Miele WT 27-80 CH Instructions Manual

Mode d'emploi et instructions de montage
Lave-/sèche-linge WT 27-80 CH
Veuillez lire absolument le présent mode d’emploi avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 09 441 970
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de transport
L'emballage protège le lave-/sèche­linge des dégâts dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélec tionnés d'après des critères d'écologie et de facilité d'élimination ; ils sont donc recyclables.
Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit la quantité de déchets. Votre agent reprend l'em ballage sur place ou vous pouvez le lui retourner.
-
-
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni ques usagés contiennent encore de précieux matériaux. Mais ils contien nent aussi des substances toxiques dont l'utilisation s'est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de l'appareil. Déposées avec les ordures ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l'homme et à son environnement. N'éliminez donc en aucun cas votre ap pareil usagé avec les ordures ménagè res ou les déchets encombrants.
A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupéra­tion et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.
-
-
-
-
Veillez, en attendant l'évacuation de l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les infor mations s'y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d'emploi.
2
-
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................2
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................6
Description de l'appareil ...........................................14
Bandeau de commande ............................................14
Fonctionnement de l'afficheur ........................................15
Utilisation de l'appareil .............................................15
Première mise en service ..........................................16
Réglage du point zéro du capteur de charge .........................17
Comment laver et sécher votre linge .................................18
LAVAGE ........................................................19
Mode d'emploi succinct ............................................19
Lavage séparé....................................................19
Options .........................................................24
Court .........................................................24
Hydro plus ....................................................24
Taches .......................................................24
Autres options ....................................................24
Extra silencieux.................................................24
Rinçage supplém................................................25
Prélavage .....................................................25
Trempage .....................................................25
Arrêt cuve pleine................................................25
Ajouter/Décharger du linge ..........................................25
Vitesse d'essorage final.............................................26
Essorage intermédiaire...........................................26
Désactiver l'essorage final (arrêt cuve pleine) .........................26
Désactiver l'essorage intermédiaire et l'essorage final ..................26
Vue d'ensemble des programmes ....................................27
Déroulement de programme .........................................31
Lessive..........................................................33
Adoucisseur d'eau ..............................................34
Détergent modulaire.............................................34
Adoucissant, produit d'apprêt ou amidon ............................35
Décoloration/Coloration ..........................................35
SÉCHAGE .......................................................36
Séchage séparé ..................................................36
3
Table des matières
Options .........................................................39
Séchage doux..................................................39
Thermo-essorage ...............................................39
Extra silencieux.................................................39
Ajouter/retirer du linge ..............................................40
Vue d'ensemble des programmes ....................................41
LAVAGE ET SÉCHAGE ............................................47
Lavage et séchage sans interruption ..................................47
Après chaque lavage et séchage .....................................48
Programme "Rinçage conduits".....................................49
Modification du déroulement de programme ..........................50
Annuler le programme ...........................................50
Interrompre le programme ........................................50
Modifier le programme ...........................................50
Sécurité enfants ................................................51
Départ différé ....................................................52
Nettoyage et entretien .............................................53
Nettoyage du lave-/sèche-linge.......................................53
Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau ....................................55
Que faire en cas de dérangement ? ..................................56
Que faire lorsque..................................................56
Impossible de démarrer un programme ................................56
Un message d'erreur est affiché à l'écran. ..............................57
Anomalie lors de la détection de la charge..............................58
Problèmes généraux liés au lave-/sèche-linge ...........................59
Résultat de lavage non satisfaisant ....................................60
Résultat de séchage non satisfaisant ..................................61
La porte de l'appareil ne s'ouvre pas lorsque vous pressez la touche Porte.....62
Ouverture de la porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant. . 63
Service après-vente ...............................................65
Actualisation des programmes (Update) .............................65
Conditions de garantie ...........................................65
Accessoires disponibles en option..................................65
Installation et raccordement ........................................66
Vue de face ......................................................66
4
Table des matières
Vue de l'arrière....................................................67
Surface d'installation ...............................................68
Pose du lave-/sèche-linge ...........................................68
Sécurités de transport ..............................................68
Alignement du lave-/sèche-linge ......................................70
Dévissage et blocage des pieds par contre-écrou .....................71
Installation sous un plan de travail ..................................71
Le système Aquasécurité Miele.......................................72
Arrivée d'eau .....................................................73
Vidange .........................................................74
Branchement électrique ............................................74
Consommations..................................................75
Remarques concernant les essais comparatifs : .......................75
Caractéristiques techniques........................................76
Menu Réglages...................................................77
Langue J ........................................................77
Signal sonore .....................................................77
Heure ...........................................................78
Unité de température...............................................78
Luminosité/Contraste ...............................................78
Veille ...........................................................78
Bip de validation ..................................................78
Code ...........................................................79
Mémoire .........................................................79
Tps prélavage suppl. Coton .........................................80
Rythme délicat ....................................................80
Refroidissement bain ...............................................80
Protection antiplacage..............................................80
Paliers de séchage ................................................81
Fonction de refroidissement prolongé..................................81
Infroissable ......................................................81
Accessoires disponibles en option ..................................82
CareCollection ....................................................82
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Veuillez impérativement lire le mode d'emploi.
~
Ce lave-/sèche-linge satisfait aux prescriptions de sécurité en vi gueur. Tout usage non conforme peut toutefois causer des dom mages corporels et dégâts matériels.
Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser ce lave-/sèche-linge pour la première fois. Il contient des indications importantes en matière de sécurité, d'utilisation et d'entretien du lave-/sèche-linge. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager le lave-/sèche­linge.
Conservez soigneusement le mode d’emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur de l'appareil.
Utilisation conforme aux dispositions
Ce lave-vaisselle est destiné à être utilisé dans un ménage ou
~
dans un environnement assimilable à celui d'un ménage.
N'utilisez le lave-/sèche-linge que conformément à l'usage do
~
mestique et uniquement pour –
laver des textiles dont l'étiquette d'entretien apposée par le fabri cant indique qu'ils sont lavables,
-
-
-
-
sécher des textiles préalablement lavés à l’eau, dont l’étiquette apposée par le fabricant précise qu’ils sont séchables en ma chine.
Toute autre utilisation est interdite. Miele n'assume aucune respon sabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
6
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ce lave-/sèche-linge n'est pas conçu pour être utilisé à l'exté
~
rieur.
Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sen
~
sorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de cet appareil en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne responsable.
-
En présence d'enfants dans le ménage
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance
~
du lave-/sèche-linge, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante.
Les enfants de plus de huit ans ne peuvent utiliser ou nettoyer le
~
lave-/sèche-linge sans surveillance que si son fonctionnement leur a été expliqué de sorte qu'ils puissent l'utiliser en toute sécurité. Ils doivent être capables de reconnaître et de comprendre les dangers que présente une erreur de manipulation.
Les enfants ne doivent jamais nettoyer ou entretenir le lave-/
~
sèche-linge sans surveillance.
-
Surveillez toujours les enfants se trouvant à proximité du lave-/
~
sèche-linge. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le lave-/sèche­linge.
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Avant d’installer le lave-/sèche-linge, vérifiez qu’il ne présente au
~
cun dommage extérieur visible. N’installez jamais un lave-/sèche-linge endommagé et ne le mettez jamais en service.
Avant de raccorder votre lave-/sèche-linge au réseau, comparez
~
les données de raccordement (fusible, tension et fréquence) figu rant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un électricien profession nel.
La sécurité électrique de ce lave-/sèche-linge n’est assurée que
~
s’il est raccordé à un système de mise à la terre réglementairement installé. Il est impératif que cette condition de sécurité élémentaire soit res­pectée. En cas de doute, faites contrôler l’installation domestique par un professionnel. Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages cau­sés par un circuit de mise à la terre manquant ou défectueux.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque
~
d'incendie par suite de surchauffe).
-
-
-
Toute réparation non conforme risque de présenter des dangers
~
imprévisibles pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant n'assume aucune responsabilité. Les réparations ne doivent être effectuées que par des professionnels agréés par Miele. Sinon, les dommages qui pourraient en résulter ne seraient pas couverts par la garantie.
Respectez les instructions du chapitre "Installation et raccorde
~
ment", ainsi que le chapitre "Caractéristiques techniques".
La fiche doit toujours être accessible pour pouvoir couper le lave-
~
/sèche-linge de l'alimentation réseau.
8
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En cas de panne, ou lors des travaux de nettoyage et d’entretien,
~
vous n’aurez déconnecté votre lave-/sèche-linge du réseau élec trique que si :
la fiche du lave-/sèche-linge est débranchée de la prise secteur,
ou les disjoncteurs de l’installation domestique sont déclenchés, ou
le fusible de l'installation domestique est entièrement dévissé et
sorti de son logement.
Le système Aquasécurité Miele protège des dégâts d'eau
~
lorsque les conditions préalables suivantes sont remplies : – le raccordement au réseau d’eau et le branchement électrique
doivent être réalisés dans les règles de l’art ;
– en cas de dommage visible, le lave-/sèche-linge doit être immé-
diatement remis en parfait état de marche.
Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par
~
des pièces d'origine Miele. Ce sont les seules pièces garanties par Miele comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.
-
Si le câble d'alimentation secteur est endommagé, son remplace
~
ment doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.
Ce lave-/sèche-linge ne doit pas être utilisé sur un site mobile
~
(par exemple à bord d'un bateau).
Ne procédez à aucune modification du lave-/sèche-linge non ex
~
pressément autorisée par Miele.
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
N’installez pas votre lave-/sèche-linge dans une pièce exposée
~
au gel. Des tuyaux gelés pourraient se fendre et éclater, et, à des températures inférieures à zéro, la fiabilité des circuits électroniques ne serait plus assurée.
Avant la mise en service, enlevez les sécurités de transport se
~
trouvant au dos du lave-/sèche-linge (voir chapitre "Installation et raccordement", paragraphe "Démontage des sécurités de trans port"). Si vous laissez les sécurités de transport en place, elles ris quent, lors de l'essorage, d'endommager le lave-/sèche-linge ainsi que les meubles et appareils voisins.
En cas d’absence prolongée (p. ex. pendant les vacances), fer-
~
mez le robinet d’eau, surtout s'il n'y a pas d'écoulement au sol à proximité de votre lave-/sèche-linge.
Risque d'inondation ! Avant d'accrocher le tuyau de vidange
~
contre une vasque de lavabo, vérifiez que l'eau est évacuée suffi­samment vite. Calez le tuyau pour qu'il ne glisse pas. Si le tuyau n'est pas fixé, la force de refoulement de l’eau vidangée risquerait de le pousser hors du lavabo.
-
-
Veillez à ce qu’aucun corps étranger (par exemple clous, aiguil
~
les, pièces de monnaie, trombones) ne soit lavé avec le linge. Ces corps étrangers pourraient endommager certaines parties de l'ap pareil (par exemple la cuve, le tambour). Les composants endom magés pourraient à leur tour endommager le linge.
Si le détergent a été dosé correctement, il n’est pas nécessaire
~
de détartrer le lave-/sèche-linge. Si toutefois votre lave-/sèche-linge devait s’entartrer au point qu’un détartrage soit nécessaire, utilisez un détartrant spécial avec protection anticorrosion. Vous pouvez vous procurer ces détartrants spéciaux auprès de votre agent Miele ou du service après-vente Miele. Respectez scrupuleusement les instructions d'utilisation du détartrant.
10
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En raison du risque d'incendie, il est interdit de sécher des textiles
~
n'ayant pas été préalablement lavés.
n'ayant pas été nettoyés à fond et présentant encore des résidus
d'huile, de graisse ou d'autres produits (p. ex. linge de cuisine ou utilisé dans les instituts de beauté avec résidus d'huile, de graisse et de crème). Lorsque le linge n'a pas été suffisamment nettoyé, il y a risque d'incendie dû à l'auto-inflammation des textiles, même une fois le séchage terminé et le linge sorti du lave-/sèche-linge.
ayant été traités avec des produits de nettoyage inflammables ou
présentant des résidus d'acétone, d'alcool, de benzine, pétrole, détachant, térébenthine, cire et dissolvant pour cire ou d'autres produits chimiques (p. ex. sur des serpillières ("mopps"), tor­chons, chiffons qui en sont imprégnés).
– qui sont imprégnés de laque ou de spray pour les cheveux, de dis-
solvant pour vernis à ongles ou d'autres résidus de même nature.
Par conséquent, lavez avec le plus grand soin ce type de linge, surtout s'il est particulièrement sale. Utilisez suffisamment de détergent et sélectionnez une tempéra­ture élevée. En cas de doute, lavez-le plusieurs fois.
En raison du risque d'incendie, il est interdit de sécher des texti
~
les ou des produits –
qui ont été nettoyés avec des produits chimiques industriels (utili sés, par exemple, dans une teinturerie) ;
qui contiennent principalement du caoutchouc mousse, du caout chouc ou des composants similaires, par exemple des produits en caoutchouc mousse latex, bonnets de douche, textiles imper méables, articles et vêtements caoutchoutés, oreillers contenant du caoutchouc mousse ;
qui sont dotés d'une garniture ou d'une doublure et sont endom magés (p. ex. coussins ou vestes). La garniture/doublure qui en sort risque de provoquer un incendie.
-
-
-
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Dans de nombreux programmes, la phase de chauffage est
~
suivie de celle de refroidissement afin d'assurer que les pièces de linge sont, à l'issue du programme, à une température à laquelle elles ne risquent pas d'être endommagées (p. ex. pour exclure tout risque d'auto-inflammation du linge). Le programme n'est terminé qu'après la phase de refroidissement. Retirez toujours immédiatement la totalité du linge à la fin du pro gramme.
Avertissement : n'éteignez jamais le lave-/sèche-linge avant que
~
le programme de séchage ne soit terminé, sauf si vous sortez immé diatement toutes les pièces de linge et les disposez de sorte que la chaleur dégagée par le linge puisse se dissiper.
Les adoucissants et autres produits similaires doivent être utilisés
~
conformément aux instructions du fabricant.
Les produits colorants doivent convenir à l’utilisation en machine
~
et la fréquence de leur emploi doit correspondre à une utilisation do­mestique moyenne. Respectez scrupuleusement les instructions d'utilisation du fabricant.
-
-
En raison des liaisons soufrées qu’ils contiennent, les produits
~
décolorants risquent de provoquer de la corrosion. Les décolorants ne doivent pas être utilisés dans un lave-/sèche-linge.
Lors du séchage, aucun accessoire de dosage (sachets, boules,
~
par exemple) ne doit se trouver dans le linge. Ces objets pourraient fondre pendant le séchage et endommager le lave-/sèche-linge et le linge.
Les textiles traités avec des produits de nettoyage contenant des
~
solvants doivent être soigneusement rincés à l’eau claire avant d’être lavés.
12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N’utilisez jamais de produits de nettoyage contenant des solvants
~
(benzine, par exemple) dans votre lave-/sèche-linge. Ils pourraient endommager des pièces de l’appareil et provoquer l’émission de vapeurs toxiques. Risque d’incendie et d’explosion !
Attention ! La partie métallique se trouvant à l'intérieur du hublot
~
est très chaude en fin de séchage. Après le séchage, ouvrez la porte en grand. Ne touchez pas la coiffe métallique se trouvant sur le verre du hublot. Risque de brûlure en raison des températures élevées !
La charge maximale est de 5,5 kg pour le lavage et de 3,0 kg
~
pour le séchage (linge sec). Les charges parfois moins importantes pour certains programmes figurent au chapitre "Vue d'ensemble des programmes".
Accessoires
Des accessoires ne peuvent être rajoutés ou montés que s'ils
~
sont expressément autorisés par Miele. Si d’autres pièces sont ra­joutées ou montées, toutes prétentions de garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
Veillez à ce que le socle Miele disponible comme accessoire en
~
option soit adapté à ce lave-/sèche-linge.
Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de sécurité et mises en garde.
13
Description de l'appareil
Bandeau de commande
a Touche Départ/Arrêt
Lance le programme sélectionné et interrompt un programme en cours.
b Ecran de visualisation avec tou-
ches X, OK, Y
Pour des explications plus détaillées, voir page suivante.
c Touche +
Pour sélectionner le départ différé.
d Interface optique PC
Sert au service après-vente de point de contrôle et de transmission.
e Touche Charge/Dosage
Permet d'afficher la charge actuelle et le dosage de détergent corres pondant, et de régler le point zéro du capteur de charge.
f Touches Options g Sélecteur de programme
Permet de sélectionner les program­mes de lavage et de séchage.
h Touche Lavage/Séchage
Permet de sélectionner les fonctions – Lavage – Séchage – Lavage et séchage.
i Touche K
Permet d'enclencher et de déclen
cher le lave-/sèche-linge.
Le lave-/sèche-linge se déclenche
-
automatiquement pour des raisons
d'économie d'énergie. Cela intervient
15 minutes après la fin du pro
gramme et/ou de la phase Infrois
sable, ou après l'enclenchement de
l'appareil, si celui-ci n'est pas utilisé
entre-temps.
j Touche Porte
Permet d'ouvrir la porte.
-
-
-
14
Description de l'appareil
Fonctionnement de l'afficheur
L'écran se commande à l'aide des tou ches X, OK,etY. La valeur ou le point de menu sélectionné est en surbril lance.
La touche X permet de diminuer la valeur ou indique le point de menu suivant.
La touche Y permet d'augmenter la valeur ou in­dique le point de menu précédent.
La touche OK permet de sélectionner ou de valider la valeur en surbrillance.
-
Utilisation de l'appareil
Ce lave-/sèche-linge vous permet
de n'effectuer qu'un lavage
avec une charge (selon le pro
gramme) de 5,5 kg max.
de n'effectuer qu'un séchage
avec une charge (selon le pro
gramme) de 3,0 kg max.
-
ou
de laver et de sécher sans inter
ruption
avec une charge (selon le pro
gramme) de 3,0 kg max.
-
-
-
-
En plaçant le sélecteur de programme sur Autres programmes/Réglages, vous pouvez modifier les réglages de l'affi chage (chapitre "Menu Réglages") et sélectionner d'autres programmes (chapitre "Vue d'ensemble des pro grammes").
L'affichage permet de sélectionner également la température de lavage, la vitesse d'essorage, la durée de trem page, le départ différé, l'annulation d'un programme et la sécurité enfants.
-
-
-
15
Première mise en service
Avant la première mise en service, assurez-vous d'avoir installé et rac cordé correctement votre appareil. Voir chapitre "Installation et raccor dement".
Ce lave-/sèche-linge a été soumis à un test de fonctionnement complet, c'est pourquoi il reste de l'eau dans le tambour.
Votre lave-/sèche-linge est doté d'un capteur qui détermine la quantité de linge présente dans le tambour. Vous pouvez alors doser le détergent en fonction de la quantité indiquée. Pour assurer le parfait fonctionnement du capteur de charge, procédez d'abord à un cycle de lavage sans linge détergent.
^ Ouvrez le robinet d'eau. ^ Pressez la touche K.
Lorsque vous enclenchez le lave-/ sèche-linge pour la première fois, le message Miele Willkommen apparaît.
-
-
et sans
Sélection de la langue d'affichage
Langue
deutsch
english ,
Sélectionnez la langue souhaitée à
^
l'aide des touches X et Y et confir
;
-
mez avec la touche OK.
Régler l'heure
L'écran passe au réglage de l'heure.
Heure
12:00
^ Réglez les heures à l'aide des tou-
ches X et Y et validez avec la touche OK. Vous pouvez à présent régler les minutes.
Une fois la saisie des minutes validée, l'écran bascule pour vous rappeler d'enlever les sécurités de transport.
Rappel concernant les sécurités de transport
L'écran d'accueil ne réapparaît plus une fois qu'un programme de lavage de plus de 1 heure a été effectué.
Quelques secondes plus tard, l'affi
­chage change et le menu permettant de sélectionner la langue apparaît.
16
,
Avant d'effectuer le premier pro gramme de lavage, il est indispen sable de retirer les sécurités de transport afin d'éviter que le lave-/ sèche-linge ne soit endommagé.
^
Confirmez que vous avez enlevé les sécurités de transport en pressant la touche OK.
-
-
Premier lavage
Le lave-/sèche-linge est maintenant prêt pour le premier programme de la vage.
Tournez le sélecteur de programme
^
sur Coton. Pressez la touche Départ/Arrêt.
^
Déclenchez le lave-/sèche-linge une
^
fois le cycle de lavage terminé.
Première mise en service
-
La première mise en service est ter
-
minée.
Une fois la Première mise en service terminée, vous devez régler le point zéro du capteur de charge.
Réglage du point zéro du capteur de charge
^ Enclenchez le lave-/sèche-linge. ^ Ouvrez la porte. ^ Tournez le sélecteur de programme
sur Coton.
^
Maintenez la touche Charge/Dosage enfoncée jusqu'à ce que le message suivant apparaisse à l'affichage :
Réglage du point zéro correct.
^
Déclenchez le lave-/sèche-linge.
17
Comment laver et sécher votre linge
Consommation d'eau et d'énergie
Utilisez la charge maximale indiquée
pour chaque programme de lavage et de séchage. C'est alors que la consommation d'énergie et d'eau sera la plus faible par rapport à la charge totale.
Pour de petites quantités de linge,
utilisez les programmes Automatic plus ou Express.
Lorsque vous lavez une petite quan
tité de linge avec le programme Co ton, la détection automatique de la charge de votre lave-/sèche-linge ré­duit la consommation d'eau et d'énergie, ainsi que la durée du pro­gramme. Ceci peut entraîner la modi­fication du temps restant affiché du­rant le lavage.
– A la place du programme
Coton 95 °C, utilisez le programme Coton 60 °C. Vous économiserez
ainsi entre 35 % et 45 % d'énergie. Ce programme est amplement suffi sant pour éliminer la plupart des sa lissures. Pour des salissures plus te naces ou plus anciennes, utilisez l'option Trempage.
Pour assurer une parfaite hygiène à l'intérieur du lave-/sèche-linge, il est conseillé d'effectuer de temps à autre un programme de lavage à une température de 60 °C minimum. L'af fichage du message l'écran vous le rappelle.
Info hygiène à
Lessive
Utilisez au plus la quantité de déter
gent spécifiée sur l'emballage. Pour de faibles charges, réduisez la
quantité de détergent. Utilisez pour ce faire la fonction Charge/Dosage.
Choisir l'option adéquate lors du la vage (Trempage, Prélavage, Court)
Sélectionnez :
-
-
-
-
-
pour du linge peu sale
visibles, un programme de lavage avec l'option Court ;
– pour du linge normalement sale ou
très sale, un programme de lavage sans option ;
– pour du linge extrêmement sale
programme de lavage avec l'option Trempage ;
– pour du linge présentant des salissu-
res importantes (p. ex. poussières, sable), un programme de lavage avec l'option Prélavage.
Conseil pour le séchage en machine
Pour économiser l'énergie lors du sé chage, sélectionnez la vitesse d'esso rage la plus élevée possible après le la vage, de même que pour le thermo­essorage.
-
, sans taches
-
-
,un
-
-
-
18
Mode d'emploi succinct
Vous pouvez utiliser les instructions précédées d'un chiffre (A, B, C,...) dans les chapitres "Lavage", "Séchage" et "Lavage et séchage" comme mode d'emploi succinct.
Lavage séparé
A Préparer le linge
LAVAGE
N'utilisez en aucun cas des dé
,
tergents chimiques (contenant des solvants) dans le lave-/sèche-linge !
Triez le linge par couleur et en fonc
^
tion des symboles figurant sur l'éti quette d'entretien (dans le col ou sur la couture latérale) :
7 rythme de lavage
intensif ou normal
2 rythme de lavage doux a rythme de lavage particulièrement
doux (sensible)
/ lavage à la main h non lavable
Les chiffres inscrits sur le cuvier indi­quent la température maximale de la­vage.
-
-
-
^ Videz les poches.
,
Les corps étrangers (p. ex. clous, pièces de monnaie, trombo nes) risquent d'endommager les tex tiles et certaines parties de l'appa reil.
^
Enlevez les taches avant de laver le linge, de préférence tant qu'elles sont fraîches. Tamponnez les taches avec un chiffon qui ne risque pas de déteindre. Ne frottez pas !
Quelques astuces suffisent parfois pour éliminer les taches. Vous pouvez de mander ces astuces directement au près de Miele ou les consulter sur le site Internet de Miele.
-
-
-
-
-
– Voilages : enlevez les crochets et les
petits plombs ou mettez-les dans un sac.
Soutiens-gorge : recousez les balei nes qui se sont détachées ou enle vez-les.
Fermez les fermetures Eclair, les cro chets et les boutons-pression avant le lavage.
Lavez séparément les vêtements clairs et foncés.
Fermez les housses de couettes et de taies d'oreillers afin qu'aucune petite pièce de linge ne pénètre à l'intérieur.
Ne lavez aucune pièce déclarée non lavable.
-
-
-
19
LAVAGE
B Enclencher le lave-/sèche-linge
L'éclairage du tambour s'allume.
L'éclairage du tambour s'éteint au bout de 5 minutes. Pour réenclencher l'éclairage du tambour, pressez sur la touche Porte.
C Sélectionner le programme
^ Sélectionnez le programme de la-
vage souhaité.
Le programme de lavage sélectionné apparaît à l'affichage.
Coton
60°C
Durée : 2:39 h
1600 tr/min
Pressez la touche Lavage/Séchage
^
jusqu'à ce que seul le voyant "La
-
vage" s'allume.
Le voyant Séchage ne doit pas s'al lumer, sinon, le programme de sé
-
­chage correspondant se mettra en marche immédiatement après le la
-
vage.
Coton
60°C
Durée : 2:39 h
Les touches X ou Y vous permettent
^
1600 tr/min
de modifier la température. La touche OK vous permet de confirmer et de passer à la vitesse d'essorage.
Coton
40°C
Durée : 2:19 h
1600 tr/min
^ Les touches X ou Y vous permettent
de modifier la vitesse d'essorage en surbrillance, ou de sélectionner l'op tion Sans essorage (sans
.).
-
Autres programmes : Lorsque vous sélectionnez Autres pro
grammes/Réglages, d'autres program mes s'affichent au choix.
Autres programmes
Réglages !
Textile foncé ,
^
Mettez en surbrillance le programme
;
souhaité à l'aide des touches X ou Y et confirmez avec la touche OK.
20
-
-
LAVAGE
D Sélectionner les options
Choisissez Court ou Hydro plus à
^
l'aide des touches. Le voyant de
contrôle correspondant s'allume. ^ Choisissez Autres options ou Taches : Exemple :
Autres options
8 Extra silencieux
8 Rinçage supplémentaire ,
;
^ Sélectionnez l'option souhaitée à
l'aide des touches X et Y et confir-
mez avec la touche OK. L'option sélectionnée est marquée
d'une coche
9. Si vous appuyez à nou
veau sur OK, l'option sélectionnée est désactivée.
Pour quitter le sous-menu Options, pressez à nouveau la touche Autres op tions.
E Charger le lave-/sèche-linge
Ouvrez la porte à l'aide de la touche
^
Porte.
L'affichage à l'écran passe à l'indica tion de la charge.
Charge
8 < 25%
L'écran indique par paliers de 25 % le pourcentage de la charge maximale se trouvant dans le tambour pour le pro gramme sélectionné.
^ Mettez le linge dans le tambour bien
défait et sans le tasser. Des pièces de linge de différentes tailles renfor­cent l'efficacité de lavage et se ré­partissent mieux lors de l'essorage.
C'est lorsque la charge maximale est atteinte que la consommation d'eau et d'énergie est la plus faible par rapport à la charge totale. Une surcharge altère le résultat de lavage et entraîne la for mation de faux plis.
­Veillez à ce qu'aucune pièce de
linge ne se trouve coincée entre la porte et le joint d'étanchéité.
-
^
Fermez la porte avec un peu d'élan.
-
-
-
Si vous ne pouvez pas sélectionner Options ou Taches, cela signifie que ces fonctions ne sont pas disponibles pour le programme de lavage en ques tion.
L'option Séchage doux ne s'applique qu'au séchage.
-
21
LAVAGE
F Ajouter le détergent
L'affichage à l'écran passe à l'indica
-
tion du dosage.
Dosage
7 100%
La quantité indiquée à l'écran (en %) se rapporte à la quantité de détergent fi gurant sur l'emballage du produit de lessive.
40%
un peu moins de la moitié...
50%
la moitié...
60%
un peu plus de la moitié...
75%
les trois quarts...
100%
la quantité de détergent recom­mandée
Tenez compte du degré de salissure du linge et de la dureté de l'eau.
Si le dosage est insuffisant :
-
la contrainte sur l'environnement est
plus importante.
^ Sortez le tiroir à produits et versez le
détergent dans les compartiments.
i = détergent pour le prélavage
1
(
/3de la quantité totale de
détergent recommandée)
j = détergent pour le lavage
principal, trempage inclus
§ = adoucissant, produit d'apprêt
ou amidon liquide
le linge n'est pas propre et devient gris et rêche avec le temps,
il y a des résidus gris élastiques ("poux de savon") dans le linge,
des dépôts de calcaire se forment sur les corps de chauffe.
Si le dosage est excessif :
il se forme trop de mousse, l'efficaci té du mécanisme de lavage est ré duite et les résultats de lavage, de rinçage et d'essorage ne sont pas satisfaisants,
la consommation d'eau est aug mentée en raison d'un cycle de rin çage supplémentaire,
22
^
Remettez le tiroir à produits en place.
Pour de plus amples informations sur les détergents et leur dosage, consul
­tez le chapitre "Lavage", paragraphe "Lessive".
-
-
-
-
G Enclencher le départ différé
Sélectionnez le départ différé, si vous
^
le souhaitez.
Pour de plus amples informations, consultez le chapitre "Départ différé".
H Démarrer le programme
Pressez la touche Départ/Arrêt qui
^
clignote.
La durée probable du programme est décomptée minute par minute. Durant les premières minutes, le lave-/sèche­linge calcule la capacité d'absorption d'eau du linge. Ceci peut entraîner un allongement ou une réduction de la durée du programme.
De plus, le déroulement du programme s'affiche à l'écran. Le lave-/sèche-linge vous indique l'étape de programme en cours.
L'éclairage du tambour s'éteint après le démarrage du programme.
I Fin de programme - décharger le
linge
A la fin du programme, la fonction Infroissable commence.
LAVAGE
N'oubliez pas de linge dans le tam bour ! Il pourrait rétrécir ou dé teindre lors de la prochaine lessive.
Important ! Déchargez toujours le linge avant de déclencher le lave-/ sèche-linge. Ceci permet d'assurer un fonctionnement sans faille du cap teur de charge.
Déclenchez le lave-/sèche-linge avec
^
la touche K.
Consultez la partie "Après chaque la­vage et séchage" du chapitre "La­vage et séchage".
Après un lavage avec charge maxi­male
Si vous avez effectué un programme de lavage à pleine charge et désirez ensuite sécher votre linge dans le lave-/sèche-linge, vous devez ré­duire la charge de moitié. Séparez alors le linge en deux séchages dis tincts.
-
-
-
-
Le lave-/sèche-linge se déclenche automatiquement 15 minutes après la fin de la phase Infroissable. Pour réenclencher le lave-/sèche-linge, vous devez presser la touche K.
^
Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt.
^
Ouvrez la porte et retirez le linge.
23
LAVAGE
Options
Vous pouvez compléter les program mes de lavage à l'aide des Options.
Court
Pour du linge peu sale, sans taches vi sibles.
La durée du lavage principal est rac courcie.
Hydro plus
Pendant le lavage et le rinçage, le ni veau d'eau est plus élevé.
Taches
^ Pressez la touche Taches. Vous pouvez sélectionner différentes
taches. Les options les mieux adaptées pour un résultat optimal seront acti­vées. Dans certains cas, des conseils supplémentaires concernant le traite­ment de la tache s'affichent. Il est pos­sible de sélectionner un maximum de trois taches pour un programme de la vage donné.
Si l'option Court avait été préalablement sélectionnée, elle sera automatique ment désactivée.
Pour quitter le sous-menu Taches, pressez à nouveau la touche Taches.
-
-
-
-
-
-
Autres options
Pressez la touche Autres options.
^
Vous avez la possibilité de choisir d'au tres options.
Pour quitter le sous-menu Options, pressez à nouveau la touche Autres options.
Extra silencieux
Si vous souhaitez laver pendant les temps de repos, vous avez la possibili té de réduire le bruit de fonctionnement du lave-/sèche-linge. Le signal sonore ne retentit pas.
La sélection de Extra silencieux en­traîne l'annulation de l'essorage et l'ac­tivation de Arrêt cuve pl. La durée du programme est prolongée.
Désactiver l'option Arrêt cuve pleine
^ Appuyez sur la touche Autres options
et mettez Arrêt cuve pl. en surbril­lance au moyen des touches X ou Y. Désactivez l'option Arrêt cuve pl. avec la touche OK.
L'écran affiche :
Le départ différé peut décaler
:
l'essorage
-
-
24
Utilisez le départ différé pour pro grammer l'essorage final en dehors des temps de repos.
-
LAVAGE
Rinçage supplém.
Un cycle de rinçage supplémentaire est effectué pour obtenir un résultat de rinçage encore meilleur.
Prélavage
Pour du linge présentant des salissures importantes, p. ex. poussière, sable.
Trempage
Pour du linge particulièrement sale, avec des taches contenant de l'albu
-
mine. Vous pouvez sélectionner une durée de
trempage allant de 30 minutes à 6 heu­res, par paliers de 30 minutes.
Durée de trempage
0:30 h:min
(0:00 - 6:00 h)
^ Sélectionnez la durée de trempage
souhaitée à l'aide des touches X et Y et confirmez avec la touche OK.
Désactiver le trempage
^
Appuyez sur la touche Autres options et mettez l'option Trempage en sur
­brillance au moyen des touches X ou Y. Désactivez l'option Trempage avec la touche OK.
Ajouter/Décharger du linge
Pressez la touche Porte jusqu'à ce
^
que la porte s'ouvre. Ajoutez ou déchargez du linge.
^
Fermez la porte.
^
Le programme se poursuit automati quement.
Notez les points suivants : Une fois le programme lancé, le lave-/
sèche-linge ne peut plus détecter les variations de la quantité de linge.
C'est pourquoi le lave-/sèche-linge part toujours de la quantité maximale après un ajout ou un retrait de linge.
Il se peut que la durée de programme indiquée soit rallongée.
La porte ne s'ouvre pas lorsque :
– la température du bain lessiviel est
supérieure à 55 °C,
le niveau d'eau dépasse une valeur définie,
la phase de programme Essorage est atteinte.
la sécurité enfants est activée.
-
Arrêt cuve pleine
Après le dernier rinçage, le linge reste dans l'eau qui n'a pas été vidangée : ceci permet de réduire la formation de faux plis lorsque le linge n'est pas im médiatement déchargé une fois le pro gramme terminé.
-
-
25
LAVAGE
Vitesse d'essorage final
Programme tr/min
Coton 1600 Synthétique 1200 Jeans 900 Laine 1200 Express 1600 Chemises 600 Automatic plus 1200 Textile foncé 1200 Délicat 600 Textile sport 1200 Chaussures de sport 1000 Textile moderne 800 Imperméabilisation 1000 Animaux en peluche 900 Hygiène 1600 Vêtements neufs 1200 Soie 600 Oreillers 1200 Voilages 600 Rinçage seul 1600 Amidonnage 1600 Vidange/Essorage 1600
Vous pouvez réduire la vitesse de l'es sorage final. Il est impossible de sélec tionner une vitesse d'essorage supé rieure à celle indiquée ci-dessus.
-
tesse d'essorage est inférieure à 700 tr/min.
Désactiver l'essorage final (arrêt cuve pleine)
Sélectionnez l'option Arrêt cuve pl..
^
Démarrer l'essorage final
Pour l'essorage, le lave-/sèche-linge vous propose la vitesse d'essorage réglée précédemment. Vous pouvez choisir une autre vitesse. Pour dé marrer l'essorage final, pressez la touche Départ/Arrêt.
– Terminer le programme :
Pressez la touche Porte. L'eau est vi­dangée. Puis pressez nouveau la touche Porte pour ouvrir celle-ci.
Désactiver l'essorage intermédiaire et l'essorage final
^ Mettez la vitesse d'essorage en sur-
brillance dans l'affichage, et sélec­tionnez le réglage sans u.
Après le dernier rinçage, l'eau est vi dangée et la fonction Infroissable s'en
­clenche.
­Avec certains programmes, un rinçage
supplémentaire est ajouté.
-
-
-
Essorage intermédiaire
Le linge est essoré après le lavage principal et entre les divers cycles de rinçage. Si la vitesse de l'essorage final est réduite, la vitesse de l'essorage in termédiaire le sera également. Dans certains programmes, un rinçage sup plémentaire est ajouté lorsque la vi
26
-
-
-
LAVAGE
Vue d'ensemble des programmes
Coton froid - 95 °C maximum 5,5 kg
Textiles Coton, lin ou tissus mélangés, p. ex. T-shirts, sous-vêtements, linge
de table
Options Court, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire,
Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine
Remarque pour instituts de contrôle : Programme court : charge de 3 kg avec option Court
Synthétique froid - 60 °C maximum 3,0 kg
Textiles Fibres synthétiques, tissus mélangés ou coton facile d'entretien Options Court, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire,
Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine
Jeans froid - 60 °C maximum 3,0 kg
Conseils – Laver les vêtements en jean à l'envers.
– Les vêtements en jean ont souvent tendance à déteindre un peu
lors des premiers lavages. Par conséquent, laver séparément les vêtements clairs et foncés.
Options Court, Taches, Extra silencieux, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine
Laine / froid - 40 °C maximum 2,0 kg
Textiles Laine et laine mélangée ou textiles lavables à la main Options Arrêt cuve pleine
Express froid - 40 °C maximum 3,0 kg
Textiles Petites quantités de linge en coton peu sale Options Hydro plus, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Arrêt cuve
pleine ; Court est automatiquement activé.
Chemises froid - 60 °C maximum 1,5 kg
Conseils
Options Court, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire,
Traiter au préalable les cols et les manchettes en fonction de leur degré de salissure.
Laver les chemises et les chemisiers en soie avec le programme Soie.
Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine
27
LAVAGE
Automatic plus froid - 40 °C maximum 4,5 kg
Textiles Charge composée de linge trié par couleur pour les programmes
Coton et Synthétique.
Conseil Les paramètres des programmes de lavage sont automatiquement
adaptés à chaque charge afin d'obtenir le meilleur résultat de lavage possible tout en traitant le linge avec la plus grande douceur.
Options Taches, Extra silencieux, Arrêt cuve pleine
Textile foncé froid - 40 °C maximum 3,0 kg
Textiles Pièces de linge foncé en coton ou tissus mélangés Conseil Laver les articles à l'envers. Options Court, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Prélavage, Trempage,
Arrêt cuve pleine
Délicat froid - 60 °C maximum 1,5 kg
Textiles Textiles délicats en fibres synthétiques, tissus mélangés ou soie artifi-
cielle Conseil Pour les textiles très froissables, supprimer l'essorage. Options Court, Taches, Extra silencieux, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve
pleine
Textile sport froid - 60 °C maximum 2,0 kg
Articles Vêtements de sport et de fitness tels que tricots, maillots et pantalons,
vêtements de sport en microfibres et laine polaire. Conseils–Ne pas utiliser d'adoucissant.
Respecter les symboles d'entretien.
Options Court, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire,
Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine
Chaussures de sport froid - 40 °C 2 paires maximum
Articles Chaussures de sport (pas de chaussures en cuir) Conseils–Respecter impérativement les conseils d'entretien du fabricant.
Enlever le plus gros des salissures à l'aide d'une brosse.
Ne pas utiliser d'adoucissant.
Un prélavage sans détergent est automatiquement effectué pour éliminer la poussière.
Options Arrêt cuve pleine ; l'option Prélavage est automatiquement activée.
28
LAVAGE
Textile moderne froid - 40 °C maximum 2,0 kg
Articles Vêtements fonctionnels comme les vestes et pantalons d'extérieur à
membranes telles que Gore-Tex
Conseils
Fermer les fermetures Eclair des vestes.
Ne pas utiliser d'adoucissant.
Options Court, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémen
taire, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine
Imperméabilisation 40 °C maximum 2,0 kg
Articles Pour le traitement ultérieur des microfibres, des vêtements de ski ou
de linge de table composé de fibres synthétiques, afin d'obtenir un effet hydrophobe et antisalissure.
Conseils
Les articles doivent être fraîchement lavés et essorés ou séchés,
et triés par couleur.
– Un traitement thermique, tel que le séchage en machine ou le re-
passage, permet d'obtenir un résultat optimal.
Options Extra silencieux, Arrêt cuve pleine
Animaux en peluche froid - 40 °C maximum 1,0 kg
Articles Animaux en peluche déclarés lavables en machine par le fabricant. Conseil Ne pas laver de peluches avec garniture de paille. Options Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Arrêt cuve pleine
Hygiène 30 °C - 95 °C maximum 5,5 kg
Textiles Textiles en coton ou en lin, qui sont en contact direct avec la peau ou
qui présentent des conditions d'hygiène particulières.
Conseils
Dans la mesure du possible, choisir une température supérieure à 40 °C.
Tenir compte de l'étiquette d'entretien.
Options Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Préla
vage, Trempage, Arrêt cuve pleine
Vêtements neufs froid - 40 °C maximum 3,0 kg
Textiles Vêtements neufs en coton, tissu éponge ou polyester. Conseil Ce programme permet d'extraire des fibres les résidus provenant de
la production.
Options Hydro plus, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Arrêt cuve pleine
®
, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®, etc.
-
-
29
LAVAGE
Soie / froid - 30 °C maximum 1,0 kg
Textiles Soie et tous les textiles lavables à la main ne contenant pas de laine. Conseil Laver les collants et les soutiens-gorge dans un sac de lavage. Options Hydro plus, Rinçage supplémentaire, Arrêt cuve pleine
Oreillers froid - 95°C 2 oreillers (40x80 cm) ou
1 oreiller (80x80 cm)
Articles Oreillers lavables garnis de plumes, de duvet ou de fibres synthétiques. Conseil Options Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Arrêt
Voilages froid - 40 °C maximum 1,0 kg
Articles Voilages déclarés lavables en machine par le fabricant Conseils – Pour les voilages très froissables, réduire la vitesse d'essorage ou
Options Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Arrêt
Rinçage seul maximum 5,5 kg
Textiles Textiles lavés à la main et devant être rincés.
Options Extra silencieux, Arrêt cuve pleine
Amidonnage maximum 5,5 kg
Textiles Nappes, serviettes, vêtements de travail devant être amidonnés. Conseils
Options Extra silencieux, Arrêt cuve pleine
Vidange/Essorage maximum 5,5 kg
Conseils
Respecter les instructions figurant sur l'étiquette d'entretien.
cuve pleine
supprimer celui-ci. – Enlever les petits rouleaux. – Un prélavage sans détergent est automatiquement effectué pour
éliminer la poussière.
cuve pleine ; Prélavage est automatiquement activé.
Pour les textiles très froissables, réduire l'essorage.
Pour du linge qui vient juste d'être lavé, mais n'a pas été traité à
l'assouplissant. –
Pour les textiles très froissables, réduire l'essorage.
Vidange seulement : régler la vitesse sur sans u. –
Respecter la vitesse d'essorage.
30
LAVAGE
Déroulement de programme
Lavage principal Rinçage Essorage
Niveau
d'eau
Coton d a ( 2-4 Synthétique ( c e 2-3 Jeans ( c e 3 L Laine e f e 2 LL Express d b d 2-3 Chemises e c e 2 L Automatic plus ( abc e 2-3 Textile foncé ( b d 3 LL Délicat e d e 3 L Textile sport d c d 2 LL Chaussures de
6)
sport
e e ( 2– L
Textile moderne e d e 3 L Imperméabilisa-
( d –– – L
tion Animaux en
e c ( 3 LL
peluche Hygiène ( b ( 3-4 Vêtements neufs d b ( 2 LL Soie e f e 2 L Oreillers Voilages
5)
6)
( d e 3 L ( d d 3 L
Rinçage seul ––e 2 L Amidonnage ( c –– – L
Rythme
de lavage
Niveau
d'eau
Rinça
ges
1)2)
-
3)
3)
3)
2)
Essorage
intermé
-
Essorage
final
diaire
LL LL
LL
LL
4)
L
LL
La légende se trouve à la page suivante.
31
LAVAGE
d = niveau d'eau bas ( = niveau d'eau moyen e = niveau d'eau élevé
a = rythme intensif b = rythme normal c = rythme doux d = rythme délicat e = rythme de balancement f = rythme lavage à la main
Le lave-/sèche-linge est équipé d'une commande entièrement électronique avec détection automatique de la charge. Le lave-/sèche-linge détermine de lui-même la consommation d'eau nécessaire, en fonction de la quantité et du pouvoir d'absorption du linge, ce qui entraîne des durées de lavage et des déroulements de programme diffé­rents.
Les déroulements de programme men­tionnés ici font toujours référence au programme de base, avec une charge maximale. Les options pouvant être sé lectionnées ne sont pas prises en compte.
L'affichage de déroulement de votre lave-/sèche-linge vous indique, à tout moment du programme de lavage, l'étape qui est en cours.
Particularités du déroulement des programmes :
Infroissable : pour éviter que le linge ne se froisse, le
tambour continue de tourner pendant 30 minutes au maximum après la fin du programme. Exception :
le programme Laine ne comporte pas de phase Infroissable. Il est possible d'ouvrir le lave-/sèche­linge à tout moment.
1)
Si la température sélectionnée est comprise entre 95 °C et 60 °C, 2 rin çages sont effectués. Si la tempéra­ture sélectionnée est inférieure à 60 °C, 3 rinçages sont effectués.
2)
Un 3e ou un 4e rinçage a lieu en cas de :
– formation excessive de mousse dans
le tambour,
– vitesse d'essorage final inférieure à
700 tr/min,
sélection de sans u
3)
-
Un 3e rinçage a lieu en cas de :
sélection de sans u
4)
Le linge n'est essoré qu'après le la vage principal.
5)
Essorage progressif : avant le la vage, un essorage progressif est ef fectué pour évacuer l'air de la garni ture.
6)
Prélavage : un prélavage est auto matiquement effectué pour éliminer la poussière.
-
-
-
-
-
-
32
Lessive
LAVAGE
univer
selle
Lessive Imperméa-
-
couleur
linge
délicat
spéciale
bilisant
Assou-
plissant
Coton X X X Synthétique X X X
1)
Jeans
XXX– – X Laine X X Express
1)
XX–– – X Chemises X X X Automatic plus X X X Textile foncé
1)
XXX– – X Délicat X X X X Textile sport Chaussures de sport Outdoor Imperméabilisation Animaux en peluche Hygiène
1)
1)
1)
2)
1)
3)
XX–X – –
–X–– – –
––XX – –
–––– X –
–XX– – X
X––– – X Vêtements neufs X X X Soie X X Oreillers Voilages
1)
3)
XXXX – –
XX–X – – Amidonnage X
1)
Utiliser de la lessive liquide. Avec l'option Prélavage, il est conseillé de placer un réservoir à détergent liquide dans le compartiment j. Vous pouvez vous procu rer ce réservoir auprès d'un revendeur Miele ou du service après-vente Miele.
2)
N'utiliser que des imperméabilisants qui conviennent aux textiles à membrane. Ne pas employer de produits paraffineux. Verser le produit dans le compartiment §.
3)
Utiliser de la lessive en poudre Détergent spécial : détergent ayant été conçu spécialement pour ces pro
grammes de lavage ou ces articles (p. ex. la gamme Miele CareCollection, chapitre "Accessoires disponibles en option")
-
-
33
LAVAGE
Vous pouvez utiliser tous les produits de lessive modernes conçus pour les lave-linge. Les indications d'emploi et de dosage figurent sur l'emballage du produit de lessive.
Le dosage dépend :
du degré de salissure du linge,
peu sale aucune salissure ni tache visible. Le linge a, par exemple, pris l'odeur corporelle.
normalement sale des salissures et/ou quelques taches rares sont visibles.
très sale des salissures et/ou des taches sont clairement visibles.
– de la quantité de linge (respectez les
recommandations de dosage),
– de la dureté de l'eau.
Si vous ne connaissez pas le degré de dureté de votre eau, renseignez­vous auprès du service des eaux.
Degrés de dureté de l'eau
Plage de dure
douce (I) 0 - 15 0 - 8,4
moyenne (II) 15 - 25 8,4 - 14
dure (III) plus de 25 plus de 14
Degrés fran
­çais
°fH
-
Degrés alle
mands
°dH
-
Adoucisseur d'eau
Si la dureté de votre eau se situe dans les plages II et III, vous pouvez ajouter un adoucisseur d'eau pour économiser du détergent. Le dosage est indiqué sur l'emballage. Versez d'abord le dé­tergent, puis l'adoucisseur.
Vous pouvez alors doser le détergent comme pour la plage I.
Détergent modulaire
Si vous lavez avec plusieurs compo­sants, versez toujours les produits dans le compartiment j dans l'ordre sui­vant :
1. lessive
34
2. adoucisseur d'eau
3. renforçateur de lavage Les produits seront ainsi mieux entraî
nés dans le tambour.
-
LAVAGE
Adoucissant, produit d'apprêt ou amidon
Les adoucissants rendent aux textiles toute leur souplesse et réduisent la charge statique lors du séchage en machine.
Les produits d'apprêt sont des amidons synthétiques qui confèrent une meil leure tenue au linge.
L'amidon donne aux textiles une cer taine rigidité et un beau fini.
Ajout automatique d'adoucissant, de produit d'apprêt ou d'amidon liquide
^
Versez l'adoucissant, le produit d'ap prêt ou l'amidon liquide dans le com partiment §. Ne dépassez pas le re
père MAX.
-
-
Utilisation séparée d'adoucissant, de produit d'apprêt ou d'amidon
Dosez le produit et préparez-le
^
comme indiqué sur l'emballage. Versez les produits liquides dans le
^
compartiment § et les produits en poudre ou semi-liquides dans le compartiment i.
Tournez le sélecteur de programme
^
sur Autres Programmes/Réglages et sélectionnez le programme Amidon nage.
Choisissez une vitesse d'essorage ou
^
bien l'option Arrêt cuve pleine.
^ Pressez la touche Départ/Arrêt.
Décoloration/Coloration
^ N'utilisez aucun
tion dans votre lave-/sèche-linge.
^ La teinture de textiles dans le lave-/
sèche-linge n'est autorisée que dans la mesure où la fréquence des colo­rations effectuées correspond à une utilisation domestique moyenne. Le sel contenu dans les produits colo rants risquerait à la longue d'attaquer
­l'acier inoxydable. Respectez scru
­puleusement les instructions du fabri
-
cant du produit colorant.
agent de décolora-
-
-
-
-
Le produit se déversera dans l'appareil lors du dernier rinçage. A la fin du pro gramme de lavage, il restera un peu d'eau dans le compartiment §.
Après plusieurs cycles d'amidon nage automatique, nettoyez le tiroir à produits, en particulier le tube d'aspiration.
-
-
35
SÉCHAGE
Séchage séparé
Le séchage séparé est nécessaire lorsqu'une partie du linge n'a pas à être séchée en machine ou lorsque la quantité de linge dépasse la charge maximale appropriée au séchage.
Conseils pour le séchage
Ne séchez pas du linge encore trop mouillé ! Après le lavage, essorez le linge pendant au moins 30 secon des.
– La laine et la laine mélangée
dance à feutrer et à rétrécir. N'utili­sez pour ces textiles que le pro­gramme Laine.
– Le tissu fin à l'intérieur des textiles
remplis de duvet a tendance à rétré­cir selon les qualités. N'utilisez pour ces textiles que le programme Dé- froissage.
Les tissus de lin pur séchés que si l'étiquette d'entretien l'indique. Sinon, le tissu peut devenir rêche.
Les textiles à mailles sous-vêtements) rétrécissent souvent lors du premier lavage. Donc : ne sé chez pas ces textiles de manière ex cessive, afin d'éviter qu'ils ne rétré cissent encore plus. Achetez-les éventuellement une ou deux tailles au-dessus.
ne doivent être
(p. ex. T-shirts,
ont ten-
Vous pouvez sécher le linge amidon
né en machine. Mais pour obtenir le même apprêt, doublez la dose d'amidon.
Ne séchez pas des textiles foncés
neufs en même temps que des texti les clairs. Ils risqueraient de dé teindre et des peluches d'une autre couleur pourraient se déposer sur le linge.
A Préparer le linge
-
-
Triez le mieux possible le linge
^
d'après la fibre, le type de tissu et l'humidité résiduelle. Vous obtiendrez ainsi un résultat de séchage uni­forme.
^ Avant de sécher votre linge, contrô-
lez les symboles figurant sur l'éti­quette d'entretien.
q Séchage à température normale r Séchage à basse température
(sélectionner l'option Séchage doux)
sNe pas sécher en machine En l'absence de symbole, n'utiliser que
les programmes de séchage spéciale ment adaptés aux articles en question.
-
-
-
-
-
-
36
B Allumez le lave-/sèche-linge C Sélectionnez le programme
Sélectionnez le programme de sé
^
chage souhaité.
SÉCHAGE
Le voyant de contrôle Lavage ne doit pas s'allumer, sinon le pro gramme de lavage correspondant démarrera avant le séchage.
Coton
Séchage normal 1600 tr/min
Durée : 1:28 h
Les touches X ou Y vous permettent
^
de modifier le niveau de séchage. La touche OK vous permet de valider et
-
de passer à la composante Vitesse de thermo-essorage à chaud.
-
Le programme sélectionné apparaît à l'affichage.
Coton
60 °C
Durée : 2:39 h
1600 tr/min
Autres programmes : Lorsque vous sélectionnez Autres pro
grammes/Réglages, d'autres program mes s'affichent au choix.
Autres programmes
Réglages !
Textile foncé ,
^
Marquez à l'aide des touches X ou Y
;
le programme souhaité et validez par OK.
^
Appuyez sur la touche Lavage/Sé
-
chage jusqu'à ce que seul le voyant de contrôle Séchage s'allume.
Coton
Séchage normal
Durée : 1:28 h
1600 tr/min
^ Les touches X ou Y vous permettent
de modifier la vitesse d'essorage marquée.
Si une durée de séchage a été sélec-
-
tionnée, le thermo-essorage est sup
-
primé.
^
Si vous le souhaitez, choisissez l'op tion Séchage doux
Si l'option Délicat a été sélectionnée, le thermo-essorage est supprimé.
^
Si vous le souhaitez, choisissez Extra silencieux via la touche Autres op tions.
^
Sélectionnez l'heure de départ différé souhaitée.
-
-
-
37
SÉCHAGE
D Charger le lave-/sèche-linge
Ouvrez la porte.
^
Mettez le linge dans le tambour sans
^
le tasser.
Respectez la charge maximale in diquée au chapitre "Séchage", sec tion "Vue d'ensemble des program mes". Si l'appareil est surchargé, les textiles risquent d'être abîmés et le résultat de séchage ne sera pas sa tisfaisant.
E Fermer la porte de remplissage
Veillez à ce qu'aucune pièce de linge ne reste coincée entre le hu­blot et le joint d'étanchéité.
Ne séchez pas les aides de dosage (par exemple les sachets ou bou­les). Ces objets pourraient fondre pendant le séchage et endommager le lave-/sèche-linge et le linge.
et le degré de séchage atteint sont affi chés.
G Fin de programme - retirer le linge
A la fin du programme, la fonction Infroissable commence.
-
-
-
Le lave-/sèche-linge se déclenche automatiquement 15 minutes après la fin de la phase Infroissable. Il faut ral lumer le lave-/sèche-linge par la touche K.
-
Amenez le sélecteur de programme
^
sur Arrêt.
^ Ouvrez la porte et retirez le linge.
N'oubliez pas de linge dans le tam­bour! Il risquerait d'être à nouveau séché et ainsi de s'endommager.
Important ! Avant d'éteindre le lave-/ sèche-linge, retirez-en toujours le linge. Ceci permet d'assurer un fonc­tionnement sans faille du capteur de charge.
-
-
Le robinet d'eau doit aussi être ou vert pendant le séchage.
F Démarrer le programme
^
Pressez la touche Départ/Arrêt cli gnotante.
La durée probable du programme ap paraît à l'écran. Elle dépend de l'humi dité résiduelle du linge qui est déter minée en permanence par l'appareil. Dans certains cas, cela peut entraîner des sauts de temps. Le temps restant est décompté minute par minute. De plus, le déroulement du programme
38
-
-
-
-
^
Eteignez le lave-/sèche-linge.
Consultez la partie "Après chaque la vage et séchage" du chapitre "La vage et séchage".
-
-
-
SÉCHAGE
Options
Séchage doux
Le séchage est effectué à une tem pérature réduite.
Les textiles délicats, en tissu acrylique par exemple, sont séchés plus en dou ceur (symbole de traitement r).
Si la fonction Séchage doux a été choisie, le thermo-essorage n'a pas lieu.
Vu que le Séchage doux se déroule à une température moins élevée, la durée du programme s'allonge.
L'option Séchage doux n'est opé­rante que pendant le séchage.
Thermo-essorage
Dans certains programmes, un thermo­essorage est effectué afin de réduire la consommation d'énergie pendant le sé­chage.
-
Extra silencieux
Si vous souhaitez laver pendant les temps de repos, vous avez la possibili té de réduire le niveau sonore du lave-/ sèche-linge.
Le signal sonore ne retentit pas.
Le thermo-essorage est limité à
­900 tr/min.
Appuyez sur la touche Autres op
^
tions.
Autres options
8 Extra silencieux
retour #
^ Confirmez le choix de Extra silen-
cieux par la touche OK.
Pour quitter le sous-menu Options, appuyez à nouveau sur la touche Au- tres options.
-
-
Si une durée de séchage a été sélec tionnée, le thermo-essorage est sup primé.
Si l'option Délicat a été sélectionnée, le thermo-essorage est supprimé.
La vitesse maximale du thermo-esso rage correspond à la vitesse d'esso
-
­rage final autorisée pour le programme de lavage correspondant.
-
-
39
SÉCHAGE
Ajouter/retirer du linge
Appuyez sur la touche Porte, jusqu'à
^
ce que la porte s'ouvre.
Ne touchez ni la partie métal
,
lique à l'intérieur de la porte ni la pa roi arrière du tambour. Risque de brûlure en raison des températures élevées.
Ajoutez du linge ou déchargez-en
^
une partie. Fermez la porte.
^
Le programme se poursuit automati­quement.
Il se peut que le temps restant indiqué ensuite à l'affichage diffère de la durée effective de séchage.
La porte ne s'ouvre pas lorsque :
-
-
– la température dans le tambour dé-
passe 70 °C ;
l’étape de programme Essorage est atteinte ;
la sécurité enfants est activée.
40
SÉCHAGE
Vue d'ensemble des programmes
Coton maximum 3,0 kg* Séchage intensif, Séchage normal+, Séchage normal**
Textiles Textiles à une ou plusieurs couches en coton, p. ex. T-shirts, sous-
vêtements, serviettes éponges, draps en flanelle, layette.
Conseil Ne pas utiliser le Séchage intensif pour les textiles à mailles (p. ex. T-
shirts, sous-vêtements) - ils risqueraient de rétrécir.
Options Séchage doux, Thermo-essorage, Extra silencieux
Fer à repasser r, Fer à repasser rr**, Repasseuse, Défroissage+ minuté
2)
Textiles Coton ou lin, p. ex. linge de table, linge de lit, linge amidonné. Conseil Laissez le linge enroulé jusqu'au moment du repassage pour qu'il
reste humide.
Options Séchage doux, Thermo-essorage, Extra silencieux
Synthétique maximum 1,5 kg* Séchage normal+, Séchage normal**, Fer à repasser r, Défroissage+
Séchage minuté
2)
Textiles Textiles faciles d'entretien en synthétique ou tissus mélangés, p. ex.
pulls, robes, pantalons, chemisiers, blouses, nappes.
Options Séchage doux, Thermo-essorage, Extra silencieux
Jeans maximum 3,0 kg* Séchage intensif, Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r,
Fer à repasser rr, Repasseuse, Défroissage+
1)
, Séchage minuté
Textiles Vêtements en toile de jean comme pantalons, vestes, jupes ou chemises. Options Thermo-essorage, Extra silencieux
Laine maximum 1,0 kg* 3 minutes
Textiles Textiles en laine ou laine mélangée. Conseils–Les textiles en laine sont aérés, ce qui les rend plus moelleux, mais
ils ne sont pas tout à fait secs.
Sortez immédiatement le linge une fois le programme terminé.
* Poids du linge sec ** Remarque pour instituts de contrôle : réglage du programme pour les essais selon la
norme EN 61121
1)
, Séchage
1)
,
2)
41
SÉCHAGE
Express maximum 3,0 kg* Séchage intensif, Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r,
Fer à repasser rr, Repasseuse, Défroissage+
Textiles Textiles peu fragiles pour le programme Coton. Conseil Lorsque le lavage et le séchage sont exécutés sans interruption
dans le programme Express, la durée du programme est particuliè rement courte.
Options Thermo-essorage, Extra silencieux
Chemises maximum 1,0 kg* Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasserr, Défroissage+
Séchage minuté
2)
Textiles Chemises et chemisiers Conseil Afin de réduire les faux plis, le linge est humidifié au début du pro-
gramme.
Automatic plus maximum 3,0 kg* Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasserr, Défroissage+
Séchage minuté
2)
Textiles Charge composée de textiles pour les programmes Coton et Synthé-
tique.
Options Thermo-essorage, Extra silencieux
Rafraîchir maximum 1,0 kg*
Textiles Linge venant d'être lavé et essoré ou qui est sec, ou vêtements por
tés brièvement mais qui ne sont pas sales.
Conseils
Afin de réduire les faux plis, le linge est humidifié au début du pro gramme.
Pour les textiles particulièrement absorbants, choisir l'option Hydro plus.
-
Sélection nez :
Séchage normal : le linge est requis immédiatement.
Fer à repasser rr : pour le linge devant être repassé ou pendu sur un cintre pour finir de sécher.
Séchage minuté
2)
: déterminez par essais successifs la durée
permettant d'obtenir le degré de séchage approprié.
Remarque–La formation de faux plis augmente proportionnellement à la
charge et au temps de séchage.
* Poids du linge sec
1)
, Séchage minuté
2)
1)
,
1)
,
-
-
-
42
SÉCHAGE
Défroissage / Repassage facilité maximum 3,0 kg*
Textiles Coton ou lin. Textiles faciles d'entretien en coton, fibres mélangées
ou synthétiques.
Conseils
Air chaud maximum 3,0 kg* Séchage minuté
Textiles Sécher ou aérer des vêtements un à un ou en petite quantité. Conseil Ne sélectionnez pas dès le début la durée la plus longue. Détermi-
Autres programmes
Afin de réduire les faux plis, le linge est humidifié au début du
programme. Pour que les textiles soient plus faciles à repasser, ils ne sont pas
entièrement séchés. Les sortir immédiatement à l'issue du programme.
Pour les textiles particulièrement absorbants, choisir l'option Hy
dro plus.
2)
nez par essais successifs la durée permettant d'obtenir le degré de séchage approprié.
-
Textile foncé maximum 3,0 kg*
1)
Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasserr, Défroissage+ Séchage minuté
2)
,
Textiles Pièces de linge foncé en coton ou tissus mélangés Options Séchage doux, Thermo-essorage, Extra silencieux
Délicat maximum 1,0 kg* Séchage normal, Fer à repasser r, Séchage minuté
2)
Textiles Textiles délicats en fibres synthétiques, tissus mélangés, soie artifi
cielle ou coton facile d'entretien, p. ex. chemisiers.
Options Extra silencieux
* Poids du linge sec
-
43
SÉCHAGE
Textile sport maximum 2,0 kg* Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r, Défroissage+
Séchage minuté
2)
Articles Vêtements de sport et de fitness Options Thermo-essorage, Extra silencieux
Chaussures de sport 2 paires maximum Séchage minuté
2)
Articles Chaussures de sport déclarées séchables en machine par le fabri
cant.
Conseils
Le tambour ne tourne pas.
Enlever les semelles intérieures des chaussures et les placer dans
le tambour avec les chaussures.
Textile moderne maximum 1,5 kg* Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasserr, Défroissage+
Séchage minuté
2)
Articles Vêtements d'extérieur séchables en machine. Options Thermo-essorage, Extra silencieux
Imperméabilisation maximum 1,5 kg* Séchage normal
Articles Textiles pouvant être séchés en machine par traitement thermique et
qui ont été imperméabilisés.
Options Extra silencieux
Animaux en peluche maximum 1,0 kg* Séchage minuté
2)
Articles Animaux en peluche séchables en machine. Conseil Respecter les instructions figurant sur l'étiquette d'entretien apposée
par le fabricant.
Options Extra silencieux
* Poids du linge sec
1)
,
-
1)
,
44
SÉCHAGE
Hygiène maximum 3,0 kg* Séchage normal
Textiles Textiles peu fragiles en coton ou en lin, qui sont en contact direct
avec la peau, comme les sous-vêtements, la layette, le linge de lit.
Remarque Le linge semble plus sec au toucher avec un temps de maintien de
la température prolongé.
Options Thermo-essorage, Extra silencieux
Vêtements neufs maximum 3,0 kg*
1)
Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasserr, Défroissage+ Séchage minuté
2)
Textiles Vêtements neufs en coton, tissu éponge ou polyester. Options Thermo-essorage
Soie maximum 1,0 kg* 5 minutes
Textiles Textiles en soie (séchables en machine), p. ex. chemisiers, chemi-
ses.
Conseils – Pour réduire les faux plis.
– Le linge n'est pas complètement séché. – Le sortir immédiatement à l'issue du programme.
Oreillers 2 oreillers (40x80 cm) ou 1 oreiller (80x80 cm) Séchage minuté
2)
Articles Oreillers pouvant être séchés en machine, garnis de duvet, plumes
ou synthétique.
Conseil Il se peut que la garniture des oreillers soit encore humide à la fin
du programme. Vous pouvez relancer ce programme et l'utiliser jus qu'à ce que les oreillers soient secs.
Air froid maximum 3,0 kg* Séchage minuté
2)
Textiles Tous les textiles devant seulement être aérés.
* Poids du linge sec
,
-
45
SÉCHAGE
1)
Défroissage+ : afin de réduire les
faux plis, le linge est humidifié au début du programme. Pour que les textiles soient plus faciles à repasser, ils ne sont pas entièrement séchés. La tem pérature de séchage est adaptée à chaque programme.
2)
Séchage minuté : le séchage minuté
convient particulièrement aux charges peu importantes ou si vous ne souhai tez sécher que des pièces de linge iso lées. Le linge est séché à l'air chaud (durée au choix entre 15 minutes et 2 heures). La température de séchage est adaptée à chaque programme. Ne sélectionnez pas dès le début la durée la plus longue. Déterminez par essais successifs la durée permettant d'obte­nir le degré de séchage approprié.
-
-
-
46
Lavage et séchage sans interruption
Il est toujours recommandé de laver et de sécher sans interruption lorsque la quantité de linge à laver n'est pas plus importante que celle de linge à sécher et lorsque la charge maximale admissible pour le séchage n'est pas dépassée.
Veuillez impérativement lire les cha pitres "Lavage" et "Séchage".
A Préparer et trier le linge B Enclencher le lave-/sèche-linge C Sélectionner le programme
^ Tournez le sélecteur sur le pro-
gramme de votre choix.
^ Pressez la touche Lavage/Séchage
jusqu'à ce que les voyants Lavage et Séchage s'allument.
Coton
60 °C
Séchage normal 2:52 h
1600 tr/min
LAVAGE ET SÉCHAGE
Lorsque le lavage et le séchage sont exécutés sans interruption, le linge est essoré à une vitesse maximale de 1200 tr/min après le lavage afin d'évi ter le placage et l'enroulement du linge.
Sélectionnez le degré ou la durée de
^
séchage de votre choix. Sélectionnez d'autres options si vous
^
-
le souhaitez ou si nécessaire.
Pour le thermo-essorage, la vitesse d'essorage indiquée est fonction du lavage. Lorsque l'option Extra silencieux est sélectionnée, le linge est essoré à 900 tr/min maximum.
Le choix de l'option Séchage doux supprime le thermo-essorage.
^ Sélectionnez l'heure de votre choix
pour le départ différé, si nécessaire.
-
^
Choisissez la température, la vitesse d'essorage et le degré de séchage désirés, puis confirmez avec OK.
47
LAVAGE ET SÉCHAGE
D Charger le lave-/sèche-linge
Ouvrez la porte et mettez le linge
^
dans le tambour.
Tenez compte de la charge indiquée à l'affichage.
Ne lavez pas et ne séchez pas les aides de dosage (sachets ou bou les) avec le linge. Ces objets pour raient fondre pendant le séchage et endommager le lave-/sèche-linge et le linge.
E Fermer la porte F Ajouter le détergent
Tenez compte du dosage recom­mandé.
G Démarrer le programme
^ Pressez la touche Départ/Arrêt.
H Fin de programme - décharger le
linge
^
Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt.
^
Ouvrez la porte et retirez le linge.
Consultez la section "Après chaque lavage et séchage”.
-
Après chaque lavage et séchage
Ouvrez la porte en grand.
^
Attention ! La partie métallique
,
se trouvant à l'intérieur du hublot est très chaude en fin de séchage.
Ne touchez pas à la partie métal lique à l'intérieur du hublot. Risque
-
de brûlure !
Déchargez le linge.
^
Vérifiez qu'aucun corps étranger
^
n'est resté coincé dans le joint d'étanchéité de la porte. Après le sé­chage, enlevez les peluches qui se trouveraient sur le joint et le hublot.
N'oubliez pas de linge dans le tam­bour ! Les articles oubliés pour­raient, lors du prochain lavage ou séchage, rétrécir, déteindre ou être endommagés.
Important ! Déchargez toujours le linge avant de déclencher le lave-/ sèche-linge. Ceci permet d'assurer un fonctionnement sans faille du cap teur de charge.
^
Déclenchez le lave-/sèche-linge avec la touche K.
-
-
48
Refermez la porte. Sinon, des objets pourraient être intro duits ou tomber par inadvertance dans le tambour et être ensuite lavés ou sé chés et endommager le linge.
-
-
Programme "Rinçage conduits"
Des peluches peuvent se former pen dant le séchage et se déposer dans le tambour et la cuve à lessive. Afin d'évi ter que ces peluches (de textiles fon cés, p. ex.) ne se déposent sur d'autres textiles (clairs, p. ex.) lors du prochain lavage ou n'obstruent le lave-/sèche­linge, il est possible de les éliminer.
Le programme Rinçage conduits ne doit pas servir à rincer du linge. Veil lez à ce qu'il n'y ait pas de linge dans le tambour.
Enclenchez le lave-/sèche-linge.
^ ^ Tournez le sélecteur sur le program-
me Rinçage conduits.
Si les peluches sont importantes, sé­lectionnez l'option Hydro Plus.
^ Pressez la touche Départ/Arrêt. Les peluches sont éliminées en quel-
ques minutes.
-
-
-
-
^
Enlevez les éventuelles peluches qui se sont déposées sur le joint de la porte et le hublot.
^
Déclenchez le lave-/sèche-linge.
Une fois le programme Rinçage conduits terminé, vous devez régler à nouveau le point zéro du capteur de charge comme décrit au chapitre "Pre mière mise en service".
-
49
Modification du déroulement de programme
Annuler le programme
Vous pouvez annuler à tout moment un programme après le démarrage de ce lui-ci.
Pressez la touche Départ/Arrêt et sé
^
lectionnez Annuler le programme ou bien tournez le sélecteur de pro
gramme sur Arrêt. ... Pendant le lavage : le lave-/sèche-linge vidange le bain les
siviel et le programme de lavage est annulé.
... Pendant le séchage : le lave-/sèche-linge refroidit les textiles
avant qu'il soit possible d'ouvrir la porte.
Pour décharger le linge : ^ Pressez la touche Porte. Pour sélectionner un autre programme : ^ Déclenchez le lave-/sèche-linge avec
la touche K.
-
Interrompre le programme
Déclenchez le lave-/sèche-linge avec
^
la touche K.
­Pour continuer :
-
Réenclenchez le lave-/sèche-linge à
^
l'aide de la touche K.
Ne déclenchez jamais le lave-/
,
sèche-linge avant que le program me de séchage ne soit terminé, sauf
­si vous sortez immédiatement toutes
les pièces de linge et les disposez de sorte que la chaleur dégagée par le linge puisse se répandre.
Modifier le programme
Une fois le programme démarré, il n'est plus possible d'opter pour un autre pro­gramme. Pour pouvoir sélectionner un autre pro­gramme, vous devez interrompre le programme en cours.
Modifier la température
-
^
Contrôlez s'il y a encore du détergent dans la boîte à produits. Sinon, ajou tez-en.
^
Réenclenchez le lave-/sèche-linge et sélectionnez un nouveau pro gramme.
50
-
Il est possible de modifier la tempéra
-
ture du programme de lavage jusqu'à 5 minutes après le démarrage du pro gramme.
^
Modifiez la température à l'aide des touches X et Y.
-
-
Modification du déroulement de programme
Modification de la vitesse d'essorage
Vous avez la possibilité de modifier la vitesse d'essorage jusqu'au début de l'essorage final. Vous pouvez modifier la vitesse du thermo-essorage jusqu'à son démar rage.
Modifier la durée/le degré de séchage
Vous pouvez modifier les paliers ou les durées de séchage pendant le lavage mais ce n'est plus possible une fois que le programme "Séchage" a démar ré.
Ajouter ou annuler le séchage
Si le programme l'autorise, il est pos­sible d'ajouter ou d'annuler la fonction Séchage pendant que le programme de lavage tourne.
Modifier les options
Il est possible d'ajouter ou d'annuler certaines options jusqu'à 5 minutes après le démarrage d'un programme.
Aucune modification ne peut être ef fectuée lorsque la sécurité enfants est activée.
-
-
Sécurité enfants
La sécurité enfants empêche l'ouver ture de la porte du lave-/sèche-linge pendant le lavage ou le séchage et l'interruption ou la modification du programme en cours.
Activer la sécurité enfants
Pressez la touche Départ/Arrêt après
^
le démarrage du programme. Sélectionnez Activer la sécurité en
^
fants et confirmez.
­Dès lors, le lave-/sèche-linge n'accep-
tera plus aucun changement et exécu­tera le programme qui a été lancé jus­qu'au bout.
Une fois le programme terminé, le ver­rouillage électronique de la sécurité en­fants est automatiquement désactivé.
Désactiver la sécurité enfants
^ Pressez la touche Départ/Arrêt.
^
Sélectionnez Désactiver la sécurité enfants et confirmez.
-
-
51
Départ différé
Le départ différé vous permet de pro grammer l'heure de fin de programme souhaitée. Le démarrage du pro
­gramme peut être retardé de 30 minu tes à 24 heures au maximum.
Pour assurer le déroulement correct du départ différé, il est indispensable de régler l'heure exacte.
Enclencher le départ différé
Après avoir sélectionné le pro
^
-
gramme, pressez la touche +.
Départ différé 9:51
Heure départ Heure d'arrêt
9:51
11:19
L'affichage indique l'heure courante et l'heure de fin de programme.
^ Sélectionnez l'heure de fin de pro-
gramme souhaitée à l'aide de la touche Y.
Départ différé 9:51
Heure départ Heure d'arrêt
9:51
15:00
Lancement du départ différé
­Pressez la touche Départ/Arrêt.
^
-
Modification du départ différé
Pressez la touche +.
^
Modifiez l'heure de fin de programme
^
à l'aide des touches X et Y. Validez avec la touche OK.
^
Annuler le départ différé
Pressez la touche Départ/Arrêt.
^
L'écran affiche Annuler le départ dif
^
féré.
^ Validez avec OK. ^ Pressez la touche Départ/Arrêt pour
démarrer immédiatement le pro­gramme, ou bien sélectionnez un autre programme.
La charge effective ne peut être me­surée qu'après le démarrage du pro­gramme. Ceci peut avoir une incidence sur l'heure de fin de programme et la retarder ou l'avancer.
-
Lors de la première pression sur la touche, l'heure de fin de programme est automatiquement arrondie aux 15, 30, 45 minutes suivantes ou à l'heure suivante. Chaque nouvelle pression sur la touche décale la fin du programme de 15 minutes.
^
Validez avec la touche OK.
52
Nettoyage et entretien
Avant de procéder au nettoyage
,
et à l'entretien, débranchez la fiche secteur.
Nettoyage du lave-/sèche-linge
N'utilisez aucun solvant ni pro
,
duit abrasif, ni nettoyant pour le verre, ni détergent universel ! Ils pourraient endommager les sur faces en matière synthétique et d'autres parties de l'appareil.
,
sèche-linge avec un tuyau d'arro­sage.
Carrosserie et bandeau
^ Nettoyez le lave-/sèche-linge avec un
produit de nettoyage non abrasif ou de l'eau savonneuse, et séchez en­suite avec un chiffon doux.
^ Nettoyez le tambour avec un produit
spécial pour l'inox.
-
-
Nettoyage du tiroir à produits
Les compartiments du tiroir à produits destinés au prélavage et au lavage principal sont autonettoyants. Pour des raisons d'hygiène, il convient cependant de nettoyer régulièrement l'ensemble du tiroir à produits.
^ Sortez le tiroir à produits jusqu'à la
butée, pressez le bouton de déver­rouillage et retirez le tiroir à produits.
^ Nettoyez le tiroir à produits à l'eau
chaude.
Nettoyage de la vitre du hublot
^
Nettoyez de temps en temps ...
la vitre du hublot rieure avec un produit non abrasif ou une solution savonneuse ;
la partie métallique la face intérieure du hublot avec un produit de nettoyage spécial pour l'inox.
^
Séchez ces deux éléments à l'aide d'un chiffon doux.
sur sa face inté
qui se trouve sur
-
53
Nettoyage et entretien
Nettoyez le tube d'aspiration.
^
Nettoyage du logement du tiroir à produits
1. Retirez le tube d'aspiration du com-
partiment § et nettoyez-le à l'eau chaude. Nettoyez également le tuyau sur lequel le tube d'aspiration est en­fiché.
2. Remettez le tube d'aspiration en
place.
Après plusieurs utilisations d'amidon liquide, nettoyez à fond le tube d'as­piration. L'amidon liquide a ten dance à coller.
-
^ A l'aide d'un goupillon, éliminez les
résidus de produit de lessive et les dépôts calcaires des tuyères du tiroir à produits.
Nettoyage du tambour
Laver à basse température et/ou en uti­lisant un détergent liquide risque de provoquer la formation de germes et de mauvaises odeurs à l'intérieur du lave-/ sèche-linge. Pour nettoyer le tambour et empêcher la formation d'odeurs dé sagréables, un programme à 60 °C ou plus devrait être effectué une fois par mois en utilisant une lessive en poudre, ou lorsque le message s'affiche.
Info hygiène
-
54
Nettoyage et entretien
Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau
L'électrovanne d'arrivée d'eau du lave-/ sèche-linge est protégée par un filtre. Vous devez contrôler le filtre se trou vant à l'extrémité libre du tuyau d'ar rivée d'eau tous les six mois environ. En cas de fréquentes interruptions sur le réseau d'alimentation en eau, les contrôles doivent avoir lieu plus sou vent.
Fermez le robinet d'eau et dévissez
^
le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.
^ Retirez le joint de caoutchouc 1 de
-
-
-
Revissez à demeure le raccord fileté sur les robinets et ouvrez ceux-ci. En cas de fuite d'eau, resserrez le raccord.
Le filtre à impuretés doit être remis en place une fois nettoyé.
son logement.
^
Maintenez l'extrémité libre du tuyau d'arrivée d'eau vers le bas. Le filtre en matière synthétique 2 sort du tuyau.
^
Nettoyez le filtre en matière synthé tique.
^
Le remontage s'effectue dans l'ordre inverse des opérations.
-
55
Que faire en cas de dérangement ?
Que faire lorsque...
Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies et des pannes qui risquent de survenir lors d'une utilisation quotidienne. Dans la plupart des cas, vous gagnez ainsi du temps et économisez de l'argent, car vous ne devez pas faire appel au service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un dérangement ou d'une défaillance et à y remédier. Mais attention :
Les réparations des appareils électriques ne doivent être effectuées que
,
par des spécialistes agréés. L'utilisateur s'expose à de graves dangers en cas de réparations non conformes.
Impossible de démarrer un programme
Problème Cause Remède
L'affichage reste sombre et le sélecteur de programme ne s'al­lume pas.
Le système vous in­vite maintenant à en­trer un code.
Le programme Vidan ge/Essorage ne dé marre pas lorsque vous le sélectionnez.
L'écran est sombre. L'affichage est automa
Le lave-/sèche-linge n'est pas sous tension.
Le code est activé (voir menu Réglages).
-
La première mise en
-
service n'a pas été ef fectuée.
tiquement désactivé pour économiser de l'énergie (veille).
Vérifiez si – la fiche est branchée, – le(s) fusible(s) est/sont en
bon état.
Entrez le code et validez. Désactivez le code si ce mes­sage ne doit pas apparaître la prochaine fois que vous en clencherez l'appareil.
Procédez à la première mise
-
en service comme cela est décrit au chapitre correspon dant.
-
Pressez une touche. L'appa reil n'est plus en veille.
-
-
-
56
Que faire en cas de dérangement ?
Un message d'erreur est affiché à l'écran.
Message à l'écran Cause Remède A
Anomalie
2
2
L
;
Vidange Vérifier la vidange
Anomalie Arrivée d'eau Ouvrir robinet d'eau
Activation Aquastop Fermer le robinet d'eau
Anomalie technique Contacter SAV.
Contrôler le dosage
Info hygiène
La vidange est
bloquée ou fonc tionne mal.
Le tuyau de vidange
est placé trop haut.
-
Nettoyez le filtre et la
pompe de vidange comme décrit au para graphe "Ouverture de la porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant".
La hauteur maximale de
refoulement est de 1 m.
L'arrivée d'eau est bloquée ou fonctionne mal.
Vérifiez si – le robinet d'eau est
ouvert à fond,
– le tuyau d'arrivée d'eau
ne fait pas de coude.
– Si le message d'erreur
apparaît de nouveau, ap­pelez le service après­vente.
Le système Aquasécu­rité (anti-débordement) a réagi.
Une panne est sur venue.
– Fermez le robinet d'eau. –
Contactez le service après-vente.
-
Relancez le programme. Si le message d'erreur ap paraît de nouveau, appelez le service après-vente.
Il s'est formé trop de mousse lors du lavage.
Réduisez la quantité de dé tergent et respectez les in dications qui figurent sur l'emballage du produit.
Veuillez suivre les instructions du paragraphe "Net toyage du tambour" figurant au chapitre "Nettoyage et entretien".
-
-
-
-
-
A Pour effacer le message d'erreur, déclenchez le lave-/sèche-linge avec la
touche K.
57
Que faire en cas de dérangement ?
Anomalie lors de la détection de la charge
Problème Cause Remède
L'écran indique une charge <25 % ou n'in dique aucune charge alors que le tambour est plein.
L'affichage indique une charge supérieure à <25 % alors que le tambour est vide.
L'écran affiche :
Réglage point zéro impossible, ouvrir porte
Le programme de sé chage s'interrompt et ce message apparaît à l'écran :
Vérifier la charge
Une fois le programme de séchage terminé ce message apparaît à l'affichage :
Vérifier la charge
Du linge se trouvait dans le tambour lors
-
du déclenchement du lave-/sèche-linge. Le point zéro a donc été décalé.
Une fois le programme Rinçage conduits ter miné, il faut régler à nouveau le point zéro.
Le point zéro du cap­teur de charge est dé­calé.
La porte du lave-/ sèche-linge est fermée.
-
Il n'y a pas ou peu de linge dans le tambour. Le séchage d'une seule pièce ou de linge déjà sec peut provo quer l'interruption du programme.
Une surcharge a été détectée.
Réglez à nouveau le point zéro : – –
-
Réglage point zéro OK.
Faites décrire une rotation au tambour. Si la charge in­diquée est toujours supé­rieure à <25%, réglez à nou­veau le point zéro.
– –
A l'avenir, utilisez la fonction Séchage minuté offerte par le programme ou séchez les pièces de linge isolées avec
-
le programme Air chaud.
A l'avenir, respectez les char ges maximales.
Sortez le linge du tambour. Déclenchez le lave-/sèche-
linge et laissez la porte ou verte.
Enclenchez le lave-/sèche­linge.
Tournez le sélecteur de programme sur Coton.
Maintenez la touche Charge/Dosage enfoncée jusqu'à ce que le message suivant apparaisse à l'affi­chage :
Ouvrez la porte. Réglez à nouveau le point
zéro.
-
-
58
Que faire en cas de dérangement ?
Problèmes généraux liés au lave-/sèche-linge
Problème Cause Remède
Le lave-/sèche-linge a tendance à bouger pen dant l’essorage.
La pompe fait des bruits inhabituels.
Il reste d'importants ré sidus de détergent dans le tiroir à produits.
L'adoucissant n'est pas entièrement entraîné ou il reste trop d’eau dans le compartiment §.
Le message à l'écran est affiché dans une langue étrangère.
Pendant le programme
Rinçage conduits, de la mousse sort du tiroir à produit.
Différents temps res tants s'affichent sur l'écran.
Les pieds de l’appa reil ne sont pas bien
-
réglés et ne sont pas bloqués.
Ce n'est pas un défaut ! Les bruits d'aspiration en début et en fin de vidange sont normaux.
La pression d'écoule
-
ment de l’eau est in suffisante.
Les détergents en poudre combinés avec des adoucis­seurs d’eau ont ten­dance à coller.
Le tube d’aspiration n’est pas correcte­ment en place ou est obstrué.
Dans le menu Régla ges "Langue J", une autre langue a été choisie.
Dans la cuve se trou vent des résidus de détergent provenant du dernier lavage.
-
L'affichage du temps restant passe par un proces sus d'apprentissage et s'adapte constamment à vos habitudes de lavage et de séchage.
Mettez l’appareil bien
­d’aplomb et bloquez les pieds.
Nettoyez les filtres d'ar
-
rivée d'eau.
­Choisissez éventuellement
l'option Rinçage plus.
Nettoyez le tiroir à produits et versez à l'avenir d'abord le détergent puis l'adoucis­seur d'eau.
Nettoyez le dispositif d’aspi­ration, voir chapitre "Net­toyage et entretien", para­graphe "Nettoyage du tiroir à produits".
-
Réglez la langue usuelle. Le drapeau vous aide à vous repérer.
-
Dosez toujours la quantité de détergent correcte. À cette fin, utilisez la fonction Charge/Dosage.
-
-
59
Que faire en cas de dérangement ?
Résultat de lavage non satisfaisant
Problème Cause Remède
Lavé avec un déter gent liquide, le linge n'est pas propre.
Des résidus gris élastiques adhèrent au linge venant d'être lavé (poux de savon).
Il reste des résidus blanchâtres, sem blables à du déter gent, sur les texti les foncés venant d'être lavés.
Les détergents liquides
-
ne contiennent pas d'agent de blanchiment. Les taches de fruit, de café ou de thé ne peu vent donc pas être élimi nées.
Vous avez utilisé trop peu de détergent. Le linge présentait de nom­breuses taches de graisse (huiles, pomma­des).
Le détergent contient
-
des éléments non solu
-
bles (zéolithes) pour
-
adoucir l'eau. Ces parti cules adhèrent au linge.
Utilisez un détergent en
poudre contenant un agent de blanchiment.
Versez le renforçateur de la
-
vage dans le compartiment
-
j et le détergent liquide dans une boule de dosage (n'oubliez pas de sortir la
boule de dosage avant le séchage).
– Ne mettez jamais le déter-
gent liquide et le renforça­teur de lavage ensemble dans le compartiment à pro­duits.
– Pour du linge présentant ce
type de taches, utilisez da­vantage de détergent ou un détergent liquide.
– Avant la prochaine lessive,
faites tourner un programme à 60 °C à vide avec du dé tergent liquide.
Une fois le linge sec, es
-
sayez d'enlever ces résidus avec une brosse.
-
A l'avenir, lavez les textiles foncés avec un produit ne contenant pas de zéolithes. Les détergents liquides n'en contiennent généralement pas.
Lavez le linge avec le pro gramme Textile foncé.
-
-
-
-
60
Que faire en cas de dérangement ?
Résultat de séchage non satisfaisant
Problème Cause Remède
Le linge est en core trop humide après le séchage.
Le linge est en core trop humide ou trop sec après le séchage.
Ilyadel'eau dans le tambour après le séchage.
La charge était trop faible,
-
le système électronique n'a donc pas pu mesurer l'humidité résiduelle cor rectement.
Les différentes pièces de linge se sont enroulées au cours de l'essorage parce que le linge n'était pas bien réparti dans le tam bour.
Pendant le thermo-esso­rage, les différentes pièces de linge se sont enroulées parce que le linge était trop humide ou la vitesse d'essorage trop élevée.
Le linge chaud semble plus humide au toucher.
-
L'humidité résiduelle sou haitée se situe entre deux paliers de séchage.
La vidange est entravée. Nettoyez le filtre et la pompe de
A l'avenir, séchez de petites quantités de linge en utilisant la minuterie.
-
Tournez le sélecteur de pro
gramme sur la position Arrêt. Ouvrez la porte et aérez le
-
linge.
– Redémarrez le programme
de séchage à une vitesse d'essorage plus faible.
Prolongez la phase de refroi­dissement, comme décrit au chapitre "Menu Réglages", pa ragraphe "Fonction de refroidis sement prolongé".
-
Modifiez au besoin les paliers de séchage, comme décrit au chapitre "Menu Réglages", pa ragraphe "Paliers de séchage".
vidange comme décrit au para graphe "Ouverture de la porte en cas de vidange obstruée et/ ou de panne de courant" et vé rifiez la hauteur de refoulement.
-
-
-
-
-
-
61
Que faire en cas de dérangement ?
La porte de l'appareil ne s'ouvre pas lorsque vous pressez la touche Porte.
Problème Remède
Le lave-/sèche-linge n'est pas raccordé au réseau électrique ni/ou enclen ché.
La sécurité enfants est activée.
Le code est activé. Désactivez le code, comme décrit au chapitre
Panne de courant. Ouvrez la porte comme décrit au paragraphe sui-
La porte n'était pas cor­rectement fermée.
Il reste de l'eau dans le tambour et le lave-/ sèche-linge ne peut pas la vidanger.
Il est impossible d'ouvrir la porte pendant ou après le séchage.
Pour éviter les risques de brûlure, la porte ne s'ouvre pas lorsque la température du bain lessiviel dépasse 55 °C.
Branchez la fiche dans la prise de courant et/ou en clenchez le lave-/sèche-linge à l'aide de la touche K.
-
Coupez la sécurité enfants comme indiqué au cha pitre "Modification du déroulement de programme", paragraphe "Sécurité enfants".
"Menu Réglages".
vant. Pressez fortement contre le verrou de la porte, puis
pressez la touche Porte. Nettoyez le filtre et la pompe de vidange comme
décrit au paragraphe suivant.
Pour des raisons de sécurité, il est impossible d'ou vrir la porte lorsque la température est supérieure à 70 °C.
Attendez que la température soit descendue au­dessous de 70 °C.
Utilisez le réglage Refroidissement prolongé, comme décrit au chapitre "Menu Réglages".
-
-
-
62
Que faire en cas de dérangement ?
Ouverture de la porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant
Déclenchez le lave-/sèche-linge.
^
Le déverrouilleur permettant d'ouvrir la trappe du filtre à lessive se trouve der rière la face avant de la boîte à pro duits.
^ Sortez le déverrouilleur.
-
Vidange obstruée
Si l'écoulement est obstrué, une grande quantité d'eau peut se trouver dans le lave-/sèche-linge (25 l max.).
Attention : risque de brûlure si
,
-
vous venez de laver du linge à haute température !
Vidange
Placez un récipient sous la trappe.
^
Ne dévissez pas complètement le filtre à lessive.
^
Ouvrez la trappe d'accès au filtre.
^
Desserrez le filtre à lessive jusqu'à ce que de l'eau s'écoule.
Pour interrompre la vidange :
^
revissez le filtre à lessive.
63
Que faire en cas de dérangement ?
Une fois que l'eau a fini de s'écouler :
Si le filtre à lessive n'est pas re
,
mis en place et vissé à fond, de l'eau s'écoulera du lave-/sèche­linge.
Pour éviter toute perte de détergent, versez environ2ld'eau dans le tiroir à produits après avoir nettoyé le filtre à lessive. L'excédent d'eau sera automa tiquement vidangé avant le prochain cycle de lavage.
Ouvrir la porte
dévissez entièrement le filtre à les
^
sive, puis retirez-le.
^ Nettoyez soigneusement le filtre à
lessive.
­Avant de sortir le linge, assurez-
,
vous toujours que le tambour est im­mobile. Ne mettez jamais les mains dans un tambour qui tourne encore, vous risqueriez d'être grièvement blessé.
-
-
^
Vérifiez si la turbine tourne facile ment, enlevez les corps étrangers (boutons, pièces de monnaie, etc.), si nécessaire, et nettoyez l'intérieur.
^
Remettez le filtre à lessive en place et serrez-le à fond.
64
-
^
Tirez sur le déverrouillage d'urgence. La porte s'ouvre.
Service après-vente
Pour des dérangements auxquels vous ne pouvez pas remédier vous-même, veuillez contacter
votre centre de service Miele
Spreitenbach : téléphone : 0 800 800 222
fax : 056 417 29 04
Veuillez indiquer le modèle et le numé ro de référence de votre lave-/sèche­linge au service après-vente. Ces deux indications figurent sur la plaque signa létique que vous trouverez apposée au­dessus du hublot en ouvrant la porte.
Actualisation des programmes (Update)
La diode PC sert au service après­vente de point de transmission pour l'actualisation des programmes (PC = Programme Correction).
Ceci permettra d'adapter la program mation de votre lave-/sèche-linge aux
­progrès réalisés en matière de déter
gents, de textiles et de procédés de la vage.
­Miele vous fera savoir en temps voulu quand il sera possible de mettre à jour les programmes.
Conditions de garantie
Pour de plus amples informations concernant les conditions de la ga­rantie, consultez le livret de garantie.
Accessoires disponibles en option
Vous pouvez vous procurer les acces­soires en option adaptés à ce lave-/ sèche-linge auprès de votre agent Miele ou du service après-vente Miele.
-
-
-
65
Installation et raccordement
Vue de face
a Tuyau d'arrivée d'eau (métal Aqua
sécurité, trame métallique)
b Branchement électrique c - f Tuyau de vidange (avec crosse
pivotante et amovible) permettant d'évacuer l'eau
g Bandeau de commande
66
-
h Boîte à produits i Porte j Trappe d'accès au filtre à lessive, à
la pompe à lessive et au déverrouil lage d'urgence
k "Poignées" de transport l Quatre pieds réglables en hauteur
-
Vue de l'arrière
Installation et raccordement
a Couvercle en saillie avec "poignées"
de transport
b Branchement électrique c Sécurité tournante avec tiges de
transport
d Tuyau d'arrivée d'eau (métal Aqua
sécurité, trame métallique)
e Tuyau de vidange
-
67
Installation et raccordement
Surface d'installation
La surface d'installation la plus adé quate est un sol en béton. Contraire ment à un plancher en bois ou à un sol "mou", celui-ci ne transmet pratique ment pas de vibrations lors de l'esso rage.
Attention !
Placez le lave-/sèche-linge en posi
^
tion parfaitement verticale et veillez à ce qu'il soit bien d'aplomb.
N'installez pas le lave-/sèche-linge
^
sur des revêtements de sol mous, car il vibrerait pendant l'essorage.
En cas d'installation sur un plancher en bois :
^ Placez le lave-/sèche-linge sur un
panneau en contreplaqué (min. 59 x 52 x 3 cm). Ce panneau doit être fixé au plus de solives possible, ne le vis­sez pas uniquement au plancher.
-
-
-
-
-
Pose du lave-/sèche-linge
Pour transporter votre lave-/sèche-linge du socle d'emballage à l'emplacement où il sera installé, utilisez les "poignées" avant et la partie arrière du couvercle en saillie.
Les pieds de l'appareil et la sur
,
face d'installation doivent être secs, sinon la machine risque de déraper lors de l'essorage.
-
Sécurités de transport
Démontage des sécurités de trans­port
Installez l'appareil si possible dans un angle de la pièce. C'est là que le plan cher est le plus stable.
,
En cas d'installation sur un socle
déjà existant (en béton ou en ma çonnerie), le lave-/sèche-linge doit être bloqué par des brides (disponi bles auprès des revendeurs Miele ou du service après-vente Miele). Si non, le lave-/sèche-linge risquerait de basculer du socle lors de l'esso rage.
68
-
-
^
Enlevez les sécurités de gauche et
-
-
-
de droite.
1. Détachez la sécurité à l'aide d'un
tournevis.
2. Enlevez la sécurité.
Installation et raccordement
Tournez la tige de transport gauche
^
de 90° à l'aide de la clé plate à fourche jointe, et
^
retirez la tige de transport.
Tournez la tige de transport droite de
^
90°, et
^
retirez la tige de transport.
69
Installation et raccordement
Bouchez les trous des sécurités
,
de transport déposées. Des trous non obturés présenteraient des ris ques de blessure.
^ Obturez les orifices à l'aide des sé-
curités et des obturateurs attachés à celles-ci.
,
Le lave-/sèche-linge ne doit pas être transporté sans sécurités de transport. Conservez les sécurités de trans port. Vous devrez les remonter avant de déplacer le lave-/sèche-linge (en cas de déménagement par exem ple).
-
-
-
Alignement du lave-/sèche­linge
Le lave-/sèche-linge doit être bien d'aplomb et reposer sur ses quatre pieds pour pouvoir fonctionner correc tement.
Une installation non conforme aug­mente la consommation d'eau et d'électricité et le lave-/sèche-linge risque de bouger en cours de marche. L'affichage de la charge avec dosage recommandé peut indiquer des valeurs erronées.
-
Montage des sécurités de transport
Le remontage des sécurités de trans port s'effectue dans l'ordre inverse des opérations.
70
-
Installation et raccordement
Dévissage et blocage des pieds par contre-écrou
L'alignement du lave-/sèche-linge s'ef fectue par les quatre pieds à vis. Lors de la livraison, les quatre pieds sont vissés à fond.
^ Dévissez le contre-écrou 2 en sens
horaire à l'aide de la clé plate à fourche fournie avec l'appareil. Dé­vissez le contre-écrou 2 et le pied 1.
^ Vérifiez à l'aide d'un niveau à bulle
d'air que le lave-/sèche-linge est par faitement d'aplomb.
^
Maintenez le pied 1 avec une pince multiprise. Resserrez le contre-écrou 2 contre la carrosserie à l'aide de la clé à fourche.
Installation sous un plan de travail
Le montage du jeu d'encastrement
­sous plan de travail* doit être effec
tué par un professionnel.
Un jeu d'encastrement sous plan
de travail* est indispensable. La tôle de protection fournie avec le jeu d'encastrement* remplace alors le couvercle de l'appareil. Le montage de cette tôle est absolument néces saire pour des raisons de sécurité électrique.
– Si la hauteur du plan de travail est de
900/910 mm, un cadre de compen­sation* est nécessaire.
– L'arrivée et l'évacuation d'eau, ainsi
que le raccordement électrique, doi­vent être installés à proximité du lave-/sèche-linge et être accessibles à tout moment.
Des instructions de montage accom­pagnent le jeu d'encastrement sous
­plan de travail.
* Accessoire disponible en option
-
-
,
Les quatre contre-écrous doi vent être vissés à demeure contre la carrosserie. Contrôlez également les pieds qui n'ont pas été dévissés lors de l'alignement. Sinon, le lave-/ sèche-linge risque de bouger.
-
71
Installation et raccordement
Le système Aquasécurité Miele
Protection anti-débordement
Le système Aquasécurité Miele assure une protection absolue contre les dé gâts des eaux susceptibles d'être oc casionnés par le lave-/sèche-linge.
Ce système se compose principale ment de trois éléments :
1) le tuyau d'arrivée d'eau
2) l'électronique et la carrosserie
3) le tuyau de vidange
1) Tuyau d'arrivée d'eau
– Protection contre l'éclatement du
tuyau Le tuyau d'arrivée d'eau présente
une pression d'éclatement supé­rieure à 14000 kPa (140 bars).
– Gaine de protection du tuyau d'ar-
rivée d'eau Le tuyau d'arrivée d'eau est entouré
d'un maillage métallique qui lui sert de "deuxième peau" et le protège contre toute détérioration.
-
-
-
Ceci empêche que le lave-/sèche­linge ne déborde suite à une arrivée d'eau incontrôlée. Dès que le niveau d'eau dépasse une certaine hauteur, la pompe de vidange se met en marche et l'eau est alors vidangée de manière contrôlée.
3) Tuyau de vidange
Le tuyau de vidange est protégé par un système d'aération. Celui-ci em pêche que l'eau contenue dans le lave-/sèche-linge ne soit entièrement aspirée.
-
2) Electronique et carrosserie
Bac de rétention Si le lave-/sèche-linge présente des
défauts d'étanchéité et que de l'eau s'écoule de l'appareil, elle est captée dans le bac de rétention. Un inter rupteur à flotteur coupe les vannes d'arrivée d'eau. Dès lors, l'arrivée d'eau est bloquée ; l'eau se trouvant encore dans la cuve est vidangée.
72
-
Arrivée d'eau
Le lave-/sèche-linge peut être raccordé à une conduite d'eau potable sans dis positif antirefoulement, car il satisfait aux normes de la SSIGE.
Installation et raccordement
Le filtre à impuretés qui se trouve dans l'écrou d'accouplement à l'ex
­trémité libre du tuyau d'arrivée d'eau
ne doit pas être enlevé.
-
La pression d'écoulement doit être d'au moins 100 kPa (1 bar) de surpression et ne doit pas dépasser 1000 kPa (10 bars) de surpression. Si elle est su périeure à 1000 kPa (10 bars) de sur pression, il est nécessaire d'installer un réducteur de pression.
Le raccordement nécessite un robinet d'eau avec raccord fileté ne disposez pas d'un robinet de ce type, ne faites procéder au raccorde­ment de votre lave-/sèche-linge à la conduite d'eau potable que par un ins­tallateur agréé.
,
Le raccord fileté est soumis à la pression de la conduite d'eau. Véri­fiez par conséquent si le raccorde­ment est étanche en ouvrant lente­ment le robinet d'eau. Modifiez éventuellement la position du joint et du raccord fileté.
3
/4". Si vous
-
Tuyau de rallonge
Un tuyau à gaine métallique de 1,5 m de long est disponible comme acces
­soire en option auprès de votre agent
Miele ou du service après-vente.
-
Ce lave-/sèche-linge n'est pas conçu pour être raccordé à l'eau chaude.
Entretien
En cas de remplacement, utilisez exclu sivement des tuyaux d'origine Miele présentant une pression d'éclatement supérieure à 14000 kPa (140 bars).
-
73
Installation et raccordement
Vidange
Le bain lessiviel est évacué par une pompe de vidange d'une hauteur de refoulement de 1 m. Pour ne pas entra ver l'écoulement de l'eau, le tuyau ne doit présenter aucun coude. La crosse située à l'extrémité du tuyau est pivo tante et amovible.
Pour des hauteurs d'évacuation supé rieuresà1m(hauteur de refoulement max. 1,8 m), vous pouvez vous procu rer une pompe de vidange de re change auprès d'un revendeur Miele ou du service après-vente Miele.
Possibilités de vidange :
1. Suspension dans un lavabo ou un
évier : Notez les points suivants : – Bloquez le tuyau pour qu'il ne glisse
pas ! – Si l'eau est vidangée dans un lavabo,
elle doit pouvoir s'écouler suffisam
ment rapidement. Sinon, elle risque
de déborder ou une partie de l'eau
risque d'être à nouveau aspirée dans
le lave-/sèche-linge.
2. Raccordement à un tuyau d'évacua
tion en matière plastique avec man
chon en caoutchouc (siphon non in
dispensable).
-
-
-
-
-
-
-
disponibles auprès d'un revendeur Miele ou du service après-vente Miele.
Branchement électrique
­Ce lave-/sèche-linge équipé d'un câble
d'alimentation et d'une fiche est prêt au branchement sur courant alternatif ~230V50Hz.
Le raccordement ne doit se faire qu'à une installation électrique installée dans les règles de l'art.
Ne branchez jamais le lave-/sèche­linge en utilisant une rallonge, une prise multiple, etc. afin de prévenir tout risque de danger potentiel (risque d'in­cendie).
Pour renforcer la sécurité, il est recom­mandé de connecter en amont du lave-/sèche-linge un disjoncteur de pro­tection FI à courant de déclenchement de 30 mA.
Si vous utilisez un disjoncteur de pro­tection FI, veuillez opter pour le mo dèle A.
La plaque signalétique renseigne sur la puissance nominale et les fusibles né cessaires. Comparez les indications fi gurant sur la plaque signalétique avec
­les données de votre réseau électrique.
-
-
-
3. Raccordement à un lavabo avec rac
cord en plastique.
4. Evacuation dans une vidange au sol
(bouche d'égout).
Si nécessaire, le tuyau peut être rallon gé jusqu'à 5 m. Ces accessoires sont
74
-
-
Consommations
Charge Consommations
Energie Eau Durée
en kWh en l Court Normal
Lavage
Coton 95 °C 5,5 kg 1,75 45 2 h 19 min
Synthétique 40 °C Délicat 30 °C 1,5 kg 0,33 65 49 min 59 min Automatic
plus Express 40 °C 3,0 kg 0,30 26 20 min Laine / 30 °C 2,0 kg 0,23 39 39 min Soie / 30 °C 1,0 kg 0,25 39 36 min
Séchage
Coton Séchage
Synthétique Séchage
Lavage et séchage
Coton 60 °C
Coton 60 °C
1)
60 °C 60 °C 3,0 kg 0,63 39 1 h 29 min
1)
40 °C
1)
40 °C
1)
40 °C 4,5 kg 0,50 55 1 h 27 min
2)
normal
2)
normal
Séchage normal
Séchage normal
5,5 kg 0,85 45 2 h 39 min
5,5 kg 0,65 57 2 h 19 min 3,0 kg 0,48 39 1 h 10 min 3,0 kg 0,48 50 1 h 06 min 1 h 31 min
3,0 kg 1,77 13 1 h 28 min
1,5 kg 0,75 6 39 min
3)
5,5 kg +
2x2,75 kg
3,0 kg +
3,0 kg
3,70 69 5 h 20 min
2,40 52 3 h 24 min
Remarques concernant les essais comparatifs :
1)
Programme de contrôle selon la norme EN 60456 – pour le programme court, l'option Court doit être sélectionnée.
2)
Programme de contrôle selon la norme EN 61121
3)
Programme de contrôle selon la norme EN 50229
Les consommations et la durée du programme effectives peuvent différer des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de la température de l'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de l'humidité résiduelle du linge lors du séchage, des variations de ten sion du réseau et des fonctions complémentaires sélectionnées.
-
75
Caractéristiques techniques
Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 580 mm Profondeur porte ouverte 975 mm Hauteur pour installation sous plan 820 mm Largeur pour installation sous plan 600 mm Profondeur pour installation sous plan 600 mm Poids 101 kg Capacité - lavage
Capacité - séchage Tension de raccordement Voir plaque signalétique Puissance de raccordement Voir plaque signalétique Fusible Voir plaque signalétique Consommations Voir chapitre Consommations Pression d'eau min. 100 kPa (1 bar) Pression d'eau max. 1000 kPa (10 bar) Longueur du tuyau d'arrivée d'eau 1,60 m Longueur du tuyau de vidange 1,50 m Longueur du câble de raccordement 1,60 m Hauteur max. de refoulement 1,00 m Longueur max. de refoulement 5,00 m Diodes à LED Classe 1 Marques d'homologation Voir plaque signalétique
5,5 kg de linge sec 3,0 kg de linge sec
76
Les réglages vous permettent d'adapter l'électronique du lave-/ sèche-linge aux exigences du mo ment. Vous pouvez modifier ces réglages en tout temps.
Ouvrir le menu Réglages J
Enclenchez le lave-/sèche-linge.
^
Placez le sélecteur de programme
^
sur Autres programmes/Réglages.
Autres programmes
Réglages !
Textile foncé ,
;
^ Validez les Réglages avec OK.
Sélectionner un réglage et une op­tion
Menu Réglages
Langue J
Les informations à l'écran peuvent
-
être affichées en différentes langues.
Le sous-menu Langue vous permet de modifier la langue affichée.
Le drapeau placé après le mot Langue sert de repère, au cas où l'utilisateur ne comprendrait pas la langue qui a été sélectionnée.
Signal sonore
Lorsque le signal sonore est activé, un signal est émis à la fin du pro­gramme ou lors de l'arrêt cuve pleine.
Vous avez le choix entre deux volu­mes ; vous pouvez également désacti­ver le signal sonore.
^ Sélectionnez le réglage souhaité à
l'aide des touches X et Y et validez avec la touche OK.
^
Sélectionnez l'option désirée et vali dez.
L'option réglée est indiquée par une coche ou représentée par un dia
-
gramme à barres.
Quitter le menu Réglages
^
Sélectionnez retour
# et validez à
l'aide de la touche OK.
coupé
(réglage usine) normal Le volume du signal sonore est normal.
­fort
Le volume du signal sonore est fort.
77
Menu Réglages
Heure
Vous pouvez choisir d'afficher l'heure sur 12 heures ou 24 heures et régler l'heure courante.
Format affichage heure
Sélectionnez le format d'affichage de
^
l'heure souhaité avec les touches X ou Y et validez avec la touche OK.
Réglage de l'heure
Réglez les heures à l'aide des tou
^
ches X et Y et validez avec la touche OK. Vous pouvez à présent régler les minutes et valider.
Unité de température
La température peut être affichée en degrés °C/Celsius ou °F/Fahrenheit.
Elle est réglée par défaut sur °C.
Luminosité/Contraste
La luminosité et le contraste de l'affi chage peuvent être réglés selon dix niveaux différents.
Réglage usine : Niveau 5. Le réglage du contraste et de la lumi
nosité intervient dès la sélection du ni veau choisi.
Veille
L'écran s'assombrit et le voyant de la touche Départ/Arrêt clignote lente ment pour économiser de l'énergie.
L'écran s'assombrit toujours
si vous ne sélectionnez aucun pro
gramme dans les 10 minutes suivant l'enclenchement de l'appareil ;
10 minutes après la fin du pro
-
-
gramme.
Le fait d'actionner une touche réactive l'affichage.
En outre, vous pouvez choisir que l'affi­chage s'éteigne ou reste allumé pen­dant le déroulement du programme.
activé Le mode veille est activé : l'écran
s'éteint 10 minutes après le démarrage du programme.
désactivé pdt fonct. Le mode veille est désactivé : l'écran
reste allumé pendant le déroulement du programme.
(réglage usine)
Bip de validation
-
Chaque pression sur une touche est confirmée par un signal sonore.
-
Réglage usine : désactivé
-
-
-
78
Menu Réglages
Code
Le code protège votre lave-/sèche­linge contre toute utilisation par des tiers non autorisés.
Lorsque le code est activé, il doit être entré après l'enclenchement du lave-/ sèche-linge pour pouvoir utiliser celui­ci.
Activer le code
Code
activer
Retour #
^ Sélectionnez activer et confirmez. Le système vous invite maintenant à
entrer un code. Ce code est 125 et ne peut être modifié.
Entrer le code
Code
Une fois le lave-/sèche-linge déclen
^
ché, vous ne pourrez l'utiliser qu'après avoir entré le code.
Le verrouillage est activé dès que vous déclenchez le lave-/sèche-linge.
Débloquer l'appareil
Une fois l'appareil enclenché, le sys
-
tème vous invite à entrer le code.
Entrez le code comme décrit ci-des
^
sus et validez.
Le lave-/sèche-linge est débloqué.
Désactiver le code
Procédez comme pour activer le code.
Mémoire
Si une option est sélectionnée pour un programme ou si la vitesse pro­posée est modifiée, le lave-/sèche­linge mémorise ces réglages lors du démarrage du programme.
-
-
0 00
^
Saisissez le premier chiffre à l'aide des touches X et Y. Validez avec la touche OK. Vous pouvez à présent entrer le deuxième chiffre.
^
Répétez l'opération jusqu'à ce que les trois chiffres soient entrés dans le système et validez avec OK.
Lorsque ce programme est à nouveau sélectionné, le lave-/sèche-linge affiche les réglages mémorisés.
Réglage usine : désactivé
79
Menu Réglages
Tps prélavage suppl. Coton
Il est possible d'allonger le prélavage pour le programme Coton.
Si vous avez besoin d'un prélavage particulier, vous pouvez allonger le temps de prélavage normal (qui est de 25 minutes) de 6, 9 ou 12 minutes.
Rythme délicat
Lorsque le rythme délicat est activé, le tambour tourne plus lentement. Le linge peu sale est ainsi lavé avec da vantage de douceur.
Le rythme délicat peut être activé pour les programmes Coton et Synthétique.
Si le cycle Délicat est activé, le rythme délicat sera utilisé pour tous les cycles de lavage du programme choisi.
Réglage usine : désactivé
Refroidissement bain
A la fin du lavage principal, de l'eau est rajoutée dans le tambour pour re froidir le bain lessiviel.
Le refroidissement du bain lessiviel in tervient lors de la sélection des tempé ratures de 95 °C et 75 °C.
Le refroidissement du bain lessiviel de vrait être activé
lorsque le tuyau de vidange est ac
croché à un lavabo ou à un évier,
-
pour éviter tout risque de brûlure ;
– dans les bâtiments dont les tuyaux
d'évacuation ne sont pas conformes aux normes en vigueur.
Réglage usine : désactivé
Protection antiplacage
Afin d'éviter le placage et l'enroule­ment du linge, la vitesse d'essorage final peut être limitée. (Seulement ap plicable en mode "Lavage et sé chage sans interruption").
-
-
-
-
-
-
-
80
Vous avez le choix entre les options 1200 tr/min (réglage usine), 1100 tr/min, 1000 tr/min et 900 tr/min.
Menu Réglages
Paliers de séchage
Vous avez la possibilité d'adapter les paliers de séchage au besoin, pour les programmes Coton et Synthé tique.
Sélectionnez le réglage souhaité et choisissez si vous voulez que le linge soit plus humide ou plus sec après le séchage.
-
Fonction de refroidissement prolongé
Vous pouvez prolonger la phase de refroidissement avant la fin du pro­gramme. Le linge sera alors refroidi davantage.
Vous pouvez sélectionner une durée de refroidissement supplémentaire com­prise entre 0 et 18 minutes.
^ Réglez le temps voulu à l'aide des
touches X et Y et validez avec la touche OK.
Infroissable
La fonction Infroissable permet de ré duire la formation de faux plis une fois le programme terminé.
Le tambour continue de tourner pen dant encore 30 minutes après la fin du programme. Il est possible d'ouvrir le lave-/sèche-linge à tout moment.
activé : tivée (réglage usine).
désactivé : désactivée.
la fonction Infroissable est ac
la fonction Infroissable est
-
-
-
La durée du programme est prolongée en conséquence.
81
Accessoires disponibles en option
Synonyme de qualité, Miele assure un soin parfait du linge. Les lave-/sèche­linge Miele disposent d'une multitude de programmes spéciaux dont le dé roulement est adapté de manière opti male aux différents types de textiles. Avec le développement de ses propres produits de lessive spéciaux (Care­Collection) et de produits d'entretien, Miele vous offre désormais un système de traitement exceptionnel pour net toyer et soigner votre linge en douceur.
Nous vous présentons ci-après la gamme CareCollection de Miele et les produits d'entretien Miele. Vous pouvez commander ces produits et bien d'au­tres encore sur Internet.
Tous ces produits sont également dis­ponibles auprès du service après-vente Miele.
-
-
-
CareCollection
Produits de lavage spéciaux Miele
"Textile moderne"
Le produit de lavage Miele spécial "Textile moderne" permet de nettoyer et d'entretenir vos vêtements d'extérieur efficacement et en douceur tout en pré servant leurs propriétés particulières.
"Textile sport"
Le produit Miele spécial "Textile sport" nettoie les vêtements de sport et en mi crofibres avec un soin particulier. Votre linge retrouve rapidement sa fraîcheur et toute odeur désagréable est définiti­vement éliminée.
"Duvets"
Ce produit de lavage spécial à base de tensioactifs doux et de substances auxiliaires naturelles rend les duvets plus souples et préserve l'élasticité na­turelle du duvet.
-
-
82
Imperméabilisant Miele
L'imperméabilisant Miele est un produit hydrofuge qui bloque le vent et protège les textiles de la poussière sans en obstruer les pores. La respirabilité et l'élasticité des tissus sont ainsi préser vées.
-
Accessoires disponibles en option
Lessive complète "UltraWhite"
La lessive complète en poudre de Miele est particulièrement recom mandée pour le linge blanc et de cou leur claire ainsi que pour le linge de couleur très sale.
Lessive couleur "UltraColor"
La lessive couleur "UltraColor" de Miele est particulièrement recommandée pour laver le linge de couleur et les tex tiles foncés. Sa composition spéciale permet d'éliminer efficacement les ta ches, même à basse température, tout en respectant les couleurs.
-
-
Lessive "Linge délicat"
Le produit "Linge délicat" de Miele est une lessive spécialement adaptée pour le lavage et l'entretien en douceur de
­tous les textiles délicats comme la laine et la soie. Grâce à sa formule spéciale, il permet un lavage efficace dès 20 °C tout en respectant les couleurs.
Adoucissant
L'adoucissant Miele apporte à votre
­linge une fraîcheur et un parfum natu rels. Il permet d'éviter les charges élec trostatiques lors du séchage en ma chine et rend le linge doux et moelleux.
-
-
-
83
Toutes modifications réservées/3913
M.-Nr. 09 441 970 / 02
Loading...