Miele T 8000 WP Supertronic User manual

Istruzioni d'uso
Asciugabiancheria a pompa di calore T 8000 WP SUPERTRONIC
Prima di installare e mettere in funzione l’elettrodomestico, leggere assolutamente le presenti istruzioni d’uso per evitare di danneggiare il prodotto o di mettere a rischio la propria sicurezza.
it-IT
Contribuire alla salvaguardia dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio impedisce che l'apparec chio subisca dei danni durante il tra sporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui se lezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimen to finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi.
Riciclare i componenti consente da un lato di risparmiare materie prime e dall'altro di ridurre il volume dei rifiuti.
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei ri­fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
-
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura
­dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente com patibile contribuisce a evitare possibili
­effetti negativi sull’ambiente e sulla sa
lute e favorisce il riciclo dei materiali di
­cui è composta l’apparecchiatura. Per
la gestione del recupero e dello smalti mento degli elettrodomestici, Miele Ita lia aderisce al consorzio Ecodom (Con sorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione di sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
Accertarsi che fino al momento dello smaltimento la vecchia macchina ven­ga tenuta fuori della portata dei bambi­ni.
-
-
-
-
-
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separa tamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta diffe renziata dei rifiuti elettronici ed elettro tecnici oppure riconsegnarla al rivendi tore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equiva lente, in ragione di uno a uno.
2
-
-
-
-
-
Contribuire alla salvaguardia dell'ambiente
Risparmiare energia
Seguendo le indicazioni qui di seguito riportate si può evitare di consumare inutilmente energia.
Centrifugare la biancheria in lavatrice
alla massima velocità consentita dal programma. Centrifugando ad esem pio a 1600 giri/min. anziché a 1000 giri/min. si risparmia circa il 20% di energia elettrica e di tempo.
Usare l'asciugabiancheria a pieno
carico, ovvero caricare la massima quantità di biancheria prevista per ogni programma. In questo modo i consumi, riferiti alla quantità di bian­cheria, risulteranno complessivamen­te inferiori.
– Assicurarsi che la temperatura del loca-
le dove è installata l'asciugabiancheria non sia troppo alta. Se nello stesso locale sono installate altre apparec­chiature che producono calore, assi­curare un'adeguata aerazione del lo­cale oppure spegnerle quando è in funzione l'asciugabiancheria.
-
Dopo ogni asciugatura, pulire le su perfici filtranti dei filtri impurità.
Pulire i filtri compatti (filtri fini) quan do viene indicato di pulirli sul pannel lo.
-
-
-
3
Indice
Contribuire alla salvaguardia dell'ambiente ............................2
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze................................7
Come si usa l'asciugabiancheria ....................................12
Pannello comandi .................................................12
Tasti sensori per la selezione ........................................13
Struttura del menù principale ........................................15
Miele{home .....................................................17
Primo utilizzo ....................................................19
Cura della biancheria..............................................21
Simboli trattamento tessuti...........................................21
Consigli .........................................................21
1. Preparare la biancheria e caricarla nel cestello ......................22
2. Scelta programma ..............................................23
Accendere l'asciugabiancheria con il tasto K.........................23
– Programmi di asciugatura sulla base dell'umidità residua ..............23
– Programmi a tempo ...........................................24
– altri programmi................................................24
Attivare le opzioni ...............................................25
Avvio alle/Fine alle ..............................................25
3. Avviare il programma ...........................................26
Avvio .........................................................26
"Tempo residuo": precisazioni .....................................26
Cambiare programma ...........................................26
Interrompere un programma ......................................27
Aggiungere/estrarre anzitempo parte della biancheria ..................27
4. Fine programma - Prelevare la biancheria ..........................28
4
Indice
Opzioni .........................................................29
Rinfrescare.......................................................29
Delicato plus (Delicato +) ...........................................29
Programmi preferiti ...............................................30
Panoramica programmi............................................32
Pulizia e manutenzione ............................................36
Vuotare il contenitore della condensa ..................................36
Rispettare gli intervalli di pulizia previsti per il sistema filtrante...............37
Pulire le superfici dei filtri impurità.....................................38
1. All'interno dello sportello........................................38
2. Nell'area di carico dello sportello .................................38
Pulire i filtri compatti (filtri fini) ........................................39
1. Filtro compatto all'interno dello sportello............................39
2. Filtri compatti nell'area di carico dello sportello. .....................41
3. Pulire il filtro compatto davanti allo scambiatore di calore. .............42
Pulire l'asciugabiancheria ...........................................43
Guida guasti .....................................................44
Guasti, cosa fare se...?............................................44
Segnalazioni di controllo e anomalie segnalate sul display .................44
Risultato di asciugatura non soddisfacente .............................47
Altri problemi .....................................................48
Pulire le alette di raffreddamento (griglia in basso a destra).................50
Sostituire la lampadina .............................................51
Assistenza tecnica................................................52
Riparazioni .......................................................52
Aggiornamento configurazione programma .............................52
Informazioni importanti sulla garanzia .................................52
Accessori su richiesta ..............................................52
5
Indice
Installazione/Allacciamenti .........................................53
Vista anteriore ....................................................53
Vista posteriore ...................................................54
Trasportare l'asciugabiancheria ......................................54
Luogo di posizionamento ...........................................55
Inserimento sotto un piano di lavoro
o incasso in un mobile ...........................................55
Regolare la posizione dell'asciugabiancheria .........................56
Colonna bucato ................................................56
Scaricare all'esterno l'acqua di condensa ..............................57
Utilizzare il tubo di scarico ........................................57
Agganciare il tubo di scarico al lavandino/allo scarico a pavimento........58
Condizioni particolari di installazione che richiedono l'utilizzo di una valvola
antiritorno .....................................................58
Allacciamento elettrico .............................................60
Consumi ........................................................61
Dati tecnici ......................................................62
Menù Impostazioni ...............................................63
Entrare nel menù Impostazioni .......................................63
Lingua J.........................................................63
Orologio .........................................................64
Livelli asciugatura .................................................64
Codice pin .......................................................65
Volume segnale acustico............................................67
Acustica tasti .....................................................67
Luminosità .......................................................67
Contrasto ........................................................67
Illuminazione display/tasti ...........................................67
Memory .........................................................68
Fase antipiega ....................................................68
6
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Leggere assolutamente le presenti
~
istruzioni d'uso.
Questa asciugabiancheria è confor me alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può tuttavia provo care danni a persone e/o cose.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente questo libretto di istruzioni; contiene indicazioni importanti per la sicurez­za, l'uso e la manutenzione della macchina. In questo modo si pro­teggono le persone e si evitano dan­ni materiali.
Conservare il libretto di istruzioni e consegnarlo anche a eventuali altri utenti.
-
Uso previsto
Questa asciugabiancheria è desti
~
nata esclusivamente all'uso domestico. Anche qualora installata in ambienti di lavoro come
-
buro sull'etichetta. Qualsiasi altro impie go non è ammesso. Miele non risponde di danni causati da un uso diverso da quello previsto o da impostazioni sba gliate dell'elettrodomestico.
Questo apparecchio non è destinato
~
all'impiego in ambienti esterni.
Le persone che per le loro capacità
~
fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza
­non siano in grado di utilizzare in sicu
rezza l'essiccatoio, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
Bambini
Sorvegliare i bambini nelle immedia-
~
te vicinanze dell'asciugabiancheria; non permettere loro di giocarci.
I bambini dagli otto anni in su pos-
~
sono eventualmente utilizzare l'appa­recchio da soli, solo se è stato loro spiegato come usarlo correttamente. È importante che sappiano riconoscere gli eventuali pericoli che potrebbero derivare da un uso non corretto.
-
-
-
negozi, uffici e similari oppure
alberghi, pensioni e strutture ricettive analoghe (a uso personale dei clien ti),
deve essere utilizzata sempre nei limiti del normale uso domestico, non a uso professionale, e per asciugare capi la vati in acqua che il produttore ha di chiarato idonei all'asciugatura in tam
-
-
-
-
7
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare l'asciugabiancheria,
~
controllare che non vi siano danni visi bili. Non installare né mettere in funzio ne un'asciugabiancheria se presenta dei danni.
Prima di allacciare l'asciugabiancheria
~
alla rete elettrica confrontare i valori di tensione, protezione e frequenza, indi cati sulla targhetta dati, con quelli della rete elettrica. In caso di dubbi, consul tare un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica dell'asciuga
~
biancheria è garantita solo in presenza di un regolare conduttore di protezione. È molto importante assicurarsi che que­sta premessa, fondamentale per la si­curezza, sia verificata. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un tecnico specializzato. Miele non può essere ri­tenuta responsabile per danni causati dall'assenza o dall'interruzione del con­duttore di protezione.
-
-
-
-
Sostituire eventuali pezzi guasti o di
~
fettosi con ricambi originali Miele; solo così Miele può garantire il rispetto dei requisiti di sicurezza previsti per le pro
­prie macchine.
Se il cavo di alimentazione elettrica
~
è danneggiato, deve essere sostituito completamente da personale tecnico autorizzato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo.
In caso di guasti e per le operazioni
~
di pulizia e manutenzione, tenere pre sente che l'asciugabiancheria è stacca ta dalla rete elettrica solo se
– la spina del cavo di alimentazione
non è inserita nella presa, oppure se
– l'interruttore generale dell'impianto
elettrico della casa è disinserito, op­pure se
– il fusibile dell'impianto elettrico è
completamente svitato (quindi tutto l'impianto elettrico è staccato).
-
-
-
-
Per motivi di sicurezza, non si pos
~
sono usare prolunghe (pericolo di in cendio dovuto al surriscaldamento).
Eventuali riparazioni dell'elettro-
~
domestico possono essere effettuate solo dal servizio di Assistenza Tecnica Miele autorizzato, diversamente il pro duttore non è responsabile per i danni che ne possono derivare: riparazioni non eseguite a regola d'arte possono inoltre esporre l'utente a pericoli anche gravi, per i quali Miele non risponde.
8
-
-
-
Questa asciugabiancheria non può
~
essere messa in funzione in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi).
Non si possono effettuare modifiche
~
all'asciugabiancheria che non siano state espressamente autorizzate da Miele.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Informazioni sulla pompa di calore e
~
sul refrigerante. L'asciugabiancheria funziona con un
refrigerante gassoso, che si addensa nel compressore. Il refrigerante rag giunge così una temperatura più eleva ta, passa allo stato liquido e viene con vogliato in un circuito chiuso attraverso lo scambiatore di calore. Qui avviene lo scambio di calore con l'aria di asciuga tura in afflusso.
Il ronzio che si sente durante
l'asciugatura è normale nella tecnolo gia a pompa di calore e non interferi sce con il funzionamento dell'asciu­gabiancheria.
– Il refrigerante non è infiammabile né
esplosivo.
– Se la macchina viene trasportata e
posizionata correttamente, non serve un periodo di fermo. In caso contra­rio, osservare il fermo (v. cap. "Instal­lazione/Allacciamenti") altrimenti si danneggia la pompa di calore.
-
-
-
-
-
-
9
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Impiego corretto
Non asciugare in asciugabiancheria
~
capi in queste condizioni (pericolo di incendio):
capi non lavati;
capi non ben puliti, quindi ancora
sporchi di residui di olii, grassi o altro (ad es. strofinacci, salviette usate per la cosmesi sporche di pomate, olii, grassi); se i tessuti non sono ben pu liti, la biancheria può incendiarsi du rante l'asciugatura o anche dopo;
capi trattati con o che presentano
macchie di prodotti infiammabili come acetone, alcol, benzina, petro­lio, cherosene, smacchiatori, tremen­tina, cera, sostanze che rimuovono la cera o altri prodotti chimici (ad es. su stracci e strofinacci);
– capi che presentano residui di spray,
lacche per capelli, acetone o prodot­ti simili.
Lavare quindi molto accuratamente questi capi se sono molto sporchi aggiungendo del detersivo a sele zionando una temperatura alta. In caso di dubbi, lavarli più volte.
-
capi contenenti in gran parte gom
ma, gommapiuma o simili, ad esem pio oggetti in lattice, cuffie per doc cia, tessuti impermeabili, oggetti in gomma, capi di abbigliamento o og getti con parti in gomma, cuscini con imbottitura in pezzetti di gomma piu ma,
capi imbottiti (es. cuscini o piumini) e
danneggiati perché l'imbottitura po
-
trebbe fuoriuscire e incendiarsi.
-
Alla fase di riscaldamento segue in
~
molti programmi la fase di raffredda mento in modo che i capi/gli oggetti si mantengano a una temperatura che non li danneggi (pericolo di autocom­bustione). Solo una volta che i capi si sono raffreddati, il programma può dirsi concluso. Prelevare la biancheria subi­to dopo la fine del programma.
Avvertenza: non spegnere mai
~
l'essiccatoio prima che il programma sia terminato. A meno che tutto il conte­nuto del cestello non venga prelevato immediatamente e steso in modo che possa cedere tutto il calore.
Se si usano ammorbidente o prodot
~
ti simili seguire le istruzioni previste per l'ammorbidente.
-
-
-
-
-
-
-
-
Togliere tutti gli oggetti contenuti
~
nelle tasche, come p.es. accendini, fiammiferi.
Non asciugare mai in asciugabian
~
cheria i seguenti capi (pericolo di in cendio):
capi sui quali sono stati utilizzati pro dotti chimici industriali, ad es. per il lavaggio (lavasecco),
10
-
-
-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Non si può mettere in funzione
~
l'asciugabiancheria senza filtri o con fil tri danneggiati. L'asciugabiancheria si intaserebbe con conseguenti danni e malfunzionamenti!
Dopo ogni asciugatura, pulire le su
~
perfici filtranti dei filtri impurità.
Dopo essere stati lavati, tutti i filtri
~
devono essere asciugati perfettamente. Filtri ancora umidi possono compromet tere il funzionamento dell'asciugabian cheria.
Non installare l'asciugabiancheria in
~
ambienti esposti al gelo. Già tempera­ture prossime allo zero ne compromet­tono il funzionamento. Se l'acqua di condensa gela nella pom­pa e nel tubo di scarico, può provocare seri danni alla macchina.
Se si scarica l'acqua di condensa
~
all'esterno, ad es. in un lavabo, fissare il tubo di scarico affinché non scivoli, al­trimenti potrebbe spandere l'acqua di condensa provocando dei danni.
L'acqua di condensa non è potabile.
~
Se ingerita, è nociva sia per gli uomini che per gli animali.
-
Tenere sempre pulito da polvere e
~
impurità l'ambiente dove è installata
­l'asciugabiancheria. Polvere e impurità presenti vengono aspirate insieme all'aria e alla lunga in tasano lo scambiatore di calore.
­Non appoggiarsi, né fare leva sullo
~
sportello, altrimenti l'asciugabiancheria potrebbe ribaltarsi.
-
Chiudere lo sportello al termine di
~
ogni ciclo di asciugatura per evitare che:
i bambini tentino di infilarsi nella
macchina o di nascondervi degli og­getti
– vi si possano infilare degli animali.
Non spruzzare acqua sull'asciuga-
~
biancheria.
Accessori
Gli accessori possono essere instal-
~
lati o montati sull'apparecchio solamen­te se espressamente autorizzati da Miele. Utilizzando o montando altri accessori e componenti il diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia per vizi e/o difet ti del prodotto decade.
-
-
Miele non può essere ritenuta re sponsabile per danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni di sicurezza e avvertenze.
-
11
Come si usa l'asciugabiancheria
Pannello comandi
a Miele{home
Simbolo che indica la predisposizio ne a Miele|home.
b Tasto sensore : (info)
Se il tasto è illuminato, significa che sono a disposizione delle informazio­ni sul menù visualizzato.
c Interfaccia per l'assistenza tecnica
Punto di trasmissione e diagnosi a cura dell'assistenza tecnica.
d Tasti sensori per la selezione
Il tasto è attivo quando risulta illumi nato. Informazioni più dettagliate alla pagina seguente.
e Display
Il display visualizza:
le funzioni selezionate
lo stato di avanzamento del pro gramma
i testi di informazione
eventuali anomalie/guasti
l'ora
posizione della voce visualizzata ri spetto all'elenco (sulla barra di scor rimento)
-
-
f Tasto sensore U (Clear)
-
-
-
per tornare al livello precedente
per tornare al menù principale (pre
mendo due volte)
– per non confermare il valore immes-
so
– per interrompere il programma in
corso.
g Tasto sensore Start
Con il tasto Start, illuminato di colore verde, si avvia il programma selezio­nato.
h Tasto K
per accendere e spegnere l'asciugabiancheria. L'asciugabiancheria si spegne auto maticamente per risparmiare energia 15 minuti dopo la fine del program ma (o la fase antipiega) oppure se non viene effettuata alcuna imposta zione.
i Tasto /
per aprire lo sportello, anche a mac china non accesa o non allacciata alla corrente elettrica.
-
-
-
-
-
12
Come si usa l'asciugabiancheria
Tasti sensori per la selezione
I tasti di selezione si trovano sulla destra e sulla sinistra del display. Quando il tasto è attivo, risulta illuminato. Permettono di impostare le seguenti funzioni:
Selezione dei menù
Se un menù o una voce è selezionabile, di fianco compare un punto ( denza del punto.
Scorrere le voci
Se una videata ha più voci di quante è possibile visualizzarne sul display, a destra compare una barra che indica la posi zione dell'elenco.
#). Per attivare la voce, premere il tasto in corrispon
-
-
Modificare un valore
Menù principale
\
$ Programmi preferiti # Cotone
\
! Lava/Indossa
\
Con i tasti a destra si può scorrere l'elenco o il testo verso l'alto o verso il basso e visualizzare le voci nascoste. Ogni pressione fa scorrere l'elenco di una riga.
La fine dell'elenco è indicata da una linea tratteggiata.
Orologio
10 :21
Con i tasti a destra + e – il valore visualizzato viene aumenta to o ridotto. Per confermare il valore modificato, premere poi il tasto in basso a destra
OK.
10:21
m
+ $
#
OK !
[
[
[ [ [
-
13
Come si usa l'asciugabiancheria
Programmi preferiti
È possibile memorizzare fino a dieci programmi personalizzati, assegnando loro un nome a propria scelta.
Guida all'asciugatura
La guida aiuta l'utente a scegliere il programma ideale per il proprio carico e quindi a scegliere passo dopo passo la soluzione giusta per i tessuti.
Menù Impostazioni
Dal menù Impostazioni adattare alcuni parametri dell'elettronica alle proprie esigenze. Ulteriori informazioni al capitolo "Impo­stazioni".
Tasto :
Se sono disponibili ulteriori informazioni su una determinata voce/su un determi­nato menù, il tasto : si llumina. Per ac­cedere a queste informazioni, premere il tasto.
! è possibile
Visualizzazione dello stato di avanza mento del programma
Il display visualizza dei simboli che in dicano la fase attualmente in corso del programma.
Simbolo Fase in corso
Avvio alle / Fine alle
R
G
Asciugatura
I
Stiro a macchina
G
Stiro a mano rr
H
Stiro a manor
E
Pronto asciutto
F
Pronto asciutto+
7
Raffreddamento / Interruzione
-
-
14
C
Aria fredda
Aria calda
D
Fase antipiega / Fine
O
Come si usa l'asciugabiancheria
Struttura del menù principale
Programmi preferiti
Cotone
– Lava/Indossa
– Fibre sintetiche
– .... – Livello asciug. (in base al programma)
– .... – Durata (in base al programma)
Guida all'asciugatura
Programmi preferiti
(in ordine alfabetico)
Nuova configurazione
Modifica
Cancella
– Opzioni (in base al programma) – Avvio alle – Fine alle
– Cotone* –
Fibre sintetiche*
Cotone + Fibre sintetiche*
Lana
Seta
Microfibre*
Lino*
* Seguono ulteriori opzioni
15
Come si usa l'asciugabiancheria
Impostazioni !
!
* seguono ulteriori sottomenù
Lingua
Orologio*
Volume segnale acustico
Livelli asciugatura*
Codice pin
Acustica tasti
Luminosità
Contrasto
– – Illuminazione display/tasti – Memory – Fase antipiega – Miele|home – Comando remoto**
** compare se l'asciugabiancheria è dotata di modulo di comunicazione (acces­sorio su richiesta).
16
Miele{home
a elettrodomestici predisposti per la
comunicazione
b modulo di comunicazione c elettrodomestico SuperVision d impianto elettrico e Miele|home Gateway f router (WLAN)
Connessioni possibili
g PC, notebook h iPod* o iPhone* i collegamento al display di un siste
ma Hausbus
j possibile connessione internet
* iPod e iPhone sono marchi registrati di Apple Inc.
-
17
Miele{home
Questa asciugabiancheria è predispo sta per la connessione e può essere in tegrata nel sistema Miele|home attra verso un modulo di comunicazione b, acquistabile a parte.
Grazie al sistema Miele|home gli elet trodomestici predisposti per la comuni cazione inviano attraverso l'impianto elettrico d informazioni sul proprio sta to e sullo svolgimento dei programmi a un visualizzatore c.
Visualizzazione informazioni, coman di elettrodomestici
– Elettrodomestico SuperVision c
Sul display di alcuni elettrodomestici predisposti per la comunicazione è possibile visualizzare lo stato di altri elettrodomestici.
– Terminali portatili g/h
Nel campo di ricezione della rete WLAN domestica f è possibile vi­sualizzare lo stato degli elettrodome­stici ed eseguire comandi tramite PC, notebook o iPod* / iPhone*.
Componenti necessari:
-
­Modulo di comunicazione.
-
-
Può essere installato solo dall'assistenza tecnica Miele autoriz zata!
Miele|home Gateway
­Agli accessori sono allegate proprie istruzioni d'uso e di installazione.
-
Ulteriori informazioni
Per ulteriori informazioni su
-
Miele|home, SuperVision e sviluppi fu turi consultare il sito internet di Miele e le istruzioni d'uso dei singoli compo­nenti Miele|home, come ad es. il Miele|home Gateway.
-
-
Rete domestica i La soluzione completa Miele|home per la casa intelligente. Con il Miele|home Gateway e gli elettro domestici predisposti per la comuni cazione possono essere integrati in altri sistemi Hausbus.
* iPod e iPhone sono marchi registrati di Apple Inc.
18
-
-
Primo utilizzo
Prima di metterla in funzione per la prima volta, assicurarsi che la macchina sia correttamente posizionata e allaccia ta. Attenersi a quanto riportato nel capitolo "Installazio ne/Allacciamenti".
Se la macchina è stata trasportata in modo diverso da
,
quanto descritto al capitolo "Installazione/Allacciamenti", è necessario aspettare ca. 1 ora prima l'asciugabiancheria alla rete elettrica, altrimenti la pompa di calore potrebbe riportare dei danni.
di allacciare
-
-
Per la prima messa in funzione sono necessarie cinque ope razioni. L'asciugabiancheria guida l'utente nelle operazioni da 1 a 5.
1. Messaggio di benvenuto
^ Accendere l'asciugabiancheria premendo il tasto K. Il messaggio di benvenuto viene visualizzato per 3 secondi.
Dopo di che sul display compare l'invito a impostare una lin­gua.
2. Impostare la lingua
\ \ \
^
Selezionare la lingua desiderata.
^
Con i tasti a destra si può scorrere il testo verso l'alto o ver so il basso per visualizzare le voci nascoste.
^
Confermare la lingua scelta con
Lingua
$ deutsch ( # english ! español
OK.
10:21
p
OK !
-
[ [ [
-
19
Primo utilizzo
3. Regolazione dell'ora corrente (se prevista)
Immettere l'ora:
Orologio
+ $
10 :21
Regolare l'ora con i tasti
^
confermare con
^
mare con
4. Avviso Miele|home
Questa asciugabiancheria è predisposta per la connessione domotica e, se è dotata del modulo di comunicazione (ac­cessorio su richiesta) trasmette dati via rete elettrica al siste­ma Miele|home.
^ Confermare con
5. Eseguire la prima messa in funzione come indicato nelle istruzioni per l'uso
La prima messa in funzione si conclude una volta avviato un programma di almeno 1 ora con un regolare carico di bian­cheria (v. al capitolo "2. Scelta programma").
Se il programma avviato dura meno di un'ora, quando si riaccende la macchina compare di nuovo il messaggio di benvenuto e l'invito a impostare la lingua del display.
OK. Impostare poi i minuti e infine confer
OK.
OK.
+ e - e
#
OK !
[ [ [
-
20
^
Confermare con
OK.
Cura della biancheria
Simboli trattamento tessuti
Asciugatura
q/r Temperatura normale/bassa
L'asciugatura viene effettuata con temperatura più bassa in ogni programma. Non è quindi necessario dividere i capi in q e r.
s Non asciugare in tamburo
(asciugabiancheria)
Stiratura (a mano o in stiratrice)
I Ferro caldissimo H molto caldo G caldo J non stirare
Consigli
– Non superare la quantità massima di
carico riportata per ogni programma nella "Panoramica programmi".
Se il cestello è troppo pieno, la bian cheria viene spiegazzata e il risulta to di asciugatura è compromesso.
Non caricare in macchina capi intrisi di acqua. Centrifugare sempre la biancheria dopo il lavaggio per alme no 30 secondi.
Carichi misti di cotone e tessuti Lava/Indossa si possono asciugare con il programma Automatic plus.
Lasciare aperte le giacche che si asciughino anche all'interno.
I tessuti di puro lino tare ruvidi. Asciugarli solo se l'asciugatura in tamburo è esplicita
tendono a diven
in modo
-
-
mente indicata tra i simboli dell'etichetta.
La maglina (ad es. T-shirts, intimo e
così via) tende a restringersi anche durante il lavaggio. Non asciugare troppo questi capi e tenere presente questa loro caratteristica al momento dell'acquisto.
I capi Lava/Indossa tendono a spie
gazzarsi più facilmente via via che aumenta la quantità di carico. So prattutto se i capi sono particolar mente delicati (ad es. camicie, cami cette). Scegliere un programma adeguato. In caso di dubbi, ridurre il carico e attivare l'opzione Delicato plus.
– Anche la biancheria inamidata
essere asciugata in asciugabianche­ria. Tuttavia, per ottenere il normale effetto appretto, bisogna raddoppia­re la dose di amido.
– Prima di asciugare per la prima volta
-
capi nuovi e colorati tamente. I capi di colore scuro non devono essere asciugati con i capi di colore chiaro perché possono la sciare il colore. Non asciugare capi nuovi di colore scuro senza averli
-
prima accuratamente lavati perché possono lasciare il colore su parti in plastica dell'asciugabiancheria, op pure lanugine di altro colore potreb be depositarsi sui tessuti.
I capi che non possono essere solle citati meccanicamente, si possono arieggiare/asciugare con il program ma Speciale cesto utilizzando il ce
­sto accessorio per asciugabianche
ria (accessorio su richiesta).
, lavarli separa
-
-
-
-
può
-
-
-
-
-
-
-
-
21
1. Preparare la biancheria e caricarla nel cestello
Preparare la biancheria
Districare i capi lavati e suddividerli in base... ...allivello di asciugatura desiderato, ...altipo di fibre e di tessuti, . . . alla stessa dimensione,
. . alla stessa umidità residua dopo la centrifugazione. In questo modo l'asciugatura è più uni forme.
Ricordarsi di rimuovere i corpi
,
estranei (ad es. i dosatori) dalla biancheria. Possono infatti scioglier si e danneggiare sia la macchina, sia la biancheria.
– Controllare bordi e cuciture, in modo
che eventuali imbottiture non possa­no fuoriuscire.
– Chiudere federe e copripiumoni in
modo che capi più piccoli non pos­sano infilarvisi.
-
Caricare l'asciugabiancheria
Per aprire lo sportello di carico pre
^
mere il tasto a. Caricare la biancheria nel cestello
^
senza pressarla.
Non superare la quantità massima di carico prevista per ogni programma
­(v. al capitolo "Panoramica program
mi"). Carichi eccessivi comprometto no il risultato di asciugatura.
Prima di chiudere lo sportello, verifi
^
care che il filtro sia correttamente in serito nell'apposito alloggiamento dietro lo sportello.
-
-
-
-
-
– Chiudere ganci e asole. –
Legare insieme lacci e bande.
Cucire i ferretti dei reggiseno o to glierli.
22
-
Assicurarsi che non rimangano impi gliati dei capi chiudendo lo sportel lo.
^
Chiudere lo sportello con una legge ra spinta oppure accostarlo e preme re.
-
-
-
-
Loading...
+ 50 hidden pages