Lietoðanas instrukcija
Veïas maðîna ar þâvçtâju
WT 2780
Obligâti izlasiet
lietoðanas instrukciju pirms
iekârtas uzstâdîðanas, pieslçgðanas un ekspluatâcijas uzsâkðanas.
Tâdçjâdi Jûs pasargâsiet sevi no traumâm un
iekârtu no bojâjumiem.
WPM
M.-Nr. 09 146 860
lv-LV
Page 2
Jûsu ieguldîjums apkârtçjâs vides aizsardzîbâ
Transportçðanas iepakojuma
utilizâcija
Transporta iepakojums pasargâ veïas
maðînu no bojâjumiem transportçðanas
laikâ. Iepakojuma materiâlu izvçle ir
izdarîta, vadoties no vides aizsardzîbas
un tehniskâs utilizâcijas aspektiem,
tâdçï tie ir pârstrâdâjami otrreizçjâs
izejvielâs.
Iepakojuma atkârtota iekïauðana
resursu cirkulâcijas sistçmâ palîdz
ietaupît izejvielas un samazinât
atkritumu apjomu. Specializçtais
tirgotâjs pieòems iepakojumu atpakaï.
Nokalpojuðâs iekârtas utilizâcija
Nokalpojuðâs elektriskâs un
elektroniskâs ierîces satur vçl daudz
vçrtîgu materiâlu. Taèu tajâs ietilpst arî
kaitîgas vielas, kas bija nepiecieðamas
to funkcionçðanai un droðîbai. Nokïûstot
sadzîves atkritumos vai nepareizâ
pârstrâdes procesâ, tâs var kaitçt
cilvçku veselîbai un apkârtçjai videi.
Tâdçï nekâdâ gadîjumâ neizmetiet
nokalpojuðo iekârtu sadzîves
atkritumos.
Nokalpojuðo elektrisko un elektronisko
ierîèu nodoðanai un pârstrâdei
izmantojiet Jûsu dzîvesvietas tuvumâ
ierîkotâ materiâlu savâkðanas punkta
pakalpojumus. Ja nepiecieðams,
pieprasiet informâciju tirgotâjam.
Lûdzu, parûpçjieties par to, lai vecâ
iekârta lîdz aizveðanai neradîtu
bîstamîbu bçrniem.
2
Page 3
Saturs
Jûsu ieguldîjums apkârtçjâs vides aizsardzîbâ .........................2
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi...................................6
Ðî veïas maðîna ar þâvçtâju atbilst
noteiktajâm droðîbas prasîbâm.
Tomçr nepareiza lietoðana var kïût
par cçloni traumâm un materiâlajiem
zaudçjumiem.
Pirms veïas maðînas ekspluatâcijas
uzsâkðanas izlasiet lietoðanas
instrukciju. Tajâ ir ietverti svarîgi
norâdîjumi par veïas maðînas un
þâvçtâja droðîbu, lietoðanu un
apkopi. Tâdçjâdi Jûs pasargâsiet
paði sevi un novçrsîsiet iekârtas
bojâjumus.
Saglabâjiet lietoðanas instrukciju un
nododiet to kopâ ar iekârtu, ja
mainâs iekârtas îpaðnieks.
Nosacîjumiem atbilstîga
lietoðana
Ðî veïas maðîna ar þâvçtâju ir
~
paredzçta lietoðanai mâjsaimniecîbâ un
tai pielîdzinâmos apstâkïos, piemçram:
–
nelielos veikaliòos, birojos un
tamlîdzîgâs darba vietâs,
–
nelielâs lauku saimniecîbâs,
–
klientu vajadzîbâm viesnîcâs,
moteïos, pansijâs un citâs
izmitinâðanas vietâs.
etiíetes, ka tos drîkst mazgât.
tikai tâdu ûdenî mazgâtu
–
tekstilmateriâlu þâvçðanai, kuru
raþotâjs ir norâdîjis uz kopðanas
etiíetes, ka tie ir þâvçjami veïas
þâvçtâjâ.
Visi citi lietoðanas veidi ir uzskatâmi par
neatïautiem. Miele neatbild par
paredzçtajam mçríim neatbilstîgas
lietoðanas vai nepareizas apkalpoðanas
sekâm.
Personas, kas sakarâ ar
~
ierobeþotâm fiziskajâm, garîgajâm un
uztveres spçjâm vai arî pieredzes
trûkumu vai nezinâðanu nav spçjîgas
droði lietot ðo iekârtu, nedrîkst darboties
ar to, ja blakus nav atbildîgâs personas,
kas kontrolç situâciju un dod
nepiecieðamos norâdîjumus.
Bçrni un sadzîves tehnika
Ja veïas maðînas un þâvçtâja tuvumâ
~
uzturas bçrni, tie kârtîgi jâpieskata.
Neïaujiet bçrniem rotaïâties ar veïas
maðînu vai þâvçtâju.
Bçrni drîkst lietot veïas maðînu un
~
þâvçtâju tikai pieauguðo uzraudzîbâ, ja
viòiem ir izskaidrotas visas darbîbas tâ,
lai lietoðana bûtu pilnîgi droða. Bçrniem
jâapzinâs, kâds risks ir saistîts ar
nepareizu iekârtas lietoðanu.
6
Page 7
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Tehniskâ droðîba
Pirms uzstâdîðanas pârbaudiet, vai
~
veïas maðînai nav redzamu ârçju
bojâjumu.
Ja veïas maðîna ir bojâta, tâs
uzstâdîðana un ekspluatâcijas
uzsâkðana ir aizliegta.
Pirms veïas maðînas pieslçgðanas
~
obligâti jâsalîdzina uz identifikâcijas
datu plâksnîtes norâdîtie pieslçguma
parametri (droðinâtâji, spriegums un
frekvence) ar elektrotîkla parametriem.
Ðaubu gadîjumâ jâgrieþas pçc
palîdzîbas pie elektrotehnikas
speciâlista.
Ðîs veïas maðînas elektrodroðîba ir
~
garantçta tikai tad, ja tâ tiek pievienota
atbilstîgi spçkâ esoðajiem normatîviem
instalçtai zemçjuma sistçmai.
Ir ïoti svarîgi izpildît ðo priekðnoteikumu
un ðaubu gadîjumâ uzdot veikt mâjas
elektroinstalâciju pârbaudi
kompetentam speciâlistam.
Miele neuzòemas nekâdu atbildîbu par
sekâm, ko izraisa neesoðs vai pârrauts
zemçjuma vads.
Droðîbas apsvçrumu dçï
~
pagarinâtâjkabeïu lietoðana ir aizliegta
(aizdegðanâs risks pârkarðanas
rezultâtâ).
Bojâjumu gadîjumâ vai tîrîðanas un
~
apkopes laikâ automâtiskâ veïas maðîna
un þâvçtâjs ir atvienoti no elektrotîkla
tikai tad, ja:
iekârtas baroðanas kabelis ir
–
atvienots no rozetes vai
ir izslçgti droðinâtâji mâjas vai
–
dzîvokïa elektroinstalâcijâ, vai
ir izskrûvçti droðinâtâji mâjas vai
–
dzîvokïa elektroinstalâcijâ.
Miele ûdens aizsardzîbas sistçma
~
pasargâ no noplûdçm, ja ir izpildîti ðâdi
priekðnoteikumi:
– iekârta ir pareizi pievienota
ûdensvadam un elektrotîklam;
– tiklîdz veïas maðînai vai þâvçtâjam
tiek konstatçti bojâjumi, nekavçjoties
tiek veikts remonts.
Bojâtâs detaïas jânomaina tikai pret
~
Miele oriìinâlajâm rezerves daïâm. Tikai
ðâdas rezerves daïas garantç droðîbas
prasîbu izpildi pilnâ apjomâ.
izraisît neparedzçtas, bîstamas
situâcijas un apdraudçt iekârtas
lietotâju, par ko raþotâjs neuzòemas
nekâdu atbildîbu. Remontdarbus drîkst
veikt tikai firmas Miele autorizçti
speciâlisti, pretçjâ gadîjumâ tiks anulçta
garantija.
7
Page 8
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Iekârtas iebûvçðanu un montâþu
~
nestacionârâs uzstâdîðanas vietâs
(piemçram, uz kuìiem) drîkst veikt tikai
specializçti uzòçmumi / kompetenti
speciâlisti, garantçjot visu droðas
iekârtas lietoðanas priekðnoteikumu
izpildi.
Nedrîkst veikt nekâdas veïas
~
maðînas vai þâvçtâja modifikâcijas,
izòemot pârveidojumus, ko
nepârprotami akceptç Miele.
Pareiza lietoðana
Nenovietojiet veïas maðînu ar
~
þâvçtâju telpâs, kas var bût pakïautas
sala iedarbîbai. Pazeminâtas
temperatûras ietekmç un sasalðanas
rezultâtâ var saplaisât vai pârsprâgt
ðïûtenes, kâ arî mazinâties elektronikas
funkciju droðums.
Pirms ekspluatâcijas uzsâkðanas
~
noòemiet iekârtas aizmugurç
nostiprinâto transporta nodroðinâjumu
(skat. nodaïas „Uzstâdîðana un
pieslçgðana” punktu „Transporta
nodroðinâjuma noòemðana”). Ja
transporta nodroðinâjums nebûs
noòemts, iekârtas darbîbas laikâ var
rasties veïas maðînas un / vai tai blakus
novietoto mçbeïu vai iekârtu bojâjumi.
Ja Jûs pakarinât ûdens atsûknçðanas
ðïûteni uz izlietnes malas, pârbaudiet,
vai ir nodroðinâts pietiekams ûdens
izplûdes âtrums.
Nodroðiniet atsûknçðanas ðïûteni pret
noslîdçðanu. Ja ðïûtene nav kârtîgi
nostiprinâta, izplûstoðâ ûdens radîtâ
prettrieciena rezultâtâ tâ var noslîdçt no
izlietnes malas.
pareizâ daudzumâ, iekârtas
atkaïíoðana nav nepiecieðama. Ja
tomçr Jûsu veïas maðînâ ir izveidojuðâs
tik spçcîgas kaïía nogulsnes, ka ir
jâveic atkaïíoðana, lietojiet speciâlo
atkaïíoðanas lîdzekli, kas satur koroziju
mazinoðas vielas. Ðâdu lîdzekli var
iegâdâties pie Miele specializçtâ
tirgotâja vai Miele klientu apkalpoðanas
dienesta. Stingri ievçrojiet atkaïíoðanas
lîdzekïa lietoðanas instrukciju!
8
Page 9
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Lai nepieïautu aizdegðanâs risku,
~
tekstilizstrâdâjumus nedrîkst þâvçt
veïas þâvçtâjâ, ja tie
iepriekð nav mazgâti;
–
nav pietiekami tîri un ir nosmçrçti ar
–
eïïu un taukvielas saturoðiem
produktiem, smçrvielâm vai citiem
netîrumiem (piemçram, virtuves
darbinieku vai kosmçtiíu apìçrbi, uz
kuriem ir eïïas, taukvielu vai krçmu
atliekas).
Ja tekstilizstrâdâjumi nebûs
pietiekami attîrîti, iespçjama to
paðaizdegðanâs – arî jau pçc
izòemðanas no veïas þâvçtâja;
– ir apstrâdâti ar ugunsnedroðiem
tîrîðanas lîdzekïiem vai piesûkuðies ar
acetonu, spirtu, benzînu, petroleju,
traipu tîrîtâjiem, terpentînu, vasku vai
vaska noòçmçju, kâ arî citâm
íimikâlijâm (tas var attiekties,
piemçram, uz uzkopðanai un
tehniskiem darbiem izmantotâm
lupatâm un slotu pârvalkiem);
–
ir piesûkuðies ar matu laku, fiksâþu,
nagu lakas noòçmçju vai tamlîdzîgu
ðíidrumu atliekâm.
Tâdçï ðâdi ïoti netîri tekstilizstrâdâjumi
ir jâmazgâ îpaði intensîvi:
jâlieto pietiekams daudzums
mazgâðanas lîdzekïa un jâizvçlas
augsta temperatûra. Ðaubu gadîjumâ
mazgâðana jâveic vairâkas reizes.
Lai nepieïautu aizdegðanâs risku,
~
nekâdâ gadîjumâ nedrîkst þâvçt
tekstilmateriâlus vai citus izstrâdâjumus,
ja
to tîrîðanai ir lietotas rûpnieciskâs
–
íimikâlijas (piemçram, íîmiskajâ
tîrîtavâ);
tie pârsvarâ sastâv no porainâs
–
gumijas, gumijas vai gumiju
saturoðâm detaïâm. Tâdi ir,
piemçram, izstrâdâjumi no lateksa,
duðas cepures, ûdensdroði
tekstilmateriâli, ar gumiju pârklâti
materiâli un apìçrba gabali, kâ arî ar
gumijas skaidiòâm pildîti spilveni;
– tiem ir pildîjums un virskârtas
bojâjumi (piemçram, spilveni vai
jakas). Ja pildîjums izkritîs, tas var
izraisît aizdegðanos.
Daudzâs programmâs karsçðanas
~
fâzei seko atdziðanas fâze, kuras
uzdevums ir nodroðinât, lai
tekstilizstrâdâjumi saglabâ tâdu
temperatûru, kâda neizraisa to
bojâjumus (piemçram, lai nepieïautu
veïas paðaizdegðanos). Tikai pçc tam
programmas izpilde ir pabeigta.
Visa veïa vienmçr jâizòem uzreiz pçc
programmas beigâm.
Brîdinâjums! Veïas maðînu ar
~
þâvçtâju nekâdâ gadîjumâ nedrîkst
izslçgt pirms þâvçðanas programmas
beigâm. Tas ir pieïaujams tikai ârkârtas
gadîjumâ, ja nekavçjoties tiek
nodroðinâta visas veïas izòemðana un
izklâðana tâ, lai notiktu netraucçta
siltuma izdalîðanâs.
Veïas mîkstinâtâji un tamlîdzîgi
~
produkti jâlieto tikai saskaòâ ar ðo
produktu lietoðanas instrukcijâm.
9
Page 10
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Krâsoðanas lîdzekïiem jâbût
~
piemçrotiem lietoðanai automâtiskajâs
veïas maðînâs ar þâvçtâju, un tie jâlieto
tikai tik lielâ mçrâ, cik mâjas apstâkïos
paredzçts. Stingri jâievçro raþotâja
norâdîjumi par ðâdu lîdzekïu
izmantoðanu.
Balinâðanas lîdzekïu sastâvâ var
~
ietilpt sçru saturoði savienojumi, kas
izraisa koroziju. Balinâðanas lîdzekïus
automâtiskajâ veïas maðînâ nedrîkst
lietot.
Þâvçjamajâ veïâ nedrîkst atrasties
~
nekâdi dozçðanas palîglîdzekïi,
piemçram, maisiòi, lodîtes u.tml. Ðâdi
priekðmeti þâvçðanas laikâ var izkust un
sabojât iekârtu vai tajâ ievietoto veïu.
Tekstilmateriâli, kas ir apstrâdâti ar
~
ðíîdinâtâjus saturoðiem tîrîðanas
lîdzekïiem, pirms mazgâðanas veïas
maðînâ kârtîgi jâizskalo ar tîru ûdeni.
Veïas maðînâ ar þâvçtâju nekâdâ
~
gadîjumâ nedrîkst lietot ðíîdinâtâjus
saturoðus tîrîðanas lîdzekïus (piemçram,
vaitspirtu). Tie var sabojât iekârtas
daïas un izdalît toksiskus tvaikus.
Pastâv ugunsgrçka un eksplozijas risks!
Uzmanîbu, pçc þâvçðanas metâla
~
pârsegs ir karsts!
Pçc veïas þâvçðanas plaði jâatver
iekârtas durtiòas. Jâizvairâs no
pieskarðanâs durtiòu stikla iekðpusç
esoðajam metâla pârsegam. Augstâ
temperatûra var izraisît nopietnus
apdegumus.
Papildu aprîkojums
Papildu aprîkojumu drîkst piemontçt
~
vai iemontçt tikai tajâ gadîjumâ, ja
ðâdâm darbîbâm saòemta
nepârprotama Miele piekriðana. Ja
iekârtâ ir iemontçtas vai tai piemontçtas
nepiederîgas daïas, tiek anulçta
garantija un / vai raþotâja atbildîba par
izstrâdâjumu.
Miele neuzòemas nekâdu atbildîbu
par sekâm, ko izraisa droðîbas
norâdîjumu un brîdinâjumu
neievçroðana.
10
Page 11
Vadîbas panelis
Iekârtas apraksts
a Taustiòð Start/Stop (starts / stop)
Izvçlçtâs programmas uzsâkðanai vai
uzsâktâs programmas pârtraukðanai.
b Displejs ar taustiòiem X, OK un Y
Sîkâkus paskaidrojumus skat.
nâkamajâ lappusç.
c Taustiòð +
Programmas izpildes atlikðanai uz
vçlâku laiku.
d Optiskâ PC pieslçgvieta
Paredzçta klientu apkalpoðanas
dienestam, pârbaudes un datu
pârneses vajadzîbâm.
e Taustiòð Beladung/Dosierung
(veïas daudzums / dozçðana)
Iepildîtâ veïas daudzuma un tam
atbilstîgâs mazgâðanas lîdzekïa
dozçðanas apskatîðanai un veïas
daudzuma sensora nullpunkta
iestatîðanai.
f Taustiòi Extras (papildu funkcijas)
g Programmu regulators
Mazgâðanas un þâvçðanas
programmu izvçlei.
h Taustiòð Waschen/Trocknen
(mazgâðana / þâvçðana)
Iekârtas funkcijas izvçlei:
– mazgâðana
– þâvçðana
– mazgâðana un þâvçðana
i Taustiòð K
Veïas maðînas ar þâvçtâju
ieslçgðanai un izslçgðanai.
Lai taupîtu enerìiju, veïas maðîna
izslçdzas automâtiski. Tas notiek 15
minûtes pçc programmas beigâm /
burzîðanâs novçrðanas beigâm vai
pçc iekârtas ieslçgðanas, ja ðajâ laikâ
netiek veiktas nekâdas darbîbas.
j Taustiòð Tür (durtiòas)
Iekârtas durtiòu atvçrðanai.
11
Page 12
Iekârtas apraksts
Displeja darbîbas princips
Darbîbas displejâ tiek veiktas ar
taustiòiem X, OK un Y. Aktuâli iestatîtâ
vçrtîba vai izvçlnes pozîcija ir atzîmçta.
Taustiòð X
kalpo iestatîjuma samazinâðanai vai
pârejai uz nâkamo izvçlnes pozîciju.
Taustiòð X
kalpo iestatîjuma palielinâðanai vai
pârejai uz iepriekðçjo izvçlnes pozîciju.
Ar taustiòu OK
tiek apstiprinâts atzîmçtais iestatîjums.
Ja programmu regulators atrodas
pozîcijâ Weitere Programme/
Einstellungen (citas programmas /
iestatîjumi), Jûs varat ar displeja
starpniecîbu mainît iestatîjumus (skat.
nodaïu „Iestatîjumu izvçlne”), kâ arî
izvçlçties citas programmas (skat.
nodaïu „Programmu pârskats”).
Iekârtas lietoðana
Ðî veïas maðîna ar þâvçtâju piedâvâ
ðâdas iespçjas:
atseviðíi veikt mazgâðanu
–
maksimâlais ielâdes daudzums
(atkarîbâ no programmas) ir 5,5 kg;
atseviðíi veikt þâvçðanu
–
maksimâlais ielâdes daudzums
(atkarîbâ no programmas) ir 3,0 kg;
vai
secîgi veikt mazgâðanu un
–
þâvçðanu bez pârtraukuma
maksimâlais ielâdes daudzums
(atkarîbâ no programmas) ir 3,0 kg.
Displejâ tiek veikta arî mazgâðanas
temperatûras, centrifûgas rotâcijas
âtruma, mçrcçðanas ilguma,
ieslçgðanas laika atlikðanas,
programmas pârtraukðanas un
bloíçðanas izvçle.
12
Page 13
Pirms ekspluatâcijas uzsâkðanas
iekârta pareizi jâuzstâda un
jâpievieno. Lûdzu, ievçrojiet nodaïas
„Uzstâdîðana un pieslçgðana”
norâdîjumus.
Ðai veïas maðînai ar þâvçtâju ir veikts
pilna apjoma funkcionâlais tests,
tâdçï tilpnç var bût palicis nedaudz
ûdens.
Veïas maðînai ir sensors, kas fiksç tilpnç
ievietoto veïas daudzumu. Atbilstîgi
veïas daudzumam Jums jâveic
mazgâðanas lîdzekïa dozçðana. Lai
nodroðinâtu nevainojamu veïas
daudzuma sensora darbîbu, vispirms
jâizpilda viens mazgâðanas cikls bez
veïas un bez veïas pulvera.
^ Jâatver ûdens krâns.
^ Jânospieþ taustiòð K.
Kad veïas maðîna tiek ieslçgta
pirmoreiz, displejâ parâdâs sveiciena
attçls:
Miele Willkommen.
Ekspluatâcijas uzsâkðana
Displeja valodas iestatîðana
Sprache
deutsch
english,
Izvçlieties nepiecieðamo valodu ar
^
taustiòiem X un Y un apstipriniet
izvçli ar taustiòu OK.
Diennakts laika iestatîðana
Displejs pârslçdzas uz pulksteòa
regulçðanu.
Tageszeit
12:00
(Diennakts laiks)
^ Ar taustiòiem X un Y iestatiet
stundas un apstipriniet iestatîjumu ar
taustiòu OK. Tagad Jûs varat iestatît
minûtes.
Pçc minûðu iestatîjuma apstiprinâðanas
displejs pârslçdzas uz atgâdinâjumu
par transportçðanas nodroðinâjuma
noòemðanu.
;
Sveiciena attçls vairs nebûs redzams
pçc tam, kad bûs pilnîbâ izpildîts
viens mazgâðanas cikls ar ilgumu
vairâk nekâ 1stunda.
Pçc daþâm sekundçm displejs
pârslçdzas uz valodas iestatîðanu.
Atgâdinâjums par transporta
nodroðinâjumu
,
Lai pasargâtu iekârtu no
bojâjumiem, pirms pirmâs
mazgâðanas programmas izpildes
jânoòem transporta nodroðinâjums.
^
Apstipriniet transporta nodroðinâjuma
noòemðanu ar taustiòu OK.
13
Page 14
Ekspluatâcijas uzsâkðana
Pirmâ mazgâðana
Tagad veïas maðîna ir gatava pirmajai
mazgâðanas programmas izpildei.
Taustiòð Beladung/Dosierung (veïas
daudzums / dozçðana) jânospieþ un
jâtur nospiests tik ilgi, lîdz displejâ
parâdâs ðâda informâcija:
Nullpunkteinstellung OK
(Nullpunkta iestatîðana OK)
^
Pçc tam jâizslçdz veïas maðîna.
14
Page 15
Ekoloìiska mazgâðana un þâvçðana
Enerìijas un ûdens patçriòð
Izmantojiet katrai mazgâðanas un
–
þâvçðanas programmai paredzçto
maksimâlo ielâdes svaru.
Ðâdâ gadîjumâ tiks nodroðinâta
visoptimâlâkâ attiecîba starp
enerìijas un ûdens patçriòu un veïas
daudzumu.
Nelielam veïas daudzumam lietojiet
–
programmas Automatic plus
(automâtiskâ plus) vai Express
(paâtrinâtâ) 20.
Mazgâjot nelielu daudzumu ar
–
programmu Baumwolle (kokvilna),
iekârtas automâtiskâ ielâdes
daudzuma kontrole nodroðina ûdens,
laika un enerìijas patçriòa
samazinâðanu. Tâ rezultâtâ
mazgâðanas procesa laikâ var tikt
koriìçts parâdîtais atlikuðais
programmas izpildes laiks.
– Programmas Baumwolle (kokvilna)
95°C vietâ lietojiet programmu
Baumwolle (kokvilna) 60°C. Tas ïaus
Jums ietaupît 35 % lîdz 45 %
enerìijas. Vairumâ gadîjumu
netîrumu izmazgâðanai ðâda
temperatûra ir pilnîgi pietiekama. Ja
netîrumi ir grûti izmazgâjami, jâlieto
papildu funkcija Einweichen(mçrcçðana).
Mazgâðanas lîdzekïi
Nepârsniedziet mazgâðanas lîdzekïa
–
daudzumu, kas ir norâdîts uz
mazgâðanas lîdzekïa iepakojuma.
Kâ pareizi izvçlçties papildu
funkcijas (Vorwäsche
(priekðmazgâðana), Einweichen
(mçrcçðana), Kurz (saîsinâtâ))
Izvçlieties:
– viegli netîriem apìçrba gabaliem
redzamiem traipiem – mazgâðanas
programmu ar papildu funkciju Kurz(saîsinâtâ).
– vidçji lîdz ïoti netîriem apìçrba
gabaliem – mazgâðanas programmu
bez papildu funkcijâm.
–
ïoti netîriem apìçrba gabaliem
mazgâðanas programmu ar papildu
funkciju Einweichen (mçrcçðana).
–
apìçrba gabaliem, uz kuriem ir ïoti
liels daudzums netîrumu (piemçram,
putekïi, smiltis) – mazgâðanas
programmu ar papildu funkciju
Vorwäsche (priekðmazgâðana).
–
bez
Ieteikums par þâvçðanu veïas
þâvçtâjâ
Lai þâvçðanas laikâ ietaupîtu enerìiju,
gan pçc mazgâðanas, gan termiskâs
izgrieðanas etapa izvçlieties maksimâlo
attiecîgajai programmai paredzçto
centrifûgas apgriezienu skaitu.
15
Page 16
MAZGÂÐANA
Îsa instrukcija
Ar cipariem (A, B, C,...)apzîmçto
darbîbu aprakstus, kas atrodami
nodaïâs „Mazgâðana”, „Þâvçðana” un
„Mazgâðana ar þâvçðanu” var izmantot
kâ îsu instrukciju.
Atseviðía mazgâðana
A Veïas sagatavoðana
Nekâdâ gadîjumâ iekârtâ vai
,
tieðâ tâs tuvumâ nedrîkst lietot
(ðíîdinâtâjus saturoðus) tîrîðanas
lîdzekïus!
Veïa jâsaðíiro pçc krâsas un uz
^
kopðanas etiíetçm norâdîtajiem
simboliem (atrodami pie apìçrba
apkaklîtes vai sânu vîlç).
7 intensîvs vai normâls
mazgâðanas ritms
2 saudzçjoðs mazgâðanas ritms
a îpaði saudzçjoðs (delikâts)
mazgâðanas ritms
/ mazgâðana ar rokâm
h nedrîkst mazgât
Bïodas attçlâ norâdîtais grâdu skaits
atbilst maksimâlajai temperatûrai, kâdâ
var mazgât attiecîgo izstrâdâjumu.
^ Jâiztukðo kabatas.
,
Sveðíermeòi (piemçram, naglas,
monçtas, papîra saspraudes) var
sabojât tekstilmateriâlus un iekârtas
daïas.
^
Pirms mazgâðanas no
tekstilmateriâliem jâiztîra iespçjamie
traipi; vislabâk to darît, kamçr traips
vçl ir svaigs. Traips jâizsusina ar
nekrâsojoðos drâniòu. Nedrîkst
berzçt!
Speciâlu traipu iztîrîðanai nereti ir
nepiecieðami îpaði paòçmieni, kas
apkopoti Miele veïas mazgâðanas
leksikonâ. To Jûs varat iegâdâties tieði
no Miele vai apskatît Miele mâjas lapâ
internetâ.
16
– Aizkari: aizkaru âíîði jânoòem vai
jâiesien maisiòâ.
–
Krûðturu stîpas kârtîgi jânostiprina vai
jânoòem pavisam.
–
Râvçjslçdzçji, âíîði un cilpiòas pirms
mazgâðanas jâaizver.
–
Gaiði un tumði izstrâdâjumi jâmazgâ
atseviðíi.
–
Segu pârvalki un spilvendrânas
jâaizpogâ, lai tajos neiekïûtu sîki
veïas gabali.
Nedrîkst mazgât tekstilmateriâlus, uz
kuru kopðanas etiíetes atrodama
norâde nedrîkst mazgât.
Page 17
MAZGÂÐANA
B Veïas maðînas ar þâvçtâju ieslçgðana
Ieslçdzas tilpnes apgaismojums.
Tilpnes apgaismojums pçc 5 minûtçm
nodziest automâtiski. Lai tilpnes
apgaismojumu no jauna ieslçgtu,
jânospieþ taustiòð Tür (durtiòas).
C Programmas izvçle
^ Jâizvçlas nepiecieðamâ mazgâðanas
programma.
Izvçlçtâ programma ir redzama displejâ.
Baumwolle
60°C
Dauer:1:49 Std
1600 U/min
(Kokvilna - 60 °C - 1600 apgr./min Ilgums: 1:49 h)
Citas programmas:
Aktivçjot pozîciju Weitere Programme /
Einstellungen (citas programmas /
iestatîjumi), izvçlei displejâ tiek
parâdîtas vçl citas programmas.
Weitere Programme
Einstellungen !
Dunkle Wäsche,
;
Izvçlieties nepiecieðamo programmu
^
ar taustiòiem X vai Y un apstipriniet
ar taustiòu OK.
Nospiediet taustiòu Waschen/
^
Trocknen (mazgâðana / þâvçðana) tik
reizes, lîdz deg tikai mazgâðanas
indikâcijas spuldzîte.
Indikâcijas spuldzîte Trocknen(þâvçðana) nedrîkst degt, pretçjâ
gadîjumâ uzreiz pçc mazgâðanas
tiks izpildîta attiecîgâ þâvçðanas pro
-
gramma.
Baumwolle
60°C
Dauer:1:49 Std
1600 U/min
(Kokvilna - 60 °C - 1600 apgr./min Ilgums: 1:49 h)
^ Ar taustiòiem X vai Y Jûs varat mainît
temperatûras iestatîjumu. Apstipriniet
to ar taustiòu OK un pârejiet pie
centrifûgas apgriezienu skaita
izvçles.
Baumwolle
40°C
Dauer:2:04 Std
1600 U/min
(Kokvilna - 60 °C - 1600 apgr./min Ilgums: 2:04 h)
^
Ar taustiòiem X vai Y Jûs varat mainît
atzîmçto centrifûgas apgriezienu
skaita iestatîjumu vai izvçlçties
funkciju ohne Schleudern (bezizgrieðanas) (ohne
.).
(Citas programmas - Iestatîjumi - Tumðâ
veïa)
17
Page 18
MAZGÂÐANA
D Papildu funkciju izvçle
Ar taustiòiem izvçlieties funkcijas
^
Kurz (saîsinâtâ) vai Wasser plus
(papildu ûdens). Attiecîgâ indikâcijas
spuldzîte deg.
^ Izvçlieties Weitere Extras (citas
papildu funkcijas) vai Flecken (traipi).
Piemçrs:
Weitere Extras
8 Extra leise
8 zusätzlicher Spülgang,
;
(Citas papildu funkcijas - Îpaði klusa
darbîba - Papildu skaloðanas etaps)
^
Ar taustiòiem X un Y izvçlieties
nepiecieðamo papildu funkciju un
apstipriniet izvçli ar taustiòu OK.
Aktuâli iestatîtâ papildu funkcija ir
atzîmçta ar íeksîti
9. Vçlreiz nospieþot
taustiòu OK, aktuâlâ papildu funkcijas
izvçle tiek anulçta.
iespçjams kombinçt ar attiecîgo
mazgâðanas programmu.
Papildu funkcija Schonen (saudzîgâ)
darbojas tikai kombinâcijâ ar þâvçðanu.
E Veïas iepildîðana
Jâatver iekârtas durtiòas, nospieþot
^
taustiòu Tür (Durtiòas).
Displeja râdîjums pârslçdzas uz iepildîtâ
daudzuma indikâciju.
Beladung
8< 25%
(Veïas daudzums)
Displejs ar 25 % soli parâda, cik
procenti no attiecîgajai programmai
paredzçtâ maksimâlâ veïas daudzuma
ir iepildîti.
Pie maksimâlâs ielâdes ir nodroðinâta
visoptimâlâkâ attiecîba starp enerìijas un
ûdens patçriòu un mazgâjamâs veïas
daudzumu. Ja iepildîtâs veïas daudzums
ir pârâk liels, pasliktinâs mazgâðanas
rezultâts un veïa pastiprinâti saburzâs.
Lai izietu no apakðizvçlnes Extras(papildu funkcijas), vçlreiz jânospieþ
taustiòð Weitere Extras (citas papildufunkcijas).
Ja Extras (papildu funkcijas) vai
Flecken (traipu apstrâdi) nevar
izvçlçties, tas nozîmç, ka tâs nav
18
Jâpievçrð uzmanîba tam, lai mazi
veïas gabali netiktu iespiesti starp
iekârtas durtiòâm un blîvçjuma
apmali.
^
Ar vieglu spiedienu jâaizver iekârtas
durtiòas.
Page 19
MAZGÂÐANA
F Mazgâðanas lîdzekïa iepildîðana
Displeja râdîjums pârslçdzas uz
dozçðanas indikâciju.
Dosierung
7100%
(Dozçðana)
Displejâ redzamais daudzums (%)
jâaprçíina no mazgâðanas lîdzekïa
daudzuma, kas norâdîts uz
mazgâðanas lîdzekïa iepakojuma.
40%
nedaudz mazâk par pusi...
50%
puse...
60%
nedaudz vairâk par pusi...
75%
trîs ceturtdaïas...
100%
ieteicamais mazgâðanas
lîdzekïa daudzums
Jâòem vçrâ ari veïas netîrîbas pakâpe
un ûdens cietîba.
Ja mazgâðanas lîdzekïa ir pârâk maz,
–
veïa neizmazgâjas tîra un ar laiku
kïûst pelçcîga un cieta;
–
uz veïas paliek taukainas netîrumu
nogulsnes;
–
uz iekârtas termoelementiem
veidojas kaïía nogulsnes.
Ja mazgâðanas lîdzekïa ir pârâk daudz,
palielinâs apkârtçjâs vides
–
piesâròojums.
^ Izvelciet mazgâðanas lîdzekïa
atvilktnîti un iepildiet attiecîgajos
nodalîjumos mazgâðanas lîdzekli.
i = mazgâðanas lîdzeklis
priekðmazgâðanai (
1
/3der no
ieteicamâ kopçjâ mazgâðanas
lîdzekïa daudzuma)
j = mazgâðanas lîdzeklis galvenajai
mazgâðanai, ieskaitot mçrcçðanu
§= veïas mîkstinâtâjs, stîvinâtâjs vai
ðíidrâ stçríele
^
Aizveriet mazgâðanas lîdzekïa
atvilktnîti.
Sîkâka informâcija par mazgâðanas
lîdzekïiem un to dozçðanu atrodama
nodaïas „Mazgâðana” sadaïâ
„Mazgâðanas lîdzekïi”.
–
veidojas pârâk liels daudzums putu,
kas nelabvçlîgi ietekmç mazgâðanas
mehâniku un pasliktina mazgâðanas,
skaloðanas un izgrieðanas rezultâtu;
–
papildu skaloðanas etapa dçï
palielinâs ûdens patçriòð;
19
Page 20
MAZGÂÐANA
G Ieslçgðanâs laika atlikðana
Ja nepiecieðams, jâaktivç
^
ieslçgðanâs laika atlikðana.
Sîkâka informâcija atrodama nodaïâ
„Ieslçgðanâs laika atlikðana”.
H Programmas izpildes uzsâkðana
Jâpârliecinâs, ka neviens veïas
gabals nav aizmirsts tilpnç! Tas
nâkamajâ mazgâðanas reizç var
sakrâsoties vai sakrâsot citus
izstrâdâjumus.
Jânospieþ mirgojoðais taustiòð Start/
^
Stop (starts / stop).
Paredzamais programmas izpildes
ilgums tiek skaitîts atpakaï ar minûtes
soli. Pirmajâs minûtçs iekârta
automâtiski nosaka veïas spçju uzsûkt
ûdeni. Tâ rezultâtâ programmas
izpildes ilgums vçl var palielinâties vai
samazinâties.
Bez tam displejâ tiek atspoguïota
programmas norise. Veïas maðîna
informç Jûs par aktuâlo programmas
etapu.
Tilpnes apgaismojums pçc
programmas izpildes uzsâkðanas
izslçdzas.
I Programmas beigas - veïas
izòemðana
Programmas beigâs ieslçdzas
aizsardzîba pret burzîðanos.
15 minûtes pçc burzîðanâs
novçrðanas fâzes beigâm veïas
maðîna automâtiski izslçdzas. Veïas
maðîna jâieslçdz no jauna, nospieþot
taustiòu K.
Svarîgi! Pirms veïas maðînas un
þâvçtâja izslçgðanas vienmçr
jâizòem veïa. Tas ir nepiecieðams, lai
nodroðinâtu nevainojamu ielâdes
daudzuma indikâcijas funkcionçðanu.
Ar taustiòu K jâizslçdz iekârta.
^
Ievçrojiet norâdîjumus, kas iekïauti
nodaïas „Mazgâðana un þâvçðana”
punktâ „Pçc katras mazgâðanas vai
þâvçðanas”.
Pçc maksimâlâ veïas daudzuma
mazgâðanas
Ja Jûs pçc maksimâlâ veïas
daudzuma mazgâðanas vçlaties
þâvçt veïu veïas þâvçtâjâ, iekârtâ
esoðais veïas daudzums jâsamazina
uz pusi. Sadaliet tekstilizstrâdâjumus
tâ, lai veiktu 2 atseviðíus þâvçðanas
ciklus.
^
Programmu regulators jâpagrieþ
pozîcijâ Stop.
^
Jâatver iekârtas durtiòas un jâizòem
veïa.
20
Page 21
MAZGÂÐANA
Papildu funkcijas
Jûs varat pievienot mazgâðanas
programmâm papildu funkcijas.
Kurz (saîsinâtâ programma)
Paredzçta viegli netîriem
tekstilizstrâdâjumiem bez redzamiem
traipiem.
Tiek saîsinâts galvenâs mazgâðanas
ilgums.
Wasser plus (papildu ûdens)
Ûdens lîmenis mazgâðanas un
skaloðanas laikâ tiek paaugstinâts.
veidus. Tiek aktivçtas papildu funkcijas,
kas nodroðina optimâlu mazgâðanas
rezultâtu. Daþiem traipu veidiem bez
tam tiek pievienots ieteikums par to, kâ
veikt traipu sâkotnçjo apstrâdi. Vienas
mazgâðanas programmas ietvaros
iespçjams izvçlçties ne vairâk kâ trîs
traipu veidus.
Ja pirms tam ir izvçlçta funkcija Kurz(saîsinâtâ), tâ automâtiski tiek atcelta.
Jânospieþ taustiòð Weitere Extras
(citas papildu funkcijas).
Jûs varat izvçlçties citas papildu
funkcijas.
Lai izietu no apakðizvçlnes Extras(papildu funkcijas), vçlreiz jânospieþ
taustiòð Weitere Extras (citas papildufunkcijas).
Extra leise (îpaði klusa darbîba)
Lai veiktu mazgâðanu laikâ, kas
paredzçts atpûtai, Jûs varat samazinât
veïas maðînas radîto troksni. Akustiskais
signâls neatskan.
Kad izvçlçta papildu funkcija Extra leise(îpaði klusa darbîba), centrifûga
nedarbojas un tiek aktivçta papildu
funkcija Spülstop (skaloðanas pauze).
Attiecîgi palielinâs programmas izpildes
ilgums.
Skaloðanas pauzes atcelðana
^ Jânospieþ taustiòð Weitere Extras
(citas papildu funkcijas) un artaustiòiem X un Y jâatzîmç Spülstop
(skaloðanas pauze). Spülstop
(skaloðanas pauzes) atcelðanai
jânospieþ taustiòð OK.
Displejâ parâdâs:
Mit der Startvorwahl
kann das Schleudern
:
verschoben werden
(Ar ieslçgðanâs atlikðanas palîdzîbu var
atlikt izgrieðanu).
Lietojiet ieslçgðanâs atlikðanu, lai
pârceltu pçdçjo izgrieðanu uz laiku,
kas nav paredzçts atpûtai.
21
Page 22
MAZGÂÐANA
Zusätzlicher Spülgang (papildu
skaloðanas etaps)
Lai uzlabotu skaloðanas rezultâtu,
procesâ tiek iekïauts papildu
skaloðanas etaps.
Vorwäsche (priekðmazgâðana)
Paredzçta apìçrba gabaliem, uz
kuriem ir ïoti liels daudzums netîrumu,
piemçram, putekïi un smiltis.
Einweichen (mçrcçðana)
Îpaði netîriem tekstilizstrâdâjumiem un
izstrâdâjumiem, uz kuriem ir
olbaltumvielas saturoði traipi.
Mçrcçðanas ilgums ir noregulçjams ar
30 minûðu soli robeþâs no 30 minûtçm
lîdz 6 stundâm.
Einweichzeit
0:30 Std:Min
(0:00 - 6:00 Std)
(Mçrcçðanas ilgums - h:min)
^
Ar taustiòiem X un Y izvçlieties
nepiecieðamo mçrcçðanas ilgumu un
apstipriniet izvçli ar OK.
Mçrcçðanas laika anulçðana
^
Jânospieþ taustiòð Weitere Extras
(citas papildu funkcijas) un ar
Jûs varat samazinât pçdçjâs
izgrieðanas apgriezienu skaitu.
Izvçlçties lielâku apgriezienu skaitu par
augstâk norâdîto nav iespçjams.
Izgrieðana starp skaloðanas reizçm
Veïas izgrieðana notiek arî pçc galvenâs
mazgâðanas un starp atseviðíiem
skaloðanas etapiem. Ja tiks samazinâts
1200
1200
1200
1600
1600
pçdçjâs izgrieðanas apgriezienu skaits,
attiecîgi samazinâsies arî apgriezienu
skaits izgrieðanai starp skaloðanas
etapiem. Daþâs programmâs pie
apgriezienu skaita lîdz 700 apgr./min
tiks iekïauts papildu skaloðanas etaps.
Veïas maðîna ar þâvçtâju piedâvâ
Jums izmantot iepriekð iestatîto
centrifûgas apgriezienu skaitu. Taèu
Jûs varat izvçlçties arî citu
apgriezienu skaitu. Nospieþot
taustiòu Start/Stop (starts / stop), tiek
uzsâkta pçdçjâ izgrieðana.
– Programmas pabeigðana
:
Jânospieþ taustiòð Tür (durtiòas).
Ûdens tiek atsûknçts. Pçc tam vçlreiz
jânospieþ taustiòð Tür (durtiòas), lai
atvçrtu iekârtas durtiòas.
Starp skaloðanâm notiekoðâs
izgrieðanas un pçdçjâs izgrieðanas
izslçgðana
^
Displejâ jâatzîmç centrifûgas
apgriezienu skaits un jâizvçlas
iestatîjums ohne (bez izgrieðanas) u.
Pçc pçdçjâs skaloðanas ûdens tiek
atsûknçts, un ieslçdzas aizsardzîba pret
burzîðanos.
Ja ir aktivçts ðis iestatîjums, daþâs
programmâs tiek iekïauts papildu
skaloðanas etaps.
23
Page 24
MAZGÂÐANA
Programmu pârskats
Baumwolle
(kokvilna)
Tekstilizstrâ
dâjumi
Papildu
funkcijas
Norâdîjums pârbaudes institûcijâm: saîsinâtâ programma: daudzums 3 kg un
papildu funkcija Kurz (saîsinâtâ)
Pflegeleicht
(viegli kopjamâ veïa)
Tekstilizstrâdâjumi
Papildu
funkcijas
Jeans
(dþinsi)
Ieteikums
Papildu
funkcijas
Wolle /
(vilna)
Tekstilizstrâ
dâjumi
Papildu
funkcijas
Kokvilna, lins vai jauktie materiâli, piemçram, T krekli, apakðveïa,
galda veïa
Kurz (saîsinâtâ), Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi),
Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu
skaloðanas etaps), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen
(mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
Sintçtiskâs ðíiedras, jauktie materiâli vai kopðanas îpaðîbu
uzlaboðanai apstrâdâta kokvilna
Kurz (saîsinâtâ), Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi),
Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu
skaloðanas etaps), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen
(mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
–
Dþinsa izstrâdâjumi pirms mazgâðanas jâpagrieþ ar iekðpusi uz
âru.
–
Pirmo mazgâðanas reiþu laikâ dþinsa izstrâdâjumi nereti
„krâsojas”. Tâdçï gaiði un tumði izstrâdâjumi jâmazgâ atseviðíi.
Kurz (saîsinâtâ), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba),
Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen (mçrcçðana), Spülstop
(skaloðanas pauze)
-
Vilna, jaukti izstrâdâjumi, kas satur vilnu, ar rokâm mazgâjami
tekstilizstrâdâjumi
Spülstop (skaloðanas pauze)
auksts lîdz 95 °Cmaksimâli 5,5 kg
auksts lîdz 60 °Cmaksimâli 3,0 kg
auksts lîdz 60 °Cmaksimâli 3,0 kg
auksts lîdz 40 °Cmaksimâli 2,0 kg
24
Page 25
MAZGÂÐANA
Express 20
(paâtrinâtâ)
Tekstilizstrâ
dâjumi
Papildu
funkcijas
Oberhemden
(virskrekli)
Ieteikums
Papildu
funkcijas
-
auksts lîdz 40 °Cmaksimâli 3,0 kg
Nelieli un tikai nedaudz netîri veïas gabali no kokvilnas
Wasser plus (papildu ûdens), Extra leise (îpaði klusa darbîba),
zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Spülstop
(skaloðanas pauze); funkcija Kurz (saîsinâtâ) ir aktivçta automâtiski.
auksts lîdz 60 °Cmaksimâli 1,5 kg
Apkaklîtes un aproces iepriekð jâapstrâdâ atbilstoði netîrîbas
–
pakâpei.
Zîda kreklu un blûþu mazgâðanai jâlieto programma Seide
–
(zîds).
Kurz (saîsinâtâ), Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi),
Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu
skaloðanas etaps), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen
(mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
IeteikumsIzstrâdâjumi jâmazgâ ar iekðpusi uz âru.
Papildu
funkcijas
Synthetic
(sintçtika)
Tekstilizstrâdâjumi
IeteikumsMazgâjot pret burzîðanos delikâtus tekstilmateriâlus, jâatsakâs no
Papildu
funkcijas
Pa krâsâm saðíiroti, jaukti tekstilizstrâdâjumi, kas paredzçti
-
mazgâðanai ar programmâm Baumwolle (kokvilna) un Pflegeleicht(viegli kopjamâ veïa).
katram veïas veidam vienmçr tiek nodroðinâta maksimâla
saudzçðana un mazgâðanas efektivitâte.
Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba), Spülstop
(skaloðanas pauze)
Tumði izstrâdâjumi no kokvilnas vai jauktajiem materiâliem
-
Kurz (saîsinâtâ), Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi),
Extra leise (îpaði klusa darbîba), Vorwäsche (priekðmazgâðana),
Einweichen (mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
Delikâti tekstilmateriâli no sintçtiskajâm ðíiedrâm, jauktie materiâli
vai mâkslîgais zîds
izgrieðanas.
Kurz (saîsinâtâ), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði klusa darbîba),
Izstrâdâjumi Sporta un vingroðanas tçrpi, piemçram, triko un treniòbikses,
sporta apìçrbi no mikroðíiedras un flîsa
Ieteikums
Papildu
funkcijas
Sportschuhe
(sporta apavi)
Izstrâdâjumi Sporta apavi (kas nav izgatavoti no âdas)
Ieteikums– Obligâti jâievçro raþotâja dotie norâdîjumi par kopðanu.
Papildu
funkcijas
–
–
Kurz (saîsinâtâ), Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi),
Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu
skaloðanas etaps), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen
(mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
– Lielâkie netîrumi vispirms jânoòem ar birstes palîdzîbu.
– Nedrîkst lietot veïas mîkstinâtâju.
– Lai attîrîtu no putekïiem, automâtiski tiek veikta priekðmazgâðana
Spülstop (skaloðanas pauze); funkcija Vorwäsche
(priekðmazgâðana) ir aktivçta automâtiski.
auksts lîdz 60 °Cmaksimâli 2,0 kg
Nedrîkst lietot veïas mîkstinâtâju.
Jâievçro kopðanas etiíetes norâdîjumi!
auksts lîdz 40 °Cne vairâk kâ 2 pâri
bez mazgâðanas lîdzekïa.
27
Page 28
MAZGÂÐANA
Outdoor
auksts lîdz 40 °Cmaksimâli 2,0 kg
(âra apìçrbi)
Izstrâdâjumi Funkcionâls âra apìçrbs – jakas un bikses ar membrânas
®
, SYMPATEX®,
Ieteikums
Papildu
funkcijas
konstrukciju, piemçram, Gore-Tex
®
WINDSTOPPER
Jakâm jâaizver râvçjslçdzçji.
–
Nedrîkst lietot veïas mîkstinâtâju.
–
u.c.
Kurz (saîsinâtâ), Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi),
Extra leise (îpaði klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu
skaloðanas etaps), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen
(mçrcçðana), Spülstop (skaloðanas pauze)
Imprägnieren
40 °Cmaksimâli 2,0 kg
(impregnçðana)
Izstrâdâjumi Mikroðíiedras izstrâdâjumu, slçpoðanas tçrpu vai sintçtiskâs
ðíiedras galdautu papildu apstrâde, lai virsma nepiesaistîtu ûdeni
un netîrumus
Ieteikums– Izstrâdâjumiem jâbût tikko mazgâtiem un izgrieztiem vai
Extra leise (îpaði klusa darbîba), Spülstop (skaloðanas pauze)
funkcijas
Kuscheltiere
auksts lîdz 40 °Cmaksimâli 1,0 kg
(mîkstâs rotaïlietas)
Izstrâdâjumi Mîkstâs rotaïlietas, kuru raþotâjs atïâvis to mazgâðanu veïas maðînâ
IeteikumsNedrîkst mazgât rotaïu dzîvniekus ar salmu vai skaidu pildîjumu.
Papildu
IeteikumsÐíiedras tiek attîrîtas no raþoðanâ izmantoto produktu atliekâm.
Papildu
funkcijas
Kokvilnas vai lina tekstilizstrâdâjumi, kas atrodas tieðâ saskarç ar
-
âdu vai kam tiek izvirzîtas îpaðas higiçnas prasîbas
Ja viens iespçjams, jâizvçlas temperatûra, kas pârsniedz 40 °C.
–
Jâievçro kopðanas etiíetes norâdîjumi!
–
Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði
klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas
etaps), Vorwäsche (priekðmazgâðana), Einweichen (mçrcçðana),
Spülstop (skaloðanas pauze)
Jauni kokvilnas, frotç vai poliestera tekstilizstrâdâjumi
Wasser plus (papildu ûdens), Extra leise (îpaði klusa darbîba),
zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps), Spülstop
(skaloðanas pauze)
30lîdz 95 °Cmaksimâli 5,5 kg
auksts lîdz 40 °Cmaksimâli 3,0 kg
29
Page 30
MAZGÂÐANA
Seide /
(zîds)
Tekstilizstrâ
dâjumi
IeteikumsZeíbikses un krûðturi pirms mazgâðanas jâievieto maisiòâ.
Papildu
funkcijas
Kopfkissen
(spilveni)
IzstrâdâjumiMazgâjami spilveni ar spalvu, dûnu vai sintçtiskâ materiâla
Ieteikums
Papildu
funkcijas
Gardinen
(aizkari)
IzstrâdâjumiAizkari, ko raþotâjs ir paredzçjis mazgâðanai veïas maðînâ
Ieteikums– Ja aizkariem piemît spçcîga tendence burzîties, jâsamazina
Papildu
funkcijas
Zîds un visi ar rokâm mazgâjamie tekstilizstrâdâjumi, kas nesatur
-
vilnu
Wasser plus (papildu ûdens), zusätzlicher Spülgang (papildu
skaloðanas etaps), Spülstop (skaloðanas pauze)
pildîjumu
–
Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði
klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps),
Spülstop (skaloðanas pauze)
–
–
Wasser plus (papildu ûdens), Flecken (traipi), Extra leise (îpaði
klusa darbîba), zusätzlicher Spülgang (papildu skaloðanas etaps),
Spülstop (skaloðanas pauze); funkcija Vorwäsche
(priekðmazgâðana) ir aktivçta automâtiski.
auksts lîdz 30 °Cmaksimâli 1,0 kg
auksts lîdz 95 °C2 spilveni (40 x 80 cm) vai
1 spilvens (80 x 80 cm)
Jâievçro kopðanas etiíetes norâdîjumi!
auksts lîdz 40 °Cmaksimâli 1,0 kg
centrifûgas apgriezienu skaits vai vispâr jâatsakâs no
izgrieðanas.
Jânoòem aizkaru âíîði.
Lai attîrîtu no putekïiem, automâtiski tiek veikta
priekðmazgâðana bez mazgâðanas lîdzekïa.
30
Page 31
MAZGÂÐANA
Extraspülen
(atseviðía skaloðana)
Tekstilizstrâ
dâjumi
Ieteikums
Papildu
funkcijas
Stärken
(stçríelçðana)
Tekstilizstrâ
dâjumi
Ieteikums– Stçríelçjamai veïai jâbût svaigi mazgâtai, taèu bez skaloðanas
Papildu
funkcijas
Pumpen/Schleudern
(atsûknçðana / izgrieðana)
Ieteikums– Tikai ûdens atsûknçðana: jâizvçlas apgriezienu skaita
Ar rokâm mazgâti tekstilizstrâdâjumi, ko nepiecieðams tikai izskalot
-
Mazgâjot pret burzîðanos delikâtus tekstilmateriâlus, jâsamazina
–
centrifûgas apgriezienu skaits.
Extra leise (îpaði klusa darbîba), Spülstop (skaloðanas pauze)
Galdauti, salvetes un profesionâlais apìçrbs, ko nepiecieðams
-
stçríelçt
ar mîkstinâtâju.
– Mazgâjot pret burzîðanos delikâtus tekstilmateriâlus, jâsamazina
centrifûgas apgriezienu skaits.
Extra leise (îpaði klusa darbîba), Spülstop (skaloðanas pauze)
iestatîjums bez izgrieðanas u.
–
Jâievçro apgriezienu skaita iestatîjums.
maksimâli 5,5 kg
maksimâli 5,5 kg
maksimâli 5,5 kg
31
Page 32
MAZGÂÐANA
Programmas norise
Galvenâ
SkaloðanaIzgrieðana
mazgâðana
Ûdens
lîmenis
Mazgâ
ðanas
ritms
-
Ûdens
lîmenis
Skaloða
nas cikli
Izgrieðana
starp
skaloðanas
Pçdçjâ
izgrieðana
reizçm
kokvilnada(2-4
viegli kopjamâ veïa(ce2-3
1)2)
3)
LL
LL
dþinsi(ce3–L
vilnaefe2LL
paâtrinâtâ 20dbd2-3
3)
LL
virskrekliece2–L
automâtiskâ plus(abce2-3
3)
LL
tumðâ veïa(bd3LL
sintçtikaede3–L
sporta apìçrbidcd2LL
sporta apavi
âra apìçrbiede3L
jauni tekstilmateriâlidb(2LL
zîdsefe2–L
spilveni
aizkari
atseviðía
5)
6)
(de3–L
(dd3–L
––e2–L
skaloðana
stçríelçðana(c–– –L
Paskaidrojumi atrodami nâkamajâ lappusç.
32
Page 33
MAZGÂÐANA
d = zems ûdens lîmenis
( = vidçjs ûdens lîmenis
e = augsts ûdens lîmenis
a = intensîvs ritms
b = normâls ritms
c = saudzîgs ritms
d = îpaði saudzîgs ritms
e = vienmçrîgs ritms
f = ritms atbilst mazgâðanai ar rokâm
Veïas maðînai ir pilnîbâ elektroniska
vadîba ar automâtisku veïas daudzuma
kontroli. Veïas maðîna pati nosaka
nepiecieðamo ûdens patçriòu atkarîbâ
no ievietotâs veïas daudzuma un
uzsûkðanas spçjas. Tâdçjâdi veidojas
atðíirîbas programmas norisç un
mazgâðanas laikos.
Ðeit aprakstîtâ programmas norise
vienmçr attiecas uz pamata programmu
un maksimâlu iepildîto veïas daudzumu.
Iespçjamâs papildu funkcijas nav
òemtas vçrâ.
Veïas maðînas programmas norises
indikâcija mazgâðanas laikâ jebkurâ
brîdî informç Jûs par aktuâlo
mazgâðanas etapu.
Îpaði norâdîjumi par programmas
norisi:
Aizsardzîba pret burzîðanos
Ne ilgâk kâ 30 minûtes pçc
programmas beigâm tilpne turpina
kustçties, lai novçrstu veïas burzîðanos.
Izòçmums
: programmâ Wolle (vilna)
aizsardzîba pret burzîðanos nav
paredzçta.
Veïas maðînu ir iespçjams jebkurâ brîdî
atvçrt.
1)
Ja izvçlçta temperatûra no 95 °C lîdz
60 °C, tiek veikti 2 skaloðanas etapi.
Ja izvçlçtâ temperatûra ir zemâka par
60 °C, tiek veikti 3 skaloðanas etapi.
2)
Treðâ vai ceturtâ skaloðana notiek, ja:
– tilpnç ir pârâk daudz putu
– pçdçjâs izgrieðanas apgriezienu
skaits ir mazâks nekâ 700 apgr./min
– izvçlçta funkcija bez izgrieðanas u
3)
Treðâ skaloðana notiek, ja:
–
izvçlçta funkcija bez izgrieðanas u
4)
Izgrieðana notiek tikai pçc galvenâs
mazgâðanas.
5)
Centrifûgas iedarboðanâs Pirms
mazgâðanas vispirms tiek
iedarbinâta centrifûga, lai izspiestu
gaisu un samazinâtu pildîjuma
apjomu..
6)
Priekðmazgâðana: Lai attîrîtu no
putekïiem, automâtiski tiek veikta
priekðmazgâðana.
33
Page 34
MAZGÂÐANA
Mazgâðanas lîdzekïi
Univer
sâlie
Krâsainâs
veïas
Smalkâs
veïas
mazgâðanas lîdzekïi
Speciâlie Impregnç
ðanas
lîdzekïi
-
Veïas
mîkstinâ
tâjs
kokvilnaXX–––X
viegli kopjamâ veïaXX–––X
1)
dþinsi
XXX– – X
vilna–––X–X
paâtrinâtâ 20
1)
XX–– – X
virskrekliXX–––X
automâtiskâ plusXX–––X
tumðâ veïa
1)
XXX– – X
sintçtikaXXX––X
sporta apìçrbi
sporta apavi
âra apìçrbi
impregnçðana
1)
1)
1)
2)
mîkstâs rotaïlietas
higiçniskâ
3)
XX–X – –
–X–– – –
––XX – –
–––– X –
1)
–XX– – X
X––– – X
jauni tekstilmateriâliXX–––X
zîds–––X–X
spilveni
aizkari
1)
3)
XXXX – –
XX–X – –
stçríelçðana–––X––
1)
Jâlieto ðíidrais mazgâðanas lîdzeklis
2)
Jâlieto tikai impregnçðanas lîdzekïi ar maríçjumu „piemçrots membrânas
tekstilizstrâdâjumiem”, Nedrîkst lietot parafînu saturoðus lîdzekïus.
Impregnçðanas lîdzeklis jâiepilda nodalîjumâ §.
Jûs varat izmantot visus mûsdienu
mazgâðanas lîdzekïus, kas ir paredzçti
automâtiskajâm veïas maðînâm.
Norâdîjumi par lietoðanu un dozçðanu ir
atrodami uz mazgâðanas lîdzekïa
iepakojuma.
Faktori, kas nosaka dozçðanu:
veïas netîrîbas pakâpe
–
nedaudz netîra
bez redzamiem netîrumiem un
traipiem. Apìçrba gabali, piemçram,
ir piesûkuðies ar íermeòa aromâtu.
vidçji netîra
ar redzamiem netîrumiem un / vai
atseviðíiem, nelieliem traipiem.
ïoti netîra
ar redzamiem netîrumiem un / vai
traipiem.
– veïas daudzums (ievçrojiet
ieteikumus par dozçðanu)
– ûdens cietîba
Ja Jums nav zinâms ûdens cietîbas
diapazons Jûsu dzîvesvietâ,
griezieties ûdensapgâdes
uzòçmumâ.
Cietîbas diapazonâ II un III var
pievienot ûdens mîkstinâtâju, lai
ietaupîtu mazgâðanas lîdzekli. Pareiza
dozçðana norâdîta uz iepakojuma.
Vispirms jâiepilda mazgâðanas
lîdzeklis, bet pçc tam mîkstinâtâjs.
Tad mazgâðanas lîdzekïa dozçðana bûs
tâda pati kâ cietîbas diapazonâ I.
Kombinçtie mazgâðanas lîdzekïi
Ja Jûs lietojat no vairâkiem
komponentiem sastâvoðus mazgâðanas
lîdzekïus (piemçram, kombinçtos
mazgâðanas lîdzekïus), iepildiet tos
kopâ nodalîjumâ j ðâdâ secîbâ:
1. mazgâðanas lîdzeklis
2. ûdens mîkstinâtâjs
3. traipu tîrîðanas sâls
Tâdçjâdi ðie lîdzekïi optimâlâk tiks
ieskaloti ûdenî.
35
Page 36
MAZGÂÐANA
Veïas mîkstinâtâjs, stîvinâtâjs vai
stçríele
Mîkstinâtâjs padara tekstilmateriâlus
mîkstâkus un mazina statiskâs
elektrîbas uzlâdi, ko rada þâvçðana
veïas þâvçtâjâ.
Stîvinâtâji ir sintçtiskie stçríelçðanas
lîdzekïi, kas pieðíir tekstilizstrâdâjumiem
stingru formu.
Stçríele padara tekstilizstrâdâjumus
stingrus un apjomîgus.
Automâtiskâ mîkstinâðana, formas
uzlaboðana vai stçríelçðana
Krâsoðana veïas maðînâ ir atïauta
tikai tâdâ apmçrâ, kâdâ parasti to
mçdz veikt mâjas apstâkïos.
Krâsoðanai izmantotie sâïi ilgstoðâ
laika periodâ var izraisît nerûsoðâ
tçrauda koroziju. Stingri ievçrojiet
krâsoðanas lîdzekïa raþotâja
norâdîjumus.
Page 37
ÞÂVÇÐANA
Atseviðía þâvçðana
Atseviðía þâvçðana ir nepiecieðama,
ja pçc mazgâðanas nav paredzçts
þâvçt þâvçtâjâ visu izmazgâtâs veïas
daudzumu vai ja þâvçðanai
piemçrotâs veïas daudzums
pârsniedz maksimâlo veïas þâvçtâja
uzpildes daudzumu.
Ieteikumi par þâvçðanu
Iekârtâ nedrîkst þâvçt piloðus
tekstilizstrâdâjumus! Pirms
þâvçðanas veïa vismaz 30 sekundes
kârtîgi jâizgrieþ centrifûgâ.
– Vilnai un jauktajiem vilnas
materiâliem piemît tendence
savelties un sarauties. Tâdçï þâvçjiet
ðâdus izstrâdâjumus tikai ar
programmu Wolle (vilna).
– Ar dûnâm pildîtu tekstilizstrâdâjumu
iekðçjais audums atkarîbâ no
kvalitâtes var sarauties. Tâdçï
apstrâdâjiet ðâdus izstrâdâjumus tikai
ar programmu Glätten(nogludinâðana).
–
Tîra lina izstrâdâjumus
veïas þâvçtâjâ tikai tad, ja tas ir
norâdîts uz kopðanas etiíetes.
Pretçjâ gadîjumâ audums var tikt
„uzkârsts”.
tekstilizstrâdâjumus nedrîkst þâvçt
kopâ ar gaiðiem. Pastâv risks, ka no
tiem atdalîsies krâsa vai uz gaiðajiem
izstrâdâjumiem nogulsnçsies citas
krâsas pûkas.
A Veïas sagatavoðana
^ Tekstilizstrâdâjumi iespçju robeþâs
jâsaðíiro pçc
ðíiedru / auduma veida un atlikuðâ
mitruma. Tas ïaus nodroðinât
vienmçrîgâku þâvçðanas rezultâtu.
^ Pirms þâvçðanas jâpârbauda
norâdîjumi uz kopðanas etiíetçm.
q jâþâvç normâlâ temperatûrâ.
r jâþâvç zemâ temperatûrâ
(jâizvçlas papildu funkcija Schonen
(saudzîgâ)).
snedrîkst þâvçt veïas þâvçtâjâ.
Ja neviens simbols nav norâdîts,
þâvçðana jâveic tikai ar konkrçtajiem
izstrâdâjumiem vai materiâliem
paredzçtajâm programmâm.
var þâvçt. Taèu, lai
–
Trikotâþas izstrâdâjumi
T-krekli un apakðveïa) pirmajâ
mazgâðanas reizç nereti saraujas.
Tâdçï: lai nepieïautu turpmâko
sarauðanos, ðos tekstilizstrâdâjumus
nedrîkst pârþâvçt. Viens no
risinâjumiem ir iegâdâties par vienu
vai diviem izmçriem lielâkus
Ar taustiòiem X vai Y var mainît atzîmçto
centrifûgas apgriezienu skaitu.
Termiskâ izgrieðana nenotiek, ja ir
iestatîts noteikts þâvçðanas ilgums.
Einstellungen !
Dunkle Wäsche,
;
(Citas programmas - Iestatîjumi - Tumðâ
veïa)
^
Izvçlieties nepiecieðamo programmu
ar taustiòiem X vai Y un apstipriniet
ar taustiòu OK.
38
^
Ja nepiecieðams, jâizvçlas papildu
funkciju Schonen (saudzîgâ).
Ja ir aktivçta funkcija Schonen(saudzîgâ), termiskâ izgrieðana
nenotiek.
^
Ja nepiecieðams, jâaktivç
ieslçgðanâs laika atlikðana.
Page 39
ÞÂVÇÐANA
D Veïas iepildîðana
Jâatver iekârtas durtiòas.
^
Veïa jâievieto tilpnç uzbuþinâtâ veidâ.
^
Jâievçro maksimâlais veïas
daudzums, kas norâdîts nodaïas
„Þâvçðana” sadaïâ „Programmu
pârskats”. Pârâk liels iepildîtâs veïas
daudzums mehâniski bojâ
tekstilmateriâlus un pasliktina
þâvçðanas rezultâtu.
E Jâaizver iekârtas durtiòas.
Jâpievçrð uzmanîba tam, lai
tekstilizstrâdâjumi netiktu iespiesti
starp iekârtas durtiòâm un blîvçjuma
apmali.
Þâvçjamajâ veïâ nedrîkst atrasties
nekâdi dozçðanas palîglîdzekïi,
piemçram, maisiòi, lodîtes u.tml.
Ðâdi priekðmeti þâvçðanas laikâ var
izkust un sabojât iekârtu vai tajâ
ievietoto veïu.
Arî þâvçðanas laikâ ûdens krânam
jâbût atvçrtam.
Bez tam displejâ tiek atspoguïota
programmas norise un sasniegtâ
sausuma pakâpe.
G Programmas beigas - veïas
izòemðana
Programmas beigâs ieslçdzas
aizsardzîba pret burzîðanos.
15 minûtes pçc burzîðanâs
novçrðanas fâzes beigâm veïas
maðîna automâtiski izslçdzas. Veïas
maðîna jâieslçdz no jauna, nospieþot
taustiòu K.
^ Programmu regulators jâpagrieþ
pozîcijâ Stop.
^ Jâatver iekârtas durtiòas un jâizòem
veïa.
Jâpârliecinâs, ka neviens veïas
gabals nav aizmirsts tilpnç! Palikusî
veïa nâkoðreiz var tikt pârþâvçta un
sabojâta.
Svarîgi! Pirms veïas maðînas un
þâvçtâja izslçgðanas vienmçr
jâizòem veïa. Tas ir nepiecieðams, lai
nodroðinâtu nevainojamu ielâdes
daudzuma indikâcijas funkcionçðanu.
Displejâ parâdâs paredzamais
programmas ilgums. Tas ir atkarîgs no
atlikuðâ veïas mitruma, ko iekârta
pastâvîgi kontrolç. Tâdçï daþos
gadîjumos laiks var lçcienveidâ
izmainîties. Atlikuðais laiks tiek skaitîts
atpakaï ar minûtes soli.
^
Pçc tam jâizslçdz veïas maðîna.
Ievçrojiet norâdîjumus, kas iekïauti
nodaïas „Mazgâðana un þâvçðana”
punktâ „Pçc katras mazgâðanas vai
þâvçðanas”.
39
Page 40
ÞÂVÇÐANA
Papildu funkcijas
Schonen (saudzîgâ þâvçðana)
Temperatûra þâvçðanas laikâ ir
pazeminâta.
Delikâti tekstilmateriâli, piemçram, akrils
(ar kopðanas simbolu r), tiek þâvçti
saudzîgâkâ reþîmâ.
Ja ir aktivçta funkcija Schonen(saudzîgâ), termiskâ izgrieðana
nenotiek.
Tâ kâ funkcija Schonen (saudzîgâ)
pazemina temperatûru, programmas
izpildes ilgums palielinâs.
Papildu funkcija Schonen (saudzîgâ)
darbojas tikai kombinâcijâ ar
þâvçðanu.
Thermoschleudern (termiskâ
izgrieðana)
Lai samazinâtu enerìijas patçriòu
þâvçðanas laikâ, daþâs programmâs ir
iekïauta termiskâ izgrieðana.
Termiskâ izgrieðana nenotiek, ja ir
iestatîts noteikts þâvçðanas ilgums.
Veïas pievienoðana /
izòemðana
Jânospieþ taustiòð Tür (durtiòas), lai
^
atvçrtu iekârtas durtiòas.
Nepieskarieties durtiòu stikla
,
iekðpusç esoðajam metâla
pârsegam vai tilpnes aizmugurei.
Augstâ temperatûra rada
apdedzinâðanâs risku.
Jâievieto papildu veïa vai jâizòem
^
daïa no ievietotâs veïas.
Jâaizver iekârtas durtiòas.
^
Programma automâtiski tiek turpinâta.
Ja ir veiktas korekcijas programmas
norisç, pçc tam displejâ redzamais
atlikuðais laiks var atðíirties no faktiskâ
þâvçðanas ilguma.
Iekârtas durtiòas nav iespçjams
atvçrt, ja:
–
temperatûra tilpnç pârsniedz 70 °C.
–
ir sasniegts programmas etaps
Schleudern (izgrieðana).
–
ir aktivçta bloíçðana bçrnu droðîbai.
Ja ir aktivçta funkcija Schonen(saudzîgâ), termiskâ izgrieðana
nenotiek.
Maksimâlais centrifûgas apgriezienu
skaits termiskâs izgrieðanas laikâ ir tâds
pats kâ apgriezienu skaits atbilstîgâs
mazgâðanas programmas pçdçjâs
izgrieðanas laikâ.
Veïa jâizòem uzreiz pçc programmas izpildes pabeigðanas.
2)
1)
2)
,
47
Page 48
ÞÂVÇÐANA
Kopfkissen (spilveni)2 spilveni (40 x 80 cm) vai
1 spilvens (80 x 80 cm)
Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
Izstrâdâjumi Þâvçðanai veïas þâvçtâjâ paredzçti spilveni ar spalvu, dûnu vai
sintçtiskâ materiâla pildîjumu
IeteikumsÏoti iespçjams, ka aptaustot spilveni pçc þâvçðanas vçl ðíitîs mitri.
Þâvçðana ar ðo programmu jâveic tik reizes, lîdz Jûs sajûtat, ka
spilveni tieðâm ir sausi.
Lüften kalt (aukstâ vçdinâðana)maksimâli 3,0 kg*
Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu)
Tekstilizstrâ
Jebkâdi tekstilizstrâdâjumi, ko nepiecieðams tikai izvçdinât.
-
dâjumi
* Sausas veïas svars
1)
Glätten (nogludinâðana)+: Lai mazinâtu burzîðanos, tekstilizstrâdâjumi
programmas sâkumâ tiek samitrinâti. Lai atvieglotu gludinâðanu, tie netiek izþâvçti
pilnîbâ. Þâvçðanas temperatûra ir pieskaòota attiecîgajai programmai.
2)
Zeittrocknen (þâvçðana ar laika iestatîjumu): Þâvçðana ar laika iestatîjumu ir
îpaði piemçrota neliela veïas daudzuma vai atseviðíu veïas gabalu þâvçðanas
gadîjumâ. Þâvçðana notiek ar karstu gaisu (iedarbîbas ilgums iestatâms robeþâs
no 15 minûtçm lîdz 2 stundâm). Þâvçðanas temperatûra ir pieskaòota attiecîgajai
programmai. Sâkumâ neizvçlieties ilgâko laiku. Nosakiet piemçrotâko laika
iestatîjumu praktisku izmçìinâjumu rezultâtâ.
2)
2)
48
Page 49
Secîga mazgâðana un
þâvçðana bez pârtraukuma
Izmantot secîgu mazgâðanu un
þâvçðanu ieteicams tad, ja
mazgâjamâs veïas daudzums
nepârsniedz maksimâlo ielâdes
daudzumu, kas pieïaujams
þâvçðanai.
Obligâti izlasiet nodaïas
„Mazgâðana” un „Þâvçðana”.
A Veïas sagatavoðana un
saðíiroðana
B Veïas maðînas ar þâvçtâju
ieslçgðana
C Programmas izvçle
^ Programmu regulators jâpagrieþ
nepiecieðamajâ pozîcijâ.
^ Nospiediet taustiòu Waschen/
Trocknen (mazgâðana / þâvçðana) tik
reizes, lîdz deg abas indikâcijas
spuldzîtes, respektîvi, Waschen
(mazgâðana) un Trocknen
(þâvçðana).
MAZGÂÐANA UN ÞÂVÇÐANA
Lai nepieïautu veïas satîðanos,
secîgas mazgâðanas un þâvçðanas
gadîjumâ centrifûgas apgriezienu
skaits mazgâðanas beigâs
nepârsniedz 1200 apgr./min.
Izvçlieties vajadzîgo sausuma pakâpi
^
vai þâvçðanas ilgumu.
Ja vçlaties vai ja nepiecieðams,
^
aktivçjiet arî citas papildu funkcijas.
Parâdîtais apgriezienu skaits
termiskâs izgrieðanas laikâ ir tâds
pats kâ mazgâðanas programmâ.
Ja aktivçta papildu funkcija Extraleise (îpaði klusa darbîba), izgrieðana
notiek ar maksimâli 900 apgr./min.
Ja ir aktivçta funkcija Schonen(saudzîgâ), termiskâ izgrieðana
nenotiek.
Jâizvçlas nepiecieðamâ temperatûra,
centrifûgas rotâcijas âtrums un veïas
sausuma pakâpe, jâapstiprina izvçle
ar taustiòu OK.
49
Page 50
MAZGÂÐANA UN ÞÂVÇÐANA
D Veïas iepildîðana
Jâatver iekârtas durtiòas un jâievieto
^
veïa tilpnç.
Jâpievçrð uzmanîba veïas daudzuma
indikâcijai.
Mazgâðanai un þâvçðanai
paredzçtajâ veïâ nedrîkst atrasties
nekâdi dozçðanas palîglîdzekïi,
piemçram, maisiòi, lodîtes u.tml.
Ðâdi priekðmeti þâvçðanas laikâ var
izkust un sabojât iekârtu un tajâ
ievietoto veïu.
E Iekârtas durtiòu aizvçrðana
F Mazgâðanas lîdzekïa iepildîðana
Jâievçro ieteikumi par dozçðanu!
G Programmas izpildes uzsâkðana
^ Jânospieþ taustiòð Start/Stop (starts /
stop).
H Programmas beigas - veïas
izòemðana
^
Programmu regulators jâpagrieþ
pozîcijâ Stop.
^
Jâatver iekârtas durtiòas un jâizòem
veïa.
Jâievçro norâdîjumi, kas iekïauti
sadaïâ „Pçc katras mazgâðanas vai
þâvçðanas”.
Pçc katras mazgâðanas vai
þâvçðanas
Plaði jâatver iekârtas durtiòas.
^
Uzmanîbu, pçc þâvçðanas
,
metâla pârsegs ir karsts! Jâizvairâs
no pieskarðanâs durtiòu stikla
iekðpusç esoðajam metâla
pârsegam. Apdedzinâðanâs risks!
Jâizòem veïa.
^
Jâpârbauda, vai durtiòu blîvçjuma
^
apmalç nav ieíçruðies sveðíermeòi.
Pçc þâvçðanas no blîvçjuma
gredzena un durtiòu stikla jânotîra
pûkas.
Jâpârliecinâs, ka neviens veïas
gabals nav aizmirsts tilpnç! Tilpnç
atstâta veïa nâkamajâ mazgâðanas
vai þâvçðanas reizç var sarauties,
sakrâsoties vai tikt sabojâta.
Svarîgi! Pirms veïas maðînas un
þâvçtâja izslçgðanas vienmçr
jâizòem veïa. Tas ir nepiecieðams, lai
nodroðinâtu nevainojamu ielâdes
daudzuma indikâcijas funkcionçðanu.
^
Ar taustiòu K jâizslçdz iekârta.
Jâaizver iekârtas durtiòas.
Pretçjâ gadîjumâ pastâv risks, ka veïas
maðînâ nejauði nokïûst nepiederîgi
priekðmeti. Tie var palikt iekârtâ lîdz
nâkamajai mazgâðanas vai þâvçðanas
reizei un sabojât veïu.
50
Page 51
Programma Flusen ausspülen (pûku izskaloðana)
Þâvçðanas laikâ no
tekstilizstrâdâjumiem var atdalîties
pûkas, kas nogulsnçjas tilpnç un ûdens
tvertnç. Lai ðîs pûkas (piemçram, no
tumðiem izstrâdâjumiem) nâkamajâ
mazgâðanas vai þâvçðanas reizç
nepieíertos citiem izstrâdâjumiem
(piemçram, gaiðiem izstrâdâjumiem) vai
neizraisîtu veïas iekârtas kanâlu
aizsçrçðanu, tâs var izskalot.
Programmu Flusen ausspülen (pûkuizskaloðana) nedrîkst
tekstilizstrâdâjumu skaloðanai.
Jâpievçrð uzmanîba tam, lai iekârtas
tilpnç neatrastos veïa..
^ Jâieslçdz veïas maðîna.
^ Programmu regulators jâpagrieþ
pozîcijâ Flusen ausspülen (pûku
izskaloðana).
lietot
Ja pûku ir ïoti daudz, jâizvçlas
funkcija Wasser Plus (papilduûdens).
^
Jânospieþ taustiòð Start/Stop (starts /
stop).
Pçc daþâm minûtçm pûkas ir izskalotas.
^
Ja durtiòu blîvçjuma apmalç un uz
stikla vçl ir palikuðas pûkas, tâs
jâiztîra.
^
Pçc tam jâizslçdz veïas maðîna.
Kad pabeigta programma Flusenausspülen (pûku izskaloðana),
nepiecieðams no jauna iestatît veïas
daudzuma sensora nullpunktu
saskaòâ ar nodaïas „Ekspluatâcijas
uzsâkðana” norâdîjumiem.
51
Page 52
Programmas norises izmainîðana
Programmas pârtraukðana
Pçc programmas izpildes uzsâkðanas
to jebkurâ brîdî var pârtraukt.
Lai to izdarîtu, jânospieþ taustiòð
^
Start/Stop (starts / stop) un jâizvçlas
Programm abbrechen (pârtraukt
programmu) vai jâpagrieþ
programmu regulators pozîcijâ Stop.
... mazgâðanas laikâ:
iekârtas tilpnç esoðais ûdens tiek
atsûknçts, un mazgâðanas programma
tiek pârtraukta.
... þâvçðanas laikâ:
vispirms notiek veïas atdzesçðana, un
tikai pçc tam var atvçrt iekârtas
durtiòas.
Ja vçlaties izòemt veïu:
^ jânospieþ taustiòð Tür (Durtiòas).
Ja Jûs vçlaties izvçlçties citu
programmu:
^
vispirms ar taustiòu K jâizslçdz
iekârta.
^
Jâpârbauda, vai mazgâðanas lîdzekïa
atvilktnîtç vçl ir palicis mazgâðanas
lîdzeklis. Ja nav, lîdzeklis jâiepilda.
^
Pçc tam iekârta no jauna jâieslçdz un
jâizvçlas cita programma.
Programmas apturçðana
Ar taustiòu K jâizslçdz iekârta.
^
Lai turpinâtu:
iekârta jâieslçdz no jauna ar taustiòu
^
K.
Brîdinâjums! Veïas maðînu ar
,
þâvçtâju nekâdâ gadîjumâ nedrîkst
izslçgt pirms þâvçðanas
programmas beigâm. Tas ir
pieïaujams tikai ârkârtas gadîjumâ, ja
nekavçjoties tiek nodroðinâta visas
veïas izòemðana un izklâðana tâ, lai
notiktu netraucçta siltuma
izdalîðanâs.
Programmas korekcija
Pçc programmas izpildes uzsâkðanas
to vairs nevar mainît.
Lai izvçlçtos citu programmu, uzsâktâ
programma jâpârtrauc.
Temperatûras korekcija
Mainît mazgâðanas programmas
temperatûras iestatîjumu var ne ilgâk kâ
5 minûtes pçc programmas izpildes
uzsâkðanas.
^
Koriìçjiet temperatûras iestatîjumu ar
taustiòiem X un Y.
52
Page 53
Programmas norises izmainîðana
Centrifûgas apgriezienu skaita
korekcija:
Centrifûgas apgriezienu skaitu
iespçjams mainît lîdz pçdçjâs
izgrieðanas uzsâkðanai.
Apgriezienu skaitu termiskajai
izgrieðanai iespçjams mainît lîdz
termiskâs izgrieðanas uzsâkðanai.
Sausuma pakâpes / þâvçðanas
ilguma korekcija
Sausuma pakâpes un þâvçðanas
ilguma iestatîjumus var mainît
mazgâðanas laikâ, taèu pçc
programmas „Þâvçðana” uzsâkðanas
tas vairs nav iespçjams.
Þâvçðanas aktivçðana vai anulçðana
Funkciju Trocknen (þâvçðana) var
ieslçgt vai izslçgt mazgâðanas
programmas laikâ, ja vien to pieïauj
konkrçtâ programma.
Papildu funkciju korekcija:
Papildu funkcijas var aktivçt vai anulçt
ne vçlâk kâ 5 minûðu laikâ pçc
programmas izpildes uzsâkðanas.
Bloíçðana bçrnu droðîbai
Bloíçðana ir paredzçta, lai
mazgâðanas vai þâvçðanas laikâ
nepieïautu iekârtas durtiòu atvçrðanu
un programmas izpildes
pârtraukðanu vai iestatîjumu
izmainîðanu.
Lîdz ar to veïas maðîna un þâvçtâjs vairs
neakceptçs nekâdas izmaiòas un
izpildîs uzsâkto programmu lîdz
beigâm.
Kad programma bûs pabeigta,
elektroniskâ bloíçðana automâtiski tiks
anulçta.
Bloíçðanas izslçgðana
^
Jânospieþ taustiòð Start/Stop (starts /
stop).
Ja ir aktivçta bloíçðana bçrnu
droðîbai, nekâdas korekcijas nav
iespçjamas.
^
Jâizvçlas Kindersicherung
deaktivieren (atcelt bloíçðanu) un
jâapstiprina izvçle.
53
Page 54
Ieslçgðanâs laika atlikðana
Ar ieslçgðanâs laika atlikðanas
palîdzîbu iespçjams izvçlçties laiku, kad
programmas izpildei jâbût pabeigtai.
Programmas beigas var atlikt uz laiku
no 30 minûtçm lîdz ne vairâk kâ 24
stundâm.
Lai nodroðinâtu nevainojamu
ieslçgðanâs atlikðanas funkcijas
darbîbu, jâbût pareizi iestatîtam
diennakts laikam.
Ieslçgðanâs laika atlikðana
Pçc programmas izvelçðanâs
^
jânospieþ taustiòð +.
Startvorwahl9:51
Startzeit
Endzeit
9:51
11:19
(Ieslçgðanâs laika atlikðana Ieslçgðanâs laiks - Pabeigðanas laiks)
Displejâ redzams aktuâlais diennakts
laiks un programmas pabeigðanas
laiks.
^
Jânospieþ taustiòð Y, lai izvçlçtos
nepiecieðamo programmas
pabeigðanas laiku.
Startvorwahl9:51
nospieðana atceï programmas beigas
vçl par 15 minûtçm.
Jânospieþ taustiòð Start/Stop (starts /
stop), lai nekavçjoties uzsâktu
programmas izpildi, vai jâizvçlas cita
programma.
Startzeit
Endzeit
9:51
15:00
(Ieslçgðanâs laika atlikðana Ieslçgðanâs laiks - Pabeigðanas laiks)
Pçc pirmâs taustiòa nospieðanas
programmas pabeigðanas laiks tiek
pârcelts lîdz tuvâkajâm 15, 30, 45
minûtçm vai lîdz tuvâkajai veselai
stundai. Katra nâkamâ taustiòa
54
Faktisko ievietotâs veïas daudzumu
iespçjams noteikt tikai pçc programmas
izpildes uzsâkðanas. Tâ rezultâtâ
programmas izpilde var beigties
mazliet âtrâk vai mazliet vçlâk.
Page 55
Tîrîðana un apkope
Pirms tîrîðanas un apkopes
,
darbiem iekârta jâatvieno no
elektrotîkla.
Veïas maðînas tîrîðana
Nedrîkst lietot ðíîdinâtâjus
,
saturoðus vai abrazîvus tîrîðanas
lîdzekïus, stikla tîrîtâjus un
universâlos tîrîtâjus!
Tie var sabojât plastmasas virsmas
un citas daïas.
Veicot mazgâðanu ar zemu temperatûru
un / vai ðíidrajiem mazgâðanas
lîdzekïiem, pastâv risks, ka veïas maðînâ
radîsies mikrobi un nepatîkams
aromâts. Lai veiktu tilpnes tîrîðanu un
novçrstu nepatîkamâ aromâta
veidoðanos, vienreiz mçnesî jâizpilda
mazgâðanas programma ar
temperatûru vismaz 60 °C, lietojot
pulverveida mazgâðanas lîdzekli.
56
Page 57
Tîrîðana un apkope
Ûdens ieplûdes sietiòa tîrîðana
Lai pasargâtu ûdens ieplûdes vârstu,
iekârta ir aprîkota ar sietiòu.
Ûdens padeves ðïûtenç iemontçtais
sietiòð jâpârbauda apmçram reizi
6 mçneðos. Ja ûdens padevç bieþi ir
pârtraukumi, ðis intervâls jâsaîsina.
Jâaizver ûdens krâns un jânoskrûvç
^
no tâ ûdens padeves ðïûtene.
^ Jâizvelk gumijas blîvçjums 1 no
vadotnes.
Jâpievelk savienojums pie ûdens krâna
un jâatver krâns. Ja tiek konstatçta
ûdens noplûde, savienojums jâpievelk
cieðâk.
Lielâko daïu traucçjumu, kas var rasties ikdienas darbîbâ, Jûs varat novçrst paði
saviem spçkiem. Tas daudzos gadîjumos palîdzçs ietaupît gan laiku, gan naudu,
jo nebûs jâgrieþas pie klientu apkalpoðanas dienesta.
jânospieþ un jâtur nospiests tik
ilgi, lîdz displejâ parâdâs ðâda
informâcija:
Nullpunkteinstellung OK
(Nullpunkta iestatîðana OK)
Nullpunkts jâiestata no jauna.
Turpmâk lietojiet konkrçto
programmu ietvaros
noteiktu þâvçðanas laika
iestatîjumu vai þâvçjiet
atseviðíus veïas gabalus ar
programmu Lüften warm(siltâ vçdinâðana).
maksimâlo iepildâmo
veïas daudzumu.
60
Page 61
Traucçjumu novçrðana
Vispârîgas problçmas veïas maðînas darbîbâ
ProblçmaCçlonisNovçrðana
Veïas maðîna
centrifûgas darbîbas
laikâ vibrç.
Dzirdami sûkòa
darbîbas trokðòi.
Mazgâðanas lîdzekïa
atvilktnîtç paliek daudz
mazgâðanas lîdzekïa.
Veïas mîkstinâtâjs
netiek ieskalots pilnîbâ,
vai nodalîjumâ § paliek
pârâk daudz ûdens.
Displejâ redzama
nepazîstama valoda.
Displejâ redzams
atðíirîgs atlikuðais
laiks.
Sprieguma padeves
pârtraukums
Iekârtas kâjiòas nav
atbalstîtas stabili un
nofiksçtas ar
kontruzgrieþòiem.
Tas nav darbîbas traucçjums! Sûknçðanas trokðòi
programmas sâkumâ un beigâs ir normâla parâdîba.
Nepietiekams ûdens
padeves spiediens.
Pulverveida
mazgâðanas lîdzekïi
kombinâcijâ ar ûdens
mîkstinâtâjiem mçdz kïût
lipîgi.
Iesûkðanas vârsts nav
pareizi nofiksçts vai ir
aizsçrçjis.
Izvçlnes Einstellungen
(iestatîjumi)
apakðizvçlnç „Sprache
(valoda) J” iestatîta
nepareiza valoda.
Atlikuðâ laika noteikðana notiek nepârtraukti, un tas
pastâvîgi tiek pielâgots konkrçtajai mazgâðanas un
þâvçðanas situâcijai.
Lai turpinâtu programmas izpildi, pçc sprieguma
padeves atjaunoðanas iekârta jâieslçdz ar taustiòu K.
Nolîmeòojiet veïas maðînu
un nofiksçjiet tâs kâjiòas.
–
–
Iztîriet mazgâðanas lîdzekïa
atvilktnîti un turpmâk
iepildiet tajâ vispirms
mazgâðanas lîdzekli un
pçc tam ûdens
mîkstinâtâju.
Jâatceï bloíçðana saskaòâ ar nodaïas „Izvçlne
Einstellungen (iestatîjumi)” norâdîjumiem.
Jâatver iekârtas durtiòas saskaòâ ar nâkamâs sadaïas
norâdîjumiem.
Spçcîgi jâuzspieþ durtiòu aizslçga pusç un pçc tam
jânospieþ taustiòð Tür (durtiòas).
Jâveic atsûknçðanas filtra tîrîðana saskaòâ ar
nâkamâs sadaïas norâdîjumiem.
Ja temperatûra iekârtas tilpnç pârsniedz 70 °C,
droðîbas apsvçrumu dçï durtiòu atvçrðana nav
iespçjama.
–
Nogaidiet, lîdz temperatûra pazeminâsies zem 70 °C.
–
Pie iestatîjuma Türverriegelung (durtiòu bloíçðana)
ir aktivçta opcija lang (ilgi). Durtiòas ir iespçjams
atvçrt tikai tad, ja temperatûra ir zemâka par 55 °C.
Jâmaina iestatîjums, izvçloties opciju kurz (neilgi).
–
Lietojiet iestatîjumu Abkühlzeitverlängerung
(atdziðanas laika pagarinâðana), kas aprakstîts
nodaïâ „Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)”.
64
Page 65
Traucçjumu novçrðana
Iekârtas durtiòu atvçrðana
notekas aizsçrçðanas un / vai
sprieguma padeves
pârtraukuma gadîjumâ
Ja iekârtas darbîbâ raduðies traucçjumi,
ko Jûs nevarat novçrst saviem spçkiem,
lûdzu, griezieties pie:
sava Miele specializçtâ tirgotâja vai
–
Miele klientu apkalpoðanas dienesta.
–
Miele klientu apkalpoðanas dienesta
tâlruòa numuru Jûs atradîsiet mûsu
mâjas lapâ, kas norâdîta uz ðîs
lietoðanas instrukcijas aizmugurçjâ
vâka.
Klientu apkalpoðanas dienestam
jânosauc Jûsu iekârtas modelis un
numurs. Ðo informâciju var atrast uz
identifikâcijas datu plâksnîtes, kas ir
nostiprinâta pie iekârtas durtiòâm, stikla
augðpusç.
Programmu aktualizçðana (Update)
Optiskâ PC pieslçgvieta kalpo klientu
apkalpoðanas dienesta vajadzîbâm kâ
datu pârneses punkts programmas
aktualizçðanas gadîjumâ.
Tas ïauj integrçt Jûsu veïas maðînas
vadîbas sistçmâ turpmâkâ attîstîbas
darba rezultâtus mazgâðanas lîdzekïu,
tekstilmateriâlu un mazgâðanas
tehnoloìiju jomâ.
Miele savlaicîgi informçs par iespçjâm
veikt programmas aktualizâciju.
Garantijas nosacîjumi un garantijas
laiks
Veïas maðînas garantijas laiks ir 2 gadi.
Sîkâku informâciju par garantiju Jûs
atradîsiet garantijas grâmatiòâ.
Papildus pasûtâmais aprîkojums
Ðai veïas maðînai Jûs varat iegâdâties
papildu aprîkojumu, ko piedâvâ Miele
specializçtais tirgotâjs vai Miele klientu
apkalpoðanas dienests.
67
Page 68
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Skats no priekðpuses
a Ûdens padeves ðïûtene (Waterproof
metâls, metâla pinuma ðïûtene)
b Elektrotîkla pieslçgums
c - f Atsûknçðanas ðïûtene (ar
grozâmu un noòemamu lîkumu)
pievienoðanai pie ûdens notekas
g Vadîbas panelis
68
h Mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîte
i Iekârtas durtiòas
j Atsûknçðanas filtra vâciòð,
atsûknçðanas sûknis un avârijas
atbloíçtâjs
k Roktura iedobes transportçðanai
l Èetras kâjiòas ar regulçjamu
augstumu
Page 69
Skats no aizmugures
Uzstâdîðana un pieslçgðana
a Pârsega pârkare ar satverðanas
iespçjâm pârvietoðanas laikâ
b Elektrotîkla pieslçgums
c Rotâcijas bloíçtâjs ar transporta
stieòiem
d Ûdens padeves ðïûtene (Waterproof
metâls, metâla pinuma ðïûtene)
e Ûdens atsûknçðanas ðïûtene
69
Page 70
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Uzstâdîðanas virsma
Iekârtas uzstâdîðanai vislabâk
piemçrots ir betona segums. Tas
atðíirîbâ no koka dçïu seguma vai
mîksta materiâla seguma ïoti reti
pakïaujas centrifûgas darbîbas
izraisîtâm svârstîbâm.
Ievçrojiet:
Novietojiet veïas maðînu tâ, lai tâ bûtu
^
horizontâli nolîmeòota un stabila.
Nenovietojiet veïas maðînu uz
^
mîkstiem grîdas segumiem, pretçjâ
gadîjumâ tâ centrifûgas darbîbas
laikâ spçcîgi vibrçs.
Uzstâdîðana uz dçïu grîdas ar koka
sijâm:
^ novietojiet veïas maðînu uz saplâkðòa
plâtnes (ar izmçriem vismaz 59x52x3
cm). Plâtne ar skrûvçm jânostiprina
pie iespçjami daudz koka sijâm,
nevis tikai pie grîdas seguma dçïiem.
Iekârtas uzstâdîðana
Veïas maðînas pârvietoðanai no
iepakojuma pamatnes uz uzstâdîðanas
vietu jâlieto priekðçjâs gumijas roktura
iedobes un aizmugurçjâ pârsega
pârkare.
Ja vien iespçjams, iekârta jânovieto
telpas stûrî. Stûros jebkurð pârsegums
ir visstabilâkais.
,
Ja veïas maðîna tiek novietota uz
uzstâdîðanas vietâ ierîkota cokola
(betona vai mûrçtas konstrukcijas),
tâ jânodroðina ar fiksâcijas cilpiòâm
(var iegâdâties pie Miele specializçtâ
tirgotâja vai Miele klientu
apkalpoðanas dienesta). Pretçjâ
gadîjumâ pastâv risks, ka iekârta
centrifûgas darbîbas rezultâtâ
nokritîs no cokola.
70
^
Jânoòem labais un kreisais rotâcijas
bloíçtâjs.
1. Rotâcijas bloíçtâjs jâatbrîvo ar
skrûvgrieþa palîdzîbu.
2. Rotâcijas bloíçtâjs jânoòem.
Page 71
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Ar iekârtas komplektâ iekïauto
^
dakðatslçgu kreisâs puses transporta
nodroðinâjuma stienis jâpagrieþ par
90° un
^
jâizvelk no iekârtas.
Jâpagrieþ labâs puses transporta
^
nodroðinâjuma stienis par 90° un
^
jâizvelk no iekârtas.
71
Page 72
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Jânoslçdz atveres, no kurâm tika
,
izvilkti transporta nodroðinâjuma
stieòi! Ja atveres nav aizvçrtas,
pastâv savainoðanâs risks.
Iekârtas lîmeòoðana
Lai nodroðinâtu nevainojamu veïas
maðînas darbîbu, tai ir stabili un
vienmçrîgi jâbalstâs uz visâm èetrâm
kâjiòâm.
^ Rotâcijas bloíçtâju atveres jânoslçdz
ar pie tiem nostiprinâtajiem
aizbâþòiem.
,
Veïas maðînu nedrîkst pârvadât
bez transporta nodroðinâjuma.
Tâdçï saglabâjiet transportçðanas
stieòus. Pirms veïas maðînas
pârvietoðanas (piemçram,
pârvâkðanâs gadîjumâ) tie
jâpiemontç atpakaï vietâ.
Transporta nodroðinâjuma montâþa
Transporta nodroðinâjuma montâþa
notiek, veicot aprakstîtâs darbîbas
apgrieztâ secîbâ.
Nepareiza uzstâdîðana palielina ûdens
un enerìijas patçriòu un var izraisît
iekârtas kustçðanos. Turklât ielâdes
daudzuma indikâcija, kas dod
ieteikumus par mazgâðanas lîdzekïa
dozçðanu, var parâdît nepareizas
vçrtîbas.
72
Page 73
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Kâjiòu izskrûvçðana un nofiksçðana
Veïas maðînas lîmeòoðanai tiek
izmantotas èetras regulçjamâs kâjiòas.
Piegâdes brîdî visas kâjiòas ir lîdz
galam ieskrûvçtas.
vai veïas maðînas horizontâlais
novietojums ir nevainojams.
Iebûvçðana zem darba virsmas
Pabûvçðanas komplekta* montâþu
drîkst veikt tikai kvalificçts
speciâlists.
Pabûvçðanas komplekta* lietoðana
–
ir obligâta. Pabûvçðanas komplektâ
iekïautais pârsegums aizstâj iekârtas
augðçjo paneli. Pârsega montâþa ir
nepiecieðama no elektrodroðîbas
viedokïa.
Ja darba virsmas augstums ir 900/
–
910 mm, jâlieto kompensâcijas
râmis*.
– Ûdens padeves, novadîðanas, kâ arî
elektrotîkla pieslçguma vietâm
jâatrodas veïas maðînas tuvumâ un
jâbût pieejamâm.
Montâþas instrukcija ir pievienota
pabûvçðanas komplektam.
* papildus pasûtâms aprîkojums
^
Kâjiòa 1 jâpietur ar cauruïatslçgas
palîdzîbu. Kontruzgrieznis 2 ar
dakðatslçgu jâpievelk iekârtas
korpusa virzienâ.
,
Visiem èetriem kontruzgrieþòiem
ir jâbût stingri pievilktiem korpusa
virzienâ. Jâpârbauda arî tâs kâjiòas,
kas lîmeòoðanas laikâ netika
izskrûvçtas. Pretçjâ gadîjumâ pastâv
risks, ka veïas maðîna bûs nestabila.
73
Page 74
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Miele ûdens aizsardzîbas
sistçma
Miele ûdens aizsardzîbas sistçma
nodroðina visaptveroðu aizsardzîbu pret
kaitçjumu, ko var izraisît ûdens noplûde
no veïas maðînas.
Ûdens padeves ðïûteni kâ „otra âda”
ietver metâla pinums, kas pasargâ
ðïûteni no bojâjumiem.
2) Elektronika un korpuss
–
Grîdas vanniòa
Ûdens, kas sûèu rezultâtâ ir izplûdis
no veïas maðînas, tiek savâkts grîdas
vanniòâ. Pludiòa slçdzis aizver ûdens
padeves vârstus. Tâlâkâ ûdens
pievadîðana ir bloíçta; mazgâðanas
tilpnç esoðais ûdens tiek atsûknçts.
74
Page 75
Ûdens padeve
Veïas maðînu drîkst pieslçgt dzeramâ
ûdens padeves sistçmai bez
pretatplûdes vârsta, jo tâ ir konstruçta
saskaòâ ar spçkâ esoðajiem DIN
standartiem.
Ûdens padeves spiedienam jâbût
vismaz 100 kPa, taèu tas nedrîkst
pârsniegt 1 000 kPa. Ja spiediens
pârsniedz 1 000 kPa, jâinstalç
spiediena reduktors.
Pieslçgumam ir nepiecieðams ûdens
krâns ar skrûvçjamu savienojumu
Ja tâds nav pieejams, veïas maðînu
dzeramâ ûdens padeves sistçmai drîkst
pievienot tikai sertificçts instalâciju
speciâlists.
3
/4".
,Skrûvçtais savienojums ir
pakïauts ûdensvada spiedienam.
Tâdçï, lçnâm atverot ûdens krânu,
jâpârbauda, vai savienojums ir
hermçtisks. Ja nepiecieðams,
jâizlabo blîvçjuma fiksâcija un
jâpievelk savienojums.
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Lai nodroðinâtu ûdens ieplûdes
vârsta aizsardzîbu, nedrîkst
demontçt ðïûtenes brîvâ gala
uzmavas uzgrieznî integrçto sietiòu..
Papildu aprîkojums - ðïûtenes
pagarinâjums
Kâ papildu aprîkojumu pie Miele
specializçtâ tirgotâja vai Miele klientu
apkalpoðanas dienesta var iegâdâties
metâla pinumâ iestrâdâtu ðïûteni ar
garumu 1,5 m.
Veïas maðîna nav paredzçta
pieslçgðanai pie siltâ ûdens
padeves.
Apkope
Ja nepiecieðams nomainît ðïûteni, jâlieto
tikai oriìinâlâ Miele ðïûtene, kas iztur
vairâk nekâ 14 000 kPa lielu spiedienu.
75
Page 76
Uzstâdîðana un pieslçgðana
Ûdens atsûknçðana
Mazgâðanas ûdens novadîðanu
nodroðina atsûknçðanas sûknis ar
sûknçðanas augstumu 1 m. Lai
nekavçtu ûdens aizplûðanu,
atsûknçðanas ðïûtene nedrîkst bût
piespiesta vai pârlocîta. Ðïûtenes galâ
uzmauktais lîkums ir pagrieþams un
vajadzîbas gadîjumâ noòemams.
Ja atsûknçðanas augstums ir lielâks
nekâ 1 m (lîdz maksimâlajam
atsûknçðanas augstumam 1,8 m), pie
Miele specializçtâ tirgotâja vai Miele
klientu apkalpoðanas dienesta var
iegâdâties otru atsûknçðanas sûkni –
darbîbai dubultâ reþîmâ – ar
nepiecieðamo pârbûves komplektu.
Ûdens atsûknçðanas iespçjas:
1. Ðïûtenes pakarinâðana uz izlietnes
vai vannas malas
Ievçrojiet:
– ðïûtene jânodroðina pret noslîdçðanu!
–
Ja ûdens tiek atsûknçts izlietnç,
jânodroðina pietiekami âtra tâ
aizplûðana. Pretçjâ gadîjumâ pastâv
risks, ka izlietne pârplûdîs un daïa
ûdens nonâks atpakaï veïas maðînâ.
tirgotâja vai Miele klientu apkalpoðanas
dienesta.
Elektrotîkla pieslçgums
Veïas maðîna ir aprîkota ar baroðanas
kabeli un kontaktdakðu.
Lai vajadzîbas gadîjumâ varçtu
nekavçjoties atvienot veïas maðînu no
elektrotîkla, jânodroðina, lai
kontaktdakða un rozete vienmçr bûtu
pieejama.
Pieslçgðanai drîkst izmantot tikai
saskaòâ ar VDE 0100 ierîkotas
elektroinstalâcijas.
Informâcija par nominâlo patçriòa jaudu
un droðinâtâjiem atrodama uz
identifikâcijas datu plâksnîtes. Uz
identifikâcijas datu plâksnîtes norâdîtie
dati jâsalîdzina ar elektrotîkla
parametriem.
2. Pievienoðana plastmasas
notekûdeòu caurulei ar gumijas
uzmavu (sifons nav obligâts)
3. Pievienoðana izlietnei, izmantojot
plastmasas savienojuma elementu
4. Ûdens novadîðana grîdas notekâ
(ûdens savâkðanas atverç)
Ja nepiecieðams, ðïûteni var pagarinât
lîdz 5 m. Vajadzîgo papildu aprîkojumu
var iegâdâties pie Miele specializçtâ
76
Page 77
Patçriòa dati
Veïas
daudzums
Elektroenerìija ÛdensDarbîbas ilgums
kWhlSaîsinâtâ
Patçriòa dati
programma
Normâlâ
programma
Mazgâðana
kokvilna95 °C5,5 kg1,75452 h 19 min
viegli kopjamâ veïa 40 °C
sintçtika30 °C1,5 kg0,336549 min59 min
automâtiskâ plus40 °C4,5 kg0,5055–1 h 27 min
paâtrinâtâ 2040 °C3,0 kg0,302620 min
vilna /30 °C2,0 kg0,2339–39 min
zîds /30 °C1,0 kg0,2539–36 min
1)
60 °C
60 °C3,0 kg0,63391 h 29 min
1)
40 °C
1)
40 °C
1)
5,5 kg0,85452 h 39 min
5,5 kg0,65572 h 19 min
3,0 kg0,48391 h 10 min
3,0 kg0,48501 h 06 min1 h 31 min
Þâvçðana
kokvilnaievietoðanai
viegli kopjamâ
veïa
2)
skapî
ievietoðanai
2)
skapî
3,0 kg1,7713–1 h 28 min
1,5 kg0,756–39 min
Mazgâðana un þâvçðana
kokvilna60°C
ievietoðanai
skapî
kokvilna60°C
ievietoðanai
skapî
3)
5,5 kg +
2x2,75 kg
3,0 kg +
3,0 kg
3,7069–5 h 20 min
2,4052–3 h 24 min
Norâdîjums par salîdzinoðâm pârbaudçm:
1)
Pârbaudes programma saskaòâ ar EN 60456; jâbût aktivçtai papildu funkcijai
Kurz (saîsinâtâ).
2)
Pârbaudes programma saskaòâ ar EN 61121
3)
Pârbaudes programma saskaòâ ar EN 50229
Reâlie patçriòa dati un programmas ilgums var atðíirties no norâdîtajâm
vçrtîbâm atkarîbâ no ûdens spiediena, ûdens cietîbas, ûdens temperatûras,
istabas temperatûras, veïas veida, veïas daudzuma, atlikuðâ veïas mitruma
pirms þâvçðanas, tîkla sprieguma svârstîbâm un izvçlçtajâm papildu funkcijâm.
77
Page 78
Tehniskie parametri
Augstums850 mm
Platums595 mm
Dziïums580 mm
Dziïums ar atvçrtâm durtiòâm975 mm
Iebûvçðanas augstums820 mm
Iebûvçðanas platums600 mm
Iebûvçðanas dziïums zem darba
virsmas
Svars101 kg
Ietilpîba – mazgâðana
Ietilpîba – þâvçðana
Baroðanas spriegumsskat. identifikâcijas datu plâksnîti
Patçriòa jaudaskat. identifikâcijas datu plâksnîti
Droðinâtâjiskat. identifikâcijas datu plâksnîti
Patçriòa datiskat. nodaïu „Patçriòa dati”
Minimâlais ûdens spiediens100 kPa (1 bar)
Maksimâlais ûdens spiediens1 000 kPa (10 bar)
Ûdens padeves ðïûtenes garums1,60 m
Ûdens atsûknçðanas ðïûtenes garums1,50 m
Baroðanas kabeïa garums1,60 m
Maksimâlais atsûknçðanas augstums1,00 m
Maksimâlais atsûknçðanas atstatums5,00 m
Gaismas diodes LED1. klase
Pieðíirtais pârbaudes maríçjumsskat. identifikâcijas datu plâksnîti
600 mm
5,5 kg sausas veïas
3,0 kg sausas veïas
78
Page 79
Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)
Ar ðo iestatîjumu palîdzîbu iespçjams
pieskaòot veïas maðînas un þâvçtâja
elektroniku atðíirîgâm prasîbâm.
Iestatîjumus jebkurâ laikâ var mainît.
Izvçlnes Einstellungen (iestatîjumi) J
atvçrðana
Jâieslçdz veïas maðîna.
^
Jâpagrieþ programmu regulators
^
pozîcijâ Weitere Programme/
Einstellungen (citas programmas /
iestatîjumi).
Weitere Programme
Einstellungen !
Dunkle Wäsche,
(Citas programmas - iestatîjumi - tumðâ
veïa)
^ Pozîcija Einstellungen (iestatîjumi) ar
taustiòu OK.
;
Sprache (valoda) J
Informâcija displejâ var parâdîties
daþâdâs valodâs.
Apakðizvçlnç Sprache (valoda) Jûs
varat izvçlçties parâdîto valodu.
Karodziòð aiz vârda Sprache (valoda)
palîdz orientçties gadîjumos, kad
iestatîtâ valoda nav saprotama.
Summer (akustiskais signâls)
Ja ir aktivçts akustiskais signâls, tas
atskan programmas beigâs vai
skaloðanas pauzes laikâ.
Iespçjams noregulçt divus akustiskâ
signâla skaïuma lîmeòus vai izslçgt
signâla skaòu pavisam.
aus (izslçgts)
brîdî)
normal (normâls)
(iestatîjums piegâdes
Iestatîjumu un opciju izvçle
^
Jâizvçlas nepiecieðamais iestatîjums
ar taustiòiem X un Y un jâapstiprina
izvçle ar taustiòu OK.
^
Jâizvçlas un jâapstiprina
nepiecieðamâ opcija.
Aktuâli iestatîtâ opcija ir atzîmçta ar
íeksîti vai tiek attçlota stabiòa
diagrammas veidâ.
Izvçlnes Einstellungen (iestatîjumi)
aizvçrðana
^
Jâizvçlas zurück (atpakaï)
# un
jâapstiprina ar OK
Akustiskais signâls atskan normâlâskaïumâ.
laut (skaïi)
Akustiskais signâls atskan skaïi.
79
Page 80
Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)
Tageszeit (diennakts laiks)
Jûs varat izvçlçties, vai diennakts laiks
tiks parâdîts 24 vai 12 stundu formâtâ,
un noregulçt pulksteni.
Laika formâts
Ar taustiòu X vai Y izvçlieties
^
nepiecieðamo laika formâtu un
apstipriniet to ar taustiòu OK.
Pulksteòa regulçðana
Ar taustiòiem X un Y iestatiet
^
stundas un apstipriniet iestatîjumu ar
taustiòu OK. Tagad Jûs varat veikt
minûðu iestatîjumu, kas arî pçc tam
jâapstiprina.
Temperatureinheit
(temperatûras mçrvienîba)
Jûs varat izvçlçties starp
temperatûras indikâciju °C/Celsius(grâdos pçc Celsija) vai °F/Fahrenheit
(grâdos pçc Fârenheita).
Standby Display (displeja
gaidîðanas reþîms)
Displejs aptumðojas, un taustiòa
Start/Stop (starts / stop) indikâcijas
spuldzîte lçnâm mirgo, lai ekonomçtu
enerìiju.
Displejs aptumðojas vienmçr,
ja 10 minûtes pçc iekârtas
–
ieslçgðanas nenotiek programmas
izvçle
10 minûtes pçc programmas
–
pabeigðanas.
Lai displeju atkal ieslçgtu, jânospieþ
kâds no taustiòiem.
Bez tam Jûs varat izvçlçties, vai
displeja râdîjums programmas izpildes
laikâ bûs nodzisis vai redzams.
ein (ieslçgt)
Gaidîðanas reþîms ir ieslçgts. Displeja
râdîjums nodzisîs 10 minûtes pçc
programmas izpildes uzsâkðanas.
Piegâdes brîdî ir iestatîti grâdi pçc
Celsija (°C).
Helligkeit (spilgtums) /
Kontrast (kontrasts)
Displeja râdîjuma spilgtumu un
kontrastu iespçjams noregulçt desmit
daþâdâs pakâpçs.
Iestatîjums piegâdes brîdî: 5.
Spilgtums un kontrasts mainâs uzreiz,
tiklîdz tiek aktivçta kâda no pakâpçm.
80
nicht im laufenden Progr. (programmas
laikâ nç) (iestatîjums piegâdes brîdî)
Gaidîðanas reþîms ir izslçgts. Displeja
râdîjums programmas izpildes laikâ
paliek redzams.
akustische Quittierung
(apstiprinâjuma signâls)
Katru taustiòu nospieðanu apstiprina
akustiskais signâls.
Iestatîjums piegâdes brîdî: aus
(izslçgts)
Page 81
Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)
PIN-Code (PIN kods)
PIN kods pasargâ veïas maðînu no
nesankcionçtas lietoðanas.
Ja ir aktivçts PIN koda pieprasîjums,
pçc iekârtas ieslçgðanas jâievada PIN
kods, pretçjâ gadîjumâ nekâdas
vadîbas operâcijas nav iespçjamas.
Ja kâdai programmai tiek aktivçta
papildu funkcija vai mainîta sâkotnçjâ
temperatûra vai centrifûgas
apgriezienu skaits, iekârta ðos
iestatîjumus programmas uzsâkðanas
brîdî saglabâ atmiòâ.
^
Ar taustiòiem Y vai X ievadiet pirmo
ciparu. Apstipriniet to ar taustiòu OK.
Pçc tam Jûs varat ievadît otro ciparu.
^
Atkârtojiet ðo procesu, lîdz visi trîs
cipari ir ievadîti, un apstipriniet ar
taustiòu OK.
No jauna izvçloties attiecîgo
mazgâðanas programmu, veïas maðîna
parâda atmiòâ saglabâtâs pozîcijas.
Iestatîjums piegâdes brîdî: aus
(izslçgts)
81
Page 82
Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)
Zusätz. Vorwaschzeit Baumw.
(papildu mazgâðanas laiks
kokvilnai)
Kokvilnas mazgâðanas programmâ
iekïauto priekðmazgâðanu var
pagarinât.
Îpaði augstu prasîbu gadîjumâ
iespçjams pagarinât 25 minûtes ilgo
standarta priekðmazgâðanas laiku par
6, 9 vai 12 minûtçm.
Schongang (saudzîgâ
mazgâðana)
Ja ir aktivçta saudzîgâ mazgâðana,
samazinâs tilpnes kustîbu intensitâte.
To var izmantot tâdu apìçrba gabalu
mazgâðanai, kas ir tikai nedaudz
netîri.
Saudzîgo mazgâðanu var aktivçt
programmâm Baumwolle (kokvilna) un
Pflegeleicht (viegli kopjamâ veïa).
Ja saudzîgâ mazgâðana ir aktivçta,
ðajâs programmâs mazgâðanas ritms
vienmçr bûs saudzîgâks.
Iestatîjums piegâdes brîdî: aus
(izslçgts)
Laugenabkühlung
(mazgâðanas ûdens
dzesçðana)
Galvenâs mazgâðanas beigâs tilpnç
ieplûst papildu ûdens, lai atdzesçtu
mazgâðanas ûdeni.
Ûdens dzesçðana notiek pie tempera
tûras iestatîjumiem 95 °C un 75 °C.
Mazgâðanas ûdens dzesçðana jâaktivç:
lai novçrstu applaucçðanâs risku, ja
–
ûdens atsûknçðanas ðïûtene tiek
pakarinâta uz izlietnes vai vannas
malas.
– çkâs, kuru kanalizâcijas caurules
neatbilst standartam DIN 1986.
Iestatîjums piegâdes brîdî: aus
(izslçgts)
-
Wäscheringschutz (veïas
aizsardzîba pret satîðanos)
Lai mazinâtu iespçju, ka veïa
izgrieðanas laikâ satîsies gredzenâ,
var ierobeþot centrifûgas apgriezienu
skaits pçdçjâs izgrieðanas laikâ. (Ðî
funkcija darbojas tikai reþîmâ
„Mazgâðana un þâvçðana bez
pârtraukuma”).
82
Izvçlei tiek piedâvâti iestatîjumi 1200
apgr./min (stâvoklis piegâdes brîdî),
1100 apgr./min, 1000 apgr./min un
900 apgr./min.
Page 83
Izvçlne Einstellungen (iestatîjumi)
Trockenstufen (sausuma
pakâpes)
Vajadzîbas gadîjumâ programmâs
Baumwolle (kokvilna) un Pflegeleicht
(viegli kopjamâ veïa) iespçjams
korìçt veïas sausuma pakâpes.
Jâizvçlas nepiecieðamais iestatîjums un
tas, vai veïai pçc þâvçðanas ir jâbût
sausâkai vai mitrâkai.
Abkühlzeitverlängerung (ilgâks
dzesçðanas laiks)
Jûs varat pagarinât dzesçðanas fâzi
pirms programmas beigâm atbilstîgi
individuâlajâm vçlmçm. Tâ rezultâtâ
tekstilizstrâdâjumi tiks atdzesçti
vairâk.
Papildu atdzesçðanas laiku var
izvçlçties robeþâs no 0 lîdz 18 min.
^ Izvçlieties nepiecieðamo laiku ar
taustiòiem X un Y un apstipriniet
izvçli ar taustiòu OK.
Attiecîgi palielinâs arî kopçjais
programmas izpildes ilgums.
Türverriegelung (durtiòu
bloíçðana)
Pçc veïas þâvçðanas iekârtas
durtiòas var atvçrt tikai tad, kad
temperatûra tilpnç ir pazeminâjusies
lîdz noteiktai vçrtîbai.
lang (ilgi):
tikai tad, ja temperatûra ir zemâka par
55 °C (ilga dzesçðanas fâze).
,
temperatûra var izraisît nopietnus
apdegumus.
kurz (neilgi):
tikai tad, ja temperatûra ir zemâka par
70 °C (neilga dzesçðanas fâze).
durtiòas ir iespçjams atvçrt
Uzmanîbu! Augstâ
durtiòas ir iespçjams atvçrt
Knitterschutz (aizsardzîba pret
burzîðanos)
Aizsardzîba pret burzîðanos novçrð
veïas saburzîðanos pçc programmas
izpildes pabeigðanas.
Ne ilgâk kâ 30 minûtes pçc
programmas beigâm tilpne turpina
kustçties. Veïas maðînas durtiòas ir
iespçjams jebkurâ brîdî atvçrt.
ein (ieslçgta):
burzîðanos ir ieslçgta (iestatîjums
piegâdes brîdî).
aus (izslçgta):
burzîðanos ir izslçgta.
aizsardzîba pret
aizsardzîba pret
83
Page 84
Papildus pasûtâmais aprîkojums
Miele rûpçjas par perfektu veïas
kopðanu. Miele automâtiskajâm veïas
maðînâm ir liels skaits speciâlo
programmu, kas ir îpaði pielâgotas
konkrçtiem tekstilizstrâdâjumu veidiem.
Miele izstrâdâtie speciâlie mazgâðanas
lîdzekïi (CareCollection) un veïas
kopðanas produkti ïauj piedâvât unikâlu
sistçmu Jûsu veïas mazgâðanai un
kopðanai.
Turpmâkajâ sadaïâ mçs Jûs
iepazîstinâsim ar Miele CareCollection
un Miele kopðanas produktiem. Gan
ðos, gan daudzus citus interesantus
produktus Jûs varat pasûtît internetâ.
Visus produktus iespçjams iegâdâties
arî pie Miele klientu apkalpoðanas
dienesta.
CareCollection
Miele speciâlie mazgâðanas lîdzekïi
„Outdoor“
Miele speciâlais mazgâðanas lîdzeklis
„Outdoor” nodroðina îpaði saudzîgu un
vienlaikus efektîvu mazgâðanas un
kopðanas procedûru ar ûdeni
mazgâjamiem âra apìçrbiem.
„Sport”
Miele speciâlais mazgâðanas lîdzeklis
„Sport” îpaði saudzîgi apstrâdâ sporta
tekstilizstrâdâjumus un mikroðíiedras
audumus. Jûsu veïa îsâ laikâ tiek
atsvaidzinâta, likvidçjot jebkâdu
nepatîkamu aromâtu.
„Daunen”
Speciâlais mazgâðanas lîdzeklis, kas
izgatavots uz maigu tenzîdu un dabîgas
izcelsmes palîgvielu bâzes, padara
dûnu izstrâdâjumus mîkstus un palîdz
saglabât dûnu dabisko elastîgumu.
84
Miele impregnçðanas lîdzeklis
Miele impregnçðanas lîdzeklis no visâm
pusçm pârklâj auduma ðíiedras un
tâdçjâdi padara tâs noturîgas pret
ûdens, vçja un netîrumu iedarbîbu,
nepadarot auduma virsmu lipîgu. Tas
ïauj audumam pilnîbâ saglabât
elpoðanas spçju un elastîgumu.
Page 85
Papildus pasûtâmais aprîkojums
Universâlais mazgâðanas lîdzeklis
„UltraWhite”
Miele universâlais veïas pulveris ir îpaði
piemçrots baltai un gaiðai veïai, kâ arî
ïoti netîrai krâsainai veïai.
Mazgâðanas lîdzeklis krâsainai veïai
„UltraColor”
Miele mazgâðanas lîdzeklis krâsainai
veïai „UltraColor” ir îpaði piemçrots
krâsainas un melnas veïas mazgâðanai.
Tâ speciâlais sastâvs nodroðina efektîvu
traipu izmazgâðanu arî zemâ
temperatûrâ un pasargâ Jûsu iemîïotos
krâsainos apìçrbus no izbalçðanas un
sakrâsoðanâs.
Mazgâðanas lîdzeklis smalkajai veïai
„Für Feines”
Delikâtu tekstilmateriâlu, piemçram,
vilnas vai zîda, mazgâðanu un kopðanu
îpaði saudzîgu padara Miele smalkâs
veïas mazgâðanas lîdzeklis „Für
Feines”. Tâ îpaðâ formula jau 20 °C
temperatûrâ nodroðina izcilu
mazgâðanas rezultâtu un palîdz
pasargât smalku un delikâtu materiâlu
krâsu.
Veïas mîkstinâtâjs
Îpaði svaigu un dabîgu aromâtu Jûsu
veïai pieðíirs Miele veïas mîkstinâtâjs.
Tas novçrð statisko uzlâdi, kad veïa tiek
þâvçta þâvçtâjâ, un padara
tekstilizstrâdâjumus mîkstus un
pûkainus.
858687
Page 86
Page 87
Page 88
Rezervçtas tiesîbas izdarît izmaiòas/2111
M.-Nr. 09 146 860 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.