem komponentiem sastâvoðus mazgâðanas lîdzekïus (piemçram, kombinçtos mazgâðanas lîdzekïus), iepildiet tos kopâ nodalîjumâ j ðâdâ secîbâ:
1. mazgâðanas lîdzeklis
2. ûdens mîkstinâtâjs
3. traipu tîrîðanas sâls Tâdçjâdi ðie lîdzekïi optimâlâk tiks
ieskaloti ûdenî.
35
Page 36
MAZGÂÐANA
Veïas mîkstinâtâjs, stîvinâtâjs vai stçríele
Mîkstinâtâjs padara tekstilmateriâlus mîkstâkus un mazina statiskâs elektrîbas uzlâdi, ko rada þâvçðana veïas þâvçtâjâ.
Stîvinâtâji ir sintçtiskie stçríelçðanas lîdzekïi, kas pieðíir tekstilizstrâdâjumiem stingru formu.
Stçríele padara tekstilizstrâdâjumus stingrus un apjomîgus.
Automâtiskâ mîkstinâðana, formas uzlaboðana vai stçríelçðana
Pçc vairâkkârtçjas automâtiskâs stçríelçðanas jâiztîra mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîte, seviðíi iesûkðanas vârsts.
Atseviðía mîkstinâðana, formas uzlaboðana vai stçríelçðana
Jâveic lîdzekïa dozçðana un
^
sagatavoðana saskaòâ ar norâdîjumiem uz iepakojuma.
Ðíidrie lîdzekïi jâiepilda nodalîjumâ
^
§, savukârt pulverveida vai biezas konsistences lîdzekïi – nodalîjumâ i.
^ Jâpagrieþ programmu regulators
pozîcijâ Weitere Programme/
Einstellungen (citas programmas / iestatîjumi) un jâizvçlas programma Stärken (stçríelçðana).
^ Jâizvçlas centrifûgas apgriezienu
skaits vai papildu funkcija Spülstop (skaloðanas pauze).
^
Iepildiet mîkstinâtâju, stîvinâtâju vai ðíidro stçríeli paredzçtajâ mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîtes nodalîjumâ §. Ievçrojiet
maksimâlâs uzpildes atzîmi.
Ðie lîdzekïi tiek pievienoti pçdçjâ skaloðanas etapa laikâ. Mazgâðanas programmas beigâs atvilktnîtes nodalîjumâ §paliek nedaudz ûdens.
36
^
Jânospieþ taustiòð Start/Stop (starts / stop).
Balinâðana / krâsoðana
^
Nelietojiet veïas maðînâ nekâdus balinâðanas lîdzekïus.
^
Krâsoðana veïas maðînâ ir atïauta tikai tâdâ apmçrâ, kâdâ parasti to mçdz veikt mâjas apstâkïos. Krâsoðanai izmantotie sâïi ilgstoðâ laika periodâ var izraisît nerûsoðâ tçrauda koroziju. Stingri ievçrojiet krâsoðanas lîdzekïa raþotâja norâdîjumus.
Page 37
ÞÂVÇÐANA
Atseviðía þâvçðana
Atseviðía þâvçðana ir nepiecieðama, ja pçc mazgâðanas nav paredzçts þâvçt þâvçtâjâ visu izmazgâtâs veïas daudzumu vai ja þâvçðanai piemçrotâs veïas daudzums pârsniedz maksimâlo veïas þâvçtâja uzpildes daudzumu.
Ieteikumi par þâvçðanu
Iekârtâ nedrîkst þâvçt piloðus tekstilizstrâdâjumus! Pirms þâvçðanas veïa vismaz 30 sekundes kârtîgi jâizgrieþ centrifûgâ.
– Vilnai un jauktajiem vilnas
materiâliem piemît tendence savelties un sarauties. Tâdçï þâvçjiet ðâdus izstrâdâjumus tikai ar programmu Wolle (vilna).
– Ar dûnâm pildîtu tekstilizstrâdâjumu
iekðçjais audums atkarîbâ no kvalitâtes var sarauties. Tâdçï apstrâdâjiet ðâdus izstrâdâjumus tikai ar programmu Glätten (nogludinâðana).
Tîra lina izstrâdâjumus veïas þâvçtâjâ tikai tad, ja tas ir norâdîts uz kopðanas etiíetes. Pretçjâ gadîjumâ audums var tikt „uzkârsts”.
drîkst þâvçt
trikotâþas izstrâdâjumus nekâ nepiecieðams.
Iestîvinâtu veïu
sasniegtu nepiecieðamo stîvinâðanas efektu, jâlieto divkârðs stçríeles daudzums.
Jaunus tumðas krâsas
tekstilizstrâdâjumus nedrîkst þâvçt kopâ ar gaiðiem. Pastâv risks, ka no tiem atdalîsies krâsa vai uz gaiðajiem izstrâdâjumiem nogulsnçsies citas krâsas pûkas.
A Veïas sagatavoðana
^ Tekstilizstrâdâjumi iespçju robeþâs
jâsaðíiro pçc ðíiedru / auduma veida un atlikuðâ mitruma. Tas ïaus nodroðinât vienmçrîgâku þâvçðanas rezultâtu.
^ Pirms þâvçðanas jâpârbauda
norâdîjumi uz kopðanas etiíetçm.
q jâþâvç normâlâ temperatûrâ. r jâþâvç zemâ temperatûrâ
(jâizvçlas papildu funkcija Schonen (saudzîgâ)).
snedrîkst þâvçt veïas þâvçtâjâ. Ja neviens simbols nav norâdîts,
þâvçðana jâveic tikai ar konkrçtajiem izstrâdâjumiem vai materiâliem paredzçtajâm programmâm.
var þâvçt. Taèu, lai
Trikotâþas izstrâdâjumi T-krekli un apakðveïa) pirmajâ mazgâðanas reizç nereti saraujas. Tâdçï: lai nepieïautu turpmâko sarauðanos, ðos tekstilizstrâdâjumus nedrîkst pârþâvçt. Viens no risinâjumiem ir iegâdâties par vienu vai diviem izmçriem lielâkus
(piemçram,
37
Page 38
ÞÂVÇÐANA
B Veïas maðînas ar þâvçtâju
ieslçgðana
C Programmas izvçle
Jâizvçlas nepiecieðamâ þâvçðanas
^
programma.
Izvçlçtâ programma ir redzama displejâ.
Baumwolle
60°C
Dauer: 1:49 Std
1600 U/min
(Kokvilna - 60 °C - 1600 apgr./min ­Ilgums - 1:49 h)
Citas programmas Aktivçjot pozîciju Weitere Programme /
Einstellungen (citas programmas / iestatîjumi), izvçlei displejâ tiek
parâdîtas vçl citas programmas.
Weitere Programme
Nospiediet taustiòu Waschen/
^
Trocknen (mazgâðana / þâvçðana) tik reizes, lîdz deg tikai indikâcijas spuldzîte Trocknen (þâvçðana).
Indikâcijas spuldzîte Waschen (mazgâðana) nedrîkst degt, pretçjâ gadîjumâ pirms þâvçðanas tiks izpildîta attiecîgâ mazgâðanas programma.
Baumwolle
Schranktrocken 1600 U/min
Dauer: 1:28 Std
(Kokvilna - Ievietoðanai skapî - 1600 apgr./min - Ilgums - 1:28 h)
^ Ar taustiòiem X vai Y var mainît veïas
sausuma pakâpi. Ar taustiòu OK notiek apstiprinâðana un pâreja pie termiskâs izgrieðanas apgriezienu skaita izvçles.
Baumwolle
Schranktrocken
Dauer: 1:28 Std
1600 U/min
(Kokvilna - Ievietoðanai skapî - 1600 apgr./min - Ilgums - 1:28 h)
^
Ar taustiòiem X vai Y var mainît atzîmçto centrifûgas apgriezienu skaitu.
Termiskâ izgrieðana nenotiek, ja ir iestatîts noteikts þâvçðanas ilgums.
Einstellungen !
Dunkle Wäsche ,
;
(Citas programmas - Iestatîjumi - Tumðâ veïa)
^
Izvçlieties nepiecieðamo programmu ar taustiòiem X vai Y un apstipriniet ar taustiòu OK.
38
^
Ja nepiecieðams, jâizvçlas papildu funkciju Schonen (saudzîgâ).
Ja ir aktivçta funkcija Schonen (saudzîgâ), termiskâ izgrieðana nenotiek.
^
Ja nepiecieðams, jâaktivç ieslçgðanâs laika atlikðana.
Page 39
ÞÂVÇÐANA
D Veïas iepildîðana
Jâatver iekârtas durtiòas.
^
Veïa jâievieto tilpnç uzbuþinâtâ veidâ.
^
Jâievçro maksimâlais veïas daudzums, kas norâdîts nodaïas „Þâvçðana” sadaïâ „Programmu pârskats”. Pârâk liels iepildîtâs veïas daudzums mehâniski bojâ tekstilmateriâlus un pasliktina þâvçðanas rezultâtu.
E Jâaizver iekârtas durtiòas.
Jâpievçrð uzmanîba tam, lai tekstilizstrâdâjumi netiktu iespiesti starp iekârtas durtiòâm un blîvçjuma apmali.
Þâvçjamajâ veïâ nedrîkst atrasties nekâdi dozçðanas palîglîdzekïi, piemçram, maisiòi, lodîtes u.tml. Ðâdi priekðmeti þâvçðanas laikâ var izkust un sabojât iekârtu vai tajâ ievietoto veïu.
Arî þâvçðanas laikâ ûdens krânam jâbût atvçrtam.
Bez tam displejâ tiek atspoguïota programmas norise un sasniegtâ sausuma pakâpe.
G Programmas beigas - veïas
izòemðana
Programmas beigâs ieslçdzas aizsardzîba pret burzîðanos.
15 minûtes pçc burzîðanâs novçrðanas fâzes beigâm veïas maðîna automâtiski izslçdzas. Veïas maðîna jâieslçdz no jauna, nospieþot taustiòu K.
^ Programmu regulators jâpagrieþ
pozîcijâ Stop.
^ Jâatver iekârtas durtiòas un jâizòem
veïa.
Jâpârliecinâs, ka neviens veïas gabals nav aizmirsts tilpnç! Palikusî veïa nâkoðreiz var tikt pârþâvçta un sabojâta.
Svarîgi! Pirms veïas maðînas un þâvçtâja izslçgðanas vienmçr jâizòem veïa. Tas ir nepiecieðams, lai nodroðinâtu nevainojamu ielâdes daudzuma indikâcijas funkcionçðanu.
F Programmas izpildes uzsâkðana
^
Jânospieþ mirgojoðais taustiòð Start/ Stop (starts / stop).
Displejâ parâdâs paredzamais programmas ilgums. Tas ir atkarîgs no atlikuðâ veïas mitruma, ko iekârta pastâvîgi kontrolç. Tâdçï daþos gadîjumos laiks var lçcienveidâ izmainîties. Atlikuðais laiks tiek skaitîts atpakaï ar minûtes soli.
^
Pçc tam jâizslçdz veïas maðîna.
Ievçrojiet norâdîjumus, kas iekïauti nodaïas „Mazgâðana un þâvçðana” punktâ „Pçc katras mazgâðanas vai þâvçðanas”.
39
Page 40
ÞÂVÇÐANA
Papildu funkcijas
Schonen (saudzîgâ þâvçðana)
Temperatûra þâvçðanas laikâ ir pazeminâta.
Delikâti tekstilmateriâli, piemçram, akrils (ar kopðanas simbolu r), tiek þâvçti saudzîgâkâ reþîmâ.
Ja ir aktivçta funkcija Schonen (saudzîgâ), termiskâ izgrieðana nenotiek.
Tâ kâ funkcija Schonen (saudzîgâ) pazemina temperatûru, programmas izpildes ilgums palielinâs.
Papildu funkcija Schonen (saudzîgâ) darbojas tikai kombinâcijâ ar þâvçðanu.
Thermoschleudern (termiskâ izgrieðana)
Lai samazinâtu enerìijas patçriòu þâvçðanas laikâ, daþâs programmâs ir iekïauta termiskâ izgrieðana.
Termiskâ izgrieðana nenotiek, ja ir iestatîts noteikts þâvçðanas ilgums.
Veïas pievienoðana / izòemðana
Jânospieþ taustiòð Tür (durtiòas), lai
^
atvçrtu iekârtas durtiòas.
Nepieskarieties durtiòu stikla
,
iekðpusç esoðajam metâla pârsegam vai tilpnes aizmugurei. Augstâ temperatûra rada apdedzinâðanâs risku.
Jâievieto papildu veïa vai jâizòem
^
daïa no ievietotâs veïas. Jâaizver iekârtas durtiòas.
^
Programma automâtiski tiek turpinâta. Ja ir veiktas korekcijas programmas
norisç, pçc tam displejâ redzamais atlikuðais laiks var atðíirties no faktiskâ þâvçðanas ilguma.
Iekârtas durtiòas nav iespçjams atvçrt, ja:
temperatûra tilpnç pârsniedz 70 °C.
ir sasniegts programmas etaps Schleudern (izgrieðana).
ir aktivçta bloíçðana bçrnu droðîbai.
Ja ir aktivçta funkcija Schonen (saudzîgâ), termiskâ izgrieðana nenotiek.
Maksimâlais centrifûgas apgriezienu skaits termiskâs izgrieðanas laikâ ir tâds pats kâ apgriezienu skaits atbilstîgâs mazgâðanas programmas pçdçjâs izgrieðanas laikâ.
40
Page 41
ÞÂVÇÐANA
Programmu pârskats
Baumwolle (kokvilna) maksimâli 3,0 kg* Extratrocken (îpaði sausa), Schranktrocken+ (ievietoðanai skapî+),
Schranktrocken** (ievietoðanai skapî**)
Tekstilizstrâ dâjumi
Ieteikums Trikotâþas izstrâdâjumus (piemçram, T kreklus un apakðveïu)
Papildu funkcijas
Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) r, Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) rr**, Mangelfeucht (mitra veïa rullçðanai), Glätten+ (nogludinâðana+)
Tekstilizstrâ­dâjumi
Ieteikums Rullçðanai paredzçtâ veïa lîdz rullçðanai jâsatin, lai tâ saglabâtu
Papildu funkcijas
Pflegeleicht (viegli kopjamâ veïa) maksimâli 1,5 kg* Schranktrocken+ (ievietoðanai skapî+), Schranktrocken** (ievietoðanai
skapî**), Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) r, Glätten+ (nogludinâðana+)
Tekstilizstrâ dâjumi
Papildu funkcijas
* Sausa veïas svars ** Norâdîjums pârbaudes institûcijâm: programmas iestatîjumi pârbaudei saskaòâ ar standartu EN 61121
Kokvilnas tekstilizstrâdâjumi vienâ vai vairâkâs kârtâs, piemçram,
­frotç dvieïi, T krekli, apakðveïa, frotç gultasveïa, zîdaiòu drçbîtes un veïa.
nedrîkst þâvçt lîdz pakâpei Extratrocken (îpaði sausa veïa),jotie var sarauties.
Schonen (saudzîgâ), Thermoschleudern (termiskâ izgrieðana)
1)
, Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
2)
Izstrâdâjumi no kokvilnas vai lina audumiem, piemçram, galda veïa, gultasveïa, stîvinâta veïa.
vajadzîgo mitrumu. Schonen (saudzîgâ), Thermoschleudern (termiskâ izgrieðana)
1)
, Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
-
Viegli kopjami izstrâdâjumi no sintçtikas vai jauktajiem materiâliem,
2)
piemçram, puloveri, kleitas, bikses, halâti, galdauti. Schonen (saudzîgâ), Thermoschleudern (termiskâ izgrieðana)
41
Page 42
ÞÂVÇÐANA
Jeans (dþinsi) maksimâli 3,0 kg* Extratrocken (îpaði sausa veïa), Schranktrocken+ (ievietoðanai skapî+),
Schranktrocken (ievietoðanai skapî), Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) r, Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) rr, Mangelfeucht (mitra veïa rullçðanai), Glätten+ (nogludinâðana+) iestatîjumu)
Tekstilizstrâ
2)
Izstrâdâjumi no dþinsa auduma, piemçram, bikses, svârki vai krekli.
-
dâjumi Papildu
Thermoschleudern (termiskâ izgrieðana)
funkcijas
Wolle (vilna) maksimâli 1,0 kg* 3 minûtes
Tekstilizstrâ-
Tekstilmateriâli no vilnas vai jauktiem vilnas materiâliem
dâjumi Ieteikums – Vilnas tekstilizstrâdâjumi tiek tikai neilgu laiku uzbuþinâti un kïûst
mîkstâki, taèu nav kârtîgi izþâvçti.
– Izstrâdâjumi jâizòem uzreiz pçc programmas izpildes
pabeigðanas.
* Sausa veïas svars
1)
, Zeittrocknen (þâvçðana ar laika
42
Page 43
ÞÂVÇÐANA
Express (paâtrinâtâ) 20 maksimâli 3,0 kg* Extratrocken (îpaði sausa veïa), Schranktrocken+ (ievietoðanai skapî+),
Schranktrocken (ievietoðanai skapî), Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) r, Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) rr, Mangelfeucht (mitra veïa rullçðanai), Glätten+ (nogludinâðana+) iestatîjumu)
Tekstilizstrâ dâjumi
2)
Izturîgi tekstilmateriâli ar kopðanas simbolu, kas paredzçti
­þâvçðanai ar programmu Baumwolle (kokvilna)
Ieteikums Bez pârtraukuma veicot gan mazgâðanu, gan þâvçðanu ar
programmu Express (paâtrinâtâ) 20, programmas izpilde ir îpaði saîsinâta.
Papildu
Thermoschleudern (termiskâ izgrieðana)
funkcijas
Oberhemden (virskrekli) maksimâli 1,0 kg* Schranktrocken+ (ievietoðanai skapî+), Schranktrocken (ievietoðanai skapî),
Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) r, Glätten+ (nogludinâðana+) Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
Tekstilizstrâ-
Krekli un kreklu veida blûzes
dâjumi Ieteikums Lai mazinâtu burzîðanos, tekstilizstrâdâjumi programmas sâkumâ
tiek samitrinâti.
Automatic plus (automâtiskâ plus) maksimâli 3,0 kg* Schranktrocken+ (ievietoðanai skapî+), Schranktrocken (ievietoðanai skapî),
Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) r, Glätten+ (nogludinâðana+) Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
Tekstilizstrâ dâjumi
Papildu
-
Jaukti tekstilizstrâdâjumi, kas paredzçti þâvçðanai ar programmâm Baumwolle (kokvilna) un Pflegeleicht (viegli kopjamâ veïa).
Thermoschleudern (termiskâ izgrieðana)
funkcijas
* Sausas veïas svars
1)
, Zeittrocknen (þâvçðana ar laika
2)
2)
1)
,
1)
,
43
Page 44
ÞÂVÇÐANA
Auffrischen (atsvaidzinâðana) maksimâli 1,0 kg*
Tekstilizstrâ dâjumi
Ieteikums
Kâ izdarît izvçli:
Norâdîjums – Lielâks ievietotâs veïas daudzums un ilgâks þâvçðanas laiks
* Sausas veïas svars
Tikko mazgâti un centrifûgâ izgriezti vai sausi izstrâdâjumi, kâ arî
-
izstrâdâjumi, kas ir îslaicîgi valkâti, taèu nav netîri.
Lai mazinâtu burzîðanos, tekstilizstrâdâjumi programmas sâkumâ
tiek samitrinâti. Tekstilizstrâdâjumiem ar îpaði lielu uzsûkðanas spçju jâizvçlas
papildu funkcija Wasser plus (papildu ûdens). Schranktrocken (ievietoðanai skapî): izstrâdâjumiem, kas
nepiecieðami uzreiz. Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) rr: izstrâdâjumiem, ko
paredzçts gludinât vai pakarinât lîdz pilnîgai izþûðanai.
Zeitrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
2)
: nosakiet
piemçrotâko laika iestatîjumu praktisku izmçìinâjumu rezultâtâ.
attiecîgi palielina burzîðanos.
Glätten / bügelleicht (nogludinâðana / gludinâðanas
maksimâli 3,0 kg*
atviegloðana)
Tekstilizstrâ­dâjumi
Kokvilnas vai lina audumi. Viegli kopjami izstrâdâjumi no kokvilnas, jauktajiem materiâliem vai sintçtikas.
Ieteikums – Lai mazinâtu burzîðanos, tekstilizstrâdâjumi programmas
sâkumâ tiek samitrinâti.
Lai atvieglotu tekstilizstrâdâjumu gludinâðanu, tie netiek izþâvçti pilnîbâ.
Veïa jâizòem uzreiz pçc programmas izpildes pabeigðanas.
Tekstilizstrâdâjumiem ar îpaði lielu uzsûkðanas spçju jâizvçlas papildu funkcija Wasser plus (papildu ûdens).
Lüften warm (siltâ vçdinâðana) maksimâli 3,0 kg* Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
Tekstilizstrâ
-
Atseviðíu veïas gabalu þâvçðana vai izvçdinâðana
2)
dâjumi Ieteikums Sâkumâ neizvçlieties ilgâko laiku. Nosakiet piemçrotâko laika
iestatîjumu praktisku izmçìinâjumu rezultâtâ.
44
Page 45
ÞÂVÇÐANA
Citas programmas
Dunkle Wäsche (tumðâ veïa) maksimâli 3,0 kg* Schranktrocken+ (ievietoðanai skapî+), Schranktrocken (ievietoðanai skapî),
Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) r, Glätten+ (nogludinâðana+) Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
Tekstilizstrâ
Tumði izstrâdâjumi no kokvilnas vai jauktajiem materiâliem
-
2)
dâjumi Papildu
Schonen (saudzîgâ), Thermoschleudern (termiskâ izgrieðana)
funkcijas
Synthetic (sintçtika) maksimâli 1,0 kg* Schranktrocken (ievietoðanai skapî), Bügelfeucht (mitra veïa
gludinâðanai) r, Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
Tekstilizstrâ­dâjumi
Delikâti tekstilizstrâdâjumi no sintçtiskâs ðíiedras, jauktiem materiâliem, mâkslîgâ zîda vai kopðanas îpaðîbu uzlaboðanai
2)
apstrâdâtas kokvilnas, piemçram, blûzes.
* Sausas veïas svars
1)
,
45
Page 46
ÞÂVÇÐANA
Sportwäsche (sporta apìçrbi) maksimâli 2,0 kg* Schranktrocken+ (ievietoðanai skapî+), Schranktrocken (ievietoðanai skapî),
Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) r, Glätten+ (nogludinâðana+) Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
2)
Izstrâdâjumi Sporta un fitnesa tçrpi Papildu
Thermoschleudern (termiskâ izgrieðana)
funkcijas
Sportschuhe (sporta apavi) ne vairâk kâ 2 pâri Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
2)
Izstrâdâjumi Sporta apavi, ko raþotâjs ir paredzçjis þâvçðanai veïas þâvçtâjâ Ieteikums
Tilpnes rotâcija ir izslçgta.
Ieliekamâs zolîtes jâizòem no apaviem un kopâ ar tiem jâievieto
tilpnç atseviðíi.
Outdoor (âra apìçrbi) maksimâli 1,5 kg* Schranktrocken+ (ievietoðanai skapî+), Schranktrocken (ievietoðanai skapî),
Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) r, Glätten+ (nogludinâðana+) Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
2)
Izstrâdâjumi Âra apìçrbi no þâvçðanai veïas þâvçtâjâ piemçrotiem materiâliem. Papildu
Thermoschleudern (termiskâ izgrieðana)
funkcijas
Imprägnieren (impregnçðana) maksimâli 1,5 kg* Schranktrocken (ievietoðanai skapî)
Izstrâdâjumi Þâvçðanai veïas þâvçtâjâ paredzçtu, iepriekð impregnçtu
tekstilizstrâdâjumu termiskâ pçcapstrâde
* Sausas veïas svars
1)
,
1)
,
46
Page 47
ÞÂVÇÐANA
Kuscheltiere (mîkstâs rotaïlietas) maksimâli 1,0 kg* Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
Izstrâdâjumi Mîkstâs rotaïlietas, kas paredzçtas þâvçðanai veïas þâvçtâjâ Ieteikums Jâievçro uz kopðanas etiíetes atrodamie raþotâja norâdîjumi.
Hygiene (higiçniskâ) maksimâli 3,0 kg* Schranktrocken (ievietoðanai skapî)
Tekstilizstrâ dâjumi
Izturîgi kokvilnas vai lina tekstilizstrâdâjumi, kas atrodas tieðâ
­saskarç ar âdu, piemçram, apakðveïa, zîdaiòu drçbîtes, gultasveïa, frotç dvieïi.
Norâdîjums Sakarâ ar ilgâku temperatûras uzturçðanas laiku veïa aptaustot
ðíiet sausâka.
Papildu
Thermoschleudern (termiskâ izgrieðana)
funkcijas
Neue Textilien (jauni tekstilmateriâli) maksimâli 3,0 kg* Schranktrocken+ (ievietoðanai skapî+), Schranktrocken (ievietoðanai skapî),
Bügelfeucht (mitra veïa gludinâðanai) r, Glätten+ (nogludinâðana+) Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
Tekstilizstrâ-
Jauni kokvilnas, frotç vai poliestera tekstilizstrâdâjumi
dâjumi Papildu
Thermoschleudern (termiskâ izgrieðana)
funkcijas
Seide (zîds) maksimâli 1,0 kg* 5 minûtes
Tekstilizstrâ dâjumi
Ieteikums
* Sausas veïas svars
-
Zîda tekstilizstrâdâjumi (ko drîkst þâvçt veïas þâvçtâjâ), piemçram, blûzes un krekli.
Programma paredzçta burzîðanâs mazinâðanai.
Izstrâdâjumi netiek pilnîbâ izþâvçti.
Veïa jâizòem uzreiz pçc programmas izpildes pabeigðanas.
2)
1)
2)
,
47
Page 48
ÞÂVÇÐANA
Kopfkissen (spilveni) 2 spilveni (40 x 80 cm) vai
1 spilvens (80 x 80 cm)
Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
Izstrâdâjumi Þâvçðanai veïas þâvçtâjâ paredzçti spilveni ar spalvu, dûnu vai
sintçtiskâ materiâla pildîjumu
Ieteikums Ïoti iespçjams, ka aptaustot spilveni pçc þâvçðanas vçl ðíitîs mitri.
Þâvçðana ar ðo programmu jâveic tik reizes, lîdz Jûs sajûtat, ka spilveni tieðâm ir sausi.
Lüften kalt (aukstâ vçdinâðana) maksimâli 3,0 kg* Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
Tekstilizstrâ
Jebkâdi tekstilizstrâdâjumi, ko nepiecieðams tikai izvçdinât.
-
dâjumi
* Sausas veïas svars
1)
Glätten (nogludinâðana)+: Lai mazinâtu burzîðanos, tekstilizstrâdâjumi
programmas sâkumâ tiek samitrinâti. Lai atvieglotu gludinâðanu, tie netiek izþâvçti pilnîbâ. Þâvçðanas temperatûra ir pieskaòota attiecîgajai programmai.
2)
Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu): Þâvçðana ar laika iestatîjumu ir
îpaði piemçrota neliela veïas daudzuma vai atseviðíu veïas gabalu þâvçðanas gadîjumâ. Þâvçðana notiek ar karstu gaisu (iedarbîbas ilgums iestatâms robeþâs no 15 minûtçm lîdz 2 stundâm). Þâvçðanas temperatûra ir pieskaòota attiecîgajai programmai. Sâkumâ neizvçlieties ilgâko laiku. Nosakiet piemçrotâko laika iestatîjumu praktisku izmçìinâjumu rezultâtâ.
2)
2)
48
Page 49
Secîga mazgâðana un þâvçðana bez pârtraukuma
Izmantot secîgu mazgâðanu un þâvçðanu ieteicams tad, ja mazgâjamâs veïas daudzums nepârsniedz maksimâlo ielâdes daudzumu, kas pieïaujams þâvçðanai.
Obligâti izlasiet nodaïas „Mazgâðana” un „Þâvçðana”.
A Veïas sagatavoðana un
saðíiroðana
B Veïas maðînas ar þâvçtâju
ieslçgðana
C Programmas izvçle
^ Programmu regulators jâpagrieþ
nepiecieðamajâ pozîcijâ.
^ Nospiediet taustiòu Waschen/
Trocknen (mazgâðana / þâvçðana) tik
reizes, lîdz deg abas indikâcijas spuldzîtes, respektîvi, Waschen
(mazgâðana) un Trocknen (þâvçðana).
MAZGÂÐANA UN ÞÂVÇÐANA
Lai nepieïautu veïas satîðanos, secîgas mazgâðanas un þâvçðanas gadîjumâ centrifûgas apgriezienu skaits mazgâðanas beigâs nepârsniedz 1200 apgr./min.
Izvçlieties vajadzîgo sausuma pakâpi
^
vai þâvçðanas ilgumu. Ja vçlaties vai ja nepiecieðams,
^
aktivçjiet arî citas papildu funkcijas.
Parâdîtais apgriezienu skaits termiskâs izgrieðanas laikâ ir tâds pats kâ mazgâðanas programmâ. Ja aktivçta papildu funkcija Extra leise (îpaði klusa darbîba), izgrieðana notiek ar maksimâli 900 apgr./min.
Ja ir aktivçta funkcija Schonen (saudzîgâ), termiskâ izgrieðana nenotiek.
^ Ja nepiecieðams, jâaktivç
ieslçgðanâs laika atlikðana.
Baumwolle
60°C
Schranktrocken 2:52 Std
1600 U/min
(Kokvilna - 60°C - 1600 apgr./min ­Ievietoðanai skapî - 2:52 h)
^
Jâizvçlas nepiecieðamâ temperatûra, centrifûgas rotâcijas âtrums un veïas sausuma pakâpe, jâapstiprina izvçle ar taustiòu OK.
49
Page 50
MAZGÂÐANA UN ÞÂVÇÐANA
D Veïas iepildîðana
Jâatver iekârtas durtiòas un jâievieto
^
veïa tilpnç.
Jâpievçrð uzmanîba veïas daudzuma indikâcijai.
Mazgâðanai un þâvçðanai paredzçtajâ veïâ nedrîkst atrasties nekâdi dozçðanas palîglîdzekïi, piemçram, maisiòi, lodîtes u.tml. Ðâdi priekðmeti þâvçðanas laikâ var izkust un sabojât iekârtu un tajâ ievietoto veïu.
E Iekârtas durtiòu aizvçrðana F Mazgâðanas lîdzekïa iepildîðana
Jâievçro ieteikumi par dozçðanu!
G Programmas izpildes uzsâkðana
^ Jânospieþ taustiòð Start/Stop (starts /
stop).
H Programmas beigas - veïas
izòemðana
^
Programmu regulators jâpagrieþ pozîcijâ Stop.
^
Jâatver iekârtas durtiòas un jâizòem veïa.
Jâievçro norâdîjumi, kas iekïauti sadaïâ „Pçc katras mazgâðanas vai þâvçðanas”.
Pçc katras mazgâðanas vai þâvçðanas
Plaði jâatver iekârtas durtiòas.
^
Uzmanîbu, pçc þâvçðanas
,
metâla pârsegs ir karsts! Jâizvairâs no pieskarðanâs durtiòu stikla iekðpusç esoðajam metâla pârsegam. Apdedzinâðanâs risks!
Jâizòem veïa.
^
Jâpârbauda, vai durtiòu blîvçjuma
^
apmalç nav ieíçruðies sveðíermeòi. Pçc þâvçðanas no blîvçjuma gredzena un durtiòu stikla jânotîra pûkas.
Jâpârliecinâs, ka neviens veïas gabals nav aizmirsts tilpnç! Tilpnç atstâta veïa nâkamajâ mazgâðanas vai þâvçðanas reizç var sarauties, sakrâsoties vai tikt sabojâta.
Svarîgi! Pirms veïas maðînas un þâvçtâja izslçgðanas vienmçr jâizòem veïa. Tas ir nepiecieðams, lai nodroðinâtu nevainojamu ielâdes daudzuma indikâcijas funkcionçðanu.
^
Ar taustiòu K jâizslçdz iekârta.
Jâaizver iekârtas durtiòas. Pretçjâ gadîjumâ pastâv risks, ka veïas maðînâ nejauði nokïûst nepiederîgi priekðmeti. Tie var palikt iekârtâ lîdz nâkamajai mazgâðanas vai þâvçðanas reizei un sabojât veïu.
50
Page 51
Programma Flusen ausspülen (pûku izskaloðana)
Þâvçðanas laikâ no tekstilizstrâdâjumiem var atdalîties pûkas, kas nogulsnçjas tilpnç un ûdens tvertnç. Lai ðîs pûkas (piemçram, no tumðiem izstrâdâjumiem) nâkamajâ mazgâðanas vai þâvçðanas reizç nepieíertos citiem izstrâdâjumiem (piemçram, gaiðiem izstrâdâjumiem) vai neizraisîtu veïas iekârtas kanâlu aizsçrçðanu, tâs var izskalot.
Programmu Flusen ausspülen (pûku izskaloðana) nedrîkst tekstilizstrâdâjumu skaloðanai. Jâpievçrð uzmanîba tam, lai iekârtas tilpnç neatrastos veïa..
^ Jâieslçdz veïas maðîna. ^ Programmu regulators jâpagrieþ
pozîcijâ Flusen ausspülen (pûku izskaloðana).
lietot
Ja pûku ir ïoti daudz, jâizvçlas funkcija Wasser Plus (papildu ûdens).
^
Jânospieþ taustiòð Start/Stop (starts / stop).
Pçc daþâm minûtçm pûkas ir izskalotas.
^
Ja durtiòu blîvçjuma apmalç un uz stikla vçl ir palikuðas pûkas, tâs jâiztîra.
^
Pçc tam jâizslçdz veïas maðîna.
Kad pabeigta programma Flusen ausspülen (pûku izskaloðana), nepiecieðams no jauna iestatît veïas daudzuma sensora nullpunktu saskaòâ ar nodaïas „Ekspluatâcijas uzsâkðana” norâdîjumiem.
51
Page 52
Programmas norises izmainîðana
Programmas pârtraukðana
Pçc programmas izpildes uzsâkðanas to jebkurâ brîdî var pârtraukt.
Lai to izdarîtu, jânospieþ taustiòð
^
Start/Stop (starts / stop) un jâizvçlas Programm abbrechen (pârtraukt programmu) vai jâpagrieþ
programmu regulators pozîcijâ Stop. ... mazgâðanas laikâ: iekârtas tilpnç esoðais ûdens tiek
atsûknçts, un mazgâðanas programma tiek pârtraukta.
... þâvçðanas laikâ: vispirms notiek veïas atdzesçðana, un
tikai pçc tam var atvçrt iekârtas durtiòas.
Ja vçlaties izòemt veïu: ^ jânospieþ taustiòð Tür (Durtiòas). Ja Jûs vçlaties izvçlçties citu
programmu:
^
vispirms ar taustiòu K jâizslçdz
iekârta.
^
Jâpârbauda, vai mazgâðanas lîdzekïa
atvilktnîtç vçl ir palicis mazgâðanas
lîdzeklis. Ja nav, lîdzeklis jâiepilda.
^
Pçc tam iekârta no jauna jâieslçdz un
jâizvçlas cita programma.
Programmas apturçðana
Ar taustiòu K jâizslçdz iekârta.
^
Lai turpinâtu:
iekârta jâieslçdz no jauna ar taustiòu
^
K.
Brîdinâjums! Veïas maðînu ar
,
þâvçtâju nekâdâ gadîjumâ nedrîkst izslçgt pirms þâvçðanas programmas beigâm. Tas ir pieïaujams tikai ârkârtas gadîjumâ, ja nekavçjoties tiek nodroðinâta visas veïas izòemðana un izklâðana tâ, lai notiktu netraucçta siltuma izdalîðanâs.
Programmas korekcija
Pçc programmas izpildes uzsâkðanas to vairs nevar mainît. Lai izvçlçtos citu programmu, uzsâktâ programma jâpârtrauc.
Temperatûras korekcija
Mainît mazgâðanas programmas temperatûras iestatîjumu var ne ilgâk kâ 5 minûtes pçc programmas izpildes uzsâkðanas.
^
Koriìçjiet temperatûras iestatîjumu ar taustiòiem X un Y.
52
Page 53
Programmas norises izmainîðana
Centrifûgas apgriezienu skaita korekcija:
Centrifûgas apgriezienu skaitu iespçjams mainît lîdz pçdçjâs izgrieðanas uzsâkðanai. Apgriezienu skaitu termiskajai izgrieðanai iespçjams mainît lîdz termiskâs izgrieðanas uzsâkðanai.
Sausuma pakâpes / þâvçðanas ilguma korekcija
Sausuma pakâpes un þâvçðanas ilguma iestatîjumus var mainît mazgâðanas laikâ, taèu pçc programmas „Þâvçðana” uzsâkðanas tas vairs nav iespçjams.
Þâvçðanas aktivçðana vai anulçðana
Funkciju Trocknen (þâvçðana) var ieslçgt vai izslçgt mazgâðanas programmas laikâ, ja vien to pieïauj konkrçtâ programma.
Papildu funkciju korekcija:
Papildu funkcijas var aktivçt vai anulçt ne vçlâk kâ 5 minûðu laikâ pçc programmas izpildes uzsâkðanas.
Bloíçðana bçrnu droðîbai
Bloíçðana ir paredzçta, lai mazgâðanas vai þâvçðanas laikâ nepieïautu iekârtas durtiòu atvçrðanu un programmas izpildes pârtraukðanu vai iestatîjumu izmainîðanu.
Bloíçðanas ieslçgðana
Pçc programmas izpildes
^
uzsâkðanas jânospieþ taustiòð Start/ Stop (starts / stop).
Jâizvçlas Kindersicherung aktivieren
^
(aktivçt bloíçðanu) un jâapstiprina izvçle.
Lîdz ar to veïas maðîna un þâvçtâjs vairs neakceptçs nekâdas izmaiòas un izpildîs uzsâkto programmu lîdz beigâm.
Kad programma bûs pabeigta, elektroniskâ bloíçðana automâtiski tiks anulçta.
Bloíçðanas izslçgðana
^
Jânospieþ taustiòð Start/Stop (starts / stop).
Ja ir aktivçta bloíçðana bçrnu droðîbai, nekâdas korekcijas nav iespçjamas.
^
Jâizvçlas Kindersicherung deaktivieren (atcelt bloíçðanu) un
jâapstiprina izvçle.
53
Page 54
Ieslçgðanâs laika atlikðana
Ar ieslçgðanâs laika atlikðanas palîdzîbu iespçjams izvçlçties laiku, kad programmas izpildei jâbût pabeigtai. Programmas beigas var atlikt uz laiku no 30 minûtçm lîdz ne vairâk kâ 24 stundâm.
Lai nodroðinâtu nevainojamu ieslçgðanâs atlikðanas funkcijas darbîbu, jâbût pareizi iestatîtam diennakts laikam.
Ieslçgðanâs laika atlikðana
Pçc programmas izvelçðanâs
^
jânospieþ taustiòð +.
Startvorwahl 9:51
Startzeit Endzeit
9:51
11:19
(Ieslçgðanâs laika atlikðana ­Ieslçgðanâs laiks - Pabeigðanas laiks)
Displejâ redzams aktuâlais diennakts laiks un programmas pabeigðanas laiks.
^
Jânospieþ taustiòð Y, lai izvçlçtos
nepiecieðamo programmas
pabeigðanas laiku.
Startvorwahl 9:51
nospieðana atceï programmas beigas vçl par 15 minûtçm.
Jâapstiprina ar taustiòu OK.
^
Ieslçgðanas laika skaitîðanas uzsâkðana
Jânospieþ taustiòð Start/Stop (starts /
^
stop).
Atliktâ ieslçgðanâs laika korekcija
Jânospieþ taustiòð +.
^
Ar taustiòiem X vai Y jâkoriìç
^
programmas pabeigðanas laiks.
^ Jâapstiprina ar taustiòu OK.
Ieslçgðanâs laika atlikðanas pârtraukðana
^ Jânospieþ taustiòð Start/Stop (starts /
stop).
^ Displejâ parâdâs paziòojums
Startvorwahl abbrechen (pârtraukt ieslçgðanâs atlikðanu).
^
Jâapstiprina ar taustiòu OK.
^
Jânospieþ taustiòð Start/Stop (starts / stop), lai nekavçjoties uzsâktu
programmas izpildi, vai jâizvçlas cita programma.
Startzeit Endzeit
9:51
15:00
(Ieslçgðanâs laika atlikðana ­Ieslçgðanâs laiks - Pabeigðanas laiks)
Pçc pirmâs taustiòa nospieðanas programmas pabeigðanas laiks tiek pârcelts lîdz tuvâkajâm 15, 30, 45 minûtçm vai lîdz tuvâkajai veselai stundai. Katra nâkamâ taustiòa
54
Faktisko ievietotâs veïas daudzumu iespçjams noteikt tikai pçc programmas izpildes uzsâkðanas. Tâ rezultâtâ programmas izpilde var beigties mazliet âtrâk vai mazliet vçlâk.
Page 55
Tîrîðana un apkope
Pirms tîrîðanas un apkopes
,
darbiem iekârta jâatvieno no elektrotîkla.
Veïas maðînas tîrîðana
Nedrîkst lietot ðíîdinâtâjus
,
saturoðus vai abrazîvus tîrîðanas lîdzekïus, stikla tîrîtâjus un universâlos tîrîtâjus! Tie var sabojât plastmasas virsmas un citas daïas.
Veïas maðînu nekâdâ gadîjumâ
,
nedrîkst aplaistît vai apsmidzinât ar ûdeni.
Korpusa un paneïa tîrîðana
^ Iekârtas korpusa un vadîbas paneïa
tîrîðanai jâlieto maigs mazgâðanas
lîdzeklis vai ziepju ðíîdums, bet pçc
tam virsmas jânosusina ar sausu
drâniòu.
^
Tilpnes tîrîðana jâveic ar piemçrota
nerûsoðâ tçrauda tîrîðanas lîdzekïa
palîdzîbu.
Durtiòu stikla tîrîðana
Mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîtes tîrîðana
Priekðmazgâðanai un galvenajai mazgâðanai paredzçtie mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîtes nodalîjumi attîrâs paði. Taèu higiçnas apsvçrumu dçï regulâri jâveic visas mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîtes tîrîðana.
^ Lîdz galam jâizvelk mazgâðanas
lîdzekïa atvilktnîte no iekârtas, jânospieþ fiksâcijas elements un atvilktnîte jâizòem.
^
Mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîtes tîrîðanai jâlieto silts ûdens.
^
Laiku pa laikam jânotîra ...
durtiòu stikla tîrîðanas lîdzekli vai ziepju ðíîdumu.
durtiòu stikla iekðpusç esoðais metâla pârsegs nerûsoðâ tçrauda tîrîðanas lîdzekli.
^
Pçc tîrîðanas visas daïas jânosusina
ar mîkstu drâniòu.
iekðpuse ar maigu
ar piemçrotu
55
Page 56
Tîrîðana un apkope
Jâiztîra iesûkðanas vârsts.
^
Mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîtes niðas tîrîðana
1. Iesûkðanas vârsts jâizvelk no
nodalîjuma § un jâizskalo zem tekoða, silta ûdens strûklas. Jâiztîra arî caurulîte, uz kuras iesûkðanas vârsts ir nostiprinâts.
2. Iesûkðanas vârsts jâuzsprauþ atpakaï
vietâ.
Iesûkðanas vârsts îpaði rûpîgi jâiztîra pçc vairâkkârtçjas ðíidrâ stçríelçðanas lîdzekïa lietoðanas. Ðíidrajam stçríelçðanas lîdzeklim piemît tendence salipt.
^ Ar pudeïu birstes palîdzîbu no
mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîtes niðas jâiztîra ieskaloðanas sprauslâm mazgâðanas lîdzekïa atliekas un kaïía nogulsnes.
Tilpnes tîrîðana
Veicot mazgâðanu ar zemu temperatûru un / vai ðíidrajiem mazgâðanas lîdzekïiem, pastâv risks, ka veïas maðînâ radîsies mikrobi un nepatîkams aromâts. Lai veiktu tilpnes tîrîðanu un novçrstu nepatîkamâ aromâta veidoðanos, vienreiz mçnesî jâizpilda mazgâðanas programma ar temperatûru vismaz 60 °C, lietojot pulverveida mazgâðanas lîdzekli.
56
Page 57
Tîrîðana un apkope
Ûdens ieplûdes sietiòa tîrîðana
Lai pasargâtu ûdens ieplûdes vârstu, iekârta ir aprîkota ar sietiòu. Ûdens padeves ðïûtenç iemontçtais sietiòð jâpârbauda apmçram reizi 6 mçneðos. Ja ûdens padevç bieþi ir pârtraukumi, ðis intervâls jâsaîsina.
Jâaizver ûdens krâns un jânoskrûvç
^
no tâ ûdens padeves ðïûtene.
^ Jâizvelk gumijas blîvçjums 1 no
vadotnes.
Jâpievelk savienojums pie ûdens krâna un jâatver krâns. Ja tiek konstatçta ûdens noplûde, savienojums jâpievelk cieðâk.
Sietiòð pçc tîrîðanas obligâti jâiemontç atpakaï vietâ.
^
Ûdens padeves ðïûtenes brîvais gals
jâtur pavçrsts uz leju. Plastmasas
sietiòð 2 izkritîs.
^
Jâveic plastmasas sietiòa tîrîðana.
^
Montâþa notiek, veicot aprakstîtâs
darbîbas apgrieztâ secîbâ.
57
Page 58
Traucçjumu novçrðana
Ko darît, ja...
Lielâko daïu traucçjumu, kas var rasties ikdienas darbîbâ, Jûs varat novçrst paði saviem spçkiem. Tas daudzos gadîjumos palîdzçs ietaupît gan laiku, gan naudu, jo nebûs jâgrieþas pie klientu apkalpoðanas dienesta.
Turpmâkâs tabulas Jums palîdzçs vienkârði novçrst nelielus iekârtas darbîbas traucçjumus vai kïûmes. Taèu òemiet vçrâ:
elektroiekârtu remontu drîkst veikt tikai kvalificçti speciâlisti. Nekompetenti
,
veikti remontdarbi var izraisît ïoti bîstamas situâcijas un apdraudçt iekârtas lietotâju.
Nav iespçjams ieslçgt programmas izpildi.
Problçma Cçlonis Novçrðana
Displejs neizgaismojas, un programmu regulatora apgaismojums nedeg.
Displejâ parâdâs uzaicinâjums ievadît PIN kodu.
Pçc programmas
Pumpen/Schleudern (atsûknçðana / izgrieðana)
izvçlçðanâs netiek uzsâkta programmas izpilde.
Displejs neizgaismojas.
Veïas maðînai nav nodroðinâta sprieguma padeve.
Ir aktivçts PIN koda pieprasîjums (skat izvçlni Einstellungen (iestatîjumi)).
Nav pareizi veikta ekspluatâcijas uzsâkðana.
Displejs ir automâtiski izslçdzies, lai taupîtu enerìiju (gaidîðanas reþîms).
Pârbaudiet, vai
iekârta ir ieslçgta.ir pievienots baroðanas
kabelis.
– nav izslçguðies droðinâtâji. Ievadiet un apstipriniet kodu.
Ja nâkamajâ ieslçgðanas reizç koda pieprasîðana nav vçlama, PIN koda pieprasîjums jâizslçdz.
Veiciet ekspluatâcijas uzsâkðanas darbîbas saskaòâ ar norâdîjumiem tâda paða nosaukuma nodaïâ.
Jânospieþ jebkurð taustiòð. Gaidîðanas reþîms tiek anulçts.
58
Page 59
Traucçjumu novçrðana
Displejâ redzams paziòojums par traucçjumiem.
Paziòojums displejâ Cçlonis Novçrðana A
Fehler
2
2
L
;
Wasserablauf Ablauf prüfen
(Traucçta ûdens atsûknçðana ­pârbaudiet)
Fehler Wasserzulauf Wasserhahn öffnen
(KÏÛME – ÛDENS ATSÛKNÇÐANA – Kïûme ûdens atsûknçðanâ – atveriet ûdens krânu)
Reaktion Waterproof Wasserhahn schließen
(Aktivçts Waterproof­Aizveriet ûdens krânu)
Technischer Fehler Kundendienst rufen.
(Tehniska kïûme ­Griezieties pie klientu apkalpoðanas dienesta)
Dosierung prüfen (Pârbaudiet dozçðanu)
Ûdens izplûdes
vieta ir aizsçrçjusi vai nobloíçta.
Ûdens
atsûknçðanas ðïûtene ir instalçta pârâk augstu.
Jâveic atsûknçðanas filtra
tîrîðana saskaòâ ar sadaïu „Durtiòu atvçrðana notekas aizsçrçðanas un / vai sprieguma padeves pârtraukuma gadîjumâ”.
Maksimâlais atsûknçðanas
augstums ir 1 m.
Ûdens pievads ir aizsçrçjis vai nobloíçts.
Pârbaudiet, vai – ir pietiekami atvçrts ûdens
krâns.
– ûdens padeves ðïûtene nav
pârlocîta.
– Ja paziòojums par
traucçjumiem parâdâs atkârtoti, jâvçrðas pie klientu apkalpoðanas dienesta.
Aktivçta noplûþu aizsardzîbas sistçma.
Jâaizver ûdens krâns.Griezieties pie klientu
apkalpoðanas dienesta.
Radies bojâjums. Jâieslçdz programmas izpilde
vçlreiz. Ja paziòojums par traucçjumiem parâdâs atkârtoti, jâvçrðas pie klientu apkalpoðanas dienesta.
Mazgâðanas laikâ veidojas pârâk liels putu daudzums.
Nâkamajâ mazgâðanas reizç pievienojiet mazâku mazgâðanas lîdzekïa daudzumu un ievçrojiet norâdîjumus uz mazgâðanas lîdzekïa iepakojuma.
A Lai anulçtu traucçjumu indikâciju, izslçdziet veïas maðînu ar taustiòu K.
59
Page 60
Traucçjumu novçrðana
Traucçjumi veïas daudzuma noteikðanâ
Problçma Cçlonis Novçrðana
Tilpne ir pilna, bet displejâ redzamais iepildîtâs veïas daudzums ir tikai <25 % vai daudzuma vçrtîba nav redzama vispâr.
Tilpne ir tukða, bet dis­plejâ redzamais iepildîtâs veïas daudzums ir lielâks nekâ <25 %.
Displejâ parâdâs:
Nullpunkteinstellung nicht möglich, Tür öffnen (Nullpunkta iestatîðana nav iespçjama, atveriet durtiòas)
Þâvçðanas programma tiek pârtraukta, displejâ parâdâs: Beladung prüfen
(Pârbaudît ielâdes daudzumu)
Pçc þâvçðanas program mas beigâm displejâ parâdâs: Beladung prüfen
(Pârbaudît ielâdes daudzumu)
Veïas maðînas izslçgðanas brîdî tilpnç ir atradusies veïa. Tâdçjâdi ir pârregulçjies nullpunkts.
Nullpunkts jâiestata no jauna:
– –
– –
Pçc programmas
Flusen ausspülen (pûku izska
-
loðana) nullpunkts jâiestata no jauna.
Pârregulçjies veïas daudzuma sensora nullpunkts.
Iekârtas durtiòas ir aizvçrtas.
Vienreiz jâapgrieþ tilpne. Ja veïas daudzuma indikâcija joprojâm ir lielâka nekâ <25%, nullpunkts jâiestata no jauna.
Jâatver durtiòas.
Tilpnç nav veïas vai ir pârâk maz veïas. Mçìinâjums þâvçt atseviðíus, nelielus vai jau sausus veïas gabalus var novest pie programmas pârtraukðanas.
-
Konstatçta pârslodze. Turpmâk ievçrojiet
jâizòem veïa no iekârtas tilpnes. Jâizslçdz veïas maðîna un jâatstâj
tâs durtiòas atvçrtas. Jâieslçdz veïas maðîna. Programmu regulators jâpagrieþ
pozîcijâ Baumwolle (kokvilna). Taustiòð Beladung/Dosierung
(veïas daudzums / dozçðana)
jânospieþ un jâtur nospiests tik ilgi, lîdz displejâ parâdâs ðâda informâcija:
Nullpunkteinstellung OK (Nullpunkta iestatîðana OK)
Nullpunkts jâiestata no jauna.
Turpmâk lietojiet konkrçto programmu ietvaros noteiktu þâvçðanas laika iestatîjumu vai þâvçjiet atseviðíus veïas gabalus ar programmu Lüften warm (siltâ vçdinâðana).
maksimâlo iepildâmo veïas daudzumu.
60
Page 61
Traucçjumu novçrðana
Vispârîgas problçmas veïas maðînas darbîbâ
Problçma Cçlonis Novçrðana
Veïas maðîna centrifûgas darbîbas laikâ vibrç.
Dzirdami sûkòa darbîbas trokðòi.
Mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîtç paliek daudz mazgâðanas lîdzekïa.
Veïas mîkstinâtâjs netiek ieskalots pilnîbâ, vai nodalîjumâ § paliek pârâk daudz ûdens.
Displejâ redzama nepazîstama valoda.
Displejâ redzams atðíirîgs atlikuðais laiks.
Sprieguma padeves pârtraukums
Iekârtas kâjiòas nav atbalstîtas stabili un nofiksçtas ar kontruzgrieþòiem.
Tas nav darbîbas traucçjums! Sûknçðanas trokðòi programmas sâkumâ un beigâs ir normâla parâdîba.
Nepietiekams ûdens padeves spiediens.
Pulverveida mazgâðanas lîdzekïi kombinâcijâ ar ûdens mîkstinâtâjiem mçdz kïût lipîgi.
Iesûkðanas vârsts nav pareizi nofiksçts vai ir aizsçrçjis.
Izvçlnes Einstellungen
(iestatîjumi)
apakðizvçlnç „Sprache (valoda) J” iestatîta nepareiza valoda.
Atlikuðâ laika noteikðana notiek nepârtraukti, un tas pastâvîgi tiek pielâgots konkrçtajai mazgâðanas un þâvçðanas situâcijai.
Lai turpinâtu programmas izpildi, pçc sprieguma padeves atjaunoðanas iekârta jâieslçdz ar taustiòu K.
Nolîmeòojiet veïas maðînu un nofiksçjiet tâs kâjiòas.
Iztîriet mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîti un turpmâk iepildiet tajâ vispirms mazgâðanas lîdzekli un pçc tam ûdens mîkstinâtâju.
Iztîriet iesûkðanas vârstu; skat. nodaïu „Tîrîðana un apkope”, sadaïu „Mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîtes tîrîðana”.
Iestatiet sev saprotamu valodu. Jums palîdzçs karodziòa simbols.
Jâveic ûdens ieplûdes sietiòu tîrîðana.
Iespçjams, jâizvçlas papildu funkcija WAsser Plus (papildu ûdens).
61
Page 62
Traucçjumu novçrðana
Neapmierinoðs mazgâðanas rezultâts
Problçma Cçlonis Novçrðana
Veïa ar ðíidro mazgâðanas lîdzekli netiek izmazgâta tîra.
Pie izmazgâtâs veïas ir pieíçruðâs pelçkas, elastîgas atliekas (tauku un netîrumu nogulsnçjumi).
Uz tumðiem tekstilmateriâliem ir baltas, mazgâðanas lîdzeklim lîdzîgas atliekas.
Ðíidrie mazgâðanas lîdzekïi nesatur balinâtâjus. Tie nespçj izmazgât augïu, kafijas vai tçjas traipus.
Nepietiekama mazgâðanas lîdzekïa dozçðana. Veïa ir nosmçrçta ar taukvielâm (eïïâm, ziedçm).
Mazgâðanas lîdzeklis satur ûdenî neðíîstoðas sastâvdaïas (ceolîtus), kas paredzçti ûdens mîkstinâðanai. Tie ir nogulsnçjuðies uz tekstilmateriâliem.
Lietojiet balinâtâju saturoðu
pulverveida mazgâðanas lîdzekli.
Iepildiet traipu tîrâmo sâli
nodalîjumâ j un pievienojiet ðíidrâ mazgâðanas lîdzekïa lodîti (dozçðanas lodîte pirms þâvçðanas jâizòem).
Iepildiet ðíidro mazgâðanas
lîdzekli un traipu tîrâmo sâli mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîtç kopâ.
– Ja uz veïas ir ðâda veida
netîrumi, jâpalielina mazgâðanas lîdzekïa dozçðana vai jâlieto ðíidrais mazgâðanas lîdzeklis.
– Pirms nâkamâs mazgâðanas
jâizpilda mazgâðanas pro­gramma ar temperatûru 60 °C ar ðíidro mazgâðanas lîdzekli un bez veïas.
Pamçìiniet pçc þâvçðanas notîrît ðîs atliekas ar sausu birsti.
Tumðu tekstilmateriâlu mazgâðanai turpmâk lietojiet mazgâðanas lîdzekli, kas nesatur ceolîtus. Ðíidrie mazgâðanas lîdzekïi vairumâ gadîjumu nesatur ceolîtus.
Mazgâjiet ðâdus izstrâdâjumus ar programmu Dunkle Wäsche (tumðâ veïa).
62
Page 63
Traucçjumu novçrðana
Neapmierinoðs þâvçðanas rezultâts
Problçma Cçlonis Novçrðana
Veïa pçc þâvçðanas ir pârâk mitra.
Veïa pçc þâvçðanas ir pârâk mitra vai pârâk sausa.
Pçc þâvçðanas iekârtas tilpnç ir ûdens.
Iekârtâ bija ievietots pârâk mazs veïas daudzums, un elektronika nav spçjusi noteikt atlikuðo mitrumu.
Nelabvçlîga veïas sadalîjuma rezultâtâ veïa izgrieðanas laikâ ir satinusies gredzenâ.
Termiskâs izgrieðanas laikâ veïa ir satinusies gredzenâ, jo veïa ir bijusi pârâk slapja vai ir iestatîts pârâk liels apgriezienu skaits.
Silta veïa pçc taustes ðíiet mitrâka.
Vçlamâ sausuma pakâpe atrodas starp diviem sausuma pakâpes iestatîjumiem.
Traucçta ûdens novadîðana.
Turpmâk nelielu veïas gabalu þâvçðanai lietojiet programmu ar laika iestatîjumu.
Programmu regulators
jâpagrieþ pozîcijâ Stop. Atveriet iekârtas durtiòas un
uzbuþiniet veïu. Ieslçdziet þâvçðanas
programmu no jauna, bet izvçlieties mazâku apgriezienu skaitu.
Pagariniet atdziðanas laiku saskaòâ ar nodaïas „Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)” punkta „Atdziðanas laika pagarinâðana” norâdîjumiem.
Ja nepiecieðams, koriìçjiet sausuma pakâpi saskaòâ ar nodaïas „Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)” punkta „Veïas sausuma pakâpes” norâdîjumiem.
Jâiztîra atsûknçðanas filtrs saskaòâ ar sadaïas „Durtiòu atvçrðana notekas aizsçrçðanas un / vai sprieguma padeves pârtraukuma gadîjumâ” norâdîjumiem un jâpârbauda atsûknçðanas augstums.
63
Page 64
Traucçjumu novçrðana
Ar taustiòu Tür (durtiòas) nav iespçjams atvçrt iekârtas durtiòas.
Problçma Novçrðana
Veïas maðîna nav pievienota elektrotîklam un / vai ieslçgta.
Aktivçta bloíçðana bçrnu droðîbai.
Aktivçts PIN koda pieprasîjums.
Sprieguma padeves pârtraukums
Durtiòas nav kârtîgi nofiksçjuðâs.
Tilpnç vçl atrodas ûdens, un veïas maðîna nespçj to atsûknçt.
Þâvçðanas laikâ vai pçc tâs nav iespçjams atvçrt iekârtas durtiòas.
Lai novçrstu applaucçðanâs risku, iekârtas durtiòas nav iespçjams atvçrt, ja ûdens temperatûra tilpnç pârsniedz 55 °C.
Jâpievieno kontaktdakða ar zemçjumu aprîkotai elektrotîkla rozetei un / vai jâieslçdz veïas maðîna ar taustiòu K.
Jâatceï bloíçðana bçrnu droðîbai saskaòâ ar norâdîjumiem nodaïâ „Programmas norises izmainîðana”, sadaïâ „Bloíçðana bçrnu droðîbai”.
Jâatceï bloíçðana saskaòâ ar nodaïas „Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)” norâdîjumiem.
Jâatver iekârtas durtiòas saskaòâ ar nâkamâs sadaïas norâdîjumiem.
Spçcîgi jâuzspieþ durtiòu aizslçga pusç un pçc tam jânospieþ taustiòð Tür (durtiòas).
Jâveic atsûknçðanas filtra tîrîðana saskaòâ ar nâkamâs sadaïas norâdîjumiem.
Ja temperatûra iekârtas tilpnç pârsniedz 70 °C, droðîbas apsvçrumu dçï durtiòu atvçrðana nav iespçjama.
Nogaidiet, lîdz temperatûra pazeminâsies zem 70 °C.
Pie iestatîjuma Türverriegelung (durtiòu bloíçðana) ir aktivçta opcija lang (ilgi). Durtiòas ir iespçjams atvçrt tikai tad, ja temperatûra ir zemâka par 55 °C. Jâmaina iestatîjums, izvçloties opciju kurz (neilgi).
Lietojiet iestatîjumu Abkühlzeitverlängerung (atdziðanas laika pagarinâðana), kas aprakstîts
nodaïâ „Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)”.
64
Page 65
Traucçjumu novçrðana
Iekârtas durtiòu atvçrðana notekas aizsçrçðanas un / vai sprieguma padeves pârtraukuma gadîjumâ
Jâizslçdz veïas maðîna.
^
Mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîtes pârsega apmales iekðpusç atrodas atsûknçðanas filtra vâciòâ atvçrçjs.
^ Jâizòem atvçrçjs.
Notekas aizsçrçjums
Ja ir aizsçrçjusi noteka, veïas maðînâ var atrasties liels ûdens daudzums (maks. 25 l).
Uzmanîbu! Ja neilgi pirms tam ir
,
notikusi mazgâðana augstâ temperatûrâ, pastâv applaucçðanâs risks!
Iztukðoðanas procedûra
Zem filtra vâciòa jânovieto trauks.
^
Atsûknçðanas filtru nevajag izvilkt pilnîbâ.
^
Jâatver atsûknçðanas filtra vâciòð.
^
Jâatbrîvo atsûknçðanas filtrs, lîdz izplûst ûdens.
Lai pârtrauktu ûdens izplûðanu:
^
atsûknçðanas filtra vâciòð atkal jâpievelk.
65
Page 66
Traucçjumu novçrðana
Ja ûdens vairs neizplûst:
atsûknçðanas filtrs jâizskrûvç pilnîbâ.
^ ^ Kârtîgi jâiztîra atsûknçðanas filtrs. ^ Jâpârbauda, vai atsûknçðanas filtra
stîpu var viegli pagriezt, un
nepiecieðamîbas gadîjumâ jâizòem
sveðíermeòi (pogas, monçtas u.tml.)
un jâiztîra filtra nodalîjuma iekðpuse.
Ja atsûknçðanas filtrs
,
neatradîsies savâ vietâ vai nebûs kârtîgi pievilkts, no veïas maðînas izplûdîs ûdens.
Iekârtas durtiòu atvçrðana
Pirms veïas izòemðanas vienmçr
,
jâpârliecinâs, ka tilpne vairs neatrodas kustîbâ. Iebâþot rokas rotçjoðâ tvertnç, pastâv nopietns savainoðanâs risks.
^
Atsûknçðanas filtrs jâieliek atpakaï
vietâ un jâpievelk.
66
^
Jâpavelk avârijas atbloíçtâjs. Iekârtas durtiòas atveras.
Page 67
Klientu apkalpoðanas dienests
Ja iekârtas darbîbâ raduðies traucçjumi, ko Jûs nevarat novçrst saviem spçkiem, lûdzu, griezieties pie:
sava Miele specializçtâ tirgotâja vai
Miele klientu apkalpoðanas dienesta.
Miele klientu apkalpoðanas dienesta tâlruòa numuru Jûs atradîsiet mûsu mâjas lapâ, kas norâdîta uz ðîs lietoðanas instrukcijas aizmugurçjâ vâka.
Klientu apkalpoðanas dienestam jânosauc Jûsu iekârtas modelis un numurs. Ðo informâciju var atrast uz identifikâcijas datu plâksnîtes, kas ir nostiprinâta pie iekârtas durtiòâm, stikla augðpusç.
Programmu aktualizçðana (Update)
Optiskâ PC pieslçgvieta kalpo klientu apkalpoðanas dienesta vajadzîbâm kâ datu pârneses punkts programmas aktualizçðanas gadîjumâ.
Tas ïauj integrçt Jûsu veïas maðînas vadîbas sistçmâ turpmâkâ attîstîbas darba rezultâtus mazgâðanas lîdzekïu, tekstilmateriâlu un mazgâðanas tehnoloìiju jomâ.
Miele savlaicîgi informçs par iespçjâm veikt programmas aktualizâciju.
Garantijas nosacîjumi un garantijas laiks
Veïas maðînas garantijas laiks ir 2 gadi. Sîkâku informâciju par garantiju Jûs
atradîsiet garantijas grâmatiòâ.
Papildus pasûtâmais aprîkojums
Ðai veïas maðînai Jûs varat iegâdâties papildu aprîkojumu, ko piedâvâ Miele specializçtais tirgotâjs vai Miele klientu apkalpoðanas dienests.
67
Page 68
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Skats no priekðpuses
a Ûdens padeves ðïûtene (Waterproof
metâls, metâla pinuma ðïûtene)
b Elektrotîkla pieslçgums c - f Atsûknçðanas ðïûtene (ar
grozâmu un noòemamu lîkumu) pievienoðanai pie ûdens notekas
g Vadîbas panelis
68
h Mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîte i Iekârtas durtiòas j Atsûknçðanas filtra vâciòð,
atsûknçðanas sûknis un avârijas atbloíçtâjs
k Roktura iedobes transportçðanai l Èetras kâjiòas ar regulçjamu
augstumu
Page 69
Skats no aizmugures
Uzstâdîðana un pieslçgðana
a Pârsega pârkare ar satverðanas
iespçjâm pârvietoðanas laikâ
b Elektrotîkla pieslçgums c Rotâcijas bloíçtâjs ar transporta
stieòiem
d Ûdens padeves ðïûtene (Waterproof
metâls, metâla pinuma ðïûtene)
e Ûdens atsûknçðanas ðïûtene
69
Page 70
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Uzstâdîðanas virsma
Iekârtas uzstâdîðanai vislabâk piemçrots ir betona segums. Tas atðíirîbâ no koka dçïu seguma vai mîksta materiâla seguma ïoti reti pakïaujas centrifûgas darbîbas izraisîtâm svârstîbâm.
Ievçrojiet:
Novietojiet veïas maðînu tâ, lai tâ bûtu
^
horizontâli nolîmeòota un stabila.
Nenovietojiet veïas maðînu uz
^
mîkstiem grîdas segumiem, pretçjâ
gadîjumâ tâ centrifûgas darbîbas
laikâ spçcîgi vibrçs. Uzstâdîðana uz dçïu grîdas ar koka
sijâm: ^ novietojiet veïas maðînu uz saplâkðòa
plâtnes (ar izmçriem vismaz 59x52x3
cm). Plâtne ar skrûvçm jânostiprina
pie iespçjami daudz koka sijâm,
nevis tikai pie grîdas seguma dçïiem.
Iekârtas uzstâdîðana
Veïas maðînas pârvietoðanai no iepakojuma pamatnes uz uzstâdîðanas vietu jâlieto priekðçjâs gumijas roktura iedobes un aizmugurçjâ pârsega pârkare.
Iekârtas kâjiòâm un uzstâdîðanas
,
virsmai jâbût sausâm, pretçjâ gadîjumâ centrifûgas darbîbas laikâ iekârta slîdçs.
Transporta nodroðinâjums
Transporta nodroðinâjuma noòemðana
Ja vien iespçjams, iekârta jânovieto telpas stûrî. Stûros jebkurð pârsegums ir visstabilâkais.
,
Ja veïas maðîna tiek novietota uz uzstâdîðanas vietâ ierîkota cokola (betona vai mûrçtas konstrukcijas), tâ jânodroðina ar fiksâcijas cilpiòâm (var iegâdâties pie Miele specializçtâ tirgotâja vai Miele klientu apkalpoðanas dienesta). Pretçjâ gadîjumâ pastâv risks, ka iekârta centrifûgas darbîbas rezultâtâ nokritîs no cokola.
70
^
Jânoòem labais un kreisais rotâcijas bloíçtâjs.
1. Rotâcijas bloíçtâjs jâatbrîvo ar
skrûvgrieþa palîdzîbu.
2. Rotâcijas bloíçtâjs jânoòem.
Page 71
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Ar iekârtas komplektâ iekïauto
^
dakðatslçgu kreisâs puses transporta nodroðinâjuma stienis jâpagrieþ par 90° un
^
jâizvelk no iekârtas.
Jâpagrieþ labâs puses transporta
^
nodroðinâjuma stienis par 90° un
^
jâizvelk no iekârtas.
71
Page 72
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Jânoslçdz atveres, no kurâm tika
,
izvilkti transporta nodroðinâjuma stieòi! Ja atveres nav aizvçrtas, pastâv savainoðanâs risks.
Iekârtas lîmeòoðana
Lai nodroðinâtu nevainojamu veïas maðînas darbîbu, tai ir stabili un vienmçrîgi jâbalstâs uz visâm èetrâm kâjiòâm.
^ Rotâcijas bloíçtâju atveres jânoslçdz
ar pie tiem nostiprinâtajiem aizbâþòiem.
,
Veïas maðînu nedrîkst pârvadât bez transporta nodroðinâjuma. Tâdçï saglabâjiet transportçðanas stieòus. Pirms veïas maðînas pârvietoðanas (piemçram, pârvâkðanâs gadîjumâ) tie jâpiemontç atpakaï vietâ.
Transporta nodroðinâjuma montâþa
Transporta nodroðinâjuma montâþa notiek, veicot aprakstîtâs darbîbas apgrieztâ secîbâ.
Nepareiza uzstâdîðana palielina ûdens un enerìijas patçriòu un var izraisît iekârtas kustçðanos. Turklât ielâdes daudzuma indikâcija, kas dod ieteikumus par mazgâðanas lîdzekïa dozçðanu, var parâdît nepareizas vçrtîbas.
72
Page 73
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Kâjiòu izskrûvçðana un nofiksçðana
Veïas maðînas lîmeòoðanai tiek izmantotas èetras regulçjamâs kâjiòas. Piegâdes brîdî visas kâjiòas ir lîdz galam ieskrûvçtas.
^ Ar iekârtas komplektâ iekïauto
dakðatslçgu jâpagrieþ kontruzgrieznis 2 pulksteòa râdîtâja kustîbas virzienâ. Kontruzgrieznis 2 jâizskrûvç kopâ ar iekârtas kâjiòu 1.
^ Ar lîmeòrâþa palîdzîbu jâpârbauda,
vai veïas maðînas horizontâlais novietojums ir nevainojams.
Iebûvçðana zem darba virsmas
Pabûvçðanas komplekta* montâþu drîkst veikt tikai kvalificçts speciâlists.
Pabûvçðanas komplekta* lietoðana
ir obligâta. Pabûvçðanas komplektâ iekïautais pârsegums aizstâj iekârtas augðçjo paneli. Pârsega montâþa ir nepiecieðama no elektrodroðîbas viedokïa.
Ja darba virsmas augstums ir 900/
910 mm, jâlieto kompensâcijas râmis*.
– Ûdens padeves, novadîðanas, kâ arî
elektrotîkla pieslçguma vietâm jâatrodas veïas maðînas tuvumâ un jâbût pieejamâm.
Montâþas instrukcija ir pievienota pabûvçðanas komplektam.
* papildus pasûtâms aprîkojums
^
Kâjiòa 1 jâpietur ar cauruïatslçgas palîdzîbu. Kontruzgrieznis 2 ar dakðatslçgu jâpievelk iekârtas korpusa virzienâ.
,
Visiem èetriem kontruzgrieþòiem ir jâbût stingri pievilktiem korpusa virzienâ. Jâpârbauda arî tâs kâjiòas, kas lîmeòoðanas laikâ netika izskrûvçtas. Pretçjâ gadîjumâ pastâv risks, ka veïas maðîna bûs nestabila.
73
Page 74
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Miele ûdens aizsardzîbas sistçma
Miele ûdens aizsardzîbas sistçma nodroðina visaptveroðu aizsardzîbu pret kaitçjumu, ko var izraisît ûdens noplûde no veïas maðînas.
Sistçmai ir trîs galvenâs sastâvdaïas:
1) ûdens padeves ðïûtene,
2) elektronika un korpuss,
3) ûdens atsûknçðanas ðïûtene
1) Ûdens padeves ðïûtene
– Aizsardzîba pret ðïûtenes plîsumu
sekâm Ûdens padeves ðïûtene iztur vairâk
nekâ 14 000 kPa lielu spiedienu.
– Ûdens padeves ðïûtenes
aizsardzîbas apvalks
Aizsardzîba pret pârplûdi
Aizsardzîbas sistçma novçrð veïas maðînas pârplûðanu nekontrolçtas ûdens pievadîðanas rezultâtâ. Ja ûdens lîmenis paaugstinâs lîdz noteiktai robeþvçrtîbai, ieslçdzas atsûknçðanas sûknis un kontrolçti atsûknç ûdeni.
3) Ûdens atsûknçðanas ðïûtene
Atsûknçðanas ðïûteni aizsargâ ventilçðanas sistçma. Tâ novçrð pilnîgu veïas maðînas izsûknçðanu.
Ûdens padeves ðïûteni kâ „otra âda” ietver metâla pinums, kas pasargâ ðïûteni no bojâjumiem.
2) Elektronika un korpuss
Grîdas vanniòa Ûdens, kas sûèu rezultâtâ ir izplûdis
no veïas maðînas, tiek savâkts grîdas vanniòâ. Pludiòa slçdzis aizver ûdens padeves vârstus. Tâlâkâ ûdens pievadîðana ir bloíçta; mazgâðanas tilpnç esoðais ûdens tiek atsûknçts.
74
Page 75
Ûdens padeve
Veïas maðînu drîkst pieslçgt dzeramâ ûdens padeves sistçmai bez pretatplûdes vârsta, jo tâ ir konstruçta saskaòâ ar spçkâ esoðajiem DIN standartiem.
Ûdens padeves spiedienam jâbût vismaz 100 kPa, taèu tas nedrîkst pârsniegt 1 000 kPa. Ja spiediens pârsniedz 1 000 kPa, jâinstalç spiediena reduktors.
Pieslçgumam ir nepiecieðams ûdens krâns ar skrûvçjamu savienojumu Ja tâds nav pieejams, veïas maðînu dzeramâ ûdens padeves sistçmai drîkst pievienot tikai sertificçts instalâciju speciâlists.
3
/4".
,Skrûvçtais savienojums ir
pakïauts ûdensvada spiedienam. Tâdçï, lçnâm atverot ûdens krânu, jâpârbauda, vai savienojums ir hermçtisks. Ja nepiecieðams, jâizlabo blîvçjuma fiksâcija un jâpievelk savienojums.
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Lai nodroðinâtu ûdens ieplûdes vârsta aizsardzîbu, nedrîkst demontçt ðïûtenes brîvâ gala uzmavas uzgrieznî integrçto sietiòu..
Papildu aprîkojums - ðïûtenes pagarinâjums
Kâ papildu aprîkojumu pie Miele specializçtâ tirgotâja vai Miele klientu apkalpoðanas dienesta var iegâdâties metâla pinumâ iestrâdâtu ðïûteni ar garumu 1,5 m.
Veïas maðîna nav paredzçta pieslçgðanai pie siltâ ûdens padeves.
Apkope
Ja nepiecieðams nomainît ðïûteni, jâlieto tikai oriìinâlâ Miele ðïûtene, kas iztur vairâk nekâ 14 000 kPa lielu spiedienu.
75
Page 76
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Ûdens atsûknçðana
Mazgâðanas ûdens novadîðanu nodroðina atsûknçðanas sûknis ar sûknçðanas augstumu 1 m. Lai nekavçtu ûdens aizplûðanu, atsûknçðanas ðïûtene nedrîkst bût piespiesta vai pârlocîta. Ðïûtenes galâ uzmauktais lîkums ir pagrieþams un vajadzîbas gadîjumâ noòemams.
Ja atsûknçðanas augstums ir lielâks nekâ 1 m (lîdz maksimâlajam atsûknçðanas augstumam 1,8 m), pie Miele specializçtâ tirgotâja vai Miele klientu apkalpoðanas dienesta var iegâdâties otru atsûknçðanas sûkni – darbîbai dubultâ reþîmâ – ar nepiecieðamo pârbûves komplektu.
Ûdens atsûknçðanas iespçjas:
1. Ðïûtenes pakarinâðana uz izlietnes
vai vannas malas
Ievçrojiet:
ðïûtene jânodroðina pret noslîdçðanu!
Ja ûdens tiek atsûknçts izlietnç, jânodroðina pietiekami âtra tâ aizplûðana. Pretçjâ gadîjumâ pastâv risks, ka izlietne pârplûdîs un daïa ûdens nonâks atpakaï veïas maðînâ.
tirgotâja vai Miele klientu apkalpoðanas dienesta.
Elektrotîkla pieslçgums
Veïas maðîna ir aprîkota ar baroðanas kabeli un kontaktdakðu.
Lai vajadzîbas gadîjumâ varçtu nekavçjoties atvienot veïas maðînu no elektrotîkla, jânodroðina, lai kontaktdakða un rozete vienmçr bûtu pieejama.
Pieslçgðanai drîkst izmantot tikai saskaòâ ar VDE 0100 ierîkotas elektroinstalâcijas.
Lai novçrstu potenciâlu riska avotu (aizdegðanâs risks!), nekâdâ gadîjumâ nedrîkst pievienot veïas maðînu pagarinâtâjiem, piemçram, galda sadalîtâjiem u.tml.
Informâcija par nominâlo patçriòa jaudu un droðinâtâjiem atrodama uz identifikâcijas datu plâksnîtes. Uz identifikâcijas datu plâksnîtes norâdîtie dati jâsalîdzina ar elektrotîkla parametriem.
2. Pievienoðana plastmasas
notekûdeòu caurulei ar gumijas uzmavu (sifons nav obligâts)
3. Pievienoðana izlietnei, izmantojot
plastmasas savienojuma elementu
4. Ûdens novadîðana grîdas notekâ
(ûdens savâkðanas atverç)
Ja nepiecieðams, ðïûteni var pagarinât lîdz 5 m. Vajadzîgo papildu aprîkojumu var iegâdâties pie Miele specializçtâ
76
Page 77
Patçriòa dati
Veïas
daudzums
Elektroenerìija Ûdens Darbîbas ilgums
kWh l Saîsinâtâ
Patçriòa dati
programma
Normâlâ
programma
Mazgâðana
kokvilna 95 °C 5,5 kg 1,75 45 2 h 19 min
viegli kopjamâ veïa 40 °C sintçtika 30 °C 1,5 kg 0,33 65 49 min 59 min automâtiskâ plus 40 °C 4,5 kg 0,50 55 1 h 27 min paâtrinâtâ 20 40 °C 3,0 kg 0,30 26 20 min vilna / 30 °C 2,0 kg 0,23 39 39 min zîds / 30 °C 1,0 kg 0,25 39 36 min
1)
60 °C 60 °C 3,0 kg 0,63 39 1 h 29 min
1)
40 °C
1)
40 °C
1)
5,5 kg 0,85 45 2 h 39 min
5,5 kg 0,65 57 2 h 19 min 3,0 kg 0,48 39 1 h 10 min 3,0 kg 0,48 50 1 h 06 min 1 h 31 min
Þâvçðana
kokvilna ievietoðanai
viegli kopjamâ veïa
2)
skapî ievietoðanai
2)
skapî
3,0 kg 1,77 13 1 h 28 min
1,5 kg 0,75 6 39 min
Mazgâðana un þâvçðana
kokvilna 60°C
ievietoðanai skapî
kokvilna 60°C
ievietoðanai skapî
3)
5,5 kg +
2x2,75 kg
3,0 kg +
3,0 kg
3,70 69 5 h 20 min
2,40 52 3 h 24 min
Norâdîjums par salîdzinoðâm pârbaudçm:
1)
Pârbaudes programma saskaòâ ar EN 60456; jâbût aktivçtai papildu funkcijai Kurz (saîsinâtâ).
2)
Pârbaudes programma saskaòâ ar EN 61121
3)
Pârbaudes programma saskaòâ ar EN 50229
Reâlie patçriòa dati un programmas ilgums var atðíirties no norâdîtajâm vçrtîbâm atkarîbâ no ûdens spiediena, ûdens cietîbas, ûdens temperatûras, istabas temperatûras, veïas veida, veïas daudzuma, atlikuðâ veïas mitruma pirms þâvçðanas, tîkla sprieguma svârstîbâm un izvçlçtajâm papildu funkcijâm.
77
Page 78
Tehniskie parametri
Augstums 850 mm Platums 595 mm Dziïums 580 mm Dziïums ar atvçrtâm durtiòâm 975 mm Iebûvçðanas augstums 820 mm Iebûvçðanas platums 600 mm Iebûvçðanas dziïums zem darba
virsmas Svars 101 kg Ietilpîba – mazgâðana
Ietilpîba – þâvçðana Baroðanas spriegums skat. identifikâcijas datu plâksnîti Patçriòa jauda skat. identifikâcijas datu plâksnîti Droðinâtâji skat. identifikâcijas datu plâksnîti Patçriòa dati skat. nodaïu „Patçriòa dati” Minimâlais ûdens spiediens 100 kPa (1 bar) Maksimâlais ûdens spiediens 1 000 kPa (10 bar) Ûdens padeves ðïûtenes garums 1,60 m Ûdens atsûknçðanas ðïûtenes garums 1,50 m Baroðanas kabeïa garums 1,60 m Maksimâlais atsûknçðanas augstums 1,00 m Maksimâlais atsûknçðanas atstatums 5,00 m Gaismas diodes LED 1. klase Pieðíirtais pârbaudes maríçjums skat. identifikâcijas datu plâksnîti
600 mm
5,5 kg sausas veïas 3,0 kg sausas veïas
78
Page 79
Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)
Ar ðo iestatîjumu palîdzîbu iespçjams pieskaòot veïas maðînas un þâvçtâja elektroniku atðíirîgâm prasîbâm. Iestatîjumus jebkurâ laikâ var mainît.
Izvçlnes Einstellungen (iestatîjumi) J atvçrðana
Jâieslçdz veïas maðîna.
^
Jâpagrieþ programmu regulators
^
pozîcijâ Weitere Programme/ Einstellungen (citas programmas / iestatîjumi).
Weitere Programme
Einstellungen !
Dunkle Wäsche ,
(Citas programmas - iestatîjumi - tumðâ veïa)
^ Pozîcija Einstellungen (iestatîjumi) ar
taustiòu OK.
;
Sprache (valoda) J
Informâcija displejâ var parâdîties daþâdâs valodâs.
Apakðizvçlnç Sprache (valoda) Jûs varat izvçlçties parâdîto valodu.
Karodziòð aiz vârda Sprache (valoda) palîdz orientçties gadîjumos, kad iestatîtâ valoda nav saprotama.
Summer (akustiskais signâls)
Ja ir aktivçts akustiskais signâls, tas atskan programmas beigâs vai skaloðanas pauzes laikâ.
Iespçjams noregulçt divus akustiskâ signâla skaïuma lîmeòus vai izslçgt signâla skaòu pavisam.
aus (izslçgts) brîdî)
normal (normâls)
(iestatîjums piegâdes
Iestatîjumu un opciju izvçle
^
Jâizvçlas nepiecieðamais iestatîjums ar taustiòiem X un Y un jâapstiprina izvçle ar taustiòu OK.
^
Jâizvçlas un jâapstiprina nepiecieðamâ opcija.
Aktuâli iestatîtâ opcija ir atzîmçta ar íeksîti vai tiek attçlota stabiòa diagrammas veidâ.
Izvçlnes Einstellungen (iestatîjumi) aizvçrðana
^
Jâizvçlas zurück (atpakaï)
# un
jâapstiprina ar OK
Akustiskais signâls atskan normâlâ skaïumâ.
laut (skaïi) Akustiskais signâls atskan skaïi.
79
Page 80
Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)
Tageszeit (diennakts laiks)
Jûs varat izvçlçties, vai diennakts laiks tiks parâdîts 24 vai 12 stundu formâtâ, un noregulçt pulksteni.
Laika formâts
Ar taustiòu X vai Y izvçlieties
^
nepiecieðamo laika formâtu un apstipriniet to ar taustiòu OK.
Pulksteòa regulçðana
Ar taustiòiem X un Y iestatiet
^
stundas un apstipriniet iestatîjumu ar taustiòu OK. Tagad Jûs varat veikt minûðu iestatîjumu, kas arî pçc tam jâapstiprina.
Temperatureinheit (temperatûras mçrvienîba)
Jûs varat izvçlçties starp temperatûras indikâciju °C/Celsius (grâdos pçc Celsija) vai °F/Fahrenheit (grâdos pçc Fârenheita).
Standby Display (displeja gaidîðanas reþîms)
Displejs aptumðojas, un taustiòa Start/Stop (starts / stop) indikâcijas spuldzîte lçnâm mirgo, lai ekonomçtu enerìiju.
Displejs aptumðojas vienmçr,
ja 10 minûtes pçc iekârtas
ieslçgðanas nenotiek programmas izvçle
10 minûtes pçc programmas
pabeigðanas.
Lai displeju atkal ieslçgtu, jânospieþ kâds no taustiòiem.
Bez tam Jûs varat izvçlçties, vai displeja râdîjums programmas izpildes laikâ bûs nodzisis vai redzams.
ein (ieslçgt) Gaidîðanas reþîms ir ieslçgts. Displeja
râdîjums nodzisîs 10 minûtes pçc programmas izpildes uzsâkðanas.
Piegâdes brîdî ir iestatîti grâdi pçc Celsija (°C).
Helligkeit (spilgtums) / Kontrast (kontrasts)
Displeja râdîjuma spilgtumu un kontrastu iespçjams noregulçt desmit daþâdâs pakâpçs.
Iestatîjums piegâdes brîdî: 5. Spilgtums un kontrasts mainâs uzreiz,
tiklîdz tiek aktivçta kâda no pakâpçm.
80
nicht im laufenden Progr. (programmas laikâ nç) (iestatîjums piegâdes brîdî)
Gaidîðanas reþîms ir izslçgts. Displeja râdîjums programmas izpildes laikâ paliek redzams.
akustische Quittierung (apstiprinâjuma signâls)
Katru taustiòu nospieðanu apstiprina akustiskais signâls.
Iestatîjums piegâdes brîdî: aus (izslçgts)
Page 81
Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)
PIN-Code (PIN kods)
PIN kods pasargâ veïas maðînu no nesankcionçtas lietoðanas.
Ja ir aktivçts PIN koda pieprasîjums, pçc iekârtas ieslçgðanas jâievada PIN kods, pretçjâ gadîjumâ nekâdas vadîbas operâcijas nav iespçjamas.
PIN koda pieprasîjuma aktivçðana
Pin-Code
aktivieren
zurück #
(PIN kods - aktivçt - atpakaï) ^ Izvçlieties aktivieren (aktivçt) un
apstipriniet izvçli.
Tagad parâdâs uzaicinâjums ievadît kodu. Kods ir 125 un nav mainâms.
Koda ievadîðana
Pin-Code
0 00
Pçc izslçgðanas veïas maðînu bûs
^
iespçjams iedarbinât tikai tad, kad tiks ievadîts PIN kods.
Kad Jûs izslçgsiet iekârtu, bloíçðana ar kodu bûs aktivçta.
Bloíçðanas atcelðana
Pçc iekârtas ieslçgðanas parâdâs uzaicinâjums ievadît kodu.
Ievadiet kodu saskaòâ ar aprakstu un
^
apstipriniet to.
Veïas maðîna ir atbloíçta un lietoðanas gatavîbâ.
PIN koda atcelðana
Jârîkojas tâpat kâ PIN koda pieprasîjuma aktivçðanas gadîjumâ.
Memory (atmiòa)
Ja kâdai programmai tiek aktivçta papildu funkcija vai mainîta sâkotnçjâ temperatûra vai centrifûgas apgriezienu skaits, iekârta ðos iestatîjumus programmas uzsâkðanas brîdî saglabâ atmiòâ.
^
Ar taustiòiem Y vai X ievadiet pirmo ciparu. Apstipriniet to ar taustiòu OK. Pçc tam Jûs varat ievadît otro ciparu.
^
Atkârtojiet ðo procesu, lîdz visi trîs cipari ir ievadîti, un apstipriniet ar taustiòu OK.
No jauna izvçloties attiecîgo mazgâðanas programmu, veïas maðîna parâda atmiòâ saglabâtâs pozîcijas.
Iestatîjums piegâdes brîdî: aus (izslçgts)
81
Page 82
Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)
Zusätz. Vorwaschzeit Baumw. (papildu mazgâðanas laiks kokvilnai)
Kokvilnas mazgâðanas programmâ iekïauto priekðmazgâðanu var pagarinât.
Îpaði augstu prasîbu gadîjumâ iespçjams pagarinât 25 minûtes ilgo standarta priekðmazgâðanas laiku par 6, 9 vai 12 minûtçm.
Schongang (saudzîgâ mazgâðana)
Ja ir aktivçta saudzîgâ mazgâðana, samazinâs tilpnes kustîbu intensitâte. To var izmantot tâdu apìçrba gabalu mazgâðanai, kas ir tikai nedaudz netîri.
Saudzîgo mazgâðanu var aktivçt programmâm Baumwolle (kokvilna) un Pflegeleicht (viegli kopjamâ veïa).
Ja saudzîgâ mazgâðana ir aktivçta, ðajâs programmâs mazgâðanas ritms vienmçr bûs saudzîgâks.
Iestatîjums piegâdes brîdî: aus (izslçgts)
Laugenabkühlung (mazgâðanas ûdens dzesçðana)
Galvenâs mazgâðanas beigâs tilpnç ieplûst papildu ûdens, lai atdzesçtu mazgâðanas ûdeni.
Ûdens dzesçðana notiek pie tempera tûras iestatîjumiem 95 °C un 75 °C.
Mazgâðanas ûdens dzesçðana jâaktivç:
lai novçrstu applaucçðanâs risku, ja
ûdens atsûknçðanas ðïûtene tiek pakarinâta uz izlietnes vai vannas malas.
– çkâs, kuru kanalizâcijas caurules
neatbilst standartam DIN 1986.
Iestatîjums piegâdes brîdî: aus (izslçgts)
-
Wäscheringschutz (veïas aizsardzîba pret satîðanos)
Lai mazinâtu iespçju, ka veïa izgrieðanas laikâ satîsies gredzenâ, var ierobeþot centrifûgas apgriezienu skaits pçdçjâs izgrieðanas laikâ. (Ðî funkcija darbojas tikai reþîmâ „Mazgâðana un þâvçðana bez pârtraukuma”).
82
Izvçlei tiek piedâvâti iestatîjumi 1200 apgr./min (stâvoklis piegâdes brîdî), 1100 apgr./min, 1000 apgr./min un 900 apgr./min.
Page 83
Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)
Trockenstufen (sausuma pakâpes)
Vajadzîbas gadîjumâ programmâs
Baumwolle (kokvilna) un Pflegeleicht (viegli kopjamâ veïa) iespçjams
korìçt veïas sausuma pakâpes.
Jâizvçlas nepiecieðamais iestatîjums un tas, vai veïai pçc þâvçðanas ir jâbût sausâkai vai mitrâkai.
Abkühlzeitverlängerung (ilgâks dzesçðanas laiks)
Jûs varat pagarinât dzesçðanas fâzi pirms programmas beigâm atbilstîgi individuâlajâm vçlmçm. Tâ rezultâtâ tekstilizstrâdâjumi tiks atdzesçti vairâk.
Papildu atdzesçðanas laiku var izvçlçties robeþâs no 0 lîdz 18 min.
^ Izvçlieties nepiecieðamo laiku ar
taustiòiem X un Y un apstipriniet izvçli ar taustiòu OK.
Attiecîgi palielinâs arî kopçjais programmas izpildes ilgums.
Türverriegelung (durtiòu bloíçðana)
Pçc veïas þâvçðanas iekârtas durtiòas var atvçrt tikai tad, kad temperatûra tilpnç ir pazeminâjusies lîdz noteiktai vçrtîbai.
lang (ilgi): tikai tad, ja temperatûra ir zemâka par 55 °C (ilga dzesçðanas fâze).
,
temperatûra var izraisît nopietnus apdegumus.
kurz (neilgi): tikai tad, ja temperatûra ir zemâka par 70 °C (neilga dzesçðanas fâze).
durtiòas ir iespçjams atvçrt
Uzmanîbu! Augstâ
durtiòas ir iespçjams atvçrt
Knitterschutz (aizsardzîba pret burzîðanos)
Aizsardzîba pret burzîðanos novçrð veïas saburzîðanos pçc programmas izpildes pabeigðanas.
Ne ilgâk kâ 30 minûtes pçc programmas beigâm tilpne turpina kustçties. Veïas maðînas durtiòas ir iespçjams jebkurâ brîdî atvçrt.
ein (ieslçgta): burzîðanos ir ieslçgta (iestatîjums piegâdes brîdî).
aus (izslçgta): burzîðanos ir izslçgta.
aizsardzîba pret
aizsardzîba pret
83
Page 84
Papildus pasûtâmais aprîkojums
Miele rûpçjas par perfektu veïas kopðanu. Miele automâtiskajâm veïas maðînâm ir liels skaits speciâlo programmu, kas ir îpaði pielâgotas konkrçtiem tekstilizstrâdâjumu veidiem. Miele izstrâdâtie speciâlie mazgâðanas lîdzekïi (CareCollection) un veïas kopðanas produkti ïauj piedâvât unikâlu sistçmu Jûsu veïas mazgâðanai un kopðanai.
Turpmâkajâ sadaïâ mçs Jûs iepazîstinâsim ar Miele CareCollection un Miele kopðanas produktiem. Gan ðos, gan daudzus citus interesantus produktus Jûs varat pasûtît internetâ.
Visus produktus iespçjams iegâdâties arî pie Miele klientu apkalpoðanas dienesta.
CareCollection
Miele speciâlie mazgâðanas lîdzekïi
„Outdoor“
Miele speciâlais mazgâðanas lîdzeklis „Outdoor” nodroðina îpaði saudzîgu un vienlaikus efektîvu mazgâðanas un kopðanas procedûru ar ûdeni mazgâjamiem âra apìçrbiem.
„Sport”
Miele speciâlais mazgâðanas lîdzeklis „Sport” îpaði saudzîgi apstrâdâ sporta tekstilizstrâdâjumus un mikroðíiedras audumus. Jûsu veïa îsâ laikâ tiek atsvaidzinâta, likvidçjot jebkâdu nepatîkamu aromâtu.
„Daunen”
Speciâlais mazgâðanas lîdzeklis, kas izgatavots uz maigu tenzîdu un dabîgas izcelsmes palîgvielu bâzes, padara dûnu izstrâdâjumus mîkstus un palîdz saglabât dûnu dabisko elastîgumu.
84
Miele impregnçðanas lîdzeklis
Miele impregnçðanas lîdzeklis no visâm pusçm pârklâj auduma ðíiedras un tâdçjâdi padara tâs noturîgas pret ûdens, vçja un netîrumu iedarbîbu, nepadarot auduma virsmu lipîgu. Tas ïauj audumam pilnîbâ saglabât elpoðanas spçju un elastîgumu.
Page 85
Papildus pasûtâmais aprîkojums
Universâlais mazgâðanas lîdzeklis „UltraWhite”
Miele universâlais veïas pulveris ir îpaði piemçrots baltai un gaiðai veïai, kâ arî ïoti netîrai krâsainai veïai.
Mazgâðanas lîdzeklis krâsainai veïai „UltraColor”
Miele mazgâðanas lîdzeklis krâsainai veïai „UltraColor” ir îpaði piemçrots krâsainas un melnas veïas mazgâðanai. Tâ speciâlais sastâvs nodroðina efektîvu traipu izmazgâðanu arî zemâ temperatûrâ un pasargâ Jûsu iemîïotos krâsainos apìçrbus no izbalçðanas un sakrâsoðanâs.
Mazgâðanas lîdzeklis smalkajai veïai „Für Feines”
Delikâtu tekstilmateriâlu, piemçram, vilnas vai zîda, mazgâðanu un kopðanu îpaði saudzîgu padara Miele smalkâs veïas mazgâðanas lîdzeklis „Für Feines”. Tâ îpaðâ formula jau 20 °C temperatûrâ nodroðina izcilu mazgâðanas rezultâtu un palîdz pasargât smalku un delikâtu materiâlu krâsu.
Veïas mîkstinâtâjs
Îpaði svaigu un dabîgu aromâtu Jûsu veïai pieðíirs Miele veïas mîkstinâtâjs. Tas novçrð statisko uzlâdi, kad veïa tiek þâvçta þâvçtâjâ, un padara tekstilizstrâdâjumus mîkstus un pûkainus.
858687
Page 86
Page 87
Page 88
Rezervçtas tiesîbas izdarît izmaiòas/2111
M.-Nr. 09 146 860 / 00
Loading...