Miele WT 26-70 CH WPM Instructions Manual

Istruzioni d'uso e di montaggio Lava-asciuga WT 26-70 CH
Leggere assolutamente le istruzioni prima di posizionare, installare e usare la lava-asciuga la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare la macchina.
WPM
it-CH
M.-Nr. 06 629 231
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchia tura da danni durante il trasporto. Le di verse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del l'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imbal laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
-
-
Smaltimento apparecchi fuori uso
In generale gli apparecchi fuori uso
­contengono materiali riutilizzabili. Con
­tengono pure sostanze nocive per l'am biente ma necessarie per il corretto fun zionamento e la sicurezza dell'apparec chio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti con venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta uffi­ciali, riservati alle apparecchiature elet­triche ed elettroniche.
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
-
-
-
-
-
2
Indice
Tutela dell'ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descrizione apparecchiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pannello comandi .................................................11
Funzioni display ...................................................12
Uso.............................................................12
Prima messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Azzeramento sensore di carico ....................................14
Lavaggio e asciugatura ecologici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lavare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Istruzioni brevi ....................................................16
Lavare separatamente..............................................16
Opzioni..........................................................21
Prelavaggio....................................................21
Ammollo ......................................................21
Breve.........................................................21
+ Acqua ......................................................21
Segnale acustico ...............................................21
Aggiungere/prelevare biancheria .....................................22
Centrifuga .......................................................23
Centrifuga intermedia ............................................23
Disattivare la centrifuga finale (stop scarico) ..........................23
Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale......................23
I diversi programmi ................................................24
Svolgimento programma ............................................27
Detersivo ........................................................29
Decalcificante..................................................29
Detersivi composti ..............................................29
Ammorbidente, appretto o amido liquido. ............................30
Aggiungere automaticamente l’ammorbidente, l’appretto o l’amido ........30
Aggiungere separatamente l'ammorbidente o l'appretto.................30
Inamidare separatamente.........................................30
Decolorare/colorare .............................................30
Asciugare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Asciugare separatamente ...........................................31
3
Indice
Opzioni..........................................................34
Delicato.......................................................34
Termocentrifuga ................................................34
Aggiungere/prelevare biancheria .....................................34
I diversi programmi ................................................35
Lavare e asciugare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Lavare e asciugare con una sola operazione ............................39
Al termine del programma di lavaggio o asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Al termine del programma di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Programma "eliminare lanugine" ......................................42
Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Interrompere il programma........................................43
Arrestare il programma...........................................43
Modificare il programma..........................................43
Blocco elettronico programma .....................................44
Avvio differito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pulizia lava-asciuga ................................................46
Pulire il filtro nel tubo di afflusso ......................................47
In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cosa fare se......................................................48
Non è possibile avviare i programmi ...................................48
Nel display appare un'indicazione di un'anomalia ........................49
Errore accertamento carico ..........................................50
Anomalie generali della lava-asciuga ..................................51
Risultato di lavaggio insoddisfacente ..................................52
Risultato di asciugatura insoddisfacente................................53
Non è possibile aprire lo sportello premendo il tasto sportello ...............54
Aprire lo sportello se il filtro è intasato o se manca l’elettricità ...............55
Sostituire la lampadina per l’illuminazione del tamburo ....................57
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Aggiornamento programmi (update) ................................58
Condizioni di garanzia ...........................................58
Accessori acquistabili............................................58
4
Indice
Posizionatura e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vista anteriore ....................................................59
Vista posteriore ...................................................60
Basamento.......................................................61
Installazione ......................................................61
Sicurezza per il trasporto............................................61
Posizionare la lava-asciuga ..........................................63
Svitare il piedino e bloccarlo ......................................64
Incasso sottopiano ..............................................64
Sistema sicurezza Miele contro perdite d'acqua .........................65
Tubo afflusso acqua ...............................................66
Scarico acqua ....................................................67
Collegamento elettrico..............................................68
Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Avvertenza per i controlli di comparazione: ...........................69
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Menù impostazioni J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Lingua ..........................................................71
Orologio .........................................................72
+ acqua .........................................................72
Lavaggio delicato .................................................73
Raffreddamento liscivia .............................................73
Sblocco sportello ..................................................73
Protezione avvolgimento ............................................74
Modificare tempo..................................................74
Blocco ..........................................................75
Temperatura .....................................................76
Segnale acustico ..................................................76
Segnale acustico di conferma ........................................76
Contrasto display..................................................76
Luminosità display .................................................76
Stand by.........................................................77
Memory .........................................................77
Prolungamento tempo di raffreddamento ...............................77
5
Consigli e avvertenze
Leggere assolutamente le istruzioni
~
d'uso.
Questa lava-asciuga è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quello previsto possono comportare peri coli per l'utente e danneggiare la macchina.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la lava-asciuga per la prima volta. Il libretto contiene im­portanti informazioni riguardanti l’installazione, la sicurezza, l’uso e la manutenzione per evitare infortuni e danni alla macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario con sultarlo o servire anche a un altro utente.
Altri usi possono essere pericolosi. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.
Le persone che a causa delle loro
~
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare l'apparecchio da sole possono usarlo solo se sorve gliate e istruite da una persona compe
-
tente.
-
-
Sorvegliare i bambini
Sorvegliare i bambini quando la
~
macchina è in funzione. Evitare che i bambini giochino con la lava-asciuga.
I più piccoli possono far funzionare
~
la lava-asciuga senza essere sorvegliati solo se sono stati convenientemente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione
-
dei comandi.
Uso specifico
Usare esclusivamente la macchina
~
per: –
lavare a macchina solo biancheria e indumenti lavabili in base all'etichetta del fabbricante.
Asciugare gli indumenti e capi di biancheria che sono stati lavati con acqua e che sull’etichetta riportano lo specifico simbolo.
6
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lava-asciuga,
~
verificare che non ci siano danni visibili. In caso affermativo, non installare e usare la macchina.
Prima di collegare la lava-asciuga
~
alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivol gersi a un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica della lava-
~
asciuga è garantita solo se è allacciata a un conduttore di protezione installato conformemente alle norme. È oltremodo importante verificare l’efficienza di tale dispositivo di sicurez­za e, in caso di dubbio, far controllare l’installazione da un elettricista qualifi­cato. Miele declina ogni responsabilità per eventuali infortuni (scosse elettriche!) e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto!
Per motivi di sicurezza non usare
~
prolunghe elettriche. Pericolo di surri scaldamento e incendio!
Eventuali riparazioni non effettuate
~
correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna re sponsabilità. Eventuali riparazioni devo no essere effettuate esclusivamente da persone specializzate autorizzate da Miele. In caso diverso, per guasti suc cessivi la garanzia non è più valida.
-
-
-
-
In caso di guasti o per i lavori di pu
~
lizia e manutenzione, staccare la la va-asciuga dalla rete elettrica:
togliendo la spina dalla presa oppu
re, disinserendo la/le sicurezze
dell’impianto elettrico, oppure svitando e togliendo di sede il/i fusi
bili a vite.
Il sistema di sicurezza waterproof
~
Miele contro eventuali perdite d’acqua funziona se vengono soddisfatte le se guenti premesse:
– corretto allacciamento idrico ed elet-
trico,
– in caso di danni visibili, far riparare
tempestivamente la lava-asciuga.
Eventuali parti difettose devono ve-
~
nire sostituite esclusivamente con pezzi originali di ricambio Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di sod­disfare completamente le norme di si­curezza.
Se il cavo elettrico di allacciamento
~
rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare che l'utente riman ga infortunato.
-
-
-
-
-
-
-
7
Consigli e avvertenze
La lava-asciuga è destinata esclusi
~
vamente ad uso domestico e non per esercizi pubblici.
L’installazione dell'apparecchio in
~
luoghi non fissi (ad esempio imbarca zioni) deve essere effettuata da ditte o persone qualificate, rispettando severa mente le norme di sicurezza per il suo uso corretto.
Evitare di apportare modifiche
~
all'asciugatrice se non sono espressa mente consentite da Miele.
-
-
Uso corretto
Non installare la lava-asciuga in lo-
~
cali esposti al freddo. Se l’acqua gela, i tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzio­namento delle componenti elettroniche.
Prima di usare la lava-asciuga la pri-
~
ma volta, accertarsi che la staffa di pro­tezione sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Collocazione e collegamento", voce "Smontare staffa di protezione"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lava-asciuga e anche i mobili o gli elettrodomestici vicini.
-
Pericolo di allagamento!
~
Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verifi care che l’acqua fluisca bene nello sca rico. Fissare bene il tubo di scarico per evi tare che si sganci. Il contraccolpo
­dell’acqua espulsa potrebbe sganciare
il tubo se non è stato fissato bene al la vandino o alla vasca.
Prima di sistemare il bucato nel tam
~
buro, controllare che nei capi non ci siano oggetti estranei (ad. es. chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli oggetti estranei, soprattutto di metallo, ad es. fermagli, forcine, spilli, chiodi, monete ed altro, possono danneggiare il tam­buro e rovinare la biancheria. Se il tam­buro è danneggiato gli indumenti po­trebbero rovinarsi.
Se il dosaggio del detersivo è cor-
~
retto non è necessario usare prodotti decalcificanti. Se, tuttavia, la macchina dovesse incrostarsi di calcare, usare un prodotto decalcificante anticorrosivo. Il prodotto specifico è a disposizione presso il rivenditore o il servizio assi stenza Miele. Attenersi scrupolosamen te alle modalità d’uso del prodotto.
-
-
-
-
-
-
-
In caso di assenza prolungata, ad
~
esempio durante le vacanze, chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pa vimento su cui si trova la lava-asciuga non è dotato di pozzetto di scarico.
8
-
Consigli e avvertenze
Per evitare possibili incendi, non
~
asciugare capi di vestiario che:
non siano stati lavati,
non sono sufficientemente puliti e
contengono ancora residui di olio, unto, pomate o altre sostanze, ad esempio: canovacci, biancheria di saloni di cosmesi macchiati di olio, unto, creme. Se la biancheria non è sufficiente mente pulita, può prendere fuoco per autocombustione anche a program ma ultimato e dopo averla tolta dal tamburo,
– contengono residui di detersivi in-
fiammabili o di acetone, alcol, benzi­na rettificata, petrolio, smacchiatore, acqua ragia, cera e prodotti per to­gliere la cera o sostanze chimiche (presenti, ad es., in stracci per pulire i pavimenti),
– contengono tracce di fissatore, lacca
per capelli, solvente per smalto o prodotti simili.
Lavare quindi accuratamente indu menti e capi particolarmente sporchi di queste sostanze. Usare una sufficiente quantità di de tersivo e selezionare una temperatu ra alta. Se necessario, lavare i capi molto sporchi più volte.
-
-
-
-
-
Per evitare possibili incendi, non
~
asciugare capi di vestiario che:
contengono un'alta percentuale di
gommapiuma, parti di gomma o ma teriali simili, ad esempio: capi con gommapiuma in lattice, tessuti im permeabili, capi e indumenti gomma ti, cuscini contenenti fiocchi di gom mapiuma,
sono provvisti di imbottiture con la fo
dera danneggiata (ad es. cuscini, giacche ecc.). Il materiale dell’imbottitura potrebbe uscire e in cendiarsi.
In molti programmi, alla fase di ri-
~
scaldamento segue quella di raffredda­mento, per mantenere la temperatura ideale ed evitare che gli indumenti ri­mangano danneggiati (ad es. per evita­re che prendano fuoco). Dopo il raffred­damento, il programma è terminato. Prelevare subito tutta la biancheria dopo che il programma è terminato.
Avvertenza! Non spegnere mai la
~
lava-asciuga prima che il programma sia terminato, a meno che il bucato non venga prelevato subito e disteso in modo che i capi si raffreddino.
Usare ammorbidente o prodotti simi
~
li attenendosi alle istruzioni sulla confe zione.
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Consigli e avvertenze
I prodotti coloranti devono essere in
~
dicati per l'uso con la lava-asciuga e vanno dosati in maniera appropriata per macchine di uso domestico. Atte nersi scrupolosamente alle istruzioni della casa produttrice.
I prodotti decoloranti contengono
~
componenti solforosi corrosivi. Evitare quindi assolutamente di usare decolo ranti con la macchina.
Prima di attivare il programma di
~
asciugatura togliere eventualmente dal bucato i dosatori del detersivo (sfere, sacchettini e altro). Durante l’asciugatura potrebbero infatti fondersi e danneggiare la macchina e gli indu­menti.
Sciacquare a fondo i capi trattati
~
precedentemente con prodotti conte­nenti solventi prima di lavarli a macchi­na.
Non usare mai detersivi contenenti
~
solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata e altro. Potrebbero corrodere le parti metalliche e sviluppa re vapori tossici. Pericolo d’incendio e di esplosione!
-
Attenzione: dopo l’asciugatura la
-
~
cappa metallica è molto calda!
Aprire completamente lo sportello dopo il ciclo di asciugatura. Non toccare la cappa metallica che si trova all’interno sul vetro dell’oblò. Pericolo di ustioni a causa delle elevate temperature.
Accessori
­È permesso aggiungere o incorpo
~
rare accessori espressamente consen titi da Miele. Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
Togliere la spina dalla presa e rendere inservibili il cavo di alimentazione e la spina. Si eviterà così che l’apparecchiatura venga usata in modo scorretto da terzi.
­Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di si curezza, delle avvertenze o da usi non appropriati della macchina.
-
-
-
10
Pannello comandi
Descrizione apparecchiatura
a tasto Start/Stop
per avviare il programma selezionato e interrompere il programma già av­viato
b display con tasti – , OK, + e tasto
carico/dosaggio
informazioni dettagliate nella pagina successiva
c tasto m
per impostare l'avvio differito e regolare l'orologio
d interfaccia ottica PC
serve al tecnico del servizio assisten za per verifiche e immissione dati (aggiornamenti)
e tasti per opzioni con spie di control
lo per completare i programmi con diverse funzioni extra
f selettore programmi
per selezionare i programmi di lavag gio e asciugatura, è possibile ruotare la manopola verso destra o sinistra
g tasto lavare/asciugare
per selezionare le funzioni – lavare – asciugare – lavare e asciugare
h tasto jk
per accendere/spegnere la la
va-asciuga
-
i tasto sportello
per aprire lo sportello di carico
-
-
-
11
Descrizione apparecchiatura
Funzioni display
Al momento di selezionare il program ma, col display è possibile scegliere singole componenti del programma ed eventualmente modificarle.
Tasti–/+
per apportare modifiche ai dati evidenziati nel display:
– per ridurre i valori oppure per
spostare il contrassegno delle indicazioni verso l'alto;
+ per aumentare i valori o per spostare
il contrassegno verso il basso.
-
Posizionando il selettore dei programmi su altri programmi, è possibile selezio nare col display i seguenti programmi:
capi scuri, camicie, jeans, capi sportivi, capi outdoor, impregnare, tende, ri sciacquo extra e inamidare.
Col display si imposta pure l'avvio diffe rito e la durata del ciclo ammollo.
Nel display vengono visualizzate, tra l'altro, la durata del programma di la vaggio, di asciugatura e l'ora esatta.
Sempre col display viene inoltre attivato il menù impostazioni J.
-
-
-
Uso
Con la lava-asciuga è possibile: – lavare separatamente
un carico di 5 kg al massimo (a se-
conda del programma); – asciugare separatamente
un carico di 2,5 kg al massimo (a se
conda del programma);
-
-
Tasto OK
per confermare i dati impostati e per scegliere la successiva componente.
Tasto carico/dosaggio
per visualizzare la percentuale del cari co e del corrispondente dosaggio del detersivo.
12
oppure –
lavare ed asciugare senza interru
zione
un carico di 2,5 kg al massimo (a se
-
conda del programma).
-
-
Prima di attivare la macchina la pri ma volta, posizionarla e collegarla correttamente. Leggere a tal propo sito le istruzioni nel capitolo "Posizio natura e allacciamento".
La lava-asciuga è dotata di uno specia le sensore per accertare il carico. Suc cessivamente, in base al carico, si po trà dosare il detersivo. Affinché il sen sore per il carico funzioni perfettamen te, si dovrà effettuare il primo programma di lavaggio a vuoto e senza detersivo.
^ Aprire il rubinetto,
-
-
-
-
-
-
Prima messa in funzione
Selezionare la lingua per il display
C èeština
F dansk
deutsch
Operando coi tasti – e +, selezionare
^
-
la lingua desiderata e confermare col
-
tasto OK.
Registrare l'orologio
Nel display viene visualizzato l'orologio per regolare l'impostazione.
12:00
H
^ premere il tasto jk.
La prima volta che si accende la la­va-asciuga, nel display appare il mes­saggio di benvenuto.
M
Willkommen
Il messaggio di benvenuto non viene più visualizzato se è stato effettuato un programma di lavaggio per alme no 1 ora.
Trascorsi alcuni secondi, nel display appare il menù per impostare la lingua.
-
Registrare l'orologio
^ Operando coi tasti – e + impostare
l'ora esatta e confermare col tasto OK. Successivamente impostare i mi­nuti. Dopo aver confermato i minuti, nel display appare l'avviso per smon­tare la sicurezza per il trasporto.
13
Prima messa in funzione
Avviso per smontare la sicurezza per il trasporto
Prima di effettuare il primo program
­ma di lavaggio, è indispensabile smontare la sicurezza per il traspor to per evitare che la lava-asciuga ri
-
-
manga danneggiata.
Smontare la sicura di trasporto
i
OK
Confermare lo smontaggio della sicu
^
rezza per il trasporto col tasto OK.
Primo programma di lavaggio
La lava-asciuga è ora pronta per esse­re messa in funzione.
15:00
Selezionare il programma
Azzeramento sensore di carico
Accendere la lava-asciuga.
^
Aprire lo sportello di carico.
^
Ruotare la manopola dei programmi
^
sulla posizione cotone/colorati. Premere il tasto carico/dosaggio fin
^
ché nel display appare la seguente indicazione:
Azzeramento OK
i
­^ Ruotare la manopola dei programmi
su Stop e spegnere la lava-asciuga.
-
^
Ruotare la manopola dei programmi sulla posizione cotone/colorati.
^
Premere il tasto Start/Stop.
^
A programma ultimato, ruotare la ma nopola dei programmi su Stop e spe gnere la lava-asciuga.
Le operazioni per la prima messa in funzione sono terminate.
Dopo aver effettuato le operazioni per la prima messa in funzione si do vrà azzerare il sensore accertamento carico come si fa per le bilance di casa.
14
-
-
-
Lavaggio e asciugatura ecologici
Consumo di elettricità e acqua
Nel limite del possibile, sfruttare al
massimo le possibilità di carico dei programmi di lavaggio e asciugatu ra. Il consumo di energia e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ri dotto al minimo.
Per carichi parziali impostare i pro
grammi automatic oppure express. Se il bucato è ridotto e si imposta il
programma cotone/colorati, il dispo sitivo di accertamento del carico ri duce automaticamente al minimo il consumo di acqua, elettricità e la du­rata del programma. Nel corso del programma può subentrare quindi una modificazione della durata del programma.
– Anziché impostare il programma co-
tone/colorati 95°C selezionare il pro­gramma cotone/colorati 60°C.Intal modo si potrà risparmiare dal 35 al 45% di elettricità. Con tale program ma si possono eliminare tutte le trac ce di sporco convenzionale. Per macchie vecchie e tenaci si consi glia di attivare l'opzione ammollo.
-
-
-
Detersivo
Dosare il detersivo attenendosi alle
istruzioni riportate sulla confezione.
-
-
-
Per carichi ridotti, diminuire propor
zionalmente il dosaggio di detersivo. In questo caso attivare la funzione
­carico/dosaggio.
Per lavare, selezionare correttamente le opzioni (prelavaggio, ammollo, breve).
Impostare:
per indumenti poco sporchi macchie visibili, un programma di la­vaggio con l'opzione breve;
per indumenti normalmente o piutto­sto sporchi, con macchie visibili, un programma di lavaggio senza opzio­ni;
per indumenti molto sporchi gramma di lavaggio con la funzione supplementare ammollo.
Attivare l'opzione ammollo anziché
­prelavaggio. I cicli di ammollo e la
vaggio vengono infatti effettuati con la stessa acqua.
-
, senza
un pro-
-
Se successivamente il bucato viene asciugato a macchina
Per risparmiare elettricità se il bucato viene asciugato a macchina, per il programma di lavaggio impostare il massimo numero di giri per la centri fuga finale e per la centrifuga termi ca.
-
-
15
Lavare
Istruzioni brevi
Per le istruzioni brevi osservare i punti contraddistinti dai numeri A, B, C,.. nei capitoli "lavare", "asciugare" e "lava re e asciugare".
Lavare separatamente
A Selezionare la biancheria
^ Vuotare tasche e taschini.
In nessun caso mettere nella
,
lava-asciuga prodotti chimici conte nenti solventi!
­Selezionare gli indumenti a seconda
^
del colore e dei simboli riportati sull’etichetta (sul colletto o in una cu citura laterale).
Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi al cune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.
– Tendine: asportare i rullini di scorri-
mento e il nastro di piombo oppure lavarle nell’apposito sacco traforato.
– Reggiseni: togliere o fissare conve-
nientemente i rinforzi.
– Capi in jersey, jeans, pantaloni, ma-
gliette: lavare i capi al rovescio se consigliato dalla casa produttrice.
-
-
-
,
Oggetti metallici estranei, ad es. fermagli, spilli di sicurezza, chiodi, monete, forcine e altro possono dan neggiare la biancheria e il tamburo.
^
Togliere eventualmente le macchie dagli indumenti, possibilmente finché sono ancora fresche. Usare uno straccio che non stinga! Evitare di sfregare il tessuto!
Diversi tipi di macchie, ad es. sangue, uovo, caffè, tè e altre ancora si posso no eliminare con facili accorgimenti, come elencato nel prontuario realizzato da Miele. Il prontuario si può richiedere direttamente a Miele o visualizzarlo nel sito Internet Miele.
16
-
– Prima del lavaggio, chiudere cernie-
re e ganci.
­–
Chiudere federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più pic coli.
Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (sim bolo sull’etichetta h).
-
-
Lavare
B Accendere la lava-asciuga
La luce del tamburo si accende.
C Selezionare il programma
^ Selezionare il programma di lavaggio
desiderato.
Nel display viene visualizzato il pro­gramma selezionato.
Cotone/colorati
Operando coi tasti – o +, evidenziare
^
il programma desiderato e conferma re col tasto OK.
Aspettare finché nel display appare il programma selezionato.
60°C 1600 giri/min.
Durata: 1:49 h
oppure
Jeans
40°C 900 giri/min.
Durata: 1:00 h
^ Premere ripetutamente il tasto lavare/
asciugare finché si accende solo la
spia di controllo "lavare".
La spia di controllo asciugare deve rimanere spenta, altrimenti, dopo il programma di lavaggio, si attiva au­tomaticamente il rispettivo program­ma di asciugatura.
-
Altri programmi: Selezionando altri programmi, detti pro
grammi vengono visualizzati nel display per essere attivati.
Capi scuri
E
Jeans
Camicie H
^
Operando coi tasti – o + è possibile modificare la temperatura evidenzia ta. Confermare la temperatura impo
-
stata col tasto OK e selezionare poi il numero di giri per la centrifuga.
40°C 1200 giri/min.
Durata 1:49 h
^
Con i tasti – o + è possibile modifica re il numero evidenziato della centri fuga oppure selezionare arresto con acqua e no centrifuga.
-
-
-
-
17
Lavare
Selezionare le opzioni desiderate coi
^
tasti opzioni.
^ Partendo dal tasto superiore di de-
stra, si impostano le opzioni nella se­guente sequenza: prelavaggio oppu­re ammollo oppure nessuna imposta­zione.
Non è possibile selezionare tutte le op­zioni per i diversi programmi di lavag­gio.
Non è possibile selezionare l'opzione se non è compatibile col programma di lavaggio.
D Caricare la lava-asciuga
Aprire lo sportello col tasto sportello.
^
Nel display appare l'indicazione relativa al carico.
Carico <25%
B
L’indicazione nel display segnala in percentuali del 25% la quantità di bu cato nel tamburo in rapporto al quanti tativo massimo consentito dal program ma impostato.
^ Sistemare la biancheria nel tamburo
non piegata e senza comprimerla. Se il bucato è composto da capi di diffe­rente grandezza, il lavaggio e la cen­trifuga risulteranno più accurati.
Se il carico è completo, il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al cari­co massimo previsto dal programma, è ridotto al minimo. Se il carico è eccessi­vo, il risultato di lavaggio è compromes so e gli indumenti risultano stropicciati.
-
-
-
-
L'opzione delicato è attiva solo con l'asciugatura.
^
Se si desidera, è possibile differire l'avvio del programma.
18
Prima di chiudere lo sportello, ac certarsi che non rimanga incastrato qualche capo.
^
Chiudere lo sportello con un colpo leggero.
-
Lavare
E Aggiungere il detersivo
Nel display, al posto dell'indicazione carico, viene visualizzato il dosaggio di detersivo.
Dosaggio 75%
A
40%
50%
60%
75%
100%
Tenere presente il grado di sporco del­la biancheria e la durezza dell’acqua di alimentazione, poiché:
se il dosaggio è insufficiente, –
Usare un po' meno della metà del dosaggio. . .
Usare metà del dosaggio. . . Usare un po' più della metà
del dosaggio. . . Usare tre quarti del
dosaggio. . . Usare il dosaggio consigliato.
la biancheria non risulta pulita e col tempo diventa ruvida e grigiastra;
nella biancheria rimangono macchie di unto;
il consumo d'acqua aumenta in
quanto si attiva automaticamente un ciclo di risciacquo supplementare,
l'impatto ambientale è maggiore.
^ Estrarre il contenitore del detersivo e
versare il detersivo nelle vaschette:
i = detersivo per il prelavaggio
1
(
/4del dosaggio complessivo
consigliato),
j = detersivo per il ciclo principale
di lavaggio compreso il ciclo ammollo,
§ = ammorbidente, appretto oppure
amido liquido.
^
Chiudere il contenitore del detersivo.
sui corpi termici si formano depositi
di calcare. Se il dosaggio è eccedente: –
si forma troppa schiuma, la rotazione
del tamburo viene rallentata e il la
vaggio e il risciacquo non sono im
peccabili,
Ulteriori informazioni per il detersivo e il dosagggio sono riportate nel capitolo "Lavare", voce "Detersivo".
-
-
19
Lavare
F Avviare il programma
Premere il tasto lampeggiante Start/
^
Stop.
La durata probabile del programma viene visualizzata in modo decrescente a scatti di un minuto. Durante i primi 10 minuti il dispositivo elettronico ac certa il grado di assorbimento del bu
-
­cato. È quindi possibile che la durata visualizzata si prolunghi o si abbrevi.
Nel display, inoltre, viene visualizzato lo svolgimento del programma. In altre parole nel display si potrà vedere il ci
-
clo di lavaggio in corso. Dopo l'avvio del programma la luce del
tamburo si spegne.
G Fine programma - prelevare il bu-
cato
Durante il ciclo antipiega, nel display appare in modo alterno:
Fase antipiega
e
Fine del programma. Prima di disinserire
i
prelevare il carico
Scaricare il tamburo.
^
Controllare se sul tamburo sono ri masti attaccati indumenti! Potrebbe
-
­ro restringersi o stingere se lavati con un altro programma.
Avvertenza! Prima di spegnere la lava-asciuga, scaricare sempre il tamburo. Solo in questo modo il di spositivo per accertare il carico fun
-
-
ziona correttamente.
Spegnere la lava-asciuga col tasto
^
jk.
Vedere il rispettivo capitolo "Dopo il programma di lavaggio e asciugatu­ra".
A lavaggio ultimato col carico massi­mo previsto dal programma
Se è stato effettuato il programma di lavaggio col carico massimo, per il successivo programma di asciuga
­tura si dovrà dividere il bucato a metà. In altre parole il bucato dovrà venire asciugato in due cicli separa
-
ti.
^
Ruotare la manopola dei programmi su Stop. Aprire lo sportello col tasto sportello.
20
Lavare
Opzioni
I programmi di lavaggio possono venire completati da diverse opzioni, attivabili coi rispettivi tasti.
Prelavaggio
Per capi e biancheria piuttosto spor chi, ad es. con sabbia, polvere e al tro.
Ammollo
Il ciclo "ammollo" è indicato per lavare biancheria e capi piuttosto sporchi e con macchie tenaci, ad es. sangue, unto, cacao e altro.
Il ciclo "ammolllo" si imposta a scatti di 30 minuti per una durata da 30 minuti a 6 ore.
Impostare la durata ciclo ammollo
^ Dopo aver selezionato il programma,
premere ripetutamente il tasto dell'opzione "prelavaggio/ammollo", finché si accende la spia di controllo ammollo.
15:06
Fine: Ammollo:
17:04
0.30 h
Operando coi tasti – e + impostare la durata desiderata per il ciclo ammollo. La durata del ciclo ammollo viene vi sualizzata secondo l'impostazione. Confermare la durata impostata col ta sto OK.
-
-
-
-
Annullare il ciclo ammollo
Riportare la durata del ciclo ammollo
^
su 0.00 h e confermare col tasto OK.
Breve
Per indumenti poco sporchi con mac chie non visibili.
Il ciclo principale di lavaggio viene ab breviato.
+ Acqua
Alla consegna, la funzione + acqua è attivata per i cicli di lavaggio e ri­sciacquo.
È possibile selezionare altre imposta­zioni per l'opzione + acqua. Le diverse impostazioni sono descritte nel capitolo "Menü Impostazioni J".
Segnale acustico
Alla fine del programma o se il lavag gio termina senza scaricare l'acqua, si attiva il segnale acustico.
Il segnale acustico rimane in funzione finché si spegne la lava-asciuga.
Il segnale acustico si attiva per tutti i programmi, finché viene spento.
È possibile modificare l'intensità del se gnale acustico. Le operazioni sono ri
-
portate nel capitolo "Impostazioni J". In caso di anomalie, il segnale acustico
funziona indipendentemente dal fatto che sia attivato o no.
-
-
-
-
21
Lavare
Aggiungere/prelevare biancheria
Nei seguenti programmi è possibile ag giungere e prelevare biancheria
Cotone/colorati
Lava/indossa
Automatic
Express
Inamidare
Premere il tasto sportello e aprire lo
^
sportello.
Attenzione! Pericolo di scottar-
,
si a causa della temperatura alta!
^ Aggiungere o togliere i capi che si
desidera. ^ Chiudere lo sportello. Il programma continua automaticamen-
te.
Lo sportello non si apre se:
la temperatura dell’acqua di lavaggio
è superiore a 55 °C,
­il livello dell'acqua supera un deter
minato livello (ad es. se è stata sele zionata l'opzione + acqua),
il programma di lavaggio è giunto al
ciclo centrifuga, è stato attivato il dispositivo elettroni
co "bloccaggio programmi".
-
-
-
Avvertenza! Dopo aver avviato nuovamente il pro
gramma, il dispositivo automatico con trollo peso non può più accertare even tuali modifiche apportate al carico.
Anche dopo aver aggiunto o tolto capi, il dispositivo di controllo terrà quindi conto del carico massimo accertato ini zialmente.
La durata visualizzata del programma può invece prolungarsi.
22
-
-
-
-
Lavare
Centrifuga
Il numero massimo di giri per la centri fuga dipende dal programma selezio nato.
Programma giri/min.
Cotone/colorati 1600 Lava/indossa 1200 Delicati 600 Seta 400 Lana 1200 Express 1600 Automatic 1200 Capi scuri 1200 Camicie 600 Jeans 900 Capi sportivi 1200 Capi outdoor 800 Impregnare 1000 Tende 600 Risciacquo extra 1200 Inamidare 1500 Scarico/centrifuga 1600
È possibile ridurre il numero di giri della centrifuga finale. Per la centrifuga, non è possibile selezionare un numero di giri più alto di quello indicato sopra.
Centrifuga intermedia
Il bucato viene centrifugato dopo il ci clo principale di lavaggio e i diversi ci cli di risciacquo. Se si riduce il numero di giri della centrifuga finale, anche la centrifuga intermedia viene effettuata con un numero di giri ridotto. Se per il programma cotone/colorati la centrifu ga viene effettuata con meno di 700 giri al minuto, si attiva un ciclo di risciacquo supplementare.
-
-
-
-
-
Disattivare la centrifuga finale (stop scarico)
Evidenziare nel display il numero di
^
giri della centrifuga e selezionare l'impostazione stop con acqua. Successivamente il bucato rimane nell'acqua dell'ultimo risciacquo. La funzione è pratica per evitare la for
­mazione di pieghe se il bucato non viene prelevato subito a lavaggio ulti mato.
Attivare la centrifuga finale
Nel display viene visualizzato il mas simo numero di giri consentito dal programma. Se si desidera, è possi­bile ridurre il numero di giri. Per av­viare la centrifuga finale, premere il tasto Start/Stop.
– Terminare il programma senza cen-
trifuga Premere il tasto sportello. L'acqua
viene scaricata. Successivamente, premere di nuovo il tasto sportello per aprire lo sportello.
Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale
^
Evidenziare nel display il numero di giri della centrifuga e selezionare l'impostazione no centrifuga. Dopo l'ultimo risciacquo l'acqua vie ne scaricata e si attiva il ciclo antipie ga. Per i programmi cotone/colorati, lava/indossa, express e automatic viene effettuato automaticamente un ciclo supplementare di risciacquo.
-
-
-
-
23
Lavare
I diversi programmi
Cotone/colorati 95°C - 30°C 9876 max. 5,0 kg
Tipo di bucato Capi e indumenti in cotone, lino o fibre miste. Opzioni Ammollo o prelavaggio, breve, + acqua. Detersivo Detersivo universale o per capi colorati.
Lava/indossa 60°C - 30°C 421 max. 2,5 kg
Tipo di bucato Fibre sintetiche e miste oppure in cotone facile da trattare. Opzioni Ammollo o prelavaggio, breve, + acqua. Detersivo Detersivo universale o per capi colorati.
Delicati, da 60° C a freddo ac max. 1,0 kg
Tipo di bucato Capi delicati in fibre sintetiche, miste o seta artificiale. Opzioni Ammollo o prelavaggio, breve. Detersivo Detersivo per capi delicati.
Seta / da 30°C a freddo max. 1,0 kg
Tipo di bucato Capi in seta o indumenti lavabili a mano che non contengono
lana. Consiglio Mettere nell’apposito sacco traforato calze, collant, reggiseni. Opzioni + Acqua. Detersivo Detersivo per capi delicati.
Lana / da 40° C a freddo max. 2,0 kg
Tipo di bucato Capi in lana o misto lana. Detersivo Detersivo completo.
Express, da 40°C a freddo 76 max. 2,5 kg
Tipo di bucato Per pochi indumenti da rinfrescare. Il tipo di bucato corrispon
de a quello del programma Cotone/colorati. Opzioni + Acqua. Detersivo Detersivo universale o per capi colorati.
-
24
Lavare
Automatic, da 40°C a freddo 7621 max. 2,5 kg
Tipo di bucato Capi e indumenti di diversa composizione, selezionati secon
do il colore, lavabili col programma Cotone colorato e Lava/
indossa. Opzioni Ammollo o prelavaggio, breve, + acqua. Detersivo Detersivo universale o per capi colorati.
Capi scuri, da 40°C a freddo max. 2,5 kg
Indumenti Capi di colore scuro in cotone o fibre miste. Consiglio Lavare i capi a rovescio. Detersivo Detersivo liquido per capi colorati.
Camicie, da 60° C a freddo max. 2,0 kg
Consiglio – Pretrattare colletti e polsini se sono piuttosto sporchi.
– Lavare camicie e camicette in seta col programma Seta. Detersivo Detersivo universale o per capi colorati.
Jeans, da 40° C a freddo max. 2,5 kg
Consiglio – Lavare a rovescio i capi in jeans.
– I capi in jeans spesso stingono ai primi lavaggi. Lavare
quindi separatamente capi chiari e scuri.
Detersivo Detersivo liquido per capi colorati.
Capi sportivi, 60° - 30°C max. 2,0 kg
Indumenti Capi sportivi poco sporchi da lavare o solo da rinfrescare. Detersivo Detersivo universale o per capi colorati.
Capi outdoor, da 40° C a freddo max. 2,0 kg
®
Indumenti Giacche e pantaloni in microfibre, ad es. Gore-Tex
®
, WINDSTOPPER®e altro.
Consiglio
SYMPATEX
Chiudere le cerniere delle giacche.
Non aggiungere ammorbidente.
Detersivo Detersivo per capi delicati.
,
-
25
Lavare
Impregnare 40° C max. 3,0 kg
Indumenti Per impermeabilizzare e trattare contro lo sporco capi in micro
fibre, da sci, in cotone fine e spesso (popeline) o tovaglie.
Consiglio
Prodotto impre gnante
Tende, da 40°C a freddo max. 2,0 kg
Indumenti Tendine lavabili a macchina secondo le istruzioni della casa
Consiglio Per tendine facilmente sgualcibili ridurre il numero di giri della
Opzioni + Acqua. Detersivo Detersivo in polvere per tendine, universale o per capi colorati.
Risciacquo extra max. 5,0 kg
Opzioni No scarico.
Inamidare max. 5,0 kg
Consiglio Se si desidera che la biancheria (tovaglie, tovaglioli, vestiti da
Amido Amido liquido o in polvere.
Scarico/centrifuga max. 5,0 kg
Consiglio solo scarico: per il numero di giri della centrifuga, impostare no
I capi di vestiario e la biancheria devono essere lavati di fre
sco, centrifugati o asciutti. Per ottenere un risultato ottimale, indumenti e biancheria si
dovrebbero successivamente trattare termicamente. Si con siglia pertanto di asciugarli con la lava-asciuga o stirarli.
Usare esclusivamente prodotti impregnanti contraddistinti
-
dalla dicitura "adatti per tessuti a membrana", basati su composti chimici al fluoro. Non usare prodotti impregnanti contenenti paraffina.
Versare il prodotto impregnante nella vaschetta §.
produttrice. Per eliminare la polvere si attiva automaticamente un ciclo di prelavaggio senza detersivo.
centrifuga oppure disattivarla.
lavoro) profumi di fresco senza essere trattata con l’ammor bidente.
centrifuga. Per centrifugare il bucato. Attenzione al numero di giri imposta
to.
-
-
-
-
-
26
Svolgimento programma
Lavare
Lavaggio
Risciacquo Centrifuga
principale
Livello
acqua
Ritmo di
lavaggio
Livello acqua
Cicli ri
sciac
Centrifuga
­intermedia
-
Centrifuga
finale
quo
Cotone/colorati d a ( 2-3 Lava/indossa d a ( 2-3
2)
3)
LL LL
Delicati e b e 3 L Seta e d e 2 L Lana ( c ( 2 LL Express d a ( 2-3 Automatic ( a ( 2-3
3)
3)
LL LL
Capi scuri ( a ( 3 LL Camicie ( a ( 2 L Jeans ( a ( 3 L Capi sportivi d a ( 2 LL Capi outdoor ( b e 3 L
4)
L
Impregnare ––( 1 L Tende
1)
( a ( 3 L Risciacquo extra ––e 2 L Inamidare ––( 1 L Scarico/
–––– – L
centrifuga
d = livello acqua basso ( = livello acqua medio e = livello acqua alto
a= ritmo lavaggio normale b= rotazione delicata c= Lana d= Seta
Particolarità svolgimento programma: v. pagina successiva.
27
Lavare
La lava-asciuga è dotata di comandi completamente elettronici e di dispositi vo per accertare il peso del bucato. La lava-asciuga accerta quindi automati
­camente il quantitativo di acqua neces sario, in base alla quantità del bucato e al potere assorbente degli indumenti. Ne consegue che lo svolgimento e la durata del programma possono regi
-
strare modifiche. Le indicazioni riguardanti lo svolgimen
to del programma si riferiscono sempre al programma base effettuato col cari
­co massimo. Non vengono quindi con siderate le opzioni supplementari impo­stabili.
Nell’indicatore svolgimento programma viene visualizzato di volta in volta il ci­clo di lavaggio in corso.
Particolarità svolgimento programma
­Fase antipiega:
a programma ultimato, il tamburo ruota a intervalli anche per 30 minuti per evi
­tare la formazione di pieghe tenaci ne gli indumenti. Durante questo ciclo è possibile aprire lo sportello. Eccezione la fase antipiega non si attiva per il pro gramma Lana.
1)
Prelavaggio: per eliminare la polvere
­si attiva automaticamente un ciclo di prelavaggio senza
-
2)
il 3° risciacquo si attiva se:
detersivo.
– si forma troppa schiuma, – la centrifuga finale è stata impostata
con meno di 700 giri/min.,
– si imposta la funzione no centrifuga.
3)
il 3° risciacquo si attiva se: si imposta la funzione no centrifuga.
4)
per il programma Capi outdoor il bu­cato viene centrifugato solo dopo il ciclo principale di lavaggio.
-
-
:
-
28
Lavare
Detersivo
Si possono usare tutti i tipi di detersivi per lavatrici: in polvere, liquidi, concen trati, tabs o composti.
Per i capi in lana o misto lana, usare detersivi specifici per lana.
Le istruzioni d’uso e il dosaggio sono ri portati sulla confezione.
Il corretto dosaggio dipende:
dal grado di sporco degli indumenti,
poco sporchi non si notano macchie di sporco. I capi hanno solamente odore del cor­po;
normalmente sporchi si notano tracce di sporco e poche macchie;
piuttosto sporchi con tracce di sporco e macchie net­tamente visibili;
Gradi durezza acqua
grado caratteristi
-
I dolce 0 - 13 0 - 7
II medio 13 - 25 7 - 14
III da dura a
che
molto dura
gradazione
­francese °f
oltre 25 oltre 14
gradazione tedesca °d
-
Decalcificante
Se il grado di durezza dell’acqua oscil la tra II e III è possibile aggiungere al detersivo un prodotto decalcificante per risparmiare detersivo. Per il dosag gio, attenersi alle istruzioni sulla confe­zione. Versare nella vaschetta prima il detersivo e poi l’additivo decalcificante.
Dosare il detersivo per il grado di du­rezza I.
Detersivi composti
Se si usano più prodotti, versarli nella vaschetta j nel modo seguente:
-
-
dalla durezza dell’acqua. Eventualmente informarsi presso l’azienda per l’erogazione idrica sul grado di durezza dell’acqua;
dalla quantità di bucato (attenersi al dosaggio consigliato).
1. detersivo
2. decalcificante
3. additivo. In tal modo i prodotti verranno traspor
tati meglio dall’acqua.
-
29
Lavare
Ammorbidente, appretto o amido liquido.
L’ammorbidente rende soffici gli indu menti e la biancheria e diminuisce altre sì la carica elettrostatica se successiva mente il bucato viene asciugato a mac china.
L'appretto conferisce agli indumenti una certa resistenza.
L’amido, invece, conferisce alla bian cheria durezza e lucentezza.
Attenersi al dosaggio consigliato dal
^
la casa produttrice.
-
-
Se si usa frequentemente appretto o amido, sciacquare la vaschetta e soprattutto il sifone.
-
-
Aggiungere separatamente
-
l'ammorbidente o l'appretto
Versare l’ammorbidente o l’appretto
^
nella vaschetta §. Girare il selettore programmi su altri
^
programmi e selezionare il program ma inamidare.
­Premere il tasto Start/Stop.
^
-
Aggiungere automaticamente l’ammorbidente, l’appretto o l’amido
^
Versare l’ammorbidente o l’appretto nella vaschetta §, al massimo fino
al contrassegno MAX.
L’ammorbidente, l’appretto o l’amido li quido verranno trasportati nella vasca di lavaggio dall’acqua dell’ultimo ri sciacquo. A programma ultimato rima ne sempre un po’ d’acqua nella va schetta §.
-
-
Inamidare separatamente
^ Dosare e preparare l’amido secondo
le istruzioni sulla confezione.
^ Versare il prodotto nella vaschetta
i.
^ Girare il selettore programmi su altri
programmi e selezionare il program- ma inamidare.
^
Premere il tasto Start/Stop.
Decolorare/colorare
^
Con la lava-asciuga non usare dotti decoloranti.
^
Usare prodotti coloranti solo in quan tità limitata per un bucato convenzio nale. Col tempo, il sale aggiunto al prodotto colorante può intaccare le
­superfici in acciaio. Attenersi scrupo
losamente alle istruzioni d'uso della
-
casa produttrice.
pro
-
-
-
-
30
Asciugare
Asciugare separatamente
È necessario asciugare separata mente il bucato se non si desidera asciugare tutti gli indumenti lavati op pure se il carico completo supera la quantità prevista dal programma di asciugatura.
Prima di asciugare la biancheria a
^
macchina, controllare le indicazioni riportate sull’etichetta dei diversi capi:
q asciugare a temperatura normale, r asciugare a temperatura bassa
(selezionare l'opzione delicato),
snon asciugare a macchina. In mancanza di indicazioni, in via di
massima procedere nel modo seguen­te:
– Cotone/colorati e lava/indossa:
asciugare col rispettivo programma;
capi delicati, ad es. sintetici: asciu gare a temperatura bassa e selezio nare inoltre l'opzione delicato.
Consigli per l'asciugatura
Non asciugare indumenti troppo ba gnati! Dopo il lavaggio, centrifugare bene il bucato per almeno 30 secon di.
I capi in lana o misto lana infeltrirsi e a restringersi. Trattare questi capi col programma speciale lana.
-
tendono a
Capi imbottiti di piume
della qualità, la fodera interna tende a restringersi. Trattare questi capi col programma speciale toglipieghe.
-
-
-
-
-
Capi in puro lino
indicato sull'etichetta. Diversamente il lino potrebbe diventare ruvido. Trattare questi capi col programma speciale toglipieghe.
Maglieria e tessuti di maglia
magliette, biancheria intima ecc., per lo più si restringono al primo lavag gio. Si consiglia pertanto: di non asciugarli eccessivamente per evita re che si restringano maggiormente; di comprare questi capi una o due misure più grandi.
– I capi inamidati
a macchina. Per ottenere lo stesso ri­sultato, usare la quantità doppia di appretto.
– Nei capi delicati si formano facilmen-
te pieghe se il carico è eccessivo, soprattutto se si tratta di capi molto delicati, ad es. camicie e camicette. In questo caso, ridurre il carico o se lezionare il programma camicie.
Capi nuovi di colore scuro asciugati con altri di colore chiaro. Può infatti succedere che i capi scuri stingano durante l’asciugatura o che sugli indumenti si attacchino peluzzi di un altro colore.
: a seconda
: asciugarli solo se
si possono asciugare
,ades.
-
-
-
non vanno
31
Asciugare
A Selezionare la biancheria
Nel limite del possibile, selezionare la
^
biancheria e gli indumenti secondo il materiale e il grado di umidità resi
­dua. In tal caso l’asciugatura risulterà più uniforme.
B Accendere la lava-asciuga
La luce del tamburo si accende.
C Selezionare il programma
Con la manopola dei programmi se
^
­lezionare il programma di asciugatu ra desiderato.
Nel display viene visualizzato il pro­gramma selezionato.
Cotone/colorati
Altri programmi: Selezionando altri programmi, detti pro-
grammi vengono visualizzati nel di
-
splay.
Capi scuri
E
Camicie
Jeans H
^
Contrassegnare il programma desi
-
derato e confermare col tasto OK.
Premere ripetutamente il tasto lavare/
^
asciugare finché si accende solo la spia di controllo asciugare.
La spia di controllo lavare deve re stare spenta. In caso contrario, pri ma del programma di asciugatura si attiva automaticamente il corrispon dente programma di lavaggio.
1600 giri/min.
Pronto asc.
-
Durata: 1:28 h
oppure
Jeans
900 giri/min. Pronto asc.
Durata: 1:15 h
^ Operando coi tasti – o +, è possibile
modificare la componente evidenzia­ta "termocentrifuga". Confermare col tasto OK. Nel display viene visualiz­zata la componente "livello asciuga tura".
^
Operando coi tasti – o + è possibile modificare il livello di asciugatura.
La termocentrifuga non si attiva, sele zionando "toglipieghe" o la durata di asciugatura.
^
Se si desidera, selezionare l'opzione delicato.
-
-
-
-
-
32
La termocentrifuga non si attiva se si seleziona delicato (eccezione: express).
^
Se si desidera, è possibile differire l'avvio del programma.
Asciugare
D Caricare la lava-asciuga
Aprire lo sportello di carico.
^
Sistemare la biancheria nel tamburo
^
senza comprimerla.
Attenersi al carico massimo previsto dal programma (v. capitolo "Asciu gare", voce "I diversi programmi"). Se il carico è eccessivo, la bianche ria si sciupa e l'asciugatura non ri sulta uniforme.
E Chiudere lo sportello
Togliere dal bucato i dosatori del detersivo. Durante l’asciugatura po­trebbero fondersi e rovinare la bian­cheria e la macchina.
Prima di chiudere lo sportello, ac­certarsi che non vi rimanga incastra­to qualche capo.
Dopo l'avvio del programma la luce del tamburo si spegne.
G Fine programma - prelevare il bu
-
cato
Durante il ciclo antipiega, nel display appare in modo alterno:
-
-
-
Fase antipiega
e
Fine del programma. Prima di disinserire
i
prelevare il carico
^ Ruotare la manopola dei programmi
su Stop.
^ Aprire lo sportello di carico. ^ Scaricare il tamburo.
Anche durante il programma di asciu
-
gatura, il rubinetto deve restare aperto.
F Avviare il programma
^
Premere il tasto lampeggiante Start/ Stop.
Nel dispay viene visualizzata la durata prevista per il programma. La durata di pende dal grado di umidità e viene quindi aggiornata continuamente. In al cuni casi possono subentare anche "sbalzi". Il tempo restante viene visualiz zato in modo decrescente a scatti di un minuto. Viene inoltre visualizzato lo svolgimento del programma e il livello di asciugatura attuale.
Controllare se sul tamburo sono ri­masti attaccati indumenti, per evita re che si rovinino se asciugati ec cessivamente col programma suc cessivo.
Avvertenza! Prima di spegnere la lava-asciuga, scaricare sempre il tamburo. Solo in questo modo il di
­spositivo per accertare il carico fun
ziona correttamente.
-
^
Spegnere la lava-asciuga.
-
Vedere il rispettivo capitolo "Dopo il programma di lavaggio e asciugatu ra".
-
-
-
-
-
-
33
Asciugare
Opzioni
Delicato
Durante il ciclo di asciugatura la tem peratura viene abbassata.
Indicato per asciugare accuratamente capi delicati (simbolo r), ad es. di fibre acriliche.
Se si seleziona "delicato" la termocentri fuga non viene effettuata (eccezione: Express).
Poiché con l'opzione delicato la tempe ratura viene ridotta, il programma di asciugatura si prolunga.
L'opzione delicato è attiva solo con l'asciugatura.
Termocentrifuga
Per i programmi cotone/colorati, delica­ti, express, automatic, capi scuri, cami­cie, jeans, capi sportivi e capi outdoor,
durante il processo di asciugatura vie ne effettuata una termocentrifuga per ri durre il contenuto di elettricità.
-
-
Aggiungere/prelevare biancheria
Premere il tasto sportello e aprire lo
^
sportello.
Non toccare la cappa metallica
,
che si trova all’interno sul vetro dell’oblò e nemmeno la parte poste riore del tamburo. Pericolo di ustio ni a causa delle elevate temperatu
-
re.
Aggiungere o togliere gli indumenti
^
che si desidera.
­^ Chiudere lo sportello. Il programma continua automaticamen-
te. L’indicazione del tempo restante nel di-
splay può essere diversa dall’effettiva durata del programma di asciugatura.
Lo sportello non si apre se:
la temperatura è superiore a 70 °C,
-
il programma di lavaggio è giunto al ciclo centrifuga,
-
-
-
Eccezione l'opzione delicato, la termocentrifuga si attiva solo per il programma express.
Eccezione tiva se per l'asciugatura si seleziona il programma a tempo o toglipieghe.
Il numero di giri massimo per la termo centrifuga corriponde a quello previsto per la centrifuga finale del rispettivo programma.
34
: se è stata selezionata
: la termocentrifuga non si at
è stato attivato il dispositivo elettroni co "bloccaggio programmi".
-
-
-
Asciugare
I diversi programmi
Cotone/colorati max. 2,5 kg* secco, pronto asciutto+, pronto asciutto**, asciugatura a tempo
1)
Tipo di bucato Capi e biancheria in cotone a più strati, ad es. magliette, indu
-
menti intimi, asciugamani, mollettoni, biancheria da bebè.
Consiglio La maglieria (T-shirts, indumenti intimi) non va asciugata col pro
gramma secco per evitare che si restringa.
Opzioni delicato, termocentrifuga (max. 1600 giri/min).
Stiro a mano r, stiro a mano rr, stiro a macchina, asciugatura a tempo
1)
Tipo di bucato Tessuti in cotone o lino, ad es. tovaglie e lenzuola, biancheria e
capi inamidati.
Consiglio Per mantenere la biancheria umida, lasciarla arrotolata se si stira
a macchina.
Opzioni delicato, termocentrifuga (max. 1600 giri/min).
Lava/indossa max. 1,25 kg* secco, pronto asciutto+, pronto asciutto**, asciugatura a tempo
1)
Tipo di bucato Capi e indumenti facili da trattare in fibre sintetiche o miste, ad
es. pullover, vestiti, pantaloni, camicette, grembiuli, tovaglie.
Opzioni delicato, termocentrifuga (max. 1200 giri/min).
Stiro a mano r, asciugatura a tempo
1)
Tipo di bucato Capi e indumenti da stirare, in cotone o fibre miste in cotone/sin
tetiche, ad es. camicette, grembiuli, tovaglie.
-
-
Opzioni delicato, termocentrifuga (max. 1200 giri/min).
* Peso biancheria asciutta. ** Avvertenza per gli istituti di controllo: programma per controllo secondo norma EN 61121.
35
Asciugare
Delicati max. 1,0 kg* 8 minuti
Tipo di bucato Indumenti di fibre sintetiche, fibre miste, seta artificiale oppure
cotone facile da trattare, ad es. camicette.
Consiglio Gli indumenti vengono resi soffici ma non asciugati completa
-
mente. A programma ultimato prelevare subito i capi.
Lana max. 1,0 kg* 3 minuti
Tipo di bucato Capi in lana o misto lana. Consiglio I capi in lana vengono resi soffici e ariosi in poco tempo, ma
non asciugati completamente. A programma ultimato prelevare subito i capi.
Express max. 2,5 kg* secco, pronto asciutto +, pronto asciutto,
stiro a mano r, stiro a mano rr, stiro a macchina, asciugatura a tempo
1)
Tipo di bucato Pochi capi che si possono asciugare col programma cotone/
colorati.
Opzioni delicato, termocentrifuga (max. 1600 giri/min).
Automatic max. 2,5 kg* pronto asciutto+, pronto asciutto, stiro a mano r, asciugatura a tempo
1)
Tipo di bucato Carico misto di capi colorati e indumenti facili da trattare. Opzioni Termocentrifuga (max. 1200 giri/min.).
Capi scuri max. 2,5 kg* pronto asciutto+, pronto asciutto, stiro a mano r, asciugatura a tempo
1)
Indumenti Capi di colore scuro in cotone o fibre miste. Opzioni delicato, termocentrifuga (max. 1200 giri/min).
* Peso biancheria asciutta.
36
Asciugare
Camicie max. 1,0 kg* pronto asciutto+, pronto asciutto, stiro a mano r, asciugatura a tempo
Indumenti Camicie e camicette. Opzioni Termocentrifuga (max. 600 giri/min.).
Jeans max. 2,5 kg* secco, pronto asciutto +, pronto asciutto,
stiro a mano r, stiro a mano rr, stiro a macchina, asciugatura a tempo
Opzioni Termocentrifuga (max. 900 giri/min.).
Capi sportivi max. 2,0 kg* pronto asciutto+, pronto asciutto, stiro a mano r, asciugatura a tempo
Indumenti Capi sportivi che si possono asciugare a macchina. Opzioni Termocentrifuga (max. 1200 giri/min.).
Capi outdoor max. 1,0 kg* pronto asciutto+, pronto asciutto, stiro a mano r, asciugatura a tempo
Indumenti Capi di vestiario outdoor, asciugabili a macchina.
1)
1)
1)
1)
Opzioni Termocentrifuga (max. 800 giri/min.).
Impregnare max. 1,5 kg* pronto asciutto
Indumenti Per trattare termicamente capi asciugabili a macchina e prece
-
dentemente impregnati.
* Peso biancheria asciutta.
1)
Asciugatura a tempo: con i programmi cotone/colorati, lava/indossa, express,
automatic, capi scuri, camicie, jeans, capi sportivi e capi outdoor, indumenti e
capi di vestiario possono essere asciugati con "aria calda" per una durata da 15 minuti a 2 ore. Per l'asciugatura, la temperatura viene adattata al programma selezionato. Con questi programmi, inoltre, per contenere la formazione di pieghe, è possibile selezionare toglipieghe. In questo caso gli indumenti non vengono asciugati com pletamente.
-
37
Asciugare
Toglipieghe max. 2,5 kg* 8 minuti
Tipo di bucato Capi e biancheria in cotone o lino. Tessuti in cotone facile da
trattare, capi e indumenti di fibre miste o sintetiche, ad es. pan taloni in cotone, giacconi, camicie.
Consiglio Per contenere la formazione di pieghe dopo la centrifuga, i capi
vanno prelevati subito a programma ultimato e appesi ad asciu gare all'aria.
Aria calda max. 2,5 kg* da 15 minutia2ore
Tipo di bucato Asciugare o arieggiare singoli capi. Consiglio Le prime volte evitare di impostare il tempo più lungo. Con
l'esperienza si saprà qual è la durata di asciugatura più appro­priata.
Aria fredda max. 2,5 kg* da 15 minutia2ore
Tipo di bucato Indumenti e capi che devono venire solo arieggiati.
-
-
* Peso biancheria asciutta.
38
Lavare e asciugare con una sola operazione
Si consiglia di lavare e asciugare con una sola operazione solo se la quan tità di biancheria lavata non è mag giore del carico massimo previsto dal programma di asciugatura.
Lavare e asciugare
Se dopo il lavaggio il bucato viene di rettamente asciugato, per evitare che la biancheria si aggrovigli la centrifu ga finale viene effettuata con
-
-
1200 giri/min. al massimo.
Selezionare il livello o la durata di
^
asciugatura desiderati.
-
-
Leggere le informazioni contenute nei capitoli "Lavare" e "Asciugare".
A Selezionare la biancheria B Accendere la lava-asciuga C Selezionare il programma
^ Ruotare la manopola dei programmi
sul programma desiderato.
Lava/indossa
^
Premere ripetutamente il tasto lavare/ asciugare finché si accendono en
-
trambe le spie di controllo lavare e asciugare.
40°C 900 giri/min.
Pronto asc. Durata: 1:26 h
^
Selezionare la temperatura e il nume ro di giri della centrifuga desiderato e confermare con OK.
Jeans
40°C 900 giri/min. ~
Durata: 2:15 h
Se si seleziona altri programmi la frec­cia nel display (accanto al numero di giri della centrifuga) indica che segue il corrispondente livello di asciugatura del programma.
^ Se si desidera o se è necessario, se-
lezionare altre opzioni.
Il numero di giri della centrifuga, vi­sualizzato per il programma di lavag­gio, rimane uguale anche per la ter­mocentrifuga.
La termocentrifuga non si attiva se si seleziona delicato (eccezione: express).
^
Se si desidera, è possibile differire l'avvio del programma.
-
39
Lavare e asciugare
D Caricare la lava-asciuga
Aprire lo sportello e sistemare la
^
biancheria nel tamburo.
Osservare l'indicazione del carico.
Non usare dosatori per il detersivo se si lava e asciuga senza interru zione. Durante l’asciugatura potreb bero fondersi e rovinare la bianche ria e la macchina.
E Chiudere lo sportello F Aggiungere il detersivo
Attenersi al dosaggio consigliato.
G Avviare il programma
^ Premere il tasto Start/Stop.
H Fine programma - prelevare il bu-
cato
-
-
-
^ Ruotare la manopola dei programmi
su Stop.
^
Aprire lo sportello e scaricare il tam buro.
Vedere il rispettivo capitolo "Al termi ne del programma di lavaggio o aciugatura".
40
-
-
Al termine del programma di lavaggio o asciugatura
Aprire completamente lo sportello di
^
carico.
Attenzione, dopo l’asciugatura
,
la cappa metallica è molto calda!
Non toccare la cappa metallica che si trova all’interno sul vetro dell’oblò. Pericolo di ustionarsi!
Scaricare il tamburo.
^
Avvertenza! Prima di spegnere la lava-asciuga, scaricare sempre il tamburo. Solo in questo modo il di spositivo per accertare il carico fun ziona correttamente.
Spegnere la lava-asciuga col tasto
^
jk.
Chiudere lo sportello.
^
Si eviterà che per svista vengano messi oggetti estranei nel tamburo. Potrebbero venire lavati o asciugati col bucato e rovinare gli indumenti.
-
-
^ Controllare se nella guarnizione di
gomma dello sportello si sono depo­sitati oggetti estranei. Dopo l’asciu gatura, eliminare la peluria deposita tasi nella guarnizione di gomma.
Controllare se sul tamburo sono ri masti attaccati indumenti! Potrebbe ro restringersi, rovinarsi o stingere se lavati o asciugati la volta succes siva con un programma più intenso.
-
-
-
-
-
41
Al termine del programma di asciugatura
Programma "eliminare lanugine"
Col programma di asciugatura si forma peluria che si deposita sul tamburo e nella vasca di lavaggio. Per evitare che la peluria, soprattutto dei capi scuri, si attacchi col successivo bucato ai capi più chiari o intasi lo scarico della mac china, si raccomanda di eliminarla con lo speciale programma.
Il programma eliminare lanugine non si deve usare per sciacquare il bu cato. Accertarsi quindi che il tambu ro sia vuoto.
^ Accendere la lava-asciuga. ^ Ruotare la manopola dei programmi
sul programma eliminare lanugine.
^ Premere il tasto Start/Stop.
-
-
-
Dopo pochi minuti la peluria viene eli­minata dalla vasca di lavaggio.
^
Eliminare dall’anello di guarnizione eventuali residui di lanugine.
^
Spegnere la lava-asciuga.
Alla fine del programma eliminare lanugine si dovrà azzerare nuova mente il sensore per accertare il ca rico, come descritto alla voce "Prima messa in funzione".
42
-
-
Modificare il programma
Interrompere il programma
Dopo l'avvio è possibile interrompere il programma ad ogni momento.
Premere brevemente il tasto Start/
^
Stop oppure ruotare il selettore dei
programmi su Stop. ... durante il programma di lavaggio: L'acqua nella vasca di lavaggio viene
scaricata dalla pompa e il programma si interrompe;
... durante il programma di asciugatura: il bucato viene raffreddato prima di po
ter aprire lo sportello. Per prelevare il bucato: ^ Premere il tasto sportello. Se invece si desidera selezionare un al-
tro programma:
^ spegnere la lava-asciuga col tasto
jk. ^ Accendere di nuovo la macchina e
selezionare il nuovo programma.
Arrestare il programma
Spegnere la lava-asciuga col tasto
^
jk.
Per proseguire il programma:
accendere nuovamente la lava-asciu
^
ga col tasto jk.
Evitare assolutamente si spe
,
gnere la lava-asciuga prima che il programma di asciugatura sia termi nato a meno che il bucato non ven ga prelevato subito e steso in modo che si raffreddi.
-
Modificare il programma
Dopo aver avviato il programma non è più possibile apportare modifiche. Per impostare un nuovo programma si dovrà interrompere quello in corso.
Modificare la temperatura
È possibile modificare la temperatura dei programmi di lavaggio entro 5 mi­nuti dall'avvio.
-
-
-
-
^
Per modificare la temperatura, opera re coi tasti – e +.
-
43
Modificare il programma
Modificare i giri della centrifuga
Premere il tasto OK. Il numero di giri
^
è evidenziato. Operando coi tasti e
+ è possibile modificare il numero di
giri della centrifuga finale fino a
quando non è in funzione.
Anche il numero di giri della termo
centrifuga si può modificare fino a
quando non si attiva.
Modificare il livello e la durata di asciugatura
Il livello e la durata di asciugatura si possono sempre cambiare durante il programma di lavaggio. Non è più pos­sibile apportare modifiche dopo l'avvio del programma di asciugatura.
Attivare/disattivare il programma di asciugatura
Quando il programma di lavaggio è in corso è possibile attivare o disattivare il programma di asciugatura solo se è consentito dal programma di lavaggio.
-
Blocco elettronico programma
Attivando questo dispositivo di sicu rezza, durante il lavaggio o l'asciu gatura non è più possibile aprire lo sportello, interrompere o modificare il programma.
Attivare il dispositivo di blocco
Dopo aver avviato il programma, pre
^
mere il tasto Start/Stop per almeno 6 secondi finché nel display appare la seguente indicazione:
X
In seguito non è più possibile apportare modifiche e il programma di lavaggio impostato si svolge fino alla fine.
Terminato il programma, il dispositivo di bloccaggio si disattiva automaticamen­te.
Comandi bloccati
-
-
-
Cambiare le opzioni
È possibile selezionare o disattivare le opzioni breve e + acqua entro 5 minuti dall'avvio del programma di lavaggio.
Il segnale acustico può venire attivato o disattivato ad ogni momento.
Se è stato attivato il dispositivo "blocco programmi", non è possibile apportare modifiche.
44
Disattivare il dispositivo di blocco
^
Premere il tasto Start/Stop per alme no 6 secondi finché nel display appa re la seguente indicazione:
W
Comandi attivi
-
-
Avvio differito
La funzione "avvio differito" consente di impostare l'ora per terminare il pro
­gramma. L'avvio del programma può venire differito da 30 minuti a 24 ore al massimo. In tal modo è possibile ap
­profittare della tariffa elettrica notturna più conveniente.
Per usare correttamente la funzione, l'orologio dovrà essere registrato cor rettamente.
Impostare l'avvio differito
Dopo aver selezionato il programma,
^
premere il tasto m.
9:51
Ora di avvio: Fine:
9:51
11:19
Nel display viene visualizzata l'indica­zione oraria del momento e l'ora in cui finirà il programma.
^ Operando col tasto + impostare l'ora
desiderata per la fine del program
-
ma.
9:51
Ora di avvio: Fine:
13:32
15:00
Premendo la prima volta il tasto, la fine del programma viene differita alla suc cessiva ora o mezz'ora complete. Ad ogni successiva pressione del tasto, la fine del programma viene differita di 30 minuti.
Operando col tasto – è possibile dimi nuire il tempo impostato.
Confermare col tasto OK il tempo im
^
postato per la fine del programma.
Attivare l'avvio differito
Premere il tasto Start/Stop.
^
30°C 900 giri/min.
-
Avvio tra: 3:41 h
Nel display viene visualizzato tra quan te ore e/o minuti il programma inizierà automaticamente.
Modificare l'ora per l'avvio differito
^ Premere il tasto m. ^ Operando coi tasti – e +, modificare
l'ora di fine programma.
^ Premere poi il tasto OK per confer-
mare l'impostazione.
Interrompere l'avvio differito
^
Premere il tasto m.
^
Operando col tasto – differire l'avvio finché nel display viene visualizzata l'indicazione oraria del momento.
^
Premere poi il tasto OK per confer mare l'impostazione.
Il programma di lavaggio si avvia subi to.
-
Il carico effettivo del bucato viene accertato solo dopo l'avvio del pro gramma. Può quindi verificarsi che
-
la fine del programma venga antici pata o posticipata.
-
-
-
-
-
-
45
Manutenzione e pulizia
Prima di effettuare i lavori di puli
,
zia, staccare la macchina dalla rete elettrica togliendo la spina dalla pre sa.
Pulizia lava-asciuga
Non usare solventi, prodotti
,
abrasivi, per vetro o universali! Potrebbero danneggiare le superfici in materiale sintetico o altre parti.
Pulire la macchina con un prodotto
^
non aggressivo o acqua e sapone e asciugarla con uno straccio morbido.
^ Pulire il tamburo con un prodotto
Pulire il cassetto del detersivo
Eliminare regolarmente i residui di de­tersivo.
-
-
acqua calda.
^ Pulire il sifone.
1) Togliere il sifone dalla vaschetta § e
sciacquarlo con acqua corrente cal­da. Pulire anche il tubicino in cui vie­ne infilato il sifone.
2) Rimettere il sifone in sede.
Pulire il contenitore del detersivo con
^
^
Estrarre il contenitore fino alla battuta di arresto, premere il dispositivo di sbloccaggio e togliere completamen te il contenitore dalla sua sede.
46
Dopo aver usato alcune volte amido liquido, pulire bene il sifone. L'amido liquido, infatti, incolla.
,
Evitare assolutamente di spruz zare la macchina col tubo di gom ma.
-
-
-
Manutenzione e pulizia
Pulire il vano del cassetto per il de tersivo
^ Servendosi di una spazzola per botti-
glie eliminare residui di detersivo e di calcare dagli ugelli di afflusso del cassetto per il detersivo.
Pulire il vetro dell’oblò
^ Pulire periodicamente: – l'oblò di vetro
dotto non aggressivo o acqua e sa­pone;
il cappuccio in metallo terna dell’oblò con un prodotto spe cifico per acciaio inox.
^
Asciugare vetro e cappuccio con uno straccio morbido.
all'interno con un pro-
sulla parte in
-
-
Pulire il filtro nel tubo di afflusso
idrica, controllare e pulire più frequen temente il filtro.
Chiudere il rubinetto dell’acqua e svi
^
tare il tubo di afflusso.
^ Togliere di sede la guarnizione di
gomma 1.
^ Tenere la parte terminale del tubo ri-
volta verso il basso. Il filtro in plastica 2 cadrà fuori.
^ Pulire il filtro di plastica. ^
Rimontarlo effettuando le operazioni in senso inverso.
­Riavvitare la ghiera, aprire il rubinetto e
controllare se il collegamento è a tenuta stagna. Se perde acqua, avvitare me glio la ghiera.
Dopo aver pulito il filtro è assoluta mente necessario sistemarlo in sede!
-
-
-
-
Per proteggere la valvola di afflusso, la lava-asciuga è dotata di un filtro. Il filtro posto nella parte terminale libera del tubo di afflusso dovrebbe venire controllato ogni 6 mesi circa. In caso di frequenti interruzioni dell’erogazione
47
In caso di anomalie
Cosa fare se...
Nella maggioranza dei casi è possibile eliminare da soli guasti e anomalie che si verificano con l’uso giornaliero. Se, quindi, non si ricorre subito al servizio assi stenza, è possibile risparmiare tempo e denaro.
-
Nelle tabelle qui sotto sono riportate le anomalie più frequenti e le modalità per ri conoscerle ed eliminarle. Attenzione!
Di norma le riparazioni di apparecchiature elettriche vanno fatte esclusiva
,
mente da persone qualificate. Interventi fatti in modo non adeguato possono costituire una fonte di pericolo per l’utente e danneggiare altresì l'apparecchio.
Non è possibile avviare i programmi
Anomalia Cause possibili Intervento
Il display rimane spen­to e il selettore dei pro­grammi non è acceso.
Nel display appare:
Apparecchio bloccato. Immettere il codice.
Se si imposta il ciclo scarico/centrifuga non è possibile avviare il programma.
Il display è spento. Il display si spegne
Manca l’elettricità. Verificare se:
– la spina è nella presa, – il/i fusibili sono in ordine.
È attivato il dispositivo di blocco (v. menù im- postazioni J/blocco).
Non sono state effet tuate le operazioni per la "prima messa in fun zione".
automaticamente per risparmiare elettricità (stand by).
Immettere il codice per sbloc­care la macchina e confer­marlo. Disattivare il dispositivo di blocco, se si desidera che la volta successiva che si usa la macchina non compaia la richiesta di immettere il codi ce.
-
Effettuare le operazioni per la "prima messa in funzione"
-
come descritto nel rispettivo capitolo.
Premere un tasto qualsiasi. La funzione stand by si disattiva.
-
-
-
48
In caso di anomalie
Nel display appare un'indicazione di un'anomalia
Indicazione nel display Cause possibili Intervento A
q
p
o
ä
,
Guasto scarico acqua
Guasto afflusso acqua
Reazione Waterproof
Anomalia illuminazione tamburo
Guasto tecnico Contattare l'assistenza tecnica
Lo scarico
dell’acqua è blocca to o non funziona.
Il tubo di scarico è
troppo alto.
L'afflusso dell’acqua
è bloccato o ostaco­lato.
Il dispositivo contro le perdite d'acqua ha reagito.
Il portalampada per l’illuminazione del tam­buro non è sistemato correttamente.
Si è verificato un gua sto.
Pulire il filtro e la pompa
di scarico come descrit
­to alla voce "Aprire lo sportello se lo scarico è intasato e/o se manca l’elettricità".
La prevalenza massima
della pompa è di 1 m.
Verificare se: – il rubinetto dell'acqua è
aperto,
– il tubo di afflusso è pie-
gato o strozzato.
Contattare il servizio assi­stenza.
Controllare se il portalam­pada è correttamente in sede.
-
Riattivare il programma. Se l'indicazione di anomalia riappare, contattare il servi zio assistenza.
-
-
A Per cancellare l'indicazione di anomalia: spegnere la lava-asciuga col tasto
jk.
49
In caso di anomalie
Errore accertamento carico
Anomalia Cause possibili Intervento
Il tamburo è pieno ma nel display vie ne visualizzata una percentuale di ca rico inferiore al 25% o nessun va lore.
Il tamburo è vuoto ma nel display vie­ne visualizzata una percentuale di ca­rico superiore al 25%.
Nel display appa­re:
azzeramento non possibile!
Il programma di asciugatura si in terrompe e nel di splay appare:
controllare carico
Alla fine del pro gramma di asciu gatura, nel display appare:
controllare carico
Al momento di spe gnere la lava-asciu
-
ga, nel tamburo c'era acqua. Il sen
-
sore per accertare il carico non è azzera
-
to correttamente.
Il sensore per ac­certare il carico non è azzerato corretta­mente.
Lo sportello della lava-asciuga è chiu­so.
Il tamburo è vuoto e
-
ci sono pochi indu
-
menti. Il programma può interrompersi se si asciugano singoli capi o se i capi sono già asciutti.
-
È stato accertato un
-
sovraccarico.
Effettuare nuovamente l'operazione
­di azzeramento.
­Togliere la biancheria dal tamburo,
-
Spegnere la lava-asciuga e la
sciare aperto lo sportello.
­Accendere la lava-asciuga.
Ruotare la manopola dei program
mi sulla posizione cotone/colorati. Premere il tasto carico/dosaggio
finché nel display appare l'indica­zione: azzeramento OK.
Girare a mano il tamburo facendo compiere una rotazione completa. Se viene ancora visualizzata una percentuale superiore al 25%, effet­tuare nuovamente l'operazione di az­zeramento.
– Aprire lo sportello di carico. – Effettuare nuovamente l'operazio-
ne di azzeramento.
Per pochi capi selezionare la funzio
-
ne "asciugatura a tempo" dei singoli programmi oppure il programma aria calda.
Attenersi in futuro al carico massimo previsto dal programma.
-
-
-
50
Anomalie generali della lava-asciuga
Anomalia Cause possibili Intervento
La macchina si sposta durante la centrifuga.
La pompa di scarico fa strani rumori.
Nella vaschetta riman gono notevoli residui di detersivo.
L’ammorbidente non viene trasportato com­pletamente o rimane troppa acqua nella va schetta §.
Nel display le indicazio ni appaiono in una lin gua straniera.
Nel display vengono vi sualizzati differenti tem pi restanti.
I piedini della la va-asciuga non sono re golati in piano e non sono stati bloccati.
Non si tratta di un guasto! Il risucchio che si percepi sce all’inizio e alla fine del ciclo "scarico" è normale!
La pressione dell’acqua
-
di afflusso è troppo bas sa.
Il detersivo in polvere tende ad impastarsi col prodotto decalcificante.
Il sifone non è posizio­nato correttamente op­pure è otturato.
-
-
Alla voce "impostazioni
-
J" "lingua J" è stata se lezionata una lingua di versa.
-
Il tempo restante visualizzato viene adattato conti
-
nuamente alle peculiari modalità di lavaggio e asciu gatura dell'utente.
-
In caso di anomalie
Posizionare in piano la la va-asciuga e bloccare i
­piedini avvitabili.
Pulire i filtri dell'acqua di
afflusso.
­Selezionare eventual
mente l'opzione +ac- qua.
Pulire la vaschetta del de­tersivo e in futuro aggiun­gere prima il detersivo e successivamente il prodot­to decalcificante.
Pulire il sifone come de­scritto nel capitolo "Manu­tenzione e pulizia", voce "Pulire il contenitore del detersivo".
Selezionare la lingua desi
-
derata. Il simbolo della
-
bandiera è di aiuto per se lezionare la lingua.
-
-
-
-
-
-
-
51
In caso di anomalie
Risultato di lavaggio insoddisfacente
Anomalia Cause possibili Intervento
Il bucato non risul ta pulito con deter sivi liquidi.
Dopo il lavaggio, sulla biancheria ri­mangono attaccati residui grigi ed elastici.
Dopo il lavaggio sulla biancheria scura si notano macchie bianche, lasciate dal deter sivo.
I detersivi liquidi non
-
contengono additivi
-
sbiancanti; le macchie di frutta, caffè, tè e altro non vengono quindi eli minate a fondo.
Il dosaggio del detersi­vo era insufficiente. La biancheria era molto unta di olio o pomate.
Il detersivo contiene ze oliti, particelle insolubili per decalcificare l'ac qua, che si sono depo
-
sitati sugli indumenti.
Usare detersivi con additivi
sbiancanti. Versare l’additivo candeg
giante nella vaschetta j e
-
mettere il detersivo liquido in un dosatore a sfera; (togliere il dosatore prima di
effettuare il programma di asciugatura!).
Evitare di versare nella va
schetta il detersivo liquido in­sieme all’additivo sbiancante.
– Per la biancheria macchiata di
unto, aumentare il dosaggio o usare detersivo liquido.
– Per pulire il tamburo, effettua-
re un lavaggio a vuoto con un programma a 60 °C, usando detersivo liquido.
-
Dopo l’asciugatura, provare ad eliminare i residui serven
-
dosi di una spazzola.
-
In futuro, per i capi di colore scuro, usare detersivi senza zeoliti. I detersivi liquidi, per lo più, non contengono zeoliti.
-
-
-
52
In caso di anomalie
Risultato di asciugatura insoddisfacente
Anomalia Cause possibili Intervento
Al termine del pro gramma di asciuga tura il bucato risul ta troppo umido.
Dopo l'asciugatura il bucato risulta troppo umido o troppo asciutto.
Dopo il programma di asciugatura è ri masta acqua nella vasca.
Il carico era troppo ridot
-
to e il dispositivo elettro
-
nico non ha potuto ac
-
certare correttamente l'umidità residua.
Durante la centrifuga fi nale del programma di lavaggio, la biancheria si è aggrovigliata.
Durante la termocentrifu­ga il bucato si è aggrovi­gliato in quanto la bian­cheria era troppo umida o il numero di giri della centrifuga era troppo alto.
La biancheria calda è umida al tatto.
Il tenore di umidità resi dua si trova tra due livelli di asciugatura.
Lo scarico dell’acqua è
-
ostruito.
Per carichi piuttosto ridotti atti
­vare il programma "asciugatura
­a tempo".
-
Ruotare il selettore dei pro
-
grammi sulla posizione Stop. Aprire lo sportello e sistema
re gli indumenti in modo sof fice.
– Avviare nuovamente il pro-
gramma di asciugatura im­postando un numero di giri più basso per la centrifuga.
Prolungare la durata di raffred­damento come indicato nel ca­pitolo "Menù impostazioni J", voce "Prolungare tempo raf freddamento".
-
Prolungare o abbreviare la du rata di raffreddamento come in dicato nel capitolo "Menù impo stazioni J", voce "modificare tempo".
Pulire il filtro e la pompa di sca rico come descritto alla voce "Aprire lo sportello se lo scarico è intasato e/o se manca l’elettricità".
-
-
-
-
-
-
-
-
-
53
In caso di anomalie
Non è possibile aprire lo sportello premendo il tasto sportello
Anomalia Intervento
La lava-asciuga è stacca ta dalla rete elettrica o non è accesa.
È stato attivato il disposi tivo elettronico "blocco programma".
È stato attivato il disposi tivo elettronico "blocco lavatrice".
L’erogazione elettrica è stata interrotta.
Lo sportello non è stato chiuso correttamente.
Nella vasca c’era ancora acqua in quanto la pom­pa di scarico non ha fun­zionato correttamente.
Non è possibile aprire lo sportello durante o dopo il programma di asciuga tura.
Per motivi di sicurezza (pericolo di ustionarsi) non è possibile aprire lo sportello se la temperatura dell’acqua di lavaggio supera i 55 °C.
Inserire la spina nella presa e/o accendere la mac
-
china premendo il tasto jk.
Disattivare il dispositivo di blocco come descritto
-
nell'omonimo capitolo.
Disattivare il dispositivo di blocco come descritto
-
alla voce "Menù impostazioni J".
Aprire lo sportello come descritto qui di seguito.
Premere lo sportello dalla parte della chiusura e ria­prirlo premendo il tasto sportello.
Pulire il filtro e la pompa di scarico come descritto qui di seguito.
Per motivi di sicurezza non è possibile aprire lo sportello se la temperatura supera i 70 °C.
-
Aspettare che la temperatura scenda sotto i 70 °C.
La funzione sblocco sportello è disattivata. In questo caso è possibile aprire lo sportello solo fino a una temperatura di 55 °C. Attivare la fun zione sblocco sportello come descritto alla voce "Menù impostazioni J".
Attivare la funzione prolungare tempo raffredda
mento come descritto alla voce "Menù imposta zioni J".
-
-
-
-
54
In caso di anomalie
Aprire lo sportello se il filtro è intasato o se manca l’elettricità
Spegnere la lava-asciuga.
^
All’interno del pannello del contenitore del detersivo si trova una spatola per aprire lo sportello del vano filtro.
^ Togliere la spatola.
Scarico intasato
Se lo scarico è intasato, nella vasca di lavaggio si trova una notevole quantità d’acqua (max. 25 l).
Attenzione! Se poco prima si è
,
lavato a temperatura elevata, l’acqua che esce è molto calda. Pe ricolo di scottarsi!
Per vuotare la vasca
Sistemare una bacinella sotto lo spor
^
tellino.
Svitare quel tanto che basta il filtro,
-
-
^
Facendo leva, aprire lo sportello del filtro e della pompa di scarico.
^
finché l'acqua della vasca esce dallo scarico.
Interrompere il flusso dell'acqua.
^
Riavvitare il filtro.
55
In caso di anomalie
Quando non esce più acqua:
Se il filtro non è sistemato corret
,
tamente in sede, la lava-asciuga perde acqua.
Aprire lo sportello
-
svitare completamente il filtro e
^ ^ pulirlo a fondo.
^
Controllare se le alette della pompa ruotano liberamente. Eventualmente eliminare i corpi estranei che le bloc cano (monete, fermagli o altro) e puli re anche il vano interno.
Prima di togliere il bucato, ac
,
certarsi che il tamburo sia completa mente fermo. Diversamente, se si in serisce la mano, è facile infortunarsi, anche seriamente!
^
Azionare l'apertura di emergenza. Lo sportello si apre.
-
-
-
-
-
^
Riavvitare correttamente il filtro di scarico.
56
Sostituire la lampadina per l’illuminazione del tamburo
La lava-asciuga funziona anche se la lampadina illuminazione tamburo è fulminata o manca.
Togliere la spatola all'interno del pan
^
nello del contenitore del detersivo. Accendere la lava-asciuga e aprire lo
^
sportello. Staccare la lava-asciuga dalla rete
^
elettrica come indicato nel capitolo "Consigli e avvertenze".
In caso di anomalie
-
Separare il supporto di plastica 1
^
premendo i due ganci del coprilam pada 2.
Togliere la lampadina dal supporto di
^
plastica.
La nuova lampadina dovrà essere dello stesso tipo G4 ed avere una potenza massima di 5 Watt/12 Volt.
La lampadina è in vendita presso il concessionario o il servizio assistenza Miele.
-
^
Inserire la spatola nella fessura del supporto lampadina e girarla in sen so antiorario (un quarto di giro) fino alla tacca di arresto.
^
Togliere di sede la lampada. Usare con precauzione la spatola come leva.
^ Inserire la nuova lampadina nel sup-
porto.
^
Assemblare con la dovuta precauzio ne il supporto di plastica e il copri lampada.
^
-
Rimettere in sede il supporto lampa dina e fissarlo girandolo in senso ora rio.
La lava-asciuga funziona solo se il supporto della lampadina è sistema to correttamente in sede.
-
-
-
-
-
57
Servizio assistenza
Se l'anomalia non può venire eliminata dall'utente, contattare il
Servizio assistenza Miele a
Spreitenbach Telefono: 0 800 800 222
Fax: 056 / 417 29 04
Per un intervento rapido e accurato, co municare il modello e il numero di ma tricola della lava-asciuga. I dati sono ri portati nella targhetta di matricola all’interno dello sportello sopra l’oblò.
Aggiornamento programmi (update)
Grazie al dispositivo PC (Programme Correction) è possibile incorporare nel le componenti elettroniche della la va-asciuga gli ultimi dati tecnici relativi ai programmi.
Operando con l'interfaccia, il tecnico
­del servizio assistenza può intervenire
­direttamente sui programmi aggiornan
­doli in base agli ultimi ritrovati, riguar
danti i detersivi, i tessuti e il procedi mento di lavaggio e asciugatura.
Miele informerà tempestivamente gli utenti sulle possibilità di aggiornare i programmi.
Condizioni di garanzia
Informazioni dettagliate riguardanti la garanzia sono contenute nel libretto con le condizioni di garanzia.
Accessori acquistabili
-
-
-
-
-
58
Gli accessori speciali per questa la­va-asciuga sono acquistabili presso il concessionario o il servizio assistenza Miele.
Vista anteriore
Posizionatura e collegamento
a flessibile di alimentazione (water-
proof in metallo, in fibre di metallo)
b collegamento elettrico c - f tubo scarico acqua (con mani
cotto girevole e asportabile) a secon da delle possibilità di scarico
g pannello comandi
h contenitore detersivo i sportello di carico j sportello per filtro e pompa di scari
-
co, sbloccaggio emergenza sportello
-
k incassature per il trasporto l quattro piedini regolabili
-
59
Posizionatura e collegamento
Vista posteriore
a sporgenza ripiano superiore con in
cassature per il trasporto
b collegamento elettrico c dispostivo di sicurezza con barre per
il trasporto
d flessibile di alimentazione (water-
proof in metallo, in fibre di metallo)
e tubo scarico acqua
60
-
Posizionatura e collegamento
Basamento
Si consiglia di installare la macchina su un pavimento in cemento. Se sistemata su un assito o un pavimento elastico, durante la centrifuga la macchina po trebbe oscillare.
Avvertenza!
Posizionare la lava-asciuga a piombo
^
e in modo stabile, Nel limite del possibile evitare di col
^
locare la lava-asciuga su un pavi mento elastico per evitare che vibri durante la centrifuga.
Se viene posizionata su un assito con travi:
^ sistemare sotto la macchina una ta-
vola di truciolato (dimensioni min. 59x52x3 cm), avvitata alle travi sotto le assi e non solamente all’assito.
Se possibile, collocare la macchina in un angolo del locale, per garantire la massima stabilità.
-
-
Installazione
Per alzare la lava-asciuga dalla base dell’imballaggio e trasportarla al luogo di collocazione, servirsi delle maniglie incassate sulla parte anteriore e della parte sporgente posteriore del ripiano superiore.
I piedini della lava-asciuga e la
,
superficie di appoggio devono rima nere sempre asciutti per evitare spo
­stamenti durante la centrifuga.
Sicurezza per il trasporto
Smontare la sicura di trasporto
-
-
,
Se la lava-asciuga viene posta
su uno zoccolo già in sede (in mura tura o cemento) si dovrà fissare sal damente con gli appositi giunti a di sposizione presso il rivenditore o il servizio assistenza Miele. Diversa mente la macchina potrebbe spo starsi e cadere dallo zoccolo duran te la centrifuga.
-
-
-
-
-
^
Smontare il bloccaggio girevole a de stra e a sinistra.
1) Facendo leva con un cacciavite alza
-
re il dispositivo di bloccaggio.
2) Togliere il dispositivo girevole di
bloccaggio.
-
-
61
Posizionatura e collegamento
Girare il tirante di trasporto di sinistra
^
di 90° servendosi della chiave in do tazione ed
^
estrarre il tirante.
Girare il tirante di destra di 90° ed
^
-
^
estrarlo.
62
Dopo aver smontato la sicurezza
,
per il trasporto, chiudere i fori! Peri colo di ferirsi se i fori rimangono aperti.
Posizionatura e collegamento
Posizionare la lava-asciuga
Per funzionare correttamente, la la
­va-asciuga deve venire posizionata a
piombo e poggiare in modo stabile sui quattro piedini regolabili.
-
^ Chiudere i fori coi dispositivi di bloc-
caggio girevoli e i tappi fissati sui di­spositivi.
,
Non traslocare la lava-asciuga senza i dispositivi di sicurezza per il trasporto. Si consiglia quindi di conservare le staffe e la traversa. Si dovranno ri montare nel caso che, ad es., la lava-asciuga venga traslocata.
Montaggio staffa di protezione
Per rimontare la sicurezza per il tra sporto, effettuare le operazioni in senso inverso.
-
-
In caso contrario il consumo di acqua ed elettricità aumenta e la macchina può vibrare e spostarsi quando è in funzione. Anche il sensore per accerta­re il peso e conseguentemente l’indicazione per il dosaggio del deter­sivo possono fornire dati errati.
63
Posizionatura e collegamento
Svitare il piedino e bloccarlo
Per sistemare in piano la lava-asciuga, operare coi 4 piedini regolabili. Alla consegna i quattro piedini sono avvitati completamente.
^ Svitare in senso orario il controdado
2 servendosi della chiave in dotazio­ne. Svitare il controdado 2 unitamen­te al piedino 1.
^ Servendosi di una livella a bolla
d’aria, controllare che la macchina sia posizionata a piombo.
^
Con una chiave da idraulico mante nere fisso il piedino 1. Avvitare nuo vamente il controdado 2 con una chiave in direzione dell'involucro del la macchina.
-
-
Incasso sottopiano
Il montaggio della lamiera di coper tura* e del kit intermedio* deve es sere fatto da una persona qualifica ta.
Per questo tipo di installazione è ne
cessario l’apposito kit per incasso sottopiano*. La lamiera di copertura, allegata al kit incasso sottopiano* so stituisce il ripiano della lavatrice. È necessario montare la lamiera di co pertura per motivi di sicurezza elettri ca.
– Se l’altezza del piano di lavoro è di
900/910 mm è necessario montare un telaio di compensazione*.
– L’allacciamento all’acqua, lo scarico
e la presa elettrica dovrebbero esse­re in prossimità della macchina e ri­manere accessibili ad incasso ulti­mato.
Le istruzioni per il montaggio sono alle­gate al kit per l'incasso sottopiano.
Gli accessori contraddistinti da * sono disponibili presso il servizio assistenza Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
,
Tutti e quattro i piedini devono venire avvitati bene in direzione dell’involucro della macchina. Con trollare anche i piedini che non sono stati svitati. Se non fissati convenien temente, la macchina potrebbe spo starsi.
64
-
-
-
Sistema sicurezza Miele contro perdite d'acqua
Il sistema di sicurezza sviluppato da Miele offre una efficiente protezione contro eventuali perdite d'acqua della lava-asciuga.
Il sistema è formato da tre componenti:
1) il tubo di alimentazione
2) i dispositivi elettronici e l'involucro
3) il tubo di scarico
1) Il tubo di alimentazione
– È resistente contro gli scoppi.
Il tubo di afflusso resiste a una pres­sione di oltre 14.000 kPa (140 bar).
– La guaina del tubo di afflusso
Il flessibile è avvolto da una guaina di fibre metalliche per proteggerlo contro eventuali danni.
Posizionatura e collegamento
La protezione trabocco
L'afflusso incontrollato di acqua vie ne interrotto per evitare che la la va-asciuga trobocchi. Se l'acqua su pera un determianto livello, la pompa di scarico si attiva per evacuare l'ac qua eccedente in modo controllato.
3) Il tubo di scarico
Il tubo di scarico è protetto da un di spositivo di aerazione. In tal modo si evita che la lava-asciuga aspiri a vuoto.
-
-
-
-
-
2) I dispositivi elettronici e l'involucro
La vasca nel pavimento Eventuali perdite d'acqua della la
va-asciuga fluiscono nella vasca del pavimento. Mediante un interruttore a galleggiante le valvole di afflusso vengono chiuse. L’afflusso dell’acqua viene interrotto. L’acqua nella vasca di lavaggio viene scari cata con la pompa.
-
-
65
Posizionatura e collegamento
Tubo afflusso acqua
La lava-asciuga può venire collegata alla conduttura dell’acquedotto senza valvola di ritenuta, poiché è costruita conformemente alle norme SSIGA.
La pressione deve essere di almeno 100 kPa (1 bar) e non superare i
1.000 kPa (10 bar). Se è superiore a
1.000 kPa (10 bar), si dovrà montare un riduttore di pressione.
Il filtro per lo sporco nel dado sulla parte libera del tubo di afflusso deve rimanere in sede.
Accessorio prolunga tubo
Presso il concessionario o il servizio as sistenza Miele si può acquistare un tubo con guaina metallica lungo 1,5 m.
-
Per il collegamento è necessario instal lare un rubinetto provvisto di raccordo filettato di mento alla conduttura dell’acqua pota­bile dovrà essere fatto da un idraulico.
,
soggetto alla pressione dell’acqua dell’acquedotto. Aprire quindi lenta­mente il rubinetto e verificare se il collegamento è a tenuta stagna. Se si notano perdite, sistemare corretta­mente la guarnizione e avvitare me­glio la ghiera.
La lava-asciuga non può essere collegata alla conduttura dell’acqua calda.
Manutenzione
Se si rende necessario sostituire i tubi, usare esclusivamente tubi originali Miele resistenti a una pressione di oltre
14.000 kPa (140 bar).
3
/4’’. Diversamente il collega
Il collegamento al rubinetto è
-
-
66
Posizionatura e collegamento
Scarico acqua
L'acqua di lavaggio viene scaricata mediante una pompa con prevalenza di 1 m. Il tubo di scarico dovrà venire si stemato senza piegature o strozzature. Il manicotto inserito sull’estremità libera è girevole e se necessario asportabile.
-
Possibilità di scarico:
1) Il tubo può venire agganciato al la
vandino, lavello o vasca da bagno.
Avvertenza!
Assicurarsi che il manicotto non si
sganci! Se l’acqua viene scaricata in un la
vandino o lavello, controllare che lo scarico non sia intasato. Diversa mente l'acqua potrebbe traboccare o venire risucchiata in parte nella la va-asciuga.
2) Il tubo può essere collegato a una
conduttura di scarico mediante un raccordo di gomma (non è necessa­rio montare un sifone).
3) Si può collegare a un lavandino con
un manicotto in plastica.
4) L’acqua può essere convogliata in
un pozzetto di scarico nel pavimen­to.
-
-
-
-
Se necessario, il tubo di scarico può essere prolungato fino a 5 metri. Gli ac cessori sono disponibili presso il con cessionario o il servizio assistenza Miele.
-
-
67
Posizionatura e collegamento
Collegamento elettrico
La lava-asciuga è fornita di cavo e spi na da allacciare a corrente alternata ~230V50Hz.
La macchina deve venire collegata a un impianto elettrico regolamentare.
In nessun caso la lava-asciuga deve venir collegata con prolunghe, ad es. a prese multiple da tavolo o ciabatte. La sicurezza elettrica non sarebbe garanti ta. Pericolo di incendio!
Per maggiore sicurezza si consiglia di interporre tra la macchina e il collega mento un differenziale di sicurezza (sal­vavita) con soglia di intervento di 30 mA.
Se si usano interruttori di sicurezza FI, usare solo quelli di tipo A.
I dati riguardanti l’assorbimento nomi­nale e la protezione sono riportati nella targhetta di matricola. Verificare che i dati della targhetta di matricola corri­spondano a quelli della rete elettrica.
-
-
-
68
Dati di consumo
Carico Dati di consumo
Elettricità Acqua Durata
in kWh in litri Breve Normale
Lavare
Cotone/ colorati
Lava/indossa 40°C Delicati 30°C 1,0 kg 0,33 65 49 min. 59 min. Automatic 40°C 2,5 kg 0,30 - 0,60 30 - 50 1 h 00 min. 1 h 15 min. Express 40°C 2,5 kg 0,30 30 32 min. Lana / 30°C 2,0 kg 0,22 35 39 min. Seta / 30°C 1,0 kg 0,24 39 36 min.
Asciugare
Cotone/ colorati
Lava/ indossa
Lavare e asciugare in una sola operazione
Cotone/ colorati
Cotone/ colorati
95°C 5,0 kg 1,70 42 1 h 53 min. 2 h 08 min.
1)
60°C
1)
40°C
1)
Pronto asciutto
Pronto asciutto
60°C Pronto asciutto
60°C Pronto asciutto
2)
2)
3)
5,0 kg 0,85 42 1 h 29 min. 1 h 58 min. 5,0 kg 0,49 42 1 h 29 min. 1 h 58 min. 2,5 kg 0,44 49 1 h 05 min. 1 h 20 min.
2,5 kg 1,30 11 1h 12 min.
1,25 kg 0,65 5 37 min.
5,0 kg 3,40 65 4 h 30 min.
2,5 kg 2,30 45 3 h 00 min.
Avvertenza per i controlli di comparazione:
1)
Programma di controllo secondo EN 60456.
2)
Programma di controllo secondo EN 61121.
3)
Programma di controllo secondo EN 50229.
Gli effettivi dati di consumo e la durata del programma possono variare da quel li indicati a seconda della pressione dell'acqua, del grado di durezza, della temperatura dell'acqua e dell'ambiente, del tipo di bucato, della quantità del carico, dell'umidità residua per l'asciugatura, delle oscillazioni nella rete elettri ca e delle funzioni supplementari attivate.
-
-
69
Dati tecnici
altezza 850 mm larghezza 595 mm profondità 580 mm profondità con sportello aperto 975 mm altezza incasso sottopiano 820 mm larghezza incasso sottopiano 600 mm profondità incasso sottopiano 600 mm peso 101 kg carico massimo pavimento 1600 Newton (ca. 160 kg) capienza – lavare
capienza – asciugare tensione v. targhetta dati assorbimento v. targhetta dati protezione v. targhetta dati dati di consumo v. capitolo: Dati di consumo pressione acqua, minima 100 kPa (1 bar) pressione acqua, massima 1.000 kPa (10 bar) lunghezza tubo di afflusso 1,60 m lunghezza tubo di scarico 1,50 m lunghezza cavo elettrico 1,60 m prevalenza pompa scarico max. 1,00 m lunghezza scarico max. 5,00 m lampadina illuminazione tamburo tipo G4 (5 Watt/12 Volt) marchi di controllo ASE, VDE, antidisturbi radio-TV
5,0 kg biancheria asciutta 2,5 kg biancheria asciutta
70
Modificando le impostazioni è possi bile adattare i dispositivi elettronici della lava-asciuga alle esigenze del momento. Le impostazioni si possono modifica re ad ogni momento.
Menù Impostazioni J aprire
A Accendere l'apparecchio. Nel di
splay appare il menù base.
15:03
Selezionare il programma
B Dopo alcuni secondi l'indicazione
del display si amplia.
15:03
Selezionare il programma
Impostazioni F
Menù impostazioni J
Lingua
­Le indicazioni nel display possono venire visualizzate in diverse lingue.
Mediante il menù secondario "lingua" è
­possibile cambiare la lingua nel di
splay. La bandierina dopo la parola lingua è
-
di aiuto nel caso in cui l'utente non ca pisce la lingua impostata.
La lingua impostata è contrassegnata da una spunta.
Selezionare la lingua desiderata e
^
confermare l'operazione.
-
-
C Confermare col tasto OK. D Successivamente appare il menù
Impostazioni.
C indietro A
Lingua F ...
Orologio... H
E Operando coi tasti – e +, selezionare
l'impostazione desiderata e confer
-
mare col tasto OK.
Avvertenza! Se, nell'arco di 20 secondi circa, nel
menù impostazioni e nei relativi menù secondari non si seleziona nulla, nel di splay riappare il menù base.
-
71
Menù impostazioni J
Orologio
È possibile optare per il formato orario 24 o 12 ore.
Successivamente si dovrà impostare l'ora esatta.
Impostare il formato orario
Operando coi tasti o + selezionare
^
l'impostazione oraria desiderata e confermare col tasto OK.
Nel display viene visualizzato l'orologio per regolare l'impostazione.
Registrare l'orologio
00 :00
Registrare l'orologio
^ Operando coi tasti – e + impostare
l'ora esatta e confermare col tasto OK. Successivamente impostare i mi­nuti. Nel display appare poi il menù Impostazioni.
È possibile registrare l'orologio anche premendo il tasto u prima di sele zionare il programma.
-
+ acqua
Con l'impostazione + acqua è possi bile memorizzare la variante deside rata, abbinata all'opzione + acqua.
È possibile scegliere una delle seguenti tre varianti.
+ Acqua gna).
Un maggiore quantitativo d'acqua per i cicli di lavaggio e risciacquo in tutti i programmi.
Risciacquo supplementare I programmi Cotone colorato, Lava/in-
dossa e Cotone resistente vengono ef­fettuati con un ciclo di risciacquo sup­plementare.
+ acqua e risc. suppl. ^ I cicli di lavaggio e risciacquo per i
programmi Cotone colorato, Lava/in- dossa e Cotone resistente vengono fatti con un maggiore quantitativo d'acqua e con un ciclo di risciacquo supplementare.
La variante selezionata è contrassegna ta da una spunta.
(variante attivata alla conse
-
-
-
-
72
Menù impostazioni J
Lavaggio delicato
Se la funzione è attivata, il movimento del tamburo viene ridotto. La funzio ne è ideale per lavare delicatamente indumenti poco sporchi.
Questa opzione può essere attivata coi programmi Cotone/colorati e Lava/in dossa.
Se l'opzione "rotazione delicata" è atti vata, il lavaggio con i rispettivi pro grammi viene effettuato con un numero ridotto di giri del tamburo.
L'opzione "più delicato" non è attivata alla consegna.
La variante selezionata è contrassegna­ta da una spunta.
-
-
-
-
Raffreddamento liscivia
Al termine del ciclo principale di la­vaggio, nel tamburo affluisce acqua per raffreddare la liscivia.
Sblocco sportello
Se questa opzione è attivata, durante l'asciugatura è possibile aprire lo sportello anche a una temperatura di 70 °C. Se l'opzione è disattivata è possibile aprirlo solo a una tempera tura massima di 55 °C.
Attenzione! Pericolo di scottar
,
si a causa della temperatura alta!
Questa funzione è attivata alla conse gna.
La variante selezionata è contrassegna­ta da una spunta.
^ Selezionare l'opzione desiderata e
confermare l'operazione.
-
-
-
Questa funzione si attiva solo col pro gramma Cotone/colorati 95-75 °C.
Tale funzione dovrebbe venire attivata nel caso in cui:
il tubo di scarico fosse agganciato al lavello, lavandino o vasca da bagno per evitare di scottarsi;
le tubazioni di scarico dell'edificio non corrispondono alle norme rego lamentari.
La funzione "raffreddamento liscivia" non è attivata alla consegna.
La variante selezionata è contrassegna ta da una spunta.
-
-
-
73
Menù impostazioni J
Protezione avvolgimento
Per evitare che il bucato di aggrovi gli, il numero di giri della centrifuga fi nale viene limitato. La funzione si atti va solo se si lava e asciuga in una sola operazione senza interruzione.
È possibile scegliere una delle seguenti tre varianti.
1200 1/min. (impostazione alla conse-
gna) 1100 1/min. 1000 1/min. 900 1/min. La variante selezionata è contrassegna-
ta da una spunta.
-
-
Modificare tempo
I dispositivi elettronici sono predispo sti per garantire un'asciugatura otti
­male. Se si desidera, è possibile pro lungare o abbreviare la durata di asciugatura.
È possibile prolungare o abbreviare la durata di 4 minuti.
Al momento della consegna è attivato il livello 3 (= 0 minuti).
-
-
-
74
Menù impostazioni J
Blocco
Il dispositivo di blocco evita che la lava-asciuga venga usata da altri utenti nelle lavanderie in comune.
Se il dispositivo è attivato, dopo aver acceso la lava-asciuga si dovrà immet tere il codice per poterla usare.
Attivare il dispositivo di blocco
C indietro A
attivare .
X
^ Selezionare attivare e confermare
l'operazione.
^ Nel display appare l'indicazione di
immettere un codice. Il numero di co­dice è 125 e non può venire cambia­to.
Immettere il codice
Dopo avere immesso i numeri, pre
^
mere il tasto OK.
-
Confermare il codice col tasto OK o,
^
125
Confermare il codice
se si devono apportare modifiche, premere il tasto –.
Il codice è attivato se si spegne la
^
lava-asciuga.
Sbloccare l'apparecchio
Dopo aver acceso la lava-asciuga, ap­pare l'indicazione di immettere il codi­ce.
^ Immettere il codice come descritto
sopra e confermare l'operazione.
W
Immissione corretta Comandi attivi
-
no
Numero di codice: 125
__
0
Immettere il codice
^
Con il tasto + immettere il primo nu mero. Confermare l'operazione col tasto OK. Successivamente è possi bile immettere il secondo numero.
^
Ripetere l'operazione finché sono stati immessi i tre numeri.
La macchina viene sbloccata.
Disattivare il dispositivo di blocco
Effettuare le stesse operazioni per atti vare il dispositivo di blocco.
-
-
-
75
Menù impostazioni J
Temperatura
È possibile visualizzare i dati della temperatura in gradi °C/Celsius o °F/Fahrenheit.
La variante selezionata è contrassegna ta da una spunta.
Selezionare l'indicazione dei gradi
^
desiderata e confermare l'operazio ne.
-
Segnale acustico
Alla fine del programma o se il lavag­gio termina a "no scarico", si attiva un segnale acustico.
Per il cicalino è possibile selezionare due volumi.
normale gna).
Il segnale acustico si attiva alla fine del programma o a "no scarico" con un vo­lume normale.
forte Il segnale acustico si attiva alla fine del
programma o a "no scarico" con un vo lume forte.
La variante selezionata è contrassegna ta da una spunta.
^
(variante attivata alla conse-
Selezionare l'opzione desiderata e confermare l'operazione.
Segnale acustico di conferma
Se si preme un tasto si attiva un se gnale acustico di conferma.
L'opzione "acustica tasti" non è attivata alla consegna.
­La variante selezionata è contrassegna
ta da una spunta.
Contrasto display
Il contrasto delle indicazioni nel di splay può venire regolato con dieci differenti livelli.
Al momento della consegna è attivato il livello 5.
Il contrasto si può controllare appena si seleziona il livello desiderato.
^ Impostare il livello di contrasto desi-
derato.
Luminosità display
La luminosità delle indicazioni nel di splay può venire regolata con dieci differenti livelli.
­Al momento della consegna è attivato il livello 5.
­La luminosità si può controllare appena si seleziona il livello desiderato.
^
Selezionare il livello desiderato.
-
-
-
-
76
Menù impostazioni J
Stand by
Dopo 10 minuti il display si spegne e il tasto Start/Stop lampeggia lenta mente per risparmiare elettricità.
È possibile scegliere una delle due se guenti opzioni:
on L'opzione stand by si attiva:
se, dopo aver acceso la macchina,
non si seleziona il programma, dopo l'avvio del programma,
– – a programma ultimato. off se programma in corso
(opzione at-
tivata alla consegna) L'opzione stand by si attiva: – se, dopo aver acceso la macchina,
non si seleziona il programma, – a programma ultimato. Il display si riaccende se, ad es., si pre
me un tasto. La variante selezionata è contrassegna
ta da una spunta.
-
Memory
Se si abbina un'opzione a un pro gramma oppure si modifica il numero di giri della centrifuga proposto, al momento di avviare il programma le
-
modifiche apportate vengono memo rizzate.
Se si seleziona nuovamente il program ma, nel display vengono visualizzate le componenti memorizzate.
La funzione "memory" non è attivata alla consegna.
La variante selezionata è contrassegna­ta da una spunta.
Prolungamento tempo di raffreddamento
È possibile prolungare la fase di raf­freddamento prima della fine del pro­gramma secondo le esigenze perso­nali. Il bucato viene raffreddato più
­intensamente.
La durata di raffreddamento supple
-
mentare si può impostare da 0 min. a 18 min.
-
-
-
-
La durata del programma si prolunga in modo proporzionale.
Chiudere il menù "impostazioni"
indietro A
C
Lingua F
Orologio... H
^
Selezionare indietro e confermare l'operazione.
777879
Con riserva di modifiche/2508
M.-Nr. 06 629 231 / 04
Loading...