Miele W 6073 Instructions Manual [el]

Page 1
Οδηγίες χρήσης
Πλυντοστυπτήριο
W 6073 (MC 23)
∆ιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την τοποθέτηση - εγκατάσταση - αρχική λειτουργία. Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και αποφεύγετε πιθανές βλάβες στη συσκευή.
el - GR
M.-Nr. 06 018 441
Page 2
2
Page 3
Πίνακας περιεχοµένων
Υποδείξεις ασφαλείας........................................................................................................4
Προστασία περιβάλλοντος ...............................................................................................7
Περιγραφή συσκευής.........................................................................................................8
Πλύση................................................................................................................................11
Πριν από την αρχική πλύση ...............................................................................................11
Προετοιµασία και τοποθέτηση των ρούχων .......................................................................11
Επιλογή προγράµµατος .....................................................................................................12
Άνοιγµα της πόρτας µετά το τέλος προγράµµατος.............................................................13
Απορρυπαντικό ...............................................................................................................14
∆οσολογία απορρυπαντικού ..............................................................................................14
Ξέβγαλµα µε µαλακτικό / κολλάρισµα ................................................................................14
Πρόσθετες λειτουργίες ....................................................................................................16
Επιλογή προγράµµατος µε κερµατοδέκτη..........................................................................17
Προεπιλογή έναρξης προγράµµατος .................................................................................17
Αλλαγές προγράµµατος ..................................................................................................18
Καθαρισµός και περιποίηση...........................................................................................21
Υποδείξεις για την αποκατάσταση βλαβών ..................................................................24
Άνοιγµα πόρτας σε περίπτωση διακοπής του ηλεκτρικού ρεύµατος..................................24
Πιθανές αιτίες αυξηµένης δηµιουργίας αφρού....................................................................26
Service ..............................................................................................................................27
Επεξήγηση συµβόλων της πινακίδας τύπου ................................................................28
Οδηγίες για τον τεχνικό εγκατάστασης της συσκευής .................................................29
Ασφάλεια µεταφοράς .........................................................................................................29
Υδραυλική σύνδεση ...........................................................................................................30
Κερµατοδέκτης...................................................................................................................32
Ηλεκτρική σύνδεση ............................................................................................................33
Βεβαίωση συµµόρφωσης (τύπου ΕΚ) ...........................................................................35
Η σύνδεση της συσκευής επιτρέπεται να γίνει µόνο από τεχνικό του Service ή από τεχνικό ενός εξουσιοδοτηµένου καταστήµατος.
3
Page 4
Υποδείξεις ασφαλείας
∆ιαβάστε µε προσοχή τις οδηγίες χρή­σης, πριν θέσετε σε λειτουργία τη συ­σκευή. Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και αποφεύγετε τυχόν βλάβη στη συ­σκευή.
Αυτή η συσκευή χρησιµοποιείται απο-
κλειστικά για ρούχα που δεν είναι εµπο­τισµένα µε κάποιο επικίνδυνο ή εύφλεκτο υ­λικό.
Πλένετε σε αυτή τη συσκευή πάντα µό-
νο εκείνα τα ρούχα, που στην ετικέτα σύνθεσής τους αναφέρεται ότι είναι κατάλ­ληλα για πλύσιµο σε πλυντήριο ρούχων.
Σε καθηµερινές απολυµάνσεις µε θερµι-
κή ή θερµοχηµική διαδικασία (από τη λίστα, σύµφωνα µε § 18 IFSG) ο χειριστής πρέπει να ελέγχει το επίπεδο απολύµανσης. Ο έλεγχος πρέπει να γίνεται τακτικά µε µε­τρήσεις ή χηµικούς δείκτες και περιοδικά για µικρόβια µε βιολογικούς δείκτες. Ο χειριστής επίσης πρέπει να δώσει ιδιαίτερη προσοχή στην τήρηση των παραµέτρων διαδικασίας, στην τήρηση της θερµοκρασία και επίσης της πυκνότητας σε θερµικά προγράµµατα. Τα προγράµµατα απολύµανσης δεν επιτρέ­πεται να διακόπτονται, γιατί υπάρχει κίνδυνος τα αποτελέσµατα απολύµανσης να είναι µειωµένα.
Σε καµία περίπτωση δεν επιτρέπεται στη
συσκευή αυτή ο χηµικός καθαρισµός ρούχων. Στα περισσότερα υλικά καθαρισµού
- π.χ. βενζίνη - υπάρχει ο κίνδυνος φωτιάς ή έκρηξης.
Αποφεύγετε να αποθηκεύετε ή να χρη-
σιµοποιείτε κοντά στη συσκευή βενζίνη, πετρέλαιο ή άλλα εύφλεκτα υλικά. Μη χρη­σιµοποιείτε το καπάκι της συσκευής σαν ε­πιφάνεια τοποθέτησης διαφόρων αντικειµέ­νων. Κίνδυνος φωτιάς και έκρηξης!
Ηλεκτρική ασφάλεια
Η συσκευή αυτή σας εγγυάται ηλεκτρική
ασφάλεια, εφόσον συνδεθεί µε σύστηµα γείωσης σύµφωνο προς τις ισχύουσες προ­διαγραφές. Είναι πολύ σηµαντικό να ελεγ­χθεί αυτή η βασική προϋπόθεση ασφαλείας και σε περίπτωση αµφιβολίας να ελεγχθεί η ηλεκτρική εγκατάσταση από έναν ειδικό. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για βλάβες που µπορεί να προκληθούν σε περίπτωση απουσίας ή διακοπής της γείωσης.
Μην καταστρέφετε, µην αφαιρείτε και
µην παραβλέπετε τα διάφορα συστήµα­τα ασφαλείας καθώς και τα όργανα χειρι­σµού της συσκευής.
∆εν επιτρέπεται να χρησιµοποιείτε συ-
σκευές, στις οποίες έχουν πάθει βλάβη τα όργανα χειρισµού ή η µόνωση στους α­γωγούς, µέχρι να αποκατασταθεί η βλάβη από το συνεργείο επισκευών.
Βάλτε σε λειτουργία τη συσκευή µόνον
όταν έχετε σιγουρευτεί ότι όλα τα εξωτε­ρικά µέρη έχουν συναρµολογηθεί και δεν υπάρχει κίνδυνος επαφής µε µέρη που διο­χετεύεται ρεύµα ή µε περιστρεφόµενα µέρη.
Η συσκευή αποσυνδέεται από το ηλε-
κτρικό δίκτυο τότε µόνο, όταν κλείσετε τον κεντρικό διακόπτη ή τη γενική ασφάλεια από τον ηλεκτρικό πίνακα
Οι επισκευές σε ηλεκτρικές συσκευές
πρέπει να γίνονται µόνο από ειδικευµέ­νους τεχνίτες. Λανθασµένες επισκευές µπο­ρεί να προκαλέσουν κίνδυνο για το χειριστή.
Σε περίπτωση
βλάβης χρησιµοποιείτε
µόνο τα γνήσια ανταλλακτικά Miele. Μόνο µε αυτά τα ανταλλακτικά είναι εγγυη­µένη η σωστή λειτουργία των συσκευών.
4
Page 5
Παρόλη τη φροντίδα µε την οποία κατα-
σκευάζεται η συσκευή αυτή και τα καλύ­τερα υλικά που χρησιµοποιούνται, δεν µπο­ρούν οι σωλήνες παροχής να προστατευ­τούν από διάφορες φθορές που προκαλού­νται µε την πάροδο του χρόνου. Έτσι µπορεί λόγω ρωγµών, τσακισµάτων ή εξογκωµάτων να χάσουν τη µόνωσή τους και από αυτά τα σηµεία να ξεφεύγει νερό. Πρέπει να ελέγχετε τους σωλήνες κατά διαστήµατα, ώστε αν χρειαστεί να τους αντικαταστήσετε έγκαιρα, αποφεύγοντας βλάβες εξαιτίας διαρροής νε­ρού.
Υποδείξεις ασφαλείας
Χρήση της συσκευής
∆εν επιτρέπεται η χρήση της συσκευής
από άτοµα, τα οποία λόγω της ψυχικής ή διανοητικής τους κατάστασης, της έλλει­ψης εµπειρίας ή λόγω άγνοιας δεν είναι σε θέση να τη χειριστούν µε ασφάλεια. Επιτρέ­πεται µόνο υπό την επιτήρηση ή τις οδηγίες ενός άλλου υπευθύνου ατόµου.
Μην επιτρέπετε ποτέ σε παιδιά να παί-
ζουν κοντά στη συσκευή ή να την χειρί­ζονται.
Όταν πλένετε µε υψηλές θερµοκρασίες
η πόρτα και το γυάλινο παράθυρο της πόρτας της συσκευής θερµαίνονται πολύ. Γι' αυτό µην αφήνετε τα µικρά παιδιά να πλη­σιάζουν τη συσκευή και να αγγίζουν αυτά τα µέρη.
Σιγουρευτείτε πριν βγάλετε τα ρούχα
από τη συσκευή ότι ο κάδος δεν κινείται. Απλώνοντας το χέρι µέσα σε έναν περι­στρεφόµενο κάδο υπάρχει µεγάλος κίνδυνος τραυµατισµού.
Το νερό που βγαίνει από τη συσκευή
δεν είναι πόσιµο!
Φροντίστε να διοχετεύεται αυτό το νερό σε µια ειδικά για αυτή την περίπτωση κατα-
σκευασµένη αποχέτευση.
Η συσκευή µπορεί να λειτουργεί χωρίς
επίβλεψη, µόνο όταν δίπλα της στο δά­πεδο υπάρχει στόµιο εκροής νερού (Gully).
Κίνδυνος πληµµύρας!
Ελέγξτε, όταν τοποθετείτε το σωλήνα στο νιπτήρα, αν τα νερά φεύγουν ανεµπόδι­στα αλλιώς υπάρχει κίνδυνος
υπερχείλισης του νιπτήρα. Στηρίξτε καλά το σωλήνα αποχέτευσης στο σηµείο που θα τον τοποθετήσετε, έτσι ώστε να µη γλιστράει. Αλλιώς µε τη δύναµη ά­ντλησης του νερού, ο σωλήνας µπορεί να γλιστρήσει από το σηµείο τοποθέτησης και να προκληθεί πληµµύρα.
Η προσθήκη χλωρίου ή υλικών καθαρι-
σµού που περιέχουν χλώριο οδηγεί σε σκουριά και σε ορισµένες περιπτώσεις σε βλάβη µερών της συσκευής.
5
Page 6
Υποδείξεις ασφαλείας
Τα υλικά απολύµανσης και καθαρισµού
συχνά περιέχουν χλωρίδια (άλατα). Αν αυτά στεγνώσουν πάνω στις ανοξείδωτες επιφάνειες, τα υπολείµµατα αλάτων διαβρώ­νουν το µέταλλο και δηµιουργούν σκουριά. Ο ασφαλέστερος τρόπος να προστατέψετε το ανοξείδωτο µέταλλο της συσκευής είναι να χρησιµοποιείτε υλικά πλύσης / απολύ­µανσης, καθώς και καθαρισµού της συσκευ­ής, που να µην περιέχουν χλωρίδια. Για πε­ρισσότερη σιγουριά, ζητήστε από τον κατα­σκευαστή του προϊόντος να σας το επιβε­βαιώσει. Αν κατά λάθος πέσει πάνω στην ανοξείδωτη επιφάνεια λίγο από το υλικό που περιέχει χλωρίδια, πλύνετε το σηµείο αµέ­σως µε νερό. Στη συνέχεια σκουπίστε την επιφάνεια µε ένα στεγνό πανί.
Χρησιµοποιείτε µόνο τα ειδικά για πλυ-
ντήρια ρούχων υλικά βαφής, ξεβαφτικά ή υλικά απασβέστωσης. ∆ιαβάστε προσεκτι­κά στη συσκευασία τον τρόπο χρήσης τους.
Ελέγχετε πάντα το αποτέλεσµα καθαρι-
σµού σε ρούχα που είχαν λεκέδες από βιολογικό λάδι ή βούτυρο. Αν το αποτέλεσµα δεν είναι ικανοποιητικό, µπορεί στη διαδικα­σία στεγνώµατος να οδηγηθούν σε ανάφλε­ξη. Για αυτού του είδους λεκέδες φροντίστε να χρησιµοποιείτε ειδικό απορρυπαντικό ή το κατάλληλο πρόγραµµα.
Όταν χρησιµοποιείτε συνδυασµούς α-
πορρυπαντικών µαζί µε άλλα ειδικά κα­θαριστικά, πρέπει να λάβετε οπωσδήποτε υπόψη σας τις υποδείξεις χρήσης του κατα­σκευαστή. Χρησιµοποιείτε το κάθε υλικό µό­νο για την περίπτωση που υποδεικνύεται από τον κατασκευαστή, έτσι ώστε να απο­φύγετε τυχόν βλάβες και έντονες χηµικές α­ντιδράσεις. Ζητήστε από τον κατασκευαστή του απορρυπαντικού να σας επιβεβαιώσει ότι µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το υλικό στη συσκευή σας χωρίς κανένα κίνδυνο.
Η πρόταση χρήσης χηµικών βοηθητι-
κών προϊόντων πλύσης δεν σηµαίνει ότι είναι και υπεύθυνος ο κατασκευαστής της συσκευής για τις επιδράσεις αυτών των προϊόντων στα ρούχα και στη συσκευή. Προσέξτε ιδιαίτερα τις περιπτώσεις, στις ο­ποίες, τυχόν αλλαγές στη σύσταση του κα­θαριστικού προϊόντος που επιδρούν άσχηµα στο αποτέλεσµα πλύσης δεν ανακοινώνο­νται από τον κατασκευαστή του.
Για τον καθαρισµό του πλυντοστυπτηρί-
ου δεν επιτρέπεται να χρησιµοποιήσετε συσκευές καθαρισµού υψηλής πίεσης ή ε­κτόξευση νερού από σωλήνα.
Χρήση εξαρτηµάτων
Η τοποθέτηση εξαρτηµάτων, επιτρέπε-
ται να γίνει, µόνον όταν αυτά φέρουν τη σφραγίδα της Miele ή όταν η ίδια η εταιρεία επιτρέπει την τοποθέτησή τους. Αν χρησι­µοποιήσετε εξαρτήµατα άλλης µάρκας, χά­νετε κάθε δικαίωµα να απαιτήσετε την προ­στασία και τα πλεονεκτήµατα που περιέχο­νται µέσα στην εγγύηση της συσκευής.
Για τις παλιές συσκευές
Όταν η συσκευή παλιώσει και θέλετε να
την παραδώσετε στην αποκοµιδή σκουπιδιών, φροντίστε πρώτα να καταστρέ­ψετε την κλειδαριά της πόρτας. Έτσι απο­φεύγετε τον κίνδυνο να κλειστούν µέσα µι­κρά παιδιά και να κινδυνέψει η ζωή τους.
Αν στο χειρισµό της συσκευής συµµετέ­χουν και άλλα άτοµα, θα πρέπει να τους ενηµερώσετε ή να τους δώσετε να διαβά­σουν λεπτοµερώς τις υποδείξεις ασφαλεί­ας.
Φυλάξτε και ακολουθείτε πάντα τις οδη­γίες χρήσης!
6
Page 7
Αξιοποίηση της συσκευασίας
Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από τυχόν ζηµιές κατά τη µεταφορά της. Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί µε ειδικά κριτή­ρια, όπως είναι η συµµόρφωση προς τις πε­ριβαλλοντικές προδιαγραφές καθώς και η δυνατότητα ανακύκλωσης.
Η επιστροφή των υλικών συσκευασίας στους ειδικούς χώρους αποκοµιδής εξοικο­νοµεί πρώτες ύλες και µειώνει την παρουσία απορριµµάτων.
Αξιοποίηση της παλιάς συσκευής
Οι παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συ­σκευές περιέχουν ακόµη πολλές πολύτιµες πρώτες ύλες. Περιέχουν και πολλές βλαβε­ρές ουσίες, οι οποίες ωστόσο ήταν προη­γουµένως απαραίτητες για τη σωστή λει­τουργία και την ασφάλειά τους. Στους κοινούς σκουπιδότοπους ή λόγω ε­σφαλµένης χρήσης, αυτές οι ουσίες µπορεί ν' αποτελέσουν κίνδυνο για τη δηµόσια υγεία και το περιβάλλον. Μην πετάτε λοιπόν σε καµία περίπτωση την παλιά σας συσκευή στον πλησιέστερο σκουπιδότοπο, αλλά ενη­µερωθείτε από τη διοίκηση του δήµου σας ή τον πλησιέστερο χώρο συγκέντρωσης µε­τάλλων για τις δυνατότητες παράδοσης και ανακύκλωσης των παλιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών.
Προστασία περιβάλλοντος
Φροντίστε, ώστε µέχρι την αποκοµιδή της παλιάς συσκευής, να φυλάσσεται αυτή µα­κριά από µικρά παιδιά. ∆ιαβάστε επίσης προσεκτικά τις σχετικές πληροφορίες στο κεφ. "Υποδείξεις ασφαλείας".
.
7
Page 8
Περιγραφή συσκευής
Συσκευή W 6073, κατ΄ επιλογή µε βαλβίδα αποχέτευσης ή αντλία αποχέτευσης
Ο κατασκευαστικός εξοπλισµός της συσκευής αντιστοιχεί στις προδιαγραφές IEC 60204-1:2005.
1 Θήκη απορρυπαντικού 2 Πίνακας χειρισµού 3 Πόρτα 4 Πρόσοψη 5 Θυρίδα φίλτρου/αντλίας αποχέτευσης και
απασφάλιση πόρτας
6 Βιδωτά πόδια, ρυθµιζόµενα (4 τεµ.) 7 Καλωδιακή σύνδεση για πρόσθετες συ-
σκευές
8 Καλωδιακή σύνδεση για δοσοµετρικές
αντλίες
Πίνακας χειρισµού
1 Επιλογέας στροφών στυψίµατος 2 Ένδειξη θερµοκρασίας και υπολοίπου
χρόνου, προεπιλογή έναρξης προγράµ­µατος
3 Πλήκτρα-διακόπτες
9 Καλωδιακή σύνδεση για το ηλεκτρικό δί-
κτυο
10 Στήριγµα εξαερισµού 11 Σύνδεση µε κρύο νερό 12 Σύνδεση µε ζεστό νερό 13 Ανοίγµατα για σωλήνες δοσοµετρικών
συσκευών
14 Σωλήνας αποχέτευσης (για αντλία απο-
χέτευσης)
15 Πίσω τοίχωµα συσκευής 16 Αποχέτευση (για βαλβίδα αποχέτευσης)
4 Ενδεικτικές λυχνίες διεξαγωγής
προγράµµατος
5 Επιλογέας προγράµµατος και θερµοκρα-
σίας
8
Page 9
Πλήκτρα-διακόπτες
a Πόρτα
Ανοίγει η πόρτα και απελευθερώνει κάποια ενεργοποιηµένα πλήκτρα, όπως "µε πρό­πλυση", "κολλάρισµα" και "χωρίς τελικό στύ­ψιµο".
+i Mε πρόπλυση
∆υνατότητα επιλογής για τα προγράµµατα A, B, C και E.
m Κολλάρισµα
∆υνατότητα επιλογής για τα προγράµµατα A, B, E και F.
w Χωρίς τελικό στύψιµο
∆υνατότητα επιλογής για τα προγράµµατα
A, B, C, D, E, F.
h Έναρξη
Ξεκινάει το πρόγραµµα πλύσης.
Πρόσθετο πεδίο ενδείξεων
Περιγραφή συσκευής
Ένδειξη χρόνου "h min" (ώρες λεπτά)
Εµφανίζεται η διάρκεια του προγράµµατος πλύσης και σε περίπτωση "προεπιλογής έ­ναρξης προγράµµατος" ο χρόνος που θα ξεκινήσει το πρόγραµµα. Ανάβει η ενδεικτική λυχνία m min.
ή Ένδειξη θερµοκρασίας °C
Εµφανίζεται η θερµοκρασία από 20°C και πάνω, η οποία αλλάζει ανά 5°C. Ανάβει η ενδεικτική λυχνία %°C.
m
υπόλοιπο χρόνου
°C θερµοκρασία
%
d προεπιλογή έναρξης
Για την προεπιλογή έναρξης του προγράµ­µατος µέχρι το ανώτερο 24 ώρες αργότερα.
Ενδεικτικές λυχνίες διεξαγωγής προ­γράµµατος
Λειτουργία/έναρξη
Πρόπλυση
Κύρια πλύση
Ξέβγαλµα Ξέβγαλµα
Ξέβγαλµα/κολλάρισµα
Εξαγωγή νερού
Τελικό στύψιµο
Τέλος
Εισαγωγή/εξαγωγή νερού
9
Page 10
Περιγραφή συσκευής
Επιλογέας στροφών στυψίµατος
Μπορείτε να επιλέξετε 800, 1000 ή 1200 στροφές ανά λεπτό για το τελικό στύψιµο.
Μέγιστος αριθµός στροφών στυψίµατος των προγραµµάτων:
Προγράµµατα
Ανθεκτικά / χρωµατιστά
A
Ευαίσθητα
B
Λεπτά / συνθετικά
C
Μάλλινα
D
Mini-πρόγραµµα
E
Πρόσθετο ξέβγαλµα
F
Πρόσθετο στύψιµο
G
Πρόσθετη εξαγωγή νερού
H
Θήκη απορρυπαντικού/µαλακτικού
A Ανθεκτικά/χρωµατιστά
1200 στρ./λεπτό
D Μάλλινα E Mini-πρόγραµµα G Πρόσθετο στύψιµο
B Ευαίσθητα
900 στρ./λεπτό
F Πρόσθετο ξέβγαλµα
C Λεπτά/συνθετικά 600 στρ./λεπτό
Επιλογέας προγράµµατος και θερµοκρα­σίας
Θήκη i Πρόπλυση Θήκη j Κύρια πλύση
Θήκη x Υγρό λευκαντικό Θήκη p Μαλακτικό
10
Page 11
Πριν από την αρχική πλύση
Η αρχική λειτουργία της συσκευής πρέπει να γίνει µόνο από τεχνικό του Service ή από τεχνικό ενός εξουσιοδοτηµένου κα­ταστήµατος πώλησης.
Πολύ σηµαντική είναι επίσης η σωστή το­ποθέτηση και σύνδεση της συσκευής.
Ξέβγαλµα υπολειµµάτων του νερού ελέγ­χου
Ξεκινάτε µια διαδικασία πλύσης, χωρίς να
έχετε τοποθετήσει ρούχα µέσα στη συ­σκευή.
Βάζετε λίγο απορρυπαντικό στη θήκη j.
Στρέφετε τον επιλογέα προγραµµάτων
στη θέση "A Χρωµατιστά 60°C".
Πατάτε το πλήκτρο "h Έναρξη".
Πλύση
Προετοιµασία και τοποθέτηση των ρού­χων
Αδειάζετε τις τσέπες.
Ξένα αντικείµενα (όπως π.χ. καρφιά, κέρ­µατα, συνδετήρες) µπορεί να καταστρέ­ψουν ρούχα και µέρη της συσκευής.
Ταξινόµηση των ρούχων
Τα περισσότερα ρούχα έχουν ετικέτες µε οδηγίες για την περιποίηση και τον καθαρι­σµό τους και είναι ραµµένες στο γιακά ή στην πλαϊνή ραφή. Ταξινοµήστε τα ρούχα σύµφωνα µε τα σύµβολα της ετικέτας.
Πλένετε σε αυτή τη συσκευή µόνο ρούχα που είναι κατάλληλα να πλένονται σε πλυ­ντήριο ρούχων.
Από τα µάλλινα ρούχα µπορείτε να πλένετε στη συσκευή µόνο εκείνα που η ετικέτα τους το επιτρέπει.
Τοποθέτηση ρούχων στον κάδο
Ξεδιπλώνετε τα ρούχα και τα τοποθετείτε χαλαρά στον κάδο. Τοποθετώντας µαζί ρού­χα, όσο το δυνατόν διαφορετικού µεγέθους, τα αποτελέσµατα της πλύσης θα είναι καλύ­τερα και θα υπάρχει ισοµερής κατανοµή των ρούχων κατά το στύψιµο.
Η υπερβολική ποσότητα ρούχων επιδρά άσχηµα στο αποτέλεσµα της πλύσης και αυ­ξάνει το τσαλάκωµά τους.
11
Page 12
Πλύση
Το µέγιστο βάρος ρούχων (στεγνά) που επιτρέπεται να τοποθετήσετε είναι:
A Ανθεκτικά / χρωµατιστά 7,5 κιλά
B Ευαίσθητα 3,0 κιλά
C Λεπτά / συνθετικά 1,5 κιλά
D Μάλλινα 1,5 κιλά
E Mini-πρόγραµµα 7,5 κιλά
Τοποθετείτε το απορρυπαντικό για την
κύρια πλύση στη θήκη j και αν θέλετε τοποθετείτε και απορρυπαντικό για την πρόπλυση στη θήκη i, το µαλακτικό στη θήκη p και το υγρό λευκαντικό στη θήκη
x.
Επιλογή προγράµµατος
Κλείνετε την πόρτα.
Σπρώχνετε την πόρτα, από ανοικτή θέση, µε δύναµη για να κλείσει χωρίς να την α­φήσετε. Στην αρχή η πόρτα θα κλείνει δύσκολα. Με την πάροδο του χρόνου όµως η δυ­σκολία θα υποχωρήσει.
Προσέχετε να µη µαγκώσει στην πόρτα κάποιο ρούχο κατά το κλείσιµό της. Το αποτέλεσµα θα είναι να καταστραφεί το ρούχο.
Ανοίγετε τις βάνες νερού (στο χώρο εγκα-
τάστασης).
Ανοίγετε τον κεντρικό διακόπτη (στο χώρο
εγκατάστασης).
Επιλέγετε το πρόγραµµα και τη θερµο-
κρασία (π.χ. πρόγραµµα "A Ανθεκτι­κά/χρωµατιστά 95° C").
12
Page 13
Πλύση
Άνοιγµα της πόρτας µετά το τέλος προ­γράµµατος
Επιλέγετε επιπρόσθετα την πρόπλυση, αν
θέλετε, µόνο στα προγράµµατα
Για να γίνει αυτό πατάτε το πλήκτρο
E.
A, B, C,
"+i µε πρόπλυση".
Πατάτε το πλήκτρο "h Έναρξη".
- Η ενδεικτική λυχνία "
m
min" σβήνει και
ανάβει η ενδεικτική λυχνία "%°C".
- Το πρόγραµµα ξεκινάει.
Ένδειξη θερµοκρασίας
Μετά την έναρξη του προγράµµατος και µέ­χρι να επιτευχθεί η θερµοκρασία κύριας πλύσης που έχετε ρυθµίσει, εµφανίζεται στη ένδειξη
η θερµοκρασία του νερού αυξανόµε-
νη διαδοχικά ανά 5°C.
Όταν ανάψει η ενδεικτική λυχνία ") Τέλος":
Πατάτε το πλήκτρο "a Πόρτα"
- ανοίγει η πόρτα της συσκευής -
Βγάζετε τα ρούχα.
Προσέχετε να µη µένουν ρούχα µέσα στον κάδο, γιατί µπορεί µε το επόµενο πρόγραµ­µα πλύσης να στενέψουν ή να ξεβάψουν και να καταστρέψουν άλλα ρούχα.
Αν δεν θα συνεχίσετε µε άλλα προγράµ­µατα πλύσης:
Ανοίγετε την πόρτα.
Κλείνετε τον κεντρικό διακόπτη (στο χώρο
εγκατάστασης).
Κλείνετε τις βάνες νερού (στο χώρο εγκα-
τάστασης).
Ανάβει η ενδεικτική λυχνία "%°C θερµοκρα­σία".
Ένδειξη χρόνου (υπόλοιπο χρόνου)
Μόλις η θερµοκρασία του νερού φθάσει τους βαθµούς που έχετε ρυθµίσει για την κύρια πλύση, εµφανίζεται στην ένδειξη το υπόλοι­πο χρόνου του προγράµµ
ατος σε ώρες και
λεπτά.
Ανάβει η ενδεικτική λυχνία "m min χρόνος".
Το υπόλοιπο χρόνου στην ένδειξη αρχίζει να ελαττώνεται ανά 1 λεπτό.
13
Page 14
Απορρυπαντικό
Πίνακας σκληρότητας νερού
Ξέβγαλµα µε µαλακτικό / κολλάρισµα
Σκλη-
ρότητα
Ιδιότητες
νερού
Συνολική
σκληρότητα
σε mmol/l
Γερµανική
σκληρότητα
°d
I µαλακό 0 - 1,3 0 - 7
II µεσαίο 1,3 - 2,5 7 - 14
III σκληρό 2,5 – 3,8 14 - 21
IV πολύ
σκληρό
πάνω
από 3,8
πάνω
από 21
Αν δεν γνωρίζετε τη σκληρότητα του νερού, µπορείτε να πάρετε πληροφορίες από την αρµόδια Υπηρεσία ύδρευσης της περιοχής σας.
∆οσολογία απορρυπαντικού
Λαµβάνετε πάντα υπόψη σας τις οδηγίες στη συσκευασία απορρυπαντικού. Αποφεύ­γετε την υπερβολική δόση, γιατί δηµιουργεί έντονο αφρό. Επίσης αποφεύγετε να χρησι­µοποιείτε απορρυπαντικά που δηµιουργούν πολύ αφρό.
Η ποσότητα απορρυπαντικού εξαρτάται α­πό:
− την ποσότητα των ρούχων
− τη σκληρότητα του νερού
− το βαθµό λερώµατος των ρούχων
Αν το απορρυπαντικό είναι λιγότερο:
− τα ρούχα δεν καθαρίζουν σωστά, µε τον καιρό γίνονται γκρίζα και σκληρά
− δηµιουργούνται πάνω στα ρούχα λεκέδες λίπους
− µαζεύονται άλατα στις αντιστάσεις της συ­σκευής .
Αν το απορρυπαντικό είναι περισσότε­ρο:
− δηµιουργείται έντονος αφρός
Λευκαντικό
Χρησιµοποιείτε λευκαντικό µόνο για ρούχα που η ετικέτα τους φέρει το σύµβολο x.
Η παροχή του υγρού λευκαντικού γίνεται µόνο από την ειδική θήκη µε το χαρακτηρι­στικό x. Εφόσον τοποθετήσετε το λευκαντι­κό στη θήκη αυτή, παρασύρεται αυτόµατα µε το 2. ξέβγαλµα (λεύκανση µε κρύο νερό). Η παροχή υγρού λευκαντικού στα χρωµατιστά είναι ακίνδυνη, µόνο όταν ο κατασκευαστής του υφάσµατος εγγυάται στην ετικέτα για τη σταθερότητα των χρωµάτων και επιτρέπει ανεπιφύλακτα τη χρήση λευκαντικού.
Για τη διαδικασία µε λευκαντικό, πρέπει να προγραµµατιστεί και 4. ξέβγαλµα (βλέπε κεφ. "Αλλαγές προγράµµατος").
Μαλακτικό
Τηρείτε πάντα τις οδηγίες δοσολογίας του κατασκευαστή.
Ανοίγετε το καπάκι της θήκης µαλακτικού
p.
Βάζετε τη δόση µαλακτικού, προσέχοντας
να µη ξεπεράσει την ένδειξη υπερπλήρω­σης Max.
− µειώνεται η τεχνική πλυσίµατος
− το αποτέλεσµα της πλύσης και των ξε­βγαλµάτων δεν είναι ικανοποιητικό.
14
Κλείνετε το καπάκι.
Το µαλακτικό παρασύρεται αυτόµατα και απορροφάται µε το τελευταίο νερό ξεβγάλ­µατος. Στο τέλος του προγράµµατος µένει πάντα µια µικρή ποσότητα νερού µέσα στη θήκη µαλακτικού.
Page 15
Συνηθισµένες κόλλες σε σκόνη ή υγρό:
Ξεχωρίζετε µια δόση κόλλας και την προε-
τοιµάζετε σύµφωνα µε τις οδηγίες του κα­τασκευαστή.
Αυτόµατη δοσολογία υγρής κόλλας:
Τοποθετείτε την κόλλα στη θήκη p
(προσέχετε να µην ξεπεράσει την ένδειξη Max.)
Κλείνετε το καπάκι.
Χειροκίνητη ή υγρό:
Κατά την επιλογή προγράµµατος, πατάτε
το πλήκτρο "m Κολλάρισµα". Η διεξαγωγή προγράµµατος και η ένδειξη υπολοίπου χρόνου σταµατούν πριν από το τελευταίο ξέβγαλµα. Ανάβει η ενδεικτική λυχνία "m κολλάρι­σµα".
δοσολογία κόλλας σε σκόνη
Απορρυπαντικό
Τοποθετείτε την κόλλα στη θήκη i.
Πατάτε το πλήκτρο "m Κολλάρισµα" να
επανέλθει στην αρχική του θέση. Το πρόγραµµα συνεχίζεται.
Ρυθµίζετε τις στροφές στη θέση "w χωρίς τελικό στύψιµο", για να αποφύγετε το τσα­λάκωµα των ρούχων. Έτσι αδειάζει µόνο το νερό και βγάζετε τα ρούχα υγρά από τον κά­δο.
15
Page 16
Πρόσθετες λειτουργίες
Πατώντας ένα ή περισσότερα πλήκτρα µπο­ρείτε να κάνετε διάφορες πρόσθετες ρυθµί­σεις στο πρόγραµµα, σύµφωνα µε τις εκά­στοτε απαιτήσεις των ρούχων.
"+i Με πρόπλυση"
Για ρούχα έντονα λερωµένα, µε λεκέδες, στα προγράµµατα A, B, C, E.
"m Κολλάρισµα"
Για φρεσκοπλυµένα ρούχα, όπως τραπεζο­µάντιλα, πετσέτες, επαγγελµατικές ενδυµα­σίες κ.λπ. στα προγράµµατα A, B, E, F.
"w Χωρίς τελικό στύψιµο"
Για ρούχα που δεν θέλετε να στυφτούν, αλ­λά να παραµείνουν υγρά µετά την άντληση του τελευταίου νερού ξεβγάλµατος, στα προ­γράµµατα A, B, C, D, E, F.
Αλλαγή ροής προγράµµατος
Αν κατά την κρίση σας είναι απαραίτητο, µπορείτε να κάνετε διάφορες αλλαγές στο
πρόγραµµα, εφόσον αυτές έχουν µια λογική διαδοχή στη διεξαγωγή του προγράµµατος.
Στρέφετε τον επιλογέα προγράµµατος στο
επιθυµητό πρόγραµµα. Το νέο πρόγραµ­µα ξεκινάει από το αντίστοιχο σηµείο.
Εξαίρεση:
Όταν στρέφετε τον επιλογέα προγράµµατος πάνω από τη θέση ") Τέλος".
Για αλλαγές από ή προς τα προγράµµατα
F Πρόσθετο ξέβγαλµα
G Πρόσθετο στύψιµο ή
H Πρόσθετη εξαγωγή νερού
µεσολαβεί µια διακοπή προγράµµατος. Το εκάστοτε πρόγραµµα ξεκινάει, αφού πατή­σετε πρώτα το πλήκτρο "h Έναρξη".
Ακύρωση προγράµµατος
Στρέφετε τον επιλογέα προγράµµατος στη
θέση ") Τέλος".
Οι ενδεικτικές λυχνίες των επόµενων φάσε­ων προγράµµατος αναβοσβήνουν, η µία µε­τά την άλλη, µέχρι να φθάσουν στη λυχνία " ) Τέλος".
Παράλειψη µιας φάσης προγράµµατος
Στρέφετε τον επιλογέα προγράµµατος στη
θέση ") Τέλος".
Όταν στον πίνακα ενδείξεων αρχίσει να α­ναβοσβήνει η λυχνία της φάσης µε την ο­ποία θέλετε να συνεχίσει το πρόγραµµα, τό­τε:
Στρέφετε τον επιλογέα προγράµµατος,
µέσα σε 3 δευτερόλεπτα, πάλι στο αντί­στοιχο πρόγραµµα.
Επανάληψη µιας φάσης προγράµµατος
Προϋπόθεση: Η φάση που θέλετε να επαναληφθεί, πρέπει να έχει τελειώσει:
Στρέφετε τον επιλογέα προγράµµατος στη
θέση ") Τέλος".
Όταν στον πίνακα ενδείξεων ανάβει η λυχνία ") Τέλος":
Επιλέγετε ένα από τα προγράµµατα. Πατάτε το πλήκτρο "h Έναρξη".
Μετά από 5 δευτερόλεπτα στρέφετε πάλι
τον επιλογέα στη θέση ") Τέλος".
Μόλις αρχίσει στον πίνακα ενδείξεων να α­ναβοσβήνει η λυχνία της φάσης που θέλετε να επαναληφθεί, τότε:
Στρέφετε τον επιλογέα, µέσα σε 3 δευτε-
ρόλεπτα, στο επιθυµητό πρόγραµµα.
Κατά τη λειτουργία µε κερµατοδέκτη/µετρητή χρόνου κερµατοδέκτη, το πρόγραµµα µετά από 3 λεπτά ασφαλίζει και δεν είναι δυνατόν να κάνετε καµία αλλαγή.
16
Page 17
Προγραµµατισµένες λειτουργίες
Υπάρχει η δυνατότητα προγραµµατισµού επιπλέον λειτουργιών ή διαφόρων µετατρο­πών στη διεξαγωγή προγράµµατος. Βλέπε "Αλλαγές προγράµµατος".
Αυτές οι µετατροπές από την αρχική ρύθµι­ση της συσκευής θα πρέπει να καταχωρού­νται στον πίνακα αλλαγών προγράµµατος. Μόνο έτσι θα είναι εγγυηµένη η επαναφορά του προγράµµατος στα σωστά επίπεδα λει­τουργίας, σε περίπτωση αντικατάστασης κάποιου ηλεκτρονικού εξαρτήµατος.
Επιλογή προγράµµατος µε κερµατοδέκτη
Ανοίγετε τις βάνες νερού (στο χώρο εγκα-
τάστασης) και τον κεντρικό διακόπτη (στο χώρο εγκατάστασης).
Επιλέγετε το πρόγραµµα και τη θερµο-
κρασία.
Οι λειτουργίες "m Κολλάρισµα", "w χωρίς τελικό στύψιµο" και "d Προεπιλογή έναρξης προγράµµατος" δεν µπορούν να επιλεχθούν στη λειτουργία µε κερµατοδέκτη.
Τοποθετείτε το απορρυπαντικό και κατά
περίπτωση µαλακτικό.
Ρίχνετε χρήµατα ή το κέρµα στον
κερµατοδέκτη.
Πατάτε το πλήκτρο "h Έναρξη".
Κερµατοδέκτης C 5002, C 5003, C 4060
Υπάρχει περίπτωση να χάσετε το κέρµα, αν, µετά την τοποθέτηση του κέρµατος και πριν
πατήσετε το πλήκτρο "h Έναρξη":
Πρόσθετες λειτουργίες
Υπόδειξη για τον ιδιοκτήτη της συσκευ­ής:
Αφαιρείτε τακτικά τα κέρµατα από τον κερ­µατοδέκτη, γιατί αλλιώς µπορεί να δηµιουρ­γηθεί εµπλοκή στη λειτουργία του.
Προεπιλογή έναρξης προγράµµατος
Αφού κλείσετε την πόρτα της συσκευής και ρυθµίσετε ένα πρόγραµµα, αρχίζει να ανα­βοσβήνει η ενδεικτική λυχνία "m min χρό­νος" που σηµαίνει ότι έχετε δυνατότητα προ­επιλογής της έναρξης προγράµµατος.
Με το πλήκτρο "d Προεπιλογή έναρξης προγράµµατος", µπορείτε να ρυθµίσετε ανά 30 λεπτά την έναρξη λειτουργίας µέχρι 9 ώρες και 30 λεπτά αργότερα και από εκεί και πέρα ανά 1 ώρα, µέχρι τις 24 ώρες.
Ολοκληρώνετε τη διαδικασία προεπιλογής, πατώντας το πλήκτρο "h Έναρξη". Στην έν­δειξη χρόνου µπορείτε να παρακολουθήσετε το υπόλοιπο χρόνου, µέχρι την αυτόµατη έναρξη του προεπιλεγµένου προγράµµατος.
Πριν πατήσετε το πλήκτρο "h Έναρξη", έχε­τε τη δυνατότητα να ακυρώσετε τη ρύθµιση προεπιλογής, στρέφοντας τον επιλογέα προγράµµατος πάνω από τη θέση ") Τέ­λος".
Μόλις λήξει ο χρόνος προεπιλογής, το πρό­γραµµα ξεκινάει και η ενδεικτική λυχνία "m min χρόνος" σβήνει. Στην ένδειξη χρόνου και θερµοκρασίας εµφανίζεται η θερµοκρασία νερού µέχρι τη στιγµή που θα ανοίξει η βαλ­βίδα εξαγωγής νερού, στο τέλος της κύριας πλύσης. Μετά εµφανίζεται το υπόλοιπο χρό­νου µέχρι το τέλος του προγράµµατος.
− ανοίξετε την πόρτα της συσκευής,
− γυρίσετε τον επιλογέα προγράµµατος πά­νω από τη θέση ") Τέλος" σε ένα άλλο πρόγραµµα.
Μια άλλη περίπτωση
να χάσετε το κέρµα εί­ναι όταν διεξάγεται το πρόγραµµα µε µετρη­τή χρόνου κερµατοδέκτη και µεσολαβήσει
µια διακοπή πάνω από 20 δευτερόλεπτα.
17
Page 18
Αλλαγές προγράµµατος
Αλλαγές σε µεµονωµένα προγράµµατα, µέσω αλλαγής προγραµµατισµού
Υπάρχει η δυνατότητα προγραµµατισµού διαφόρων ρυθµίσεων σε ένα µεµονωµένο πρόγραµµα πλύσης, έτσι ώστε αυτό να διε­ξάγεται ανάλογα µε τις ανάγκες που προκύ­πτουν και τις συνήθειες του χειριστή.
Μπορείτε να ρυθµίσετε 20 προγραµµατισµέ­νες λειτουργίες, µε δυνατότητα 4 επιλογών ρύθµισης για κάθε µία.
Προϋποθέσεις:
Ο κεντρικός διακόπτης (στο χώρο εγκατά­στασης) πρέπει να είναι ανοικτός.
Το προηγούµενο πρόγραµµα πρέπει να έχει ολοκληρωθεί.
Η πόρτα συσκευής πρέπει να είναι ανοικτή.
Μετάβαση στην περιοχή προγραµµατι­σµού
Μετά το κλείσιµο της πόρτας πρέπει, µέσα
σε διάστηµα 4 δευτερολέπτων, να πατή­σετε το πλήκτρο "+i Με πρόπλυση ", 2 φορές προς τα µέσα και προς τα έξω.
Επίσης, όλα τα υπόλοιπα πλήκτρα πρέπει να είναι σε θέση διακοπής λειτουργίας, δη­λαδή πατηµένα προς τα έξω.
- Μετά από 4 δευτερόλεπτα εµφανίζεται στην ένδειξη ένα "P " (για τον προγραµµατι­σµό).
- Αναβοσβήνουν οι ενδεικτικές λυχνίες διε­ξαγωγής προγράµµατος "πρόπλυση" και
"κύρια πλύση".
- Τώρα µπορεί να γίνει η αλλαγή προγραµ­µατισµού (βλέπε παράδειγµα).
Ο επιλογέας προγράµµατος πρέπει να βρί­σκεται στη θέση ") Τέλος" και ο επιλογέας στροφών στυψίµατος σε οποιαδήποτε θέση.
18
Page 19
Παράδειγµα: Αλλαγή του χρόνου αναµονής θέρµανσης
στην κύρια πλύση
από 10 λεπτά σε 5 ή 15 ή 20 λεπτά.
Επιθυµείτε την αλλαγή σε 15 λεπτά.
Αλλαγές προγράµµατος
Η επιλογή ρύθµισης 3 αντιστοιχεί στα 15 λε­πτά (βλέπε πίνακα αλλαγών προγράµµατος, αρ.8 / B 95 χρόνος αναµονής θέρµανσης σε λεπτά).
Στρέφετε τον επιλογέα
προγράµµατος στη
θέση B 95° C. Στην ένδειξη αναβοσβήνει "P8 ".
Πατάτε 3 φορές το πλήκτρο "h Έναρξη":
Στην ένδειξη εµφανίζεται, το ένα µετά το άλ­λο:
Πατάτε το πλήκτρο "a Πόρτα":
- Η αλλαγή του χρόνου αναµονής θέρµαν- σης στην κύρια πλύση καταχωρείται στη µνήµη µε το πάτηµα του πλήκτρου "a Πόρτα": Η διαδικασία προγραµµατισµού έχει τελειώσει. -
Καταχωρείτε τον προγραµµατισµό στον
πίνακα της επόµενης σελίδας.
Στρέφετε τον επιλογέα προγράµµατος στη
θέση ") Τέλος".
Για περισσότερες δυνατότητες αλλαγών προγράµµατος, βλέπε επόµενη σελίδα.
P 1 (10 λεπτά) P 2 (5 λεπτά),
P 3 (15 λεπτά).
19
Page 20
Πίνακας αλλαγών προγράµµατος
Θέση επιλογέα προγράµµατος Ρυθµίσεις
Αρ.
Λειτουργίες προγράµµατος
1
2
3
4
στάνταρ
Πρόσθετη πρόπλυση
Καταχώ-
ρηση προ-
γραµµατι-
σµένων
ρυθµίσεων
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 B 50 Είσοδος κρύου νερού: (σε δευτερόλεπτα) 25 20 30
11 B 40 Θερµοκρασία σε πρόγραµµα µάλλινων 30 25
12 B 30 Αύξηση στάθµης νερού όχι1
13 C 60 Αριθµός ξεβγαλµάτων 3 43 5
95 Χρόνος πλύσης: (σε λεπτά) χωρ.πρόπλ.5 9
A
80 Στάθµη νερού χαµηλή υψηλή
A
Πρόπλυση
70 Επιλογή πρόπλυσης µε πλήκτρο γενικά, ναι
A
60 Χρόνος πλύσης: (σε λεπτά) 8 11 16 6
A
50 Θερµοκρασία: (σε °C) 35 45 60 24
A
40 Στάθµη νερού χαµηλή υψηλή
A
Κύρια πλύση
30 Thermosotp και θέρµανση ενεργοποιηµένα ναι όχι
A
95 Χρόνος αναµονής θέρµανσης: (σε λεπτά) 10 5 15 202
B
60 Στάθµη νερού χαµηλή υψηλή
B
Ξέβγαλµα
χαµηλή
1
µεσαία1
3
υψηλή
2
14 C 40 Σταµάτηµα στο ξέβγαλµα όχι ναι
Τελικό στύψιµο
15 C 30 Προηγείται εξαγωγή νερού όχι ναι*
Ειδικές λειτουργίες Οι αλλαγές γίνονται µόνο από το Service
16 C 20 Μετατροπή
17 D 40 Είσοδος νερού KW+WW KW KW-σκληρ.
18 D 30 Μέγ.θερµοκρασία στην κύρια πλύση: (°C) 90 85 80
19 D 20 Πρόσθετο στύψιµο χωρίς κόστος ναι όχι
20
1)
Αναλόγως φορτίου, αν οι θέσεις 2, 6, 9 έχουν ρύθµιση στάνταρ KW = κρύο νερό
2)
Θερµοκρασία θερµοχηµικής απολύµανσης = 60° C WW = ζεστό νερό
3)
*)
Στάνταρ ρύθµιση
E
Κατά την προσθήκη λευκαντικού επιλέγετε 4 ή 5 ξεβγάλµατα
Εξωτ. σύνδεση µε 3 δοσοµετρ. συσκευές συνδυασµ.1 συνδ.2 συνδ.3 συνδ.4
πρόσθετο
ξέβγαλµα
υγιεινή
KW-µαλακ.
KW+καυ-
τό νερό
20
Page 21
Καθαρισµός της συσκευής
Καθαρίζετε το περίβληµα µε ένα απαλό α­πορρυπαντικό ή σαπουνόνερο. Στεγνώνετε τις επιφάνειες µε µαλακό πανί. Καθαρίζετε τον πίνακα χειρισµού µε ένα υ­γρό πανί και στη συνέχεια µε ένα στεγνό πανί. Καθαρίζετε τον κάδο και άλλα µεταλλικά µέ­ρη µε ένα ειδικό καθαριστικό για ανοξείδω­τες επιφάνειες.
Μη χρησιµοποιείτε σκληρά απορρυπαντι­κά ή άλλα καυστικά προϊόντα!.
∆ηµιουργία σκουριάς από ξένα αντικεί­µενα
Ο κάδος και το περίβληµα κάδου της συ­σκευής είναι κατασκευασµένα από ανοξεί­δωτο µέταλλο. Τυχόν σιδηρούχα συστατικά του νερού ή ξένων αντικειµένων (π.χ. συν­δετήρες, µεταλλικά κουµπιά), που µπαίνουν µαζί µε τα ρούχα στον κάδο, µπορούν να δηµιουργήσουν επίκτητη σκουριά στον κάδο και στο περίβληµά του. Στην περίπτωση αυτή καθαρίζετε τον κάδο και το περίβληµά του τακτικά και αµέσως µε­τά την εµφάνιση τέτοιου είδους σκουριάς, µε ένα κοινό καθαριστικό ανοξείδωτων µετάλ­λων. Τα λάστιχα πόρτας πρέπει επίσης να ελέγχονται για κατάλοιπα
σιδηρούχων υλι­κών και να καθαρίζονται καλά µε το παρα­πάνω υλικό. Οι καθαρισµοί αυτοί πρέπει να γίνονται τακτικά για προληπτικούς λόγους.
Καθαρισµός του συστήµατος αποχέτευ­σης νερού
Για µοντέλα µε αντλία αποχέτευσης:
Ελέγχετε στην αρχή µετά από 3-4 πλυσίµα­τα το φίλτρο αποχέτευσης για να διαπιστώ­σετε πόσο συχνά χρειάζεται να το καθαρίζε­τε.
∆ιακόπτετε τη λειτουργία της συσκευής
(ανοίγετε την πόρτα ή κλείνετε τον κεντρι-
κό διακόπτη στο χώρο εγκατάστασης).
Καθαρισµός και περιποίηση
Ανοίγετε τη θυρίδα.
Τοποθετείτε κάτω από το σωληνάκι ένα
δοχείο.
Χαλαρώνετε µε 2-3 περιστροφές το φίλ-
τρο, χωρίς να το ξεβιδώσετε εντελώς. Θα τρέξουν περίπου 2 λίτρα νερό.
Αν η αποχέτευση είναι βουλωµένη, θα υ­πάρχει µέσα στη συσκευή µεγάλη ποσότητα νερού (µέχρι 30 λίτρα). Επαναλαµβάνετε τη διαδικασία αδειάσµατος πολλές φορές, µέ­χρις ότου δεν τρέχει πλέον καθόλου νερό. Για να διακόψετε ενδιάµεσα τη ροή του νε­ρού, βιδώνετε πάλι το φίλτρο.
,
Προσοχή στο νερό που θα τρέξει, γιατί µπορεί να είναι καυτό, αν νωρίτερα είχατε βάλει κάποιο πρόγραµµα µε υψηλή θερ­µοκρασία!
21
Page 22
Καθαρισµός και περιποίηση
Όταν αδειάσει όλο το νερό: ξεβιδώνετε ε-
ντελώς το φίλτρο και το καθαρίζετε.
Αφαιρείτε διάφορα ξένα αντικείµενα (κου-
µπιά, κέρµατα κ.λπ.).
Καθαρισµός των φίλτρων στο σωλήνα παροχής νερού:
Κλείνετε τη βρύση.
Ελέγχετε, αν το πτερύγιο της αντλίας απο-
χέτευσης γυρίζει ελεύθερα. Αν όχι: αφαι­ρείτε πιθανόν ξένα αντικείµενα που το εµποδίζουν.
Καθαρίζετε τα εσωτερικά τοιχώµατα.
∆εν επιτρέπεται να παραµένουν διάφορα υπολείµµατα από άλατα και απορρυπα­ντικά στο σπείρωµα της αντλίας.
Μετά τον καθαρισ
µό, κλείνετε πάλι τη θυ-
ρίδα.
Καθαρισµός των φίλτρων εισόδου νερού
Η συσκευή έχει για προστασία των βαλβί­δων εισόδου νερού τα εξής φίλτρα:
− από 1 φίλτρο σε κάθε ελεύθερο άκρο του σωλήνα παροχής νερού.
− από 1 φίλτρο σε κάθε σηµείο σύνδεσης του σωλήνα παροχής νερού µε τη συ­σκευή.
Ξεβιδώνετε το σωλήνα παροχής από τη
βρύση.
Βγάζετε τη λαστιχένια ροδέλα στεγανο-
ποίησης από την αυλακιά της.
Πιάνετε τη µύτη του πλαστικού φίλτρου µε
ένα µυτοτσίµπιδο ή λεπτή πένσα, το τρα­βάτε προς τα έξω και το καθαρίζετε.
Το ξανατοποθετείτε, ακολουθώντας την
αντίστροφη σειρά χειρισµ
ών.
Τα φίλτρα πρέπει να καθαρίζονται περίπου κάθε 6 µήνες.
Ελέγχετε το σωλήνα παροχής, γιατί κατά τη λειτουργία της συσκευής υφίσταται υψηλή πίεση. Αντικαθιστάτε το σωλήνα, αν διαπι­στώσετε ότι η επιφάνεια του παρουσιάζει µι­κρές ρωγµές ή σκασίµατα ή άλλες φθορές.
Χρησιµοποιήστε απαραιτήτως σωλήνες αν­θεκτικούς σε πίεση
τουλάχιστον 70 ατµο­σφαιρών. Οι σωλήνες Miele πληρούν αυτές τις προϋποθέσεις.
Καθαρισµός του φίλτρου στην υποδοχή εισόδου νερού των µαγνητικών βαλβί­δων:
Με µια πένσα ξεβιδώνετε και αφαιρείτε το
πολυγωνικό πλαστικό παξιµάδι στην είσο­δο νερού.
22
Page 23
Καθαρισµός και περιποίηση
Πιάνετε π.χ. µε ένα µυτοτσίµπιδο τη µύτη
του πλαστικού φίλτρου (βλέπε εικόνα), το τραβάτε προς τα έξω και το καθαρίζετε.
Το ξανατοποθετείτε, ακολουθώντας την
αντίστροφη σειρά χειρισµών.
Τα δύο φίλτρα πρέπει οπωσδήποτε µετά τον καθαρισµό να τοποθετηθούν στη θέση τους.
Καθαρίζετε µε ζεστό νερό τη θήκη απορ-
ρυπαντικού, µετά από τη χρήση της συ­σκευής, αποµακρύνοντας όλα τα υπολείµ­µατα απορρυπαντικού.
Καθαρίζετε επίσης και τα σιφονάκια στη
θήκη § και στη θήκη x.
Ξεβιδώνετε τη βίδα δίπλα από το σιφονά-
κι. Αφαιρείτε το σιφονάκι, το καθαρίζετε µε ζεστό νερό και στη συνέχεια το τοποθετεί­τε πάλι στη θέση του, ακολουθώντας την αντίστροφη σειρά χειρισµών (το σιφονάκι πρέπει να κρέµεται).
Αν δεν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για ένα µεγαλύτερο χρονικό διάστηµα (πάνω από 4 εβδοµάδες) πρέπει να κάνετε µερι­κές περιστροφές στον κάδο. Επαναλαµ­βάνετε την περιστροφή κάθε 4 εβδοµάδες, για να αποφύγετε τυχόν βλάβη από ακινη­τοποίηση του συστήµατος κάδου της συ­σκευής.
23
Page 24
Υποδείξεις για την αποκατάσταση βλαβών
Οι επιδιορθώσεις σε ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να γίνονται µόνο από ειδικούς τε­χνικούς. Εξαιτίας πρόχειρων ή λανθασµέ­νων επισκευών µπορεί να προκύψουν σηµαντικοί κίνδυνοι για το χειριστή.
Σε συσκευές µε βαλβίδα αποχέτευσης:
Στρέφετε τον επιλογέα προγράµµατος στη
θέση ") Τέλος".
Ανοίγετε τη θυρίδα αποχέτευσης(βλέπε
κεφ. "Καθαρισµός και περιποίηση").
Υπάρχουν όµως και µικροανωµαλίες, τις οποίες µπορείτε να διορθώσετε χωρίς τη βοήθεια τεχνικού, όπως:
Άνοιγµα πόρτας σε περίπτωση διακο­πής του ηλεκτρικού ρεύµατος:
Σε συσκευές µε αντλία αποχέτευσης:
Στρέφετε τον επιλογέα προγράµµατος στη
θέση ") Τέλος".
Ανοίγετε τη θυρίδα αποχέτευσης και α-
δειάζετε το νερό, όπως περιγράφεται στο κεφ. "Καθαρισµός και περιποίηση".
Πιέζετε την πόρτα προς τα µέσα και τρα-
βάτε το δακτύλιο προς τα κάτω. Η πόρτα της συσκευής ανοίγει.
Πριν βγάλετε τα ρούχα από τον κάδο, ε­λέγχετε, αν αυτός είναι ακίνητος. Βάζο­ντας το χέρι σας µέσα σε έναν περιστρε­φόµενο κάδο, υπάρχει σοβαρός κίνδυνος τραυµατισµού.
Πιέζετε το µοχλό απασφάλισης προς τα
κάτω (βλέπε εικόνα) και το κρατάτε µέχρι να σταµατήσει να τρέχει νερό.
24
Πιέζετε την πόρτα προς τα µέσα και τρα-
βάτε το δακτύλιο προς τα κάτω. Η πόρτα ανοίγει.
Page 25
Υποδείξεις για την αποκατάσταση βλαβών
∆εν ξεκινάει το πρόγραµµα και η ενδει­κτική λυχνία "g λειτουργία/έναρξη" δεν ανάβει:
Ελέγχετε, αν είναι καλά κλεισµένη η πόρτα, αν είναι καλά τοποθετηµένο το φις και αν η ασφάλεια στον ηλεκτρικό πίνακα είναι εντά­ξει.
Η ενδεικτική λυχνία "p" αναβοσβήνει, όµως το πρόγραµµα τελείωσε κανονικά:
Η παροχή νερού είναι εµποδισµένη:
Οι βρύσες δεν είναι αρκετά ανοικτές.
Ο σωλήνας παροχής έχει λυγίσει.
Η πίεση νερού είναι πολύ χαµηλή.
Τα φίλτρα στους σωλήνες παροχής νερού
είναι βουλωµένα (βλέπε κεφ. "Καθαρισµός και περιποίηση").
Η ενδεικτική λυχνία σβήνει, όταν γυρίσετε τον επιλογέα προγραµµάτων στη θέση ") Τέλος".
Η ενδεικτική λυχνία "p" αναβοσβήνει, στον πίνακα ενδείξεων ανάβει η λυχνία ") Τέλος" όµως τα ρούχα δεν πλύθη­καν.
Η παροχή νερού είναι βουλωµένη:
Στρέφετε τον επιλογέα προγραµµάτων
στη θέση ") Τέλος".
Ανοίγετε τις βρύσες.
Επιλέγετε το πρόγραµµα.
Αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία "q":
Ελέγχετε, αν είναι βουλωµένο το σύστηµα αποχέτευσης νερού.
Το καθαρίζετε όπως περιγράφεται στο
κεφ. "Καθαρισµός και περιποίηση".
Αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία "i πρόπλυση":
Επαναλαµβάνετε το ξεκίνηµα του προγράµ­µατος. Αν η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει
και πάλι, υπάρχει τεχνική βλάβη. Ειδοποιή­στε το Service.
Αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία "j κύρια πλύση", κατά τη διάρκεια ή µετά το
τέλος του προγράµµατος:
Αν αναβοσβήνει και στο επόµενο πρόγραµ­µα, τότε υπάρχει τεχνική βλάβη. Ειδοποιή­στε το Service.
Παρά την επαρκή πίεση το νερό τρέχει πολύ σιγά:
Πιθανόν να είναι βουλωµένα τα φίλτρα στην παροχή νερού. Καθαρίστε τα όπως περι­γράφεται στο κεφ. "Καθαρισµός και περιποί­ηση".
Παραµένουν αρκετά υπολείµµατα απορ­ρυπαντικού στη σαπουνοθήκη:
Η πίεση ροής του νερού δεν είναι αρκετή:
Καθαρίζετε τα φίλτρα (βλέπε κεφ. "Καθα-
ρισµός και περιποίηση").
Πατάτε το πλήκτρο "h Έναρξη".
Αν στο πρόγραµµα που θα ακολουθήσει συ­νεχίζει να τρέχει µόνο ελάχιστο νερό ή καθό­λου, πιθανόν να σηµαίνει ότι η πίεση του νε­ρού είναι πολύ χαµηλή.
Αν όµως η πίεση είναι κανονική, τότε υπάρ­χει κάποια τεχνική βλάβη και θα πρέπει να απευθυνθείτε στο Miele Service.
Ελέγχετε, αν µε ανοικτή
τελείως τη βρύση
τρέχουν 5 λίτρα νερού σε 15 δευτερόλε­πτα.
Απορρυπαντικά σε σκόνη σε συνδυασµό µε αποσκληρυντικά έχουν την τάση να "κολλάνε".
Γι' αυτό πρέπει να βάζετε στη θήκη πρώτα
το απορρυπαντικό και µετά το αποσκλη­ρυντικό υλικό.
25
Page 26
Υποδείξεις για την αποκατάσταση βλαβών
Το µαλακτικό ή το λευκαντικό δεν παρα­σύρονται τελείως ή παραµένει πολύ νερό στη θήκη.
Το σιφονάκι είτε δεν είναι καλά τοποθετηµέ­νο είτε έχει βουλώσει.
Ανοίγετε το καπάκι της θήκης και τραβάτε
έξω το σιφονάκι.
Καθαρίζετε θήκη και σιφονάκι µε ζεστό νε-
ρό.
Πιθανές αιτίες αυξηµένης δηµιουρ­γίας αφρού
− Είδος απορρυπαντικού
Χρησιµοποιείτε τα ειδικά απορρυπαντικά
για τα επαγγελµατικά πλυντήρια ρούχων. Τα απορρυπαντικά των οικιακών πλυντη­ρίων ρούχων δεν είναι κατάλληλα.
− Υπερβολική δόση απορρυπαντικού
Ακολουθείτε πιστά τις οδηγίες στη συ-
σκευασία του απορρυπαντικού σχετικά µε τη δοσολογία του και ανάλογα µε τη σκλη­ρότητα νερού της περιοχής.
− Απορρυπαντικό µε έντονο αφρό
Χρησιµοποιήστε ένα άλλο απορρυπαντικό
µε λιγότερο έντονο αφρό και ζητήστε τη
συµβουλή ενός τεχνικού απορρυπαντι­κών.
− Πολύ µαλακό νερό
Αν η σκληρότητα του νερού της περιοχής
είναι στο επίπεδο 1, τοποθετείτε ανάλογα µε τις οδηγίες του κατασκευαστή λιγότερο απορρυπαντικό.
− Βαθµός λερώµατος των ρούχων
Για τα ελαφρά λερωµένα ρούχα, τοποθε-
τείτε σύµφωνα µε τις οδηγίες του κατα­σκευαστή λιγότερο απορρυπαντικό.
− Υπολείµµατα στα ρούχα, π.χ. από κα­θαριστικά
Κάνετε µια πρόσθετη πρόπλυση, χωρίς
θερµοκρασία και χωρίς απορρυπαντικό. Ρούχα, που έχετε θεί µε µαλακτικό, να τα ξεβγάζετε καλά πριν τα βάλετε στη συσκευή.
προηγούµενα περιποιη-
− Λίγα ρούχα
Μειώνετε αντίστοιχα και τη δοσολογία α-
πορρυπαντικού.
Το στύψιµο των ρούχων δεν γίνεται ως συνήθως ή δεν γίνεται καθόλου:
Έχετε πατήσει το πλήκτρο "w Χωρίς τελι-
κό στύψιµο".
Η ποσότητα των ρούχων δεν είναι αρκετή,
ώστε να κατανεµηθούν σωστά στον κάδο. Γι' αυτό, για προστασία της συσκευής, το στύψιµο γίνεται µε µειωµένο αριθµό στρο­φών ή δε γίνεται καθόλου.
Μεγάλα τυλιγµένα ρούχα ή υφάσµατα
(π.χ. χαλάκια µπάνιου) αποτελούν όγκο
για τον κάδο και για λόγους ασφαλείας το στύψιµο δε γίνεται. Παραµένει όµως σε αυτή τη φάση, µέχρι να περάσει ο χρόνος και να µπει στην επόµενη φάση.
Για το λόγο αυτό θα πρέπει να βάζετε
στον κάδο µικρά και µεγάλα ρούχα µαζί.
Το σύστηµα αποχέτευσης νερού ίσως εί-
ναι βουλωµένο. Το καθαρίζετε, όπως πε­ριγράφεται στο κεφ. "Καθαρισµός και πε­ριποίηση".
Αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία "n ξέ­βγαλµα":
Η λειτουργία της συσκευής διακόπτεται λό­γω όγκου και άνισης κατανοµής των ρού­χων.
Κλείνετε και ανοίγετε πάλι τον κεντρικό
διακόπτη στο χώρο εγκατάστασης της συσκευής ή ανοίγετε την πόρτα µε το σύ­στηµα απασφάλισης, όπως περιγράφεται στην παράγραφο "Άνοιγµα πόρτας σε πε­ρίπτωση διακοπής ρεύµατος".
Η συσκευή δεν στέκεται σταθερή κατά τη διάρκεια του στυψίµατος:
Αυτό συµβαίνει όταν δεν ακουµπάνε καλά τα τέσσερα πόδια της συσκευής στο δάπεδο.
Σταθεροποιείτε τη συσκευή όπως
περιγράφεται στο κεφ. "Οδηγίες για τον τεχνικό εγκατάστασης της συσκευής".
26
Page 27
Σε περίπτωση βλάβης επικοινωνήστε µε το Service, δίνοντας τον τύπο της συσκευής,
τον αριθµό της συσκευής (Fabr.-Nr.) και τον αριθµό κατασκευής (M.-Nr.).
Τα στοιχεία αυτά βρίσκονται στις πινακίδες τύπου:
µε ανοικτή την πόρτα στο πάνω τµήµα της ή
Service
ψηλά, στην πλάτη της συσκευής.
Σε περίπτωση αντικατάστασης εξαρτη­µάτων, θα πρέπει να τοποθετηθούν µόνο τα γνήσια ανταλλακτικά Miele.
Και σε αυτή την περίπτωση θα χρειαστεί να δώσετε στοιχεία για τον τύπο της συσκευής, τον αριθµό συσκευής (Fabr.-Nr) και τον α­ριθµό κατασκευής (M.-Nr.).
27
Page 28
Επεξήγηση συµβόλων της πινακίδας τύπου της συσκευής
1 Τύπος συσκευής
2 Αριθµός συσκευής/χρόνος κατασκευής* 3 Τάση / συχνότητα 4 Ασφάλεια λειτουργίας 5 Κινητήρας 6 ∆ιάµετρος πιάτων* / αριθµός πιάτων * 7 Στοιχεία κάδου 8 ∆ιάµετρος κάδου / βάθος κάδου 9 Αριθµός στροφών στυψίµατος 10 Χωρητικότητα κάδου / βάρος στε­ γνών ρούχων
11 Κινητική ενέργεια 12 Χρόνος υψηλής απόδοσης 13 Χρόνος φρεναρίσµατος 14 Θέρµανση 15 Ηλεκτρική θέρµανση 16 Ασφάλεια (στο χώρο εγκατάστασης) 17 Θέρµανση ατµού, έµµεσα* 18 Θέρµανση ατµού, άµεσα* 19 Θέρµανση αερίου* 20 Ηµεροµηνία αρχικής λειτουργίας 21 DVGW -Reg.-N° (ένδειξη ελέγχου νερού)
Εκποµπή θορύβου
Βαθµολόγηση-Α της έντασης ήχου λειτουρ­γίας Πλύση Στύψιµο
58,5 dB 74,3 dB
Μέτρηση σύµφωνα µε τους κανονισµούς DIN (IEC) 45 635 και τις διατάξεις περί εκ- ποµπής θορύβου 3. GSGV § 1 1.a
22 Πεδίο ελέγχων/CE…(προϊόν - αριθµ. ID)
*) δεν ισχύει για W 6073
28
Page 29
Οδηγίες για τον τεχνικό εγκατάστασης της συσκευής
Η σύνδεση της συσκευής επιτρέπεται να γίνει µόνο από τεχνικό του Miele Service ή από τεχνικό ενός εξουσιοδοτηµένου κα­ταστήµατος.
Επιφάνεια τοποθέτησης
Η καταλληλότερη επιφάνεια τοποθέτησης εί­ναι ένα δάπεδο από µπετόν.
Για τη σωστή τοποθέτηση της συσκευής, λάβετε υπόψη σας τις ακόλουθες οδηγίες:
Τοποθετείτε τη συσκευή ευθυγραµµισµένη
και σταθερή. Η στερέωση της συσκευής είναι απαραίτητη.
Αποφεύγετε µαλακά δάπεδα, γιατί η συ-
σκευή ενδέχεται κατά το στύψιµο να πα­ρουσιάσει κραδασµούς.
Αν τοποθετήσετε τη συσκευή πάνω σε
µοκέτα, η µοκέτα δεν θα πρέπει να έχει τέ-
τοιο πάχος που να κλείνει τα ανοίγµατα εξαερισµού στη βάση της συσκευής.
Σε σταθερό βάθρο: ασφαλίζετε τη συ-
σκευή από πιθανό γλίστρηµα, τοποθετώ­ντας τα συνοδευτικά ελάσµατα στήριξης.
Ασφάλεια µπροστινού τµήµατος συ­σκευής
(1 τεµ.)
Για να αφαιρέσετε την µπροστινή ασφάλεια (3 βίδες SW 13) πρέπει να αφαιρέσετε το µπροστινό τµήµα της συσκευής (2 βίδες­Torx, T 20, κάτω).
Ασφάλειες πίσω τµήµατος συσκευής
Αν δεν υπάρχει σταθερό βάθρο στο χώρο εγκατάστασης, µπορείτε να προµηθευτείτε από τη Miele ένα µεταλλικό βάθρο (προσέξ­τε τη σωστή σύνδεση του µεταλλικού βά­θρου µε το δάπεδο). Λάβετε υπόψη σας το συνοδευτικό σχέδιο εγκατάστασης.
Για να αποφύγετε ενδεχόµενες βλάβες από παγωνιά, η
συσκευή δεν επιτρέπεται σε κα-
µία περίπτωση να τοποθετείται σε χώρους
που απειλούνται από πολύ χαµηλές θερµο­κρασίες.
Ασφάλεια µεταφοράς
Οι ασφάλειες µεταφοράς µε το κόκκινο µαρ­κάρισµα "A" και "B" και "C" αφαιρούνται µό­νο όταν η συσκευή τοποθετηθεί στον τελικό χώρο εγκατάστασης.
Φυλάξτε την
ασφάλεια και τοποθετήστε την οπωσδήποτε πάλι στη συσκευή, όταν πρό­κειται να τη µεταφέρετε (π.χ. όταν µετακοµί­ζετε).
(1 τεµ.) (1 τεµ.)
Για να αφαιρέσετε τις πίσω ασφάλειες (ανά 3 βίδες SW 13) πρέπει να αφαιρέσετε το πίσω τοίχωµα της συσκευής (15 βίδες-Torx, T 20, τις χαλαρώνετε µόνο στο κάτω τµήµα).
,
Η συσκευή δεν επιτρέπεται να µετακι-
νηθεί χωρίς την ασφάλεια µεταφοράς.
29
Page 30
Οδηγίες για τον τεχνικό εγκατάστασης της συσκευής
Ευθυγράµµιση
Η συσκευή πρέπει να είναι µε ακρίβεια κάθε­τα προς το δάπεδο τοποθετηµένη, για να εί­ναι εγγυηµένη η σωστή λειτουργία της.
Αν το δάπεδο παρουσιάζει ανωµαλίες, ευ­θυγραµµίζετε τη συσκευή ρυθµίζοντας τα βι­δωτά πόδια της.
Για σύνδεση παροχής / αποχέτευσης νερού (βλέπε συνοδευτικό σχέδιο εγκατάστασης).
Για την υδραυλική σύνδεση χρησιµοποιείτε µόνο τους σωλήνες παροχής νερού, από τους οποίους συνοδεύεται η συσκευή. Για να παραµείνει ο σωλήνας ζεστού νερού ­ο χαρακτηρισµένος µε 90 °C - για πολλά χρόνια ανθεκτικός σε υψηλές πιέσεις, πρέπει να τον συνδέσετε µε έναν αγωγό ζεστού νε­ρού µέγιστης θερµοκρασίας 70 °C.
Σε περίπτωση αντικατάστασης του σωλήνα χρησιµοποιήστε µόνο ποιότητες σωλήνων, που αντέχουν σε πίεση τουλάχιστον 70 bar και θερµοκρασία τουλάχιστον 90 °C. Αυτό ισχύει και για τον υπόλοιπο συναφή εξοπλισµό της συσκευής. Τα γνήσια ανταλ­λακτικά Miele πληρούν αυτές τις προϋποθέ­σεις. Για να είναι εγγυηµένη η σωστή διεξαγωγή ενός προγράµµατος, θα πρέπει η πίεση νε-
Ξεβιδώνετε το πόδι (πόδια), µέχρι η συ-
σκευή να ευθυγραµµιστεί κάθετα.
ρού (πίεση ροής νερού) να είναι από 1 µέχρι 10 bar το ανώτερο. Στην παροχή ζεστού νερού, η θερµοκρασία του νερού δεν πρέπει να υπερβαίνει τους 70
Με µια γκαζοτανάλια κρατάτε το πόδι στα-
θερό.
Με ένα κατσαβίδι βιδώνετε σφιχτά το πα-
ξιµάδι.
°C.
Σύνδεση µόνο σε παροχή κρύου νερού
- Βλέπε συνοδευτικό σχέδιο εγκατάστα­σης.-
,
Η συσκευή επιτρέπεται να µετακινηθεί µόνο µετά την τοποθέτηση όλων των µε­ρών του περιβλήµατός της.
Υδραυλική σύνδεση
Η σύνδεση µε την παροχή νερού πρέπει να γίνει, σύµφωνα µε τους κανονισµούς DIN 1988, µέσω µιας βαλβίδας διακοπής του νε­ρού. Η σύνδεση αυτή επιτρέπεται να γίνει µόνο από έναν ειδικευµένο τεχνικό και σύµ­φωνα µε τις ισχύουσες προδιαγραφές της χώρας. Λάβετε επίσης υπόψη σας το συνοδευτικό σχέδιο εγκατάστασης και τις υποδείξεις ε­γκατάστασης, που είναι σηµαντικά για την υδραυλική σύνδεση της συσκευής.
30
Page 31
Οδηγίες για τον τεχνικό εγκατάστασης της συσκευής
Σύνδεση αποχέτευσης νερού
− Για µοντέλα µε αντλία αποχέτευσης:
Το νερό της πλύσης αδειάζει από τη συ­σκευή µέσω µιας αντλίας µε ανυψωτική δύ­ναµη µέχρι 1 µέτρο. Για να µην παρεµποδί­ζεται η έξοδος του νερού, θα πρέπει ο σω­λήνας, µήκους 1,5 µ., να είναι τοποθετηµέ­νος χωρίς τσακίσεις. Η καµπύλη στην άκρη του σωλήνα περιστρέφεται και αφαιρείται.
∆υνατότητες αποχέτευσης νερού:
Κρεµάτε το σωλήνα σε νιπτήρα ή νεροχύ-
τη. Αν το νερό αδειάζει σε νιπτήρα, προ­σέξτε να τρέχει ανεµπόδιστα, αλλιώς υ­πάρχει κίνδυνος, ένα µέρος του νερού να επαναρροφηθεί µέσα στη συσκευή ή να ξεχειλίσει ο νιπτήρας.
Συνδέετε το σωλήνα σε πλαστικό σωλήνα
αποχέτευσης µε πλαστικό κολάρο (δεν εί­ναι απαραίτητο το σιφόνι).
Τοποθετείτε τη έξοδο νερού σε αποχέτευ-
ση δαπέδου (Gully).
− Για µοντέλα µε βαλβίδα αποχέτευσης:
Το νερό αδειάζει από τη συσκευή µέσω µιας ηλεκτροµαγνητικής βαλβίδας. Με τη βοήθεια της συνοδευτικής γωνιάς στήριξης DN 50 η σύνδεση µπορεί να γίνει σε φρεάτιο στο δά­πεδο - που θα έχετε ανοίξει πριν από την εγκατάσταση της συσκευής - το οποίο θα οδηγεί στον αγωγό αποχέτευσης.
31
Page 32
Οδηγίες για τον τεχνικό εγκατάστασης της συσκευής
Κερµατοδέκτης
Η συσκευή µπορεί να εξοπλισθεί µε έναν κερµατοδέκτη.
Η συσκευή µπορεί επίσης να συνδεθεί µε ένα ήδη εγκατεστηµένο κερµατοδέκτη. Για τους κερµατοδέκτες C 4030 / 4031, C 4050 / 4051 και C 4065 / 4070, µε λειτουργία χρό­νου, χρειάζεται ένα αντάπτορας (AD 3).
Στην περίπτωση αυτή, οι απαιτούµενες αλ­λαγές προγραµµατισµού της συσκευής πρέπει να γίνουν µόνο από έναν υπεύθυνο τεχνικό του Miele Service ή ένα εξουσιοδο­τηµένο κατάστηµα πώλησης προϊόντων
Miele.
Κερµατοδέκτη µπορείτε να προµηθευτείτε από το τµήµα ανταλλακτικών της Miele ή από ένα κατάστηµα πώλησης των προϊό­ντων της.
32
Page 33
Οδηγίες για τον τεχνικό εγκατάστασης της συσκευής
Ηλεκτρική σύνδεση
Η ηλεκτρική σύνδεση της συσκευής επιτρέ­πεται να γίνει µόνο από έναν ειδικευµένο τε­χνικό, σύµφωνα µε τις κατά χώρα ισχύουσες προδιαγραφές.
Ο ηλεκτρικός εξοπλισµός της συσκευής α­ντιστοιχεί στις προδιαγραφές IEC 335.
Η ελάχιστη στάθµη νερού για την ενεργο­ποίηση της θέρµανσης αντιστοιχεί σε 45 χιλστ. στήλη νερού.
Λάβετε υπόψη σας το συνοδευτικό ηλεκτρι­κό σχέδιο και το σχέδιο εγκατάστασης. Τα σχέδια αυτά είναι σηµαντικά για την ηλεκτρι­κή σύνδεση.
Το ηλεκτρικό δίκτυο στο οποίο θα συνδεθεί πρέπει να έχει την ίδια τάση και συχνότητα µε αυτή που αναφέρεται στην πινακίδα τύ­που της συσκευής:
Για µια νέα ηλεκτρική σύνδεση, µια αλλαγή στην ήδη υπάρχουσα ή έναν έλεγχο στη γείωση συµπεριλαµβανοµένης και της εξα­κρίβωσης της σωστής ασφάλειας, πρέπει να απευθυνθείτε οπωσδήποτε σε έναν εγκεκρι­µένο ηλεκτρολόγο ή ειδικό τεχνίτη που να γνωρίζει και να τηρεί τους ισχύοντες κανονι­σµούς.
,
Όταν τελειώσουν όλες οι εργασίες το­ποθέτησης και σύνδεσης της συσκευής, συναρµολογείτε πάλι όλα τα µέρη περι­βλήµατος της συσκευής που είχατε αφαι­ρέσει.
3N AC 380-415 V 50 Hz 3 AC 220-240 V 50 Hz 3 AC 440 V 60 Hz
Για την προστασία του κινητήρα από υπερ­φόρτωση, υπάρχει θερµικό προστασίας.
Για µεγαλύτερη ασφάλεια το σωµατείο VDE στη σειρά προδιαγραφών DIN VDE 0100, τµήµα 739, συνιστά να τοποθετείται στην παροχή ρεύµατος των συσκευών ένας δια­κόπτης προστασίας από διαρροή ρεύµατος
(FI), µε ανοχή διέγερσης 30 mA (DIN VDE
0664).
Για την ηλεκτρική ισχύ
και την αντίστοιχη η-
λεκτρική ασφάλεια, ενηµερώνεστε από την πινακίδα τύπου της συσκευής. Συγκρίνετε προσεκτικά τα στοιχεία της πινακίδας µε τα στοιχεία του ηλεκτρικού σας δικτύου.
Σε περίπτωση µόνιµης σύνδεσης θα πρέπει στην εγκατάσταση να υπάρχει σύστηµα δια­χωρισµού για κάθε πόλο, τοποθετηµένο σαν κεντρικός
διακόπτης εύκολα προσιτός, µε λειτουργία αυτόµατης απενεργοποίησης σε περίπτωση κινδύνου, σε χρώµα κίτρινο­κόκκινο.
33
Page 34
Σηµειώσεις
Μετάφραση βάσει των γερµανικών οδηγιών χρήσης: M.-Nr. 06 004 841 / 00
34
Page 35
Βεβαίωση συμμρφωσης (τύπου ΕΚ)
Αρ. παραστατικού: 07133940 Μήνας.Έτος: 07.2007 Κατασκευαστής: Miele & Cie. KG Διεύθυνση: Industriestrasse 3
D - 31275 Lehrte
Ονομασία προϊντος: Πλυντοστυπτήριο Μοντέλο: W 6073 Εμπορικ σήμα: Miele
Το αναφερμενο προϊν συμφωνεί με τις προδιαγραφές των ακλουθων Κοινοτικών Οδηγιών:
Αριθμς: - Περιγραφή 2006/42/ΕΚ: Συσκευές με αλλαγές
89/336/EOK: Ηλεκτρομαγνητική συμβαττητα (ΗΜΣ) με αλλαγές
Εναρμονισμένο Ευρωπαϊκ Πρτυπο: EN ISO 10472-1 :1997
EN ISO 10472-2 :1997 EN 60204-1 :2006 EN 61770 :1999 + Παραρτήματα Δεκέμβριος 2005 +
A1 :2004 + A2 :2006 EN 55014–1 :2006 EN 55014–2 :1997 + A1:2001 EN 61000–3–2 :2006 EN 61000–3–3 :2006
Επικλληση σήμανσης-CE: 2007
Τπος, Ημ/νία: Lehrte, 2007-07-10
Αρμδια υπογραφή:
Διεύθυνση κατασκευών και ανάπτυξης Διεύθυνση παραγωγής
Hr. Dr. Köckerling Hr. Krimpmann
Page 36
Προϊόντα Miele
ΟΙΚΙΑΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ
Πλυντήρια-στεγνωτήρια-σιδερωτήρια ρούχων, ηλεκτρικές σκούπες, πλυντήρια πιάτων, ψυγεία, κουζίνες, απορροφητήρες κουζίνας, φούρνοι µικροκυµάτων, φούρνοι ατµού, καφετιέρες.
ΕΠΙΠΛΑ ΚΟΥΖΙΝΑΣ
Συγκροτήµατα επίπλων κουζίνας και όλοι οι τύποι εντοιχιζόµενων ηλεκτρικών συσκευών.
ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ
Επαγγελµατική φροντίδα ιµατισµού: πλυντήρια-στεγνωτήρια-σιδερωτήρια. Πλυντήρια πιάτων, ειδικά πλυντήρια για καθαρισµό και απολύµανση σκευών - εργαλείων χειρουργείου, επιστηµονικών εργαστηρίων.
Miele & Cie. KG D-33325 Gütersloh Telefon (05241) 89-0 Telefax (05241) 89-2090 Internet: www.miele.de
ΜΗΛΕ ΕΛΛΑΣ ΕΠΕ Υποκ/µα Κύπρου: Μεσογείων 257 ∆ήµου Ηροδότου 3 154 51 Ν.Ψυχικό, Αθήνα 1095 Λευκωσία Τηλ. κέντρο: +30 210 6794444 Τηλέφωνο: +357 22451999 Service: +30 210 6794310-12 Fax: +357 22451909 Fax: +30 210 6794409 e-mail: miele.infoline@miele.com.cy Internet: www.miele.gr e-mail: miele.infoline@miele.gr
Κλήση Service για Ελλάδα, χωρίς χρέωση
Με επιφύλαξη του δικαιώµατος για µεταβολές / 3807 GR – M.-Nr. 06 018 441 / 00
Loading...