Miele T 77-64 C CH Instructions Manual

Istruzioni d'uso e di montaggio Asciugatrice a condensa T 77-64 C CH Youngstyle
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'asciugatrice la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura.
it-CH
M.-Nr. 07 858 150
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchia tura da danni durante il trasporto. Le di verse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del l'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imbal­laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
-
-
Smaltimento apparecchi fuori uso
In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Con­tengono pure sostanze nocive per l'am­biente ma necessarie per il corretto fun­zionamento e la sicurezza dell'apparec­chio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti con venzionali.
-
Per risparmiare energia elettrica
-
Per evitare che il programma di asciu gatura si prolunghi e quindi uno spreco di elettricità:
effettuare la centrifuga col numero
massimo di giri. Se, ad es. la centrifuga viene effet tuata con 1600 giri/min. anziché con 800 giri/min., per il programma di asciugatura si risparmierà all'incirca il 30% di elettricità.
Per i singoli programmi di asciugatu
ra sfruttare il carico massimo previ­sto. In tal modo il consumo di elettricità, rapportato al carico completo, è ri­dotto al minimo.
– Osservare che durante il programma
il locale sia ben ventilato;
– dopo l’uso, pulire sempre i filtri per la
peluria.
-
-
-
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta uffi ciali, riservati alle apparecchiature elet triche ed elettroniche.
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
2
-
-
Indice
Tutela dell’ambiente ...............................................2
Consigli e avvertenze ..............................................5
Comandi asciugatrice ..............................................9
Pannello comandi ..................................................9
Trattamento biancheria ............................................11
I diversi simboli sulle etichette........................................11
Consigli per l'asciugatura ...........................................11
Per asciugare correttamente .......................................12
Istruzioni brevi ....................................................12
Funzioni supplementari............................................15
Delicato .........................................................15
Segnale acustico ..................................................15
Avvio differito .....................................................15
I diversi programmi ...............................................16
Modificare il programma ...........................................19
Cambiare il programma.............................................19
- in svolgimento.................................................19
- Interrompere e impostare un nuovo programma ......................19
- Interrompere e prelevare biancheria ...............................19
Aggiungere o prelevare biancheria....................................19
Tempo restante ...................................................19
Blocco elettronico apparecchio .....................................20
Manutenzione e pulizia ............................................21
Vuotare il contenitore della condensa ..................................21
Pulire i filtri per la peluria ............................................22
Pulire i filtri a secco..............................................22
Pulizia filtri con acqua............................................23
Pulire l’asciugatrice ................................................23
Pulire lo scambiatore di calore .......................................24
Smontare lo scambiatore di calore..................................24
Controllare lo scambiatore ........................................25
Pulire lo scambiatore di calore .....................................25
Rimettere in sede lo scambiatore...................................26
3
Indice
In caso di anomalie ...............................................27
Cosa fare se...?.................................................27
Indicazioni di controllo e anomalie ....................................27
Anomalie ........................................................29
Sostituire la lampadina .............................................32
Servizio assistenza ...............................................33
Aggiornamento programmi (update)...................................33
Condizioni di garanzia ..............................................33
Accessori acquistabili ..............................................33
Posizionatura e collegamento ......................................34
Vista anteriore ....................................................34
Vista posteriore ...................................................35
Collocazione .....................................................35
Sistemare l’asciugatrice in sede....................................35
Colonna lava-asciuga............................................35
Sistemare l’asciugatrice in piano ...................................36
Arieggiare il locale ..............................................36
In caso di trasloco ..............................................36
Scarico esterno condensa...........................................37
Sistemare il tubo scarico condensa .................................37
Fissare il tubo di scarico (al lavandino o pozzetto di scarico) .............38
Particolari condizioni di collegamento con la valvola di ritenuta .............38
Collegamento elettrico..............................................40
Dati di consumo ..................................................41
Dati tecnici ......................................................42
Funzioni programmabili ...........................................44
Modificare il tenore di umidità residua per il programma "Cotone" ............44
Modificare il tenore di umidità residua per il programma "Lava/indossa" .......45
Attivare il ciclo antipiega ............................................46
Impostare il volume del segnale acustico ...............................47
Modificare il tenore di umidità residua per il programma "Automatic"..........48
Impostazione durata prolungata ciclo di raffreddamento ....................49
Programmare standby ..............................................50
Attivare la funzione memory .........................................52
Modificare la funzione "pulire circuito aria" ..............................53
Acustica tasti .....................................................54
Modificare il valore di conduttività .....................................55
Aggiungere livelli di asciugatura potenziati..............................56
4
Consigli e avvertenze
Leggere assolutamente le istruzioni
~
d'uso.
Questa asciugatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quello previsto possono comportare peri coli per l'utente e danneggiare l'ap parecchio.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l'asciugatrice per la prima volta. Il libretto contiene im­portanti informazioni riguardanti la sicurezza, l’uso e la manutenzione. In tal modo si eviterà di infortunarsi e di danneggiare la macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario con­sultarlo o servire anche a un altro utente.
Uso specifico
L'asciugatrice è destinata esclusiva
~
mente ad uso domestico per asciugare indumenti e biancheria lavati con ac qua e asciugabili a macchina secondo le indicazioni sull'etichetta. Tutti gli altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.
Le persone che a causa delle loro
~
-
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in
­grado di far funzionare l'asciugatrice da
sole possono usarla solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.
-
-
Sorvegliare i bambini
Sorvegliare i bambini quando
~
l’asciugatrice è in funzione. Evitare che i bambini giochino con la macchina.
I più piccoli possono far funzionare
~
l'asciugatrice senza essere sorvegliati solo se sono stati convenientemente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.
Questa asciugatrice è destinata
~
esclusivamente ad uso domestico o ad altri usi simili, come ad esempio:
in negozi, uffici o altri locali di lavoro,
in tenute agricole,
in alberghi, motel, pensioni con pri ma colazione e altre case di soggior no per uso da parte dei clienti.
-
-
5
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare l’asciugatrice, ve
~
rificare che non ci siano danni visibili. In caso affermativo, non installare e usare la macchina.
Prima di collegare l’asciugatrice alla
~
rete elettrica, accertarsi che i dati di al lacciamento (sicurezza, tensione e fre quenza) riportati nella targhetta di ma tricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica dell'asciuga-
~
trice è garantita solo se è allacciata correttamente a una presa con collega­mento di terra. È oltremodo importante che questo dispositivo di sicurezza sia efficiente. In caso di dubbio, far control­lare l'impianto di casa da un elettricista qualificato. Miele declina ogni respon­sabilità per eventuali infortuni e guasti derivanti dalla mancanza di un condut­tore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto.
Per motivi di sicurezza non usare
~
prolunghe elettriche. Pericolo di surri scaldamento e incendio!
Eventuali riparazioni non effettuate
~
correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali Miele non si assume alcuna responsabilità. Eventuali riparazioni devono essere ef fettuate esclusivamente da persone specializzate autorizzate da Miele. In caso diverso, per guasti successivi, la garanzia non è più valida.
-
-
-
-
Sostituire le parti difettose solo con
~
pezzi originali Miele, in grado di garan
­tire completamente tutte le norme di si
curezza delle apparecchiature Miele.
Se il cavo elettrico di allacciamento
~
rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate
­da Miele per evitare di infortunarsi.
In caso di guasti o per i lavori di ma
~
nutenzione e pulizia, staccare l’asciugatrice dalla rete elettrica:
togliendo la spina dalla presa oppu
re,
– disinserendo la sicurezza elettrica
dell’impianto elettrico oppure,
– svitando e togliendo di sede il fusibi-
le a vite.
L’installazione dell'asciugatrice in
~
luoghi non fissi (ad esempio imbarca­zioni) deve essere effettuata da ditte o persone qualificate, rispettando severa­mente le norme di sicurezza per il suo uso corretto.
Evitare di apportare modifiche
~
all'asciugatrice se non sono espressa mente consentite da Miele.
-
-
-
-
-
6
Consigli e avvertenze
Uso pratico
Per evitare possibili incendi, non
~
asciugare capi di vestiario che:
non siano stati lavati,
non sono sufficientemente puliti e
contengono ancora residui di olio, unto, pomate o altre sostanze, ad esempio: canovacci, biancheria di saloni di cosmesi macchiati di olio, unto, creme. Se la biancheria non è sufficiente mente pulita, può prendere fuoco per autocombustione anche a program ma ultimato e dopo averla tolta dal tamburo,
– contengono residui di detersivi in-
fiammabili o di acetone, alcol, benzi­na rettificata, petrolio, smacchiatore, acqua ragia, cera, prodotti per to­gliere la cera o sostanze chimiche (presenti, ad es., in stracci per pulire i pavimenti),
– contengono tracce di fissatore, lacca
per capelli, solvente per smalto o prodotti simili.
-
-
Per evitare possibili incendi, non
~
asciugare capi di vestiario se:
sono stati lavati con prodotti chimici
industriali (ad es. nella lavanderia a secco),
contengono un'alta percentuale di
gommapiuma, parti di gomma o ma teriali simili, ad esempio: capi con gommapiuma in lattice, tessuti im permeabili, capi e indumenti gomma ti, cuscini contenenti fiocchi di gom mapiuma,
sono provvisti di imbottiture con la fo
dera danneggiata (ad es. cuscini, giacche ecc.). Il materiale dell’im­bottitura potrebbe uscire e incendiar­si.
In molti programmi, alla fase di ri-
~
scaldamento segue quella di raffredda­mento, per mantenere la temperatura ideale ed evitare che gli indumenti ri­mangano danneggiati (ad es. per evita­re che prendano fuoco). Dopo il raffred­damento, il programma è terminato. Prelevare subito tutta la biancheria dopo che il programma è terminato.
-
-
-
-
-
Lavare quindi a fondo capi, indu menti e tessuti molto sporchi, dosan do convenientemente il detersivo e a temperatura alta. Se necessario, la vare i capi molto sporchi più volte.
-
-
Avvertenza! Non spegnere mai
~
-
l'asciugatrice prima che il programma sia terminato, a meno che il bucato non venga prelevato subito e disteso in modo che i capi si raffreddino.
Usare ammorbidente o prodotti simi
~
li attenendosi alle istruzioni sulla confe zione.
-
-
7
Consigli e avvertenze
Non usare l’asciugatrice se i filtri per
~
la peluria non sono in sede o se sono danneggiati.
Pulire regolarmente i filtri per la pe
~
luria!
Non usare l’asciugatrice se lo scam
~
biatore di calore non è in sede.
Asciugare i filtri per la peluria dopo
~
averli puliti con acqua. Se i filtri sono bagnati, il corretto funzionamento dell'asciugatrice può venire compro messo!
Non installare l’asciugatrice in locali
~
esposti al gelo. Se la temperatura am­biente è attorno allo zero, il funziona­mento dell'asciugatrice viene compro­messo. Se l’acqua di condensa gela nella pom­pa oppure nel tubo di scarico, potreb­bero verificarsi danni. La temperatura ambiente può oscillare tra +2 e +35°C.
Se l'acqua di condensa viene scari-
~
cata all'esterno, accertarsi che il tubo di scarico sia fissato bene, ad esempio al lavandino. Se il tubo si sgancia, l'acqua di con densa potrebbe provocare danni.
L'acqua di condensa non è potabile.
~
Se bevuta può nuocere alla salute delle persone e degli animali.
-
-
-
Tenere pulito il locale dove si trova
~
l'asciugatrice. Particelle di sporco e polvere potrebbe ro venire aspirate con l'aria di raffred damento e col tempo intasare lo scam biatore di calore.
­Non appoggiarsi o salire sullo spor
~
tello. L’asciugatrice potrebbe ribaltarsi!
Dopo aver usato l’asciugatrice, chiu
~
dere lo sportello. Si eviterà che:
i bambini si arrampichino sulla mac
china o mettano nel tamburo oggetti estranei,
– gli animali domestici salgano
sull'asciugatrice.
Non pulire l'asciugatrice spruzzan-
~
dola con acqua.
Accessori
È permesso incorporare o allacciare
~
all'apparecchio componenti espressa­mente consentite da Miele. In caso contrario vengono annullati i di ritti di garanzia e di responsabilità della casa produttrice.
Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di si curezza, delle avvertenze o da usi non appropriati della macchina.
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Pannello comandi
Comandi asciugatrice
a display
v. informazioni pagina successiva
b tasto avvio differito
il tasto ha una duplice funzione:
- selezionare l'avvio differito,
- selezionare la durata del programma aria calda
c tasto segnale acustico
si attiva alla fine del programma
d spie di controllo e anomalia
descrizione: v. capitolo "In caso di anomalie / Servizio assistenza"
e tasto start/stop
per avviare il programma o interrom pere il programma in corso; il tasto lampeggia prima di seleziona re il programma e rimane acceso dopo l'avvio del programma
f tasto delicato
i capi delicati vengono asciugati a temperatura bassa
g tasto livelli di asciugatura
le spie di controllo visualizzano il li­vello di asciugatura selezionato
h selettore programmi
le spie di controllo visualizzano il pro gramma selezionato
i tasto sportello
per aprire lo sportello anche se man ca l'elettricità o l'asciugatrice è spen ta
j tasto jk
­per accendere o spegnere l'asciugatrice
-
-
-
-
9
Comandi asciugatrice
Display
Operando col display si possono sele zionare le seguenti funzioni:
avvio differito.
selezionare la durata del programma
aria calda
le funzioni programmabili.
– Nel display inoltre vengono visualizzati:
la durata del programma
lo svolgimento del programma:
asciugare, aria fredda, fine
– segnalazioni di controllo e anomalie
Durata programma / tempo restante previsto
Al momento di selezionare il program­ma, nel display viene visualizzata la du­rata prevista. L'indicazione è pretta­mente indicativa.
Il tempo restante, infatti, varia continua mente a seconda dei seguenti fattori: umidità residua dopo la centrifuga, tipo di tessuti, quantità del carico, tempera tura ambiente oppure oscillazioni nella rete elettrica.
-
I programmi "Trattamento lana" e "Togli pieghe" possono finire prima del tempo se è stata raggiunta una determinata temperatura. Questo caso può verificar si se si asciugano capi particolarmente delicati, se il carico è molto ridotto op pure se è già stato effettuato un pro gramma di asciugatura.
Avvio differito
Il tempo impostato per l'avvio differito viene visualizzato.
Dopo l'avvio del programma, il tempo per l'avvio differito viene visualizzato in modo decrescente.
Trascorso il tempo impostato per l'avvio differito, il programma si avvia e nel di­splay viene visualizzata la durata previ­sta per il programma.
Funzioni programmabili
Con le diverse funzioni programmabili è possibile adattare l’asciugatrice alle esigenze personali. La funzione sele
-
zionata viene visualizzata nel display per poterla attivare.
-
-
-
-
-
-
I dispositivi elettronici accertano quindi di volta in volta i dati a seconda della situazione e modificano il tempo restan te visualizzandolo in modo sempre più corretto. Durante il programma di asciugatura il tempo restante previsto viene quindi continuamente controllato e, talvolta, possono verificarsi sbalzi di durata.
10
-
Trattamento biancheria
I diversi simboli sulle etichette
Prima di asciugare la biancheria e gli indumenti, controllare i simboli sull'etichetta.
q . . . asciugare a temperatura normale
r .....asciugare a temperatura bassa
s ........nonasciugare a macchina
Consigli per l'asciugatura
Attenersi sempre ai carichi massimi
indicati nel capitolo "I diversi pro grammi".
Se il carico è eccessivo, gli indu­menti si rovinano, l’asciugatura risul­ta compromessa e nei capi si forma­no pieghe tenaci.
– Per gli indumenti delicati
gnati dal simbolo r, impostare deli- cato (temperatura bassa).
– Non asciugare indumenti troppo ba-
gnati! Dopo il lavaggio, centrifugare bene il bucato per almeno 30 secon di.
Asciugare carichi misti, con capi in cotone, colorati o facili da trattare col programma automatic.
Aprire cerniere e bottoni delle giac che, affinché si asciughino uniforme mente.
I capi in lana o misto lana infeltrirsi e a restringersi. Asciugarli solo col programma speciale tratta mento lana.
, contrasse-
-
-
tendono a
-
Capi imbottiti di piume
della qualità, la fodera interna tende a restringersi. Trattare questi capi col programma speciale toglipieghe.
Capi in puro lino
indicato sull'etichetta. Diversamente il lino potrebbe diventare ruvido. Trattare questi capi col programma speciale toglipieghe.
Maglieria e tessuti di maglia
magliette, biancheria intima ecc., per lo più si restringono al primo lavag gio. Si consiglia pertanto: di non asciugarli eccessivamente per evita re che si restringano maggiormente; di comprare questi capi una o due misure più grandi.
– Nei capi delicati si formano facilmen-
te pieghe se il carico è eccessivo e soprattutto nel caso in cui si asciu­ghino camicie e camicette. Si consiglia pertanto di ridurre il cari­co o di impostare il programma spe­ciale delicato, stiro a mano.
­–
I capi inamidati a macchina. Per ottenere lo stesso ri sultato, usare la quantità doppia di appretto.
Lavare a fondo separatamente capi e indumenti nuovi e colorati prima di
-
asciugarli la prima volta. Non asciu garli con capi bianchi. I capi potreb bero stingere e colorire anche le par ti in plastica dell'asciugatrice. Sui capi colorati, inoltre, potrebbe depo sitarsi peluria di altri colori.
: a seconda
: asciugarli solo se
si possono asciugare
,ades.
-
-
-
-
-
-
-
11
Per asciugare correttamente
Istruzioni brevi
Per le istruzioni brevi osservare i punti contraddistinti dai numeri A, B, C.
A Selezionare la biancheria
Scuotere gli indumenti lavati e selezio narli secondo . . ...illivello di asciugatura desiderato, . . . tipo di tessuto o fibre, . . . uguale grandezza, . . . livello umidità residua dopo la
centrifuga. L'asciugatura risulterà più uniforme.
Togliere dal bucato corpi estra-
,
nei, ad es., dosatori per il detersivo. Durante l’asciugatura potrebbero fondersi e rovinare la biancheria.
– Controllare orli, cuciture e se le im-
bottiture non escono.
– Chiudere federe e copripiumoni per
evitare che vi si infilino capi più pic­coli.
C Caricare l'asciugatrice
Per aprire lo sportello, premere il ta
^
sto sportello. Sistemare la biancheria nel tamburo
^
-
senza comprimerla.
Attenersi al carico massimo previsto dal programma (v. voce "I diversi programmi"). Se il carico è eccessivo, la bianche ria si sciupa e l'asciugatura non ri sulta uniforme.
Prima di chiudere lo sportello, con
^
trollare se il filtro per la peluria si tro­va correttamente in sede.
-
-
-
-
Chiudere ganci e fermagli.
Annodare i nastri dei grembiuli e cin ture di stoffa.
Fissare o togliere i rinforzi dei reggi seni.
B Accendere l'asciugatrice
È possibile accendere l'asciugatrice anche dopo averla caricata. La luce nel tamburo rimane spenta e si risparmierà elettricità.
^
Accendere l’asciugatrice col tasto On/Off jk.
12
-
-
Osservare che nello sportello non ri mangano incastrati indumenti. Si ro vinerebbero.
^
Chiudere lo sportello con un colpo deciso, oppure appoggiarlo e pre merlo.
-
-
-
Per asciugare correttamente
D Selezionare il programma
Selezionare il programma desiderato.
^
La spia di controllo del programma se lezionato si accende. Inoltre possono accendersi le spie di controllo del livello di asciugatura o del­le opzioni e venire visualizzata la dura­ta.
Programmi livello asciugatura
– Cotone, Lava/Indossa, Capi sintetici,
Automatic, Capi sportivi, Capi out­door.
-
Avvertenza! La durata visualizzata nel display varia ogni volta che si seleziona nuovamente il programma (tempo re stante previsto)!
Programmi Trattamento lana, Togli pieghe, Impregnare: non modificabili.
Programma Aria calda
Se si seleziona Aria calda, la spia di controllo del tasto avvio differito lam peggia.
Premere ripetutamente il tasto avvio
^
differito finché nel display viene vi sualizzata la durata desiderata.
L'impostazione, da 20 minuti a 2:00 ore, viene effettuata a scatti di 10 minuti.
E Opzioni / Selezionare avvio differi-
to
^ Operando coi tasti è possibile sele-
zionare:
delicato, segnale acustico, avvio dif­ferito (v. capitolo: Opzioni/Avvio po-
sticipato). La funzione antipiega (v. pagina suc cessiva) è attivata permanentemente.
-
-
-
-
-
^
Premere ripetutamente il tasto per il livello di asciugatura desiderato, fin ché la rispettiva spia di controllo si accende.
Per il programma Cotone si possono selezionare tutti i livelli di asciugatura; per gli altri programmi la selezione è li mitata.
Avvertenza! Non è possibile abbinare l'avvio differito con il programma Aria calda.
-
-
13
Per asciugare correttamente
F Avviare il programma
Al momento di scegliere il programma, il tasto start/stop lampeggia. Se la luce lampeggia è possibile avviare il pro gramma.
Premere il tasto start/stop.
^
Il tasto start/stop rimane acceso. Nel display appare Asciugatura eil
tempo restante viene visualizzato in modo decrescente.
Prima della fine del programma
Dopo la fase di riscaldamento si attiva il ciclo di raffreddamento e nel display appare Aria fredda. Terminato il ciclo di raffreddamento, il programma è finito. I seguenti programmi non hanno il ciclo di raffreddamento: Trattamento lana,
Toglipieghe.
-
G Fine programma - Prelevare il bu
cato
Al termine del programma nel display appaiono le indicazioni 0 e Fine.Ilse gnale acustico, se selezionato, si attiva ad intervalli.
Se il bucato non viene prelevato subito, il tamburo ruota ad intervalli (funzione antipiega). In tal modo si evita la forma zione di pieghe. Durata: 2 h (non si attiva per Trattamen to lana).
Premere il tasto sportello.
^ ^ Aprire lo sportello. ^ Scaricare il tamburo.
Controllare se sul tamburo sono ri­masti attaccati indumenti per evitare che si rovinino se asciugati nuova­mente col programma successivo.
Se l’asciugatrice è accesa e lo sportello è aperto, la luce del tamburo si spegne dopo qualche minuto per risparmiare elettricità.
-
-
-
-
14
^
Spegnere l’asciugatrice col tasto
jk
^
Pulire i filtri per la peluria.
^
Chiudere lo sportello.
^
Vuotare il contenitore della condensa a meno che l'acqua di condensa non venga scaricata all'esterno.
^
Controllare periodicamente lo scam biatore di calore.
-
Funzioni supplementari
Delicato
Gli indumenti delicati contrassegnati dal simbolo r, vengono asciugati a bassa temperatura.
Indicato per capi delicati o facili da
trattare (ad es. acrilici), con il simbo lo r sull'etichetta.
La durata del programma si prolun
ga. L'opzione delicato è abbinata auto
maticamente ad alcuni programmi e non può quindi venire disattivata.
-
-
Segnale acustico
Alla fine del programma si attiva ad intervalli un segnale acustico per 1 ora al massimo.
Il segnale acustico continuo in caso di anomalie funziona indipendentemente dall'attivazione o no del segnale acusti­co.
fino a I0^ a scatti di 30 minuti, oltre I0^ a scatti di un'ora.
Se si mantiene premuto il tasto avvio
differito il tempo viene visualizzato in modo continuo fino a 24^ al massi mo.
-
Attivare l'avvio differito
Premere il tasto start/stop.
^
La spia di controllo avvio differito si
accende.
Il tempo visualizzato per l'avvio differito viene segnalato in modo decrescente come segue:
– oltre I0^ a scatti di un'ora, – sotto le I0^ a scatti di un minuto. Il tamburo ruota brevemente ogni ora
per ridurre la formazione di pieghe. Fintanto che l'indicazione oraria per
l'avvio differito rimane visualizzata è possibile aggiungere biancheria.
^
Spegnere l’asciugatrice.
-
Avvio differito
È possibile programmare l'avvio del programma fino a 24 ore (24^)inan ticipo.
Dopo aver selezionato il programma:
^
premere ripetutamente il tasto avvio differito finché nel display viene vi
sualizzato il tempo desiderato.
La spia di controllo avvio differito lampeggia.
L'impostazione dell'avvio differito vie ne effettuata:
^
Aprire lo sportello e aggiungere bian cheria.
^
-
-
Chiudere nuovamente lo sportello e accendere l'asciugatrice.
Cancellare/modificare l'avvio differito
^
Premere il tasto start/stop.
L'avvio differito viene cancellato.
^
Premere ripetutamente il tasto avvio differito finché nel display viene vi
sualizzato il tempo desiderato.
^
Premere il tasto start/stop.
­L'indicazione oraria per l'avvio differito
riparte da capo.
-
-
15
I diversi programmi
Cotone massimo 6 kg*
secco, pronto asciutto**
Indumenti Capi in cotone a uno o più strati.
Ad es.: asciugamani e accappatoi di spugna, T-shirt, biancheria intima, bancheria da letto e da bebè.
Avvertenza:
Delicato Da selezionare per indumenti delicati col simbolo r sull'etichetta.
stiro a mano**, stiro a macchina
Indumenti Indumenti e biancheria in cotone o lino. Ad esempio: tovaglie, to
Avvertenza: – Lasciare arrotolata la biancheria da stirare a macchina per man-
Delicato Da selezionare per indumenti delicati col simbolo r sull'etichetta.
Lava/Indossa massimo 3 kg*
pronto asciutto**, stiro a mano
Indumenti Capi facili da trattare in fibre sintetiche, miste o in cotone. Ad
Avvertenza: – per un'asciugatura con pochissima formazione di pieghe, sele-
Delicato Da selezionare per indumenti delicati col simbolo r sull'etichetta.
Fibre sintetiche massimo 2 kg*
pronto asciutto, stiro a mano
Indumenti Indumenti di fibre sintetiche, fibre miste, seta artificiale oppure co
Delicato Non disattivabile.
* Peso biancheria asciutta. ** Avvertenza per gli istituti di controllo: Programma per controllo secondo norma
EN 61121 (senza selezionare "delicato").
Secco: da selezionare per capi di differente struttura, a più strati
e spessi. La maglieria (T-shirts, indumenti intimi e da bebè) non va asciu
gata col programma secco per evitare che si restringa.
vaglioli, lenzuola, biancheria inamidata.
tenerla umida.
esempio: pullover, vestiti, pantaloni, grembiuli, tovaglie.
zionare stiro a mano e ridurre il carico a 1,5 kg*.
A seconda della composizione e del carico, i capi vengono asciugati con scarsa formazione di pieghe col programma stiro a mano.
tone facile da trattare, ad es. camicie, camicette, ecc.
-
-
-
16
I diversi programmi
Trattamento lana massimo 2 kg*
Indumenti Capi in lana. Avvertenza
Delicato non disattivabile.
Toglipieghe massimo 3 kg*
Indumenti
Avvertenza
Delicato non disattivabile.
Automatic massimo 3,5 kg*
pronto asciutto, stiro a mano
Indumenti capi e indumenti di diversa composizione, lavabili col programma
Capi sport massimo 2 kg*
pronto asciutto, stiro a mano
Indumenti capi sportivi e da fitness, asciugabili a macchina.
Capi outdoor massimo 2 kg*
pronto asciutto, stiro a mano
Indumenti capi di vestiario outdoor, asciugabili a macchina. Delicato non disattivabile.
* Peso biancheria asciutta.
I capi in lana vengono resi soffici e ariosi in poco tempo, ma non
asciugati completamente; togliere subito i capi a programma ultimato e completare
l'asciugatura all'aria.
Capi e biancheria in cotone o lino;
capi in cotone facili da trattare, tessuti misti o sintetici; ad esem
pio: pantaloni in cotone, anorak, camicie. Programma per contenere la formazione di pieghe dopo la cen
trifuga con la lavatrice;
– togliere subito i capi a programma ultimato e completare
l'asciugatura all'aria.
Cotone e Lava/Indossa.
-
-
17
I diversi programmi
Impermeabilizzare massimo 2 kg*
Indumenti
Avvertenza
Aria calda massimo 6 kg*
Indumenti
Avvertenza le prime volte evitare di impostare il tempo più lungo. Con
Consiglio usare Aria calda per eliminare o ridurre odori del corpo rimasti in
Delicato selezionare l'opzione per capi delicati contraddistinti dal simbolo
* Peso biancheria asciutta.
Per capi asciugabili a macchina; ad es. in microfibre, tute da sci
e capi outdoor, indumenti in popeline, tovaglie. il programma è dotato di uno speciale ciclo di fissaggio per il
prodotto impregnante.
I capi da impregnare devono venire trattati esclusivamente
con prodotti contraddistinti dalla dicitura "indicato per tessu ti a membrana". Tali prodotti contengono componenti chimiche
al fluoro.
Non asciugare capi impregnati con prodotti a base di paraffi
na! Pericolo di incendio!
Per completare l’asciugatura di tessuti a più strati che per la loro
struttura non si asciugano uniformemente; ad es. giacche, cusci­ni e capi voluminosi.
– Per asciugare singoli capi; ad es. teli e costumi da bagno, cano-
vacci.
l'esperienza si saprà qual è la durata di asciugatura più appropria­ta.
capi di cotone puliti (durata: da 1/2 ora a 1 ora). I capi di vestiario risultano maggiormente rinfrescati, se prima di arieggiarli si inumi­discono o si usano fazzolettini rinfrescanti per asciugatrici, in vendi ta nei negozi specializzati. Capi e parti in fibre sintetiche risultano rinfrescati in minor misura.
r.
-
-
-
18
Modificare il programma
Cambiare il programma
- in svolgimento
Non è possibile cambiare il programma in corso per evitare di modificarlo inav vertitamente.
Per impostare un nuovo programma si dovrà interrompere quello in corso.
- Interrompere e impostare un nuovo programma
Premere il tasto start/stop.
^
Il bucato viene raffreddato se sono state raggiunte determinate durate e temperature di asciugatura.
Se durante il ciclo di raffreddamento si preme di nuovo il tasto start/stop, appare Fine.
^ Spegnere l’asciugatrice. ^ Accendere l'asciugatrice. ^ Selezionare e avviare direttamente il
nuovo programma.
Aggiungere o prelevare biancheria
Premere il tasto sportello.
^
Aprire lo sportello.
^
-
Pericolo di scottarsi!
,
Evitare di toccare la parte posteriore del tamburo al momento di togliere o aggiungere indumenti! La tempera tura nel tamburo è alta.
Aggiungere o togliere gli indumenti
^
che si desidera.
^ Chiudere lo sportello. ^ Premere il tasto start/stop.
Tempo restante
Se si modifica il programma, il tempo restante visualizzato successivamente nel display può essere diverso dall'effettiva durata del programma di asciugatura.
-
- Interrompere e prelevare biancheria
^
^
Dopo aver chiuso lo sportello, spe gnere l'asciugatrice.
-
-
19
Blocco elettronico apparecchio
D Girare lentamente, uno scatto alla
Il dispositivo di blocco evita che l’asciugatrice venga usata abusiva mente da altri utenti.
Se si desidera, è possibile attivare il di spositivo di blocco.
Attivando il dispositivo, le componenti elettroniche vengono bloccate. È possi bile accendere l'asciugatrice ma non avviare il programma.
In questo caso la spia di controllo
delicato lampeggia e nel display ap pare il simbolo della chiave 0-§.
Lo sportello rimane sbloccato e, se ne­cessario, si può aprire.
Attivare il dispositivo di blocco
Premesse – l’asciugatrice è spenta, – lo sportello è chiuso. A Premere il tasto delicato e mante-
nerlo premuto fino all'operazione E. B Premere il tasto jk. La spia di controllo Automatic si accen
de.
:
-
­La spia di controllo del tasto delicato
lampeggia e nel display appare il sim bolo della chiave 0-§.
­E Rilasciare il tasto delicato.
Il dispositivo di blocco è attivato.
Spegnere l'asciugatrice.
^
-
Disattivare il dispositivo di blocco
Premesse – l’asciugatrice è spenta, – lo sportello è chiuso. ^ Procedere come esposto sopra per
attivare il dispositivo. Eseguire le operazioni da A a E.
Con l'operazione E la spia di controllo del tasto delicato non lampeggia più e il simbolo della chiave 0-§ si spegne.
Il dispositivo di blocco è disattivato.
-
volta, il selettore dei programmi di sei posizioni in senso antiorario. Le spie di controllo dei 6 programmi devono accendersi una dopo l'altra.
-
:
C Girare lentamente, uno scatto alla
volta, il selettore dei programmi di tre posizioni in senso orario. Le spie di controllo dei tre program mi devono accendersi una dopo l'altra.
20
-
Vuotare il contenitore della condensa
La condensa che si produce durante l'asciugatura si raccoglie nell'apposito contenitore.
Vuotare sempre il contenitore della condensa a programma ultimato!
Manutenzione e pulizia
Se la condensa raggiunge il livello mas simo nel contenitore, la spia di controllo vuotare condensa si accende. Per spegnere la spia di controllo, aprire e chiudere lo sportello.
Chiudere lo sportello completa-
,
mente. In caso diverso, al momento di estrarre il contenitore della con­densa, lo sportello e il pannello con l'impugnatura potrebbero rimanere danneggiati.
-
Vuotare il contenitore e
^ ^ sistemarlo nuovamente in sede.
L'acqua di condensa non è po-
,
tabile! Se bevuta può nuocere alle persone e agli animali.
È possibile usare l’acqua di condensa ad es. per il ferro da stiro a vapore op­pure per l’umidificatore. Prima di usarla, filtrare l'acqua di condensa con un coli­no fine o un filtro di carta da caffè. In tal modo verranno eliminati i peluzzi che potrebbero danneggiare le apparec chiature.
-
^
Estrarre di sede il contenitore della condensa.
^
Per evitare che la condensa esca, trasportare il contenitore orizzontal mente, afferrando la maniglia del pannello e la parte posteriore.
-
21
Manutenzione e pulizia
Pulire i filtri per la peluria
I filtri situati nel supporto sullo sportello e nell'apertura di carico trattengono la peluria. Pulire sempre i filtri dopo il pro gramma di asciugatura*.
Pulire i filtri a secco
Consiglio: per eliminare la peluria si può usare l'aspirapolvere.
^ Togliere il filtro (1) dal supporto sullo
sportello.
Eliminare la peluria dal vano di sup
^
porto del filtro, servendosi di una spazzola (accessorio acquistabile) o con l'aspirapolvere.
-
Pulire a fondo la guarnizione (2)
^
dell'apertura di carico con uno strac cio umido.
Rimettere il filtro pulito in sede fino
^
alla battuta di arresto.
^ Con le dita o l'aspirapolvere, elimina-
re la peluria depositatasi sui due filtri nell'apertura di carico.
-
-
^
Togliere la peluria col palmo della mano o con l'aspirapolvere.
22
^
Chiudere lo sportello.
*Controllare sempre i filtri se nel di splay viene visualizzata l'indicazione Pulire circuito aria.
-
Manutenzione e pulizia
Pulizia filtri con acqua
Se i filtri dovessero essere eccessi vamente intasati di peluria si dovran no pulire con acqua.
Aprire lo sportello e togliere il filtro
^
dal supporto.
I due filtri nello sportello di carico si possono smontare.
^
Girare il pomello a e, afferrandolo, estrarre i filtri verso il centro b.
^
Pulire i filtri con acqua calda corren te.
^
Scuotere i filtri per eliminare tutte le gocce d’acqua.
Sistemare l’altro filtro più grande nel
^
supporto dello sportello fino alla bat
-
-
tuta di arresto. Inserire in sede i filtri nello sportello di
^
carico e premerli per fissarli corretta mente.
Fissare i due pomelli.
^
Pulire l’asciugatrice
Staccare l’asciugatrice dalla rete elettrica.
Superfici esterne e pannello coman
^
di: pulire con uno straccio umido, poco detersivo o sapone non aggres­sivo.
^ Pulire le superfici in acciaio (ad es. il
tamburo) con un prodotto specifico per acciaio, disponibile presso il ser­vizio assistenza Miele.
Evitare di usare solventi, prodotti abrasivi, prodotti per il vetro o uni­versali. Potrebbero danneggiare le
-
superfici in materiale sintetico o altre parti.
^
Asciugare poi le diverse parti con uno straccio morbido.
-
-
-
^
Asciugare i filtri con la dovuta precauzione.
,
I filtri dovranno essere asciutti prima di rimontarli. Se i filtri sono ba gnati, il corretto funzionamento dell'asciugatrice può venire compro messo!
-
-
23
Manutenzione e pulizia
Pulire lo scambiatore di calore
I residui di detersivo, i peli e la lanugi ne, contenuti nell'aria di asciugatura, possono passare attraverso i filtri e inta sare lo scambiatore di calore. Anche le particelle fini presenti nell'aria aspirata dal locale possono causare in tasamenti.
Controllare lo scambiatore di calore almeno 2 volte l'anno e, inoltre, quando appare l'indicazione Pulire circuito aria. Se l'asciugatrice viene usata di frequente, dopo circa 100 programmi. Pulire lo scambiato­re se necessario.
Smontare lo scambiatore di calore
-
-
-
Girare la leva di chiusura del coper
^
chio interno verso il basso.
^ Ribaltare in avanti il coperchio inter-
no.
^ Inclinare lo sportello interno e tirarlo
verso l'alto.
-
^
Aprire lo sportello esterno.
^
Togliere lo sportello alzandolo in alto e metterlo da parte.
24
^
Girare verso l'alto la levetta di chiusu ra dello scambiatore per disinserire il gancio di arresto dalla scanalatura in basso.
-
Estrarre di sede lo scambiatore di ca
^
lore afferrandolo per l’occhiello
Controllare lo scambiatore
^ Tenere lo scambiatore di calore con-
tro luce.
.
Manutenzione e pulizia
Se non si nota peluria:
rimettere in sede lo scambiatore di
^
calore (v. pagina successiva).
Se si nota peluria:
pulire lo scambiatore di calore come
^
descritto qui di seguito.
Pulire lo scambiatore di calore
Durante le operazioni di pulizia, si
^
stemare assolutamente lo scam biatore di calore come illustrato nelle due successive figure!
-
-
-
^
Controllare se all'interno si nota pelu ria. La direzione per controllare l'interno dello scambiatore è indicata dalle frecce nella figura sopra.
^
Sciacquare lo scambiatore di calore con la doccia del bagno posizionan dolo sul lato lungo come illustrato so pra.
-
-
-
25
Manutenzione e pulizia
Rimettere in sede lo scambiatore
Sciacquare poi con la doccia lo
^
scambiatore sul lato anteriore.
^ Controllare nuovamente lo scambia-
tore di calore se si notano residui di peluria (voce "Controllare lo scambia­tore"). Sciacquarlo finché tutti i depo­siti di peluria sono eliminati.
^ Attenzione alle guarnizioni di gomma
sullo scambiatore. Le guarnizioni devono rimanere in sede e non venire piegate.
Controllare il vano dello scambiatore ed eventualmente pulirlo.
^
Controllare assolutamente che anche la sede dello scambiatore di calore sia priva di peluria. Eliminare eventuali depositi di peluria con uno straccio umido nei punti rag giungibili con la mano.
Inserire correttamente
^
tuta di arresto lo scambiatore nel vano di collocazione. L'occhiello trovarsi in alto.
Girare la levetta di chiusura dello
^
scambiatore in posizione orizzontale in modo che il gancio si incastri nell'intaglio in basso
Prima di sistemare in sede il coper chio interno, controllare che la guar nizione di gomma si trovi corretta mente nella scanalatura.
^ Al momento di rimontare il coperchio
interno, gli agganci devono trovarsi in basso. Inclinare il coperchio e pre­merlo leggermente verso il basso.
^ Premere il coperchio e chiuderlo con
la levetta di bloccaggio che dovrà trovarsi in posizione orizzontale.
^
Inserire in sede il bordo inferiore del coperchio esterno e chiuderlo corret tamente premendo il bordo superio re.
,
Il dispositivo per l'acqua di con densa è a tenuta stagna solo se lo scambiatore di calore e il coperchio sono sistemati correttamente in
­sede!
dello scambiatore deve
e fino alla bat
.
-
-
-
-
-
-
-
26
In caso di anomalie
Cosa fare se...?
Nella maggioranza dei casi le anomalie possono venire eliminate dall'utente. Se non ci si rivolge subito al servizio assistenza è quindi possibile risparmiare tempo e anche denaro. Nelle tabelle sono riportate le cause delle anomalie più frequenti e il modo per eli minarle senza alcun problema. Avvertenza!
-
Di norma le riparazioni di apparecchiature elettriche vanno fatte esclusiva
,
mente da persone qualificate. Interventi fatti in modo non adeguato possono costituire una fonte di pericolo per l’utente e danneggiare altresì l'apparecchio.
Indicazioni di controllo e anomalie
Anomalia Cause possibili Intervento
Il programma si inter­rompe.
Nel display appare 0. Il segnale acustico si at-
tiva.
La spia di controllo deli cato lampeggia dopo aver acceso l'asciuga­trice e nel display appa re a.
Il programma si inter rompe.
Nel display lampeggia Aria fredda o Fine.
Il segnale acustico si at tiva.
Non si tratta di un guasto! Il dispositivo elettronico
ha accertato che il tam­buro è vuoto e ha interrot­to il programma.
Il programma può inter­rompersi anche se si asciugano singoli capi o se i capi sono già asciutti.
-
Il dispositivo di blocco è attivato.
-
-
Non è possibile stabilire subito la causa.
-
– Per asciugare singoli
capi selezionare il pro­gramma "Aria calda".
Cancellare l'indicazione di anomalia:
– aprire e chiudere lo
sportello.
Per far funzionare l’asciugatrice, si dovrà dapprima disattivare il di spositivo di blocco come descritto nel capitolo "Di spositivo elettronico bloc co".
Spegnere e accendere l'asciugatrice.
Avviare un programma.
Se il programma si inter rompe di nuovo e viene visualizzata un'anomalia, si tratta di un guasto. Contattare il servizio assi stenza Miele.
-
-
-
-
-
-
27
In caso di anomalie
Anomalia Cause possibili Intervento
La spia di controllo
pulire circuito aria
si accende.
Il programma si in­terrompe.
La spia di controllo
pulire circuito aria
si accende. Il segnale acustico
si attiva.
La spia di controllo
vuotare contenitore
si accende. Il segnale acustico
si attiva.
La spia di controllo indica che l’asciugatrice non funziona in modo ottimale ed economico.
Cause possibili: intasa menti a causa della pelu ria o residui di detersivo.
Le possibili cause e gli interventi sono riportati sopra.
Il contenitore della con densa è pieno o il tubo di scarico è strozzato.
-
-
In via di massima, è suffi
ciente pulire il filtro per la peluria. Se non bastasse ad elimina re l'anomalia, verificare tutte le cause possibili riportate
­alla voce "Il programma di
asciugatura dura troppo a lungo o si interrompe".
Cancellare la segnalazione di anomalia:
aprire e chiudere lo sportel
lo,
– spegnere e accendere
l'asciugatrice.
È possibile disattivare la spia di controllo pulire circuito aria (v. capitolo "Funzioni program­mabili").
Cancellare la segnalazione di anomalia:
– aprire e chiudere lo sportel-
lo,
spegnere e accendere l'asciugatrice.
Avviare un programma.
Se la segnalazione di ano malia si riattiva, contattare il servizio assistenza.
Vuotare il serbatoio della condensa.
Controllare il tubo di scarico.
Cancellare la segnalazione di anomalia:
aprire e chiudere lo sportel lo.
-
-
-
-
-
28
In caso di anomalie
Anomalie
Problema Causa Interventi
Il programma di asciugatura dura troppo a lungo o addirit tura si inter rompe.
La biancheria non risulta suf ficientemente asciutta.
In alcuni casi, inoltre, appare: Pulire circuito aria.
Controllare tutte le possibili cause, spegnere e accendere nuovamente l'asciugatrice.
-
L’apporto di aria fresca è insuf
-
ficiente forse perché il locale è troppo piccolo. Conseguente mente la temperatura ambiente è salita.
I filtri per la peluria sono intasati o sono stati messi in sede an cora bagnati.
Il bucato non era sufficiente­mente centrifugato.
Il carico dell’asciugatrice era eccessivo.
A causa delle parti metalliche (cerniere ed altro), il dispositivo elettronico non ha accertato correttamente il grado di umidi tà del bucato.
Residui di detersivo, peli e pe luria possono intasare lo scam biatore di calore.
Le aperture di aerazione sotto lo sportello sono ostruite.
Il carico era composto da capi
-
di composizione molto diversa.
Aprire la porta o la finestra
­per garantire un’aerazione sufficiente.
-
Eliminare eventualmente i
-
depositi di peluria.
– Sistemare in sede i filtri
quando sono asciutti.
Effettuare la centrifuga col massimo numero di giri.
Attenersi al carico massimo indicato per il programma.
– In futuro, chiudere le cer-
niere.
Se il problema si ripresenta,
-
in futuro asciugare i capi provvisti di cerniere lunghe col programma aria calda.
-
Lo scambiatore deve essere
-
controllato e pulito periodica mente.
Togliere gli oggetti che ostrui scono le aperture.
Completare l'asciugatura con aria calda.
Selezionare la prossima volta Automatic.
-
-
29
In caso di anomalie
Anomalia Cause possibili Intervento
Dopo aver pulito lo scambiatore di calore, l’asciugatrice perde ac qua.
A programma ultimato, i capi di fibre sintetiche sono carichi di elettrici­tà statica.
Sugli indumenti si sono formate palline.
Lo scambiatore di calo
re e/o lo sportello inter no non sono stati siste
-
mati o fissati corretta mente in sede.
Nel vano dello scam
biatore di calore si è depositata peluria.
I tessuti sintetici tendono a caricarsi di elettricità statica.
Durante il programma di asciugatura la peluria, formatasi in seguito all’uso e al lavaggio, si stacca dagli indumenti. L'asciugatura a macchina ha un effetto trascurabile e non compromette la du rata dei tessuti, come è stato accertato dagli isti tuti specializzati in mate ria.
Verificare se lo scam
-
biatore e lo sportello in
­terno sono sistemati
­correttamente.
­Controllare pure la
-
guarnizione di gomma. Servendosi di uno
straccio, eliminare i de positi di peluria nel vano dello scambiatore di calore.
Se si aggiunge ammorbi dente all'ultimo risciac quo, la carica elettrostati­ca diminuisce durante il programma di asciugatu­ra.
La peluria e le palline vengono raccolte dai filtri e si possono eliminare fa­cilmente (v. capitolo "Ma­nutenzione e pulizia").
-
-
-
-
-
-
-
-
30
In caso di anomalie
Anomalia Cause possibili Intervento
Improvvisamente non è possibile attivare alcuni programmi. La rispettiva spia di controllo non si accende più.
La spia di controllo Start/Stop lampeggia len­tamente e il display rima­ne spento.
Dopo aver acceso l'asciugatrice, il program­ma non si avvia.
L’erogazione elettrica è stata interrotta.
La luce all’interno del tamburo non funziona.
Non è possibile stabilire subito la causa.
È attivata la funzione standby. Non si tratta quindi di un guasto ma del rego­lare funzionamento.
Non è possibile stabilire subito la causa.
Dopo che l'erogazione elettrica è stata rispristinata, il programma in svolgimento prosegue automatica mente se non è stato raggiunto il ciclo "aria fredda".
La luce si spegne auto maticamente per rispar miare elettricità.
Forse la lampadina è fulminata.
Spegnere e accendere
l'asciugatrice. Selezionare uno di que
sti programmi. Se non è possibile atti
vare il programma si tratta di un guasto. Con tattare il servizio assi stenza Miele.
Non tutti i programmi
sono bloccati. Nel frat tempo selezionare un programma attivabile.
V. capitolo "Funzioni pro­grammabili".
– L'asciugatrice è acce-
sa? – La spina è nella presa? – Lo sportello è chiuso? –
Il/i fusibili sono in ordi
ne?
-
Spegnere e accendere
-
nuovamente l'asciugatrice.
Per sostituirla: leggere le istruzioni alla fine di questo capitolo.
-
-
-
-
-
-
-
31
In caso di anomalie
Sostituire la lampadina
Staccare l’asciugatrice dalla rete elettrica.
La lampadina deve corrispondere ai dati riportati nella targhetta di matri cola o sul coprilampada.
-
Aprire lo sportello.
^
Nell’apertura di carico, in alto, si trova il coprilampada ribaltabile della lampadi na.
^ Esercitando una leggera pressione,
inserire sotto il bordo laterale del co prilampada uno strumento* adatto,
* ad es. un cacciavite largo.
^
Premendo leggermente e con un mo vimento rotatorio della mano, aprire il coprilampada.
Sostituire la lampadina.
^
Rialzare il coprilampada e incastrarlo
^
correttamente premendo sul lato de
­stro e sinistro.
Osservare che il coprilampada
,
sia chiuso correttamente. Se l'umidità penetra all'interno potrebbe provocare un corto circuito.
-
-
-
Il coprilampada si ribalta verso il basso. La speciale lampadina termoresistente
è a disposizione presso il concessiona rio o il servizio assistenza Miele.
32
-
Servizio assistenza
Interventi
Se l’anomalia non può venire eliminata dall’utente, contattare il
servizio assistenza Miele a
Spreitenbach Tel: 0 800 800 222
Fax: 056 / 417 29 04
Per un intervento rapido e accurato, co municare il modello e il numero di ma tricola dell'asciugatrice. Entrambi i dati sono riportati nella tar ghetta di matricola visibile se si apre lo sportello.
-
Aggiornamento programmi (update)
Grazie al dispositivo PC (Programme Correction) è possibile incorporare nelle componenti elettroniche dell’asciugatrice gli ultimi dati tecnici relativi ai programmi.
L’apposito indicatore serve al tecnico
-
per intervenire direttamente sui pro
-
grammi, aggiornandoli in base agli ulti mi ritrovati riguardanti i tessuti e le mo dalità di asciugatura.
Miele informerà tempestivamente gli utenti sulla possibilità di aggiornare i programmi.
Condizioni di garanzia
Le informazioni riguardanti la garanzia sono contenute nel libretto con le con­dizioni di garanzia.
Accessori acquistabili
Gli accessori speciali per questa asciu­gatrice sono acquistabili presso il con cessionario o il servizio assistenza Miele.
-
-
-
-
33
Posizionatura e collegamento
Vista anteriore
a cavo collegamento elettrico b pannello comandi c contenitore condensa d sportello e sportello esterno scambiatore di ca
lore
34
f quattro piedini regolabili in altezza g aperture sfiato/aspirazione aria raf
freddamento scambiatore calore
h tubo scarico condensa
(con supporto curvo)
-
-
Posizionatura e collegamento
Vista posteriore
a punti di sostegno sotto la sporgenza
del ripiano superiore (frecce) per tra­sporto asciugatrice
b apertura aspirazione aria raffredda-
mento scambiatore calore
c cavo collegamento elettrico d tubo di scarico per la condensa e accessori collegamento al sifone del
lavandino
Collocazione
Questa asciugatrice si può installare sottopiano se il vano è sufficientemente alto.
Nello spazio di apertura dello
,
sportello non è consentito installare porte chiudibili, scorrevoli, o chiudi bili nel senso inverso allo sportello.
Non è possibile smontare il ripia
,
no superiore dell'asciugatrice.
Sistemare l’asciugatrice in sede
Per trasportare l’asciugatrice, afferrare i punti di sostegno sulla parte sporgente posteriore del ripiano superiore. Per tra­sportare l’asciugatrice dal fondo dell’imballaggio fino alla sede, servirsi quindi dei piedini anteriori e della parte sporgente posteriore del ripiano supe­riore.
Colonna lava-asciuga
Questa asciugatrice può essere combi nata a colonna con una lavatrice Miele. Per il montaggio è neccessario il kit in termedio (WTV)*.
-
-
-
-
* accessorio Miele acquistabile.
,
La messa in posa del kit interme dio deve essere fatta da una perso na qualificata, autorizzata da Miele.
-
-
35
Posizionatura e collegamento
Sistemare l’asciugatrice in piano
Evitare assolutamente di ostruire
,
l'intercapedine di aerazione tra il bordo inferiore dell'asciugatrice e il pavimento con battiscopa, tappeti o moquettes a pelo lungo. L'apporto di aria fresca verrebbe compromes so.
Arieggiare il locale
-
Per funzionare perfettamente, questa asciugatrice deve essere posizionata in piano.
^
Pareggiare eventuali irregolarità del pavimento operando coi piedini rego labili.
L'aria fresca aspirata durante il pro gramma di asciugatura viene espulsa sulla parte anteriore dell'asciugatrice e riscalda l'aria del locale. Il locale dovrà quindi essere sufficientemente aerato, ad es. aprendo la finestra. In caso di­verso, la durata di asciugatura si pro­lunga.
In caso di trasloco
Dopo il progamma di asciugatura, una piccola quantità di condensa si deposi­ta in prossimità della pompa. Se l'asciugatrice viene inclinata, l'acqua di condensa può uscire. Per questo moti vo, prima di traslocare l’asciugatrice raccomandiamo di attivare per circa 1 minuto il programma Aria calda.La condensa residua verrà in tal modo convogliata nel contenitore della con densa o nel tubo di scarico.
-
-
-
,
-
,
Evitare assolutamente di ostruire le aperture di aspirazione e sfiato sulla parte anteriore e posteriore! Lo scambiatore di calore non verrebbe sufficientemente raffreddato.
36
Scarico esterno condensa
Avvertenze generali
La condensa che si forma durante l'asciugatura viene convogliata nell'apposito contenitore mediante il tubo di deflusso sulla parte posteriore dell'asciugatrice. Col tubo è possibile scaricare la con densa esternamente. In questo caso non si dovrà più vuotare il contenitore della condensa.
lunghezza tubo..............1,50 m
prevalenza pompa, max. ......1,50 m
lunghezza pompa, max........4,00 m
-
Posizionatura e collegamento
Togliere il tubo di scarico dal mani
^
cotto.
^ Raccogliere l'acqua residua nel con-
tenitore.
-
Per particolari casi di installazio-
,
ne, l'asciugatrice dovrà essere dota­ta di valvola di ritenuta (accessorio). Vedi: "Condizioni particolari di instal­lazione".
Accessori –
prolunga tubo,
valvola di ritenuta,
prevalenza massima pompa con val vola di ritenuta: 1,00 m.
Sistemare il tubo scarico condensa
,
Non tirare il tubo di scarico, ten derlo o piegarlo. Potrebbe rimanere danneggiato!
^
Nel tubo di scarico si trova una pic cola quantità di acqua residua. Tene re quindi a portata di mano un conte nitore.
^ Srotolare il tubo dal supporto e to-
-
-
^
A seconda delle esigenze, sistemare il tubo a destra o a sinistra.
-
-
-
37
Posizionatura e collegamento
Fissare il tubo di scarico (al lavandino o pozzetto di scarico)
V. illustrazione, vista anteriore.
^
Fissare bene il tubo di scarico
,
per evitare che si sganci se, ad esempio, viene agganciato al lavan dino. Eventuali perdite d'acqua po trebbero causare danni.
Usare il supporto curvo per evitare di
^
piegare il tubo di scarico.
Particolari condizioni di collegamento con la valvola di ritenuta
In casi particolari è necessario
,
montare una valvola di ritenuta.In caso contrario l'acqua di condensa potrebbe rifluire nell'asciugatrice e uscire, causando danni.
Casi particolari per l'installazione: – collegamento al sifone del lavandino
(v. qui di seguito),
-
Esempio: collegamento al sifone del la vandino.
È possibile collegare il tubo di scarico con la valvola di ritenuta direttamente a uno speciale sifone del lavandino.
-
^ Togliere gli accessori sulla parte po-
steriore in basso dell'asciugatrice: adattatore 1 e la fascetta per il tubo sistemata dietro 3.
-
diverse possibilità di collegamento, usate anche, ad es., per lo scarico della lavatrice o lavastoviglie.
38
Posizionatura e collegamento
Installare l'adattatore 1 sul sifone del
^
lavandino mediante il dado di raccor do 2.
In via di massima il dado di raccordo è chiuso da una piastrina che si do vrà togliere.
Inserire la parte terminale del tubo di
^
prolunga 4 nell'adattatore 1. Servendosi di un cacciavite, avvitare
^
bene la fascetta 3 direttamente dietro il dado di raccordo.
-
-
1 adattatore 2 dado di raccordo al lavandino 3 fascetta tubo 4 prolunga tubo (accessorio) 5 valvola di ritenuta (accessorio) 6 tubo di scarico asciugatrice
La valvola di ritenuta 5 deve ve
,
nire installata in modo che la freccia sia rivolta in direzione dello scarico (verso il lavandino). In caso diverso la condensa non viene scaricata.
^ Installare la valvola di ritenuta 5 sul
tubo di scarico 6 dell'asciugatrice (osservare la corretta direzione, v. freccia sulla valvola di ritenuta!).
^ Fissare la valvola di ritenuta con la fa-
scetta del tubo (accessorio).
-
39
Posizionatura e collegamento
Collegamento elettrico
Pericolo di incendio!
,
Questa asciugatrice non deve ve nire collegata a una presa elettrica disattivabile.
Se l'alimentazione elettrica viene in terrotta durante l'asciugatura, la biancheria molto calda può incen diarsi in quanto l'asciugatrice non effettua il ciclo di raffreddamento.
L’asciugatrice è provvista di cavo elet trico a 4 fili, lungo circa 1,60 m e senza spina, da collegare a 400 V 2 N~50 Hz.
Il collegamento può venire effettuato con spina o interruttore.
Nella targhetta di matricola sono ripor­tati i dati riguardanti l’assorbimento no­minale e la protezione. Verificare se i dati della targhetta di matricola corri­spondono a quelli della rete elettrica.
Se viene effettuato un collegamento fis­so, si dovrà installare un interruttore on­nipolare.
-
-
-
-
Se la macchina viene collegata a cor rente alternata 230V 1N 50Hz, attenersi alle indicazioni riportate sulla morsettiera all'entrata del cavo sulla parte posteriore. Se l'allacciamento viene effettuato con presa, il cavo di collegamento a 4 fili deve venire sostituito con un altro cavo speciale a 3 fili (Miele-M.Nr. 05 459
480). A installazione ultimata, la presa deve rimanere accessibile. Per motivi di sicurezza non usare prolunghe!
La commutazione deve essere effet tuata esclusivamente da un elettrici sta autorizzato del concessionario o dal servizio assistenza Miele.
-
-
-
L'apertura tra i contatti dovrà essere di almeno 3 mm, ad es. interruttori auto matici e protezione.
Una nuova installazione dell’allaccia­mento, modifiche all’impianto o il con trollo dell’efficienza del conduttore di messa a terra, compreso quello di pro tezione, devono essere fatti esclusiva mente da un elettricista autorizzato, conformemente alle norme previste dall’ASE e in particolare a quelle dell’azienda elettrica locale.
40
-
-
-
-
Dati di consumo
Programma Carico
Cotone pronto asciutto
Cotone pronto asciutto 6,0
Cotone stiratura a mano
Cotone stiratura a mano 6,0
Lava/Indossa pronto asciutto Lava/indossa stiro a mano 3,0 1200 40 0,95 29 Fibre sintetiche pronto asciutto 2,0 800 50 1,40 95 Automatic pronto asciutto 3,5 800 50 2,10 85 Capi sport pronto asciutto 2,0 600 50 1,45 65 Capi outdoor pronto asciutto 2,0 800 50 1,95 105 Impermeabilizzare 2,0 800 50 1,55 72 Trattamento lana 2,0 1000 - 0,15 4 Toglipieghe 3,0 1000 - 0,30 8
1
peso biancheria asciutta
2
Programma di verifica secondo EN 61121:2005.
I valori non contrassegnati sono stati accertati in base alla norma EN 61121:2005.
Avvertenza per i controlli di comparazione:
Per verifiche secondo EN 61121, prima di iniziare il controllo, impostare il programma cotone, pronto asciutto, senza opzione, con un carico di 3 kg di biancheria in cotone e con 70% di umidità re sidua iniziale, secondo la norma suddetta.
2
2
2
1
Giri centrifuga finale
lavatrice
kg giri/min. % kWh min.
6,0 1000 60 3,30 89
1200 1400 1600 1800
6,0 1000 60 2,65 71
1200 1400 1600 1800
3,0 1200 40 1,20 37
Umidità residua
53 50 44 43
53 50 44 43
Elettri
cità
3,00 2,85 2,55 2,50
2,35 2,20 1,85 1,80
Dura
­ta
81 78 70 69
63 60 52 51
-
-
I dati effettivi possono variare da quelli indicati a seconda della composizione e peso del carico, dell’umidità residua dopo la centrifuga finale, delle oscilla zioni nella rete elettrica e delle opzioni impostate.
-
41
Dati tecnici
altezza 850 mm larghezza 595 mm profondità 634 mm profondità con sportello aperto 1074 mm installazione sottopiano sì installazione a colonna sì peso 52 kg capienza tamburo 111 l carico 6 kg (peso biancheria asciutta) capienza contenitore condensa ca. 3,5 l lunghezza tubo 1,50 m altezza massima pompa 1,50 m lunghezza massima pompa 4,00 m lunghezza cavo elettrico 2,00 m tensione v. targhetta dati assorbimento v. targhetta dati protezione v. targhetta dati potenza lampadina v. targhetta dati consumo elettricità v. capitolo "Dati di consumo" marchi di controllo ASE, VDE, antidisturbi radio-TV
42
Funzioni programmabili per modificare i valori standard
43
Funzioni programmabili
Modificare il tenore di umidità residua per il programma "Cotone"
I dispositivi eletronici dell'asciuga­trice sono predisposti per effettuare un'asciugatura accurata e per rispar miare elettricità. Per questo programma, tuttavia, è possibile regolare l'asciugatura a un livello più umido o asciutto.
La programmazione e la memorizza zione vengono effettuate in diverse fasi (A, B, C ...) operando coi tasti.
L'operazione selezionata viene visua lizzata nel display da un numero che appare unitamente a una P.
0 tenore umidità residua più alto,
I impostazione alla consegna
­(anche la spia di controllo Automatic lampeggia 1 volta),
2 tenore umidità residua più basso
(anche la spia di controllo Automatic
-
lampeggia 2 volte).
D Premendo il tasto Start/Stop è possi
bile cambiare il numero.
-
-
Premessa:
– l’asciugatrice è spenta, – lo sportello è chiuso. A Premere il tasto Start/Stop e, mante-
nendolo premuto, effettuare le opera-
zioni da B a C. B Accendere l'asciugatrice. Aspettare fino a quando il tasto
Start/Stop si accende in modo perma nente e...
C . . . rilasciare poi il tasto Start/Stop. –
La spia di controllo delicato lampeg
gia brevemente 1 volta.
E Spegnere l’asciugatrice. L'opzione programmata viene così me-
morizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni mo­mento.
Controllo
^ Eseguire le operazioni da A a C.
^
Dopo l'operazione C spegnere
-
l’asciugatrice.
-
44
Modificare il tenore di umidità residua per il programma "Lava/indossa"
I dispositivi eletronici dell'asciuga­trice sono predisposti per effettuare un'asciugatura accurata e per rispar miare elettricità. Per questo programma, tuttavia, è possibile regolare l'asciugatura a un livello più umido o asciutto.
La programmazione e la memorizza zione vengono effettuate in diverse fasi (A, B, C ...) operando coi tasti.
Funzioni programmabili
L'operazione selezionata viene visua lizzata nel display da un numero che appare unitamente a una P.
0 tenore umidità residua più alto,
I impostazione alla consegna
­(anche la spia di controllo Automatic lampeggia 1 volta),
2 tenore umidità residua più basso
(anche la spia di controllo Automatic
-
lampeggia 2 volte).
E Premendo il tasto Start/Stop è possi
bile cambiare il numero.
-
-
Premessa:
– l’asciugatrice è spenta, – lo sportello è chiuso. A Premere il tasto Start/Stop e, mante-
nendolo premuto, effettuare le opera-
zioni da B a C. B Accendere l'asciugatrice. Aspettare fino a quando il tasto
Start/Stop si accende in modo perma nente e...
C . . . rilasciare poi il tasto Start/Stop. D Premere 1 volta il tasto delicato.
La spia di controllo delicato lampeg
gia brevemente 2 volte.
F Spegnere l’asciugatrice. L'opzione programmata viene così me-
morizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni mo­mento.
Controllo
^ Eseguire le operazioni da A a D.
^
Dopo l'operazione D spegnere
-
l’asciugatrice.
-
45
Funzioni programmabili
Attivare il ciclo antipiega
Per evitare che negli indumenti si fis sino pieghe tenaci, se il bucato non viene prelevato subito a programma ultimato
Il ciclo antipiega
è attivato alla consegna e, se si desi
dera, si può abbreviare o disattivare.
Il ciclo antipiega si attiva per tutti i
programmi, tranne Trattamento lana
e
L'operazione selezionata viene visua lizzata nel display da un numero che
­appare unitamente a una P.
0 ciclo antipiega disattivato,
I ciclo antipiega attivato per 1 ora
(anche la spia di controllo Automatic lampeggia 1 volta),
-
2 impostazione alla consegna, ciclo
antipiega attivato per 2 ore
(anche la spia di controllo Automatic lampeggia 2 volte).
-
– dovrebbe rimanere sempre attivato.
La programmazione e la memorizza­zione vengono effettuate in diverse fasi (A, B, C ...) operando coi tasti.
Premessa:
– l’asciugatrice è spenta, – lo sportello è chiuso. A Premere il tasto Start/Stop e, mante-
nendolo premuto, effettuare le opera
zioni da B a C. B Accendere l'asciugatrice. Aspettare fino a quando il tasto
Start/Stop si accende in modo perma nente e...
C . . . rilasciare poi il tasto Start/Stop. D Premere 2 volte il tasto delicato.
La spia di controllo delicato lampeg
gia brevemente 3 volte.
E Premendo il tasto Start/Stop è possi-
bile cambiare il numero. F Spegnere l’asciugatrice. L'opzione programmata viene così me-
morizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni mo­mento.
Controllo
^
-
Eseguire le operazioni da A a D.
^
Dopo l'operazione D spegnere l’asciugatrice.
-
-
46
Impostare il volume del segnale acustico
Per il segnale acustico è possibile selezionare due diverse intensità.
La programmazione e la memorizza zione vengono effettuate in diverse fasi (A, B, C ...) operando coi tasti.
Premessa:
l’asciugatrice è spenta,
lo sportello è chiuso.
A Premere il tasto Start/Stop e, mante
nendolo premuto, effettuare le opera-
zioni da B a C. B Accendere l'asciugatrice. Aspettare fino a quando il tasto
Start/Stop si accende in modo perma­nente e...
C . . . rilasciare poi il tasto Start/Stop. D Premere 3 volte il tasto delicato.
Funzioni programmabili
L'operazione selezionata viene visua lizzata nel display da un numero che appare unitamente a una P.
0 impostazione alla consegna, volu
-
-
me segnale acustico normale.
I volume più alto
(anche la spia di controllo Automatic lampeggia).
E Premendo il tasto Start/Stop è possi
bile cambiare il numero. F Spegnere l’asciugatrice. L'opzione programmata viene così me-
morizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni mo­mento.
Controllo
^ Eseguire le operazioni da A a D. ^ Dopo l'operazione D spegnere
l’asciugatrice.
-
-
-
La spia di controllo delicato lampeg gia brevemente 4 volte.
-
47
Funzioni programmabili
Modificare il tenore di umidità residua per il programma "Automatic"
I dispositivi eletronici dell'asciuga­trice sono predisposti per effettuare un'asciugatura accurata e per rispar miare elettricità. Per questo programma, tuttavia, è possibile regolare l'asciugatura a un livello più umido o asciutto.
La programmazione e la memorizza zione vengono effettuate in diverse fasi (A, B, C ...) operando coi tasti.
L'operazione selezionata viene visua lizzata nel display da un numero che appare unitamente a una P.
0 tenore umidità residua più alto,
I impostazione alla consegna
­(anche la spia di controllo Automatic lampeggia 1 volta),
2 tenore umidità residua più basso
(anche la spia di controllo Automatic
-
lampeggia 2 volte).
E Premendo il tasto Start/Stop è possi
bile cambiare il numero.
-
-
Premessa:
– l’asciugatrice è spenta, – lo sportello è chiuso. A Premere il tasto Start/Stop e, mante-
nendolo premuto, effettuare le opera-
zioni da B a C. B Accendere l'asciugatrice. Aspettare fino a quando il tasto
Start/Stop si accende in modo perma nente e...
C . . . rilasciare poi il tasto Start/Stop. D Premere 4 volte il tasto delicato.
La spia di controllo delicato lampeg
gia brevemente 6 volte.
F Spegnere l’asciugatrice. L'opzione programmata viene così me-
morizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni mo­mento.
Controllo
^ Eseguire le operazioni da A a D.
^
Dopo l'operazione D spegnere
-
l’asciugatrice.
-
48
Impostazione durata prolungata ciclo di raffreddamento
È possibile prolungare di due livelli la fase di raffreddamento prima della fine del programma. Il bucato viene così raffreddato più intensamente.
Il prolungamento della fase di raffred damento è attivabile solo per i pro grammi con diversi livelli di asciugatu ra.
La programmazione e la memorizza zione vengono effettuate in diverse fasi (A, B, C ...) operando coi tasti.
Premessa:
– l’asciugatrice è spenta, – lo sportello è chiuso. A Premere il tasto Start/Stop e, mante-
nendolo premuto, effettuare le opera-
zioni da B a C.
-
-
-
-
Funzioni programmabili
L'operazione selezionata viene visua lizzata nel display da un numero che appare unitamente a una P.
0 impostazione alla consegna,
I ciclo raffreddamento prolungato di
5 minuti
(anche la spia di controllo Automatic lampeggia 1 volta).
2 ciclo raffreddamento prolungato di
10 minuti
(anche la spia di controllo Automatic lampeggia 2 volte).
E Premendo il tasto Start/Stop è possi-
bile cambiare il numero. F Spegnere l’asciugatrice. L'opzione programmata viene così me-
morizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni mo­mento.
-
B Accendere l'asciugatrice. Aspettare fino a quando il tasto
Start/Stop si accende in modo perma nente e...
C . . . rilasciare poi il tasto Start/Stop. D Premere 5 volte il tasto delicato.
La spia di controllo delicato lampeg gia brevemente 7 volte.
-
-
Controllo
^
Eseguire le operazioni da A a D.
^
Dopo l'operazione D spegnere l’asciugatrice.
49
Funzioni programmabili
Programmare standby
Dopo 10 minuti il display e le spie di controllo si spengono e la spia di controllo del tasto Start/Stop lampeg
gia lentamente per risparmiare elettri cità.
Disattivare la funzione standby
Ruotare il selettore programmi oppu
^
re premere un tasto. Entrambe le operazioni non hanno alcun influsso sul programma in corso.
On
La funzione "standby" si attiva e il di­splay e le spie di controllo si spengono dopo 10 minuti se:
– dopo aver acceso l'asciugatrice, non
si seleziona il programma, – dopo l'avvio del programma. Avvertenza! Trascorso il tempo per
l'avvio differito, alla fine del programma o terminata la fase antipiega, il display e le spie di controllo si accendono per 10 minuti. A programma ultimato, il segnale acu stico, se impostato, si attiva per 10 mi nuti.
-
-
-
Impostazione alla consegna: off du rante il programma in corso
Come descritto alla voce "on". Tuttavia: il display e le spie di controllo non si spengono durante il programma
-
in svolgimento.
Off
Il display e le spie di controllo non si
­spengono se l'asciugatrice è accesa.
La programmazione e la memorizza zione vengono effettuate in diverse fasi (A, B, C ...) operando coi tasti.
^ V. pagina successiva.
-
-
50
Premessa:
l’asciugatrice è spenta,
lo sportello è chiuso.
Funzioni programmabili
L'operazione selezionata viene visua lizzata nel display da un numero uni tamente a una P.
-
-
A Premere il tasto Start/Stop e, mante
nendolo premuto, effettuare le opera
zioni da B a C. B Accendere l'asciugatrice. Aspettare fino a quando il tasto
Start/Stop si accende in modo perma nente e...
C . . . rilasciare poi il tasto Start/Stop. D Premere 6 volte il tasto delicato.
– La spia di controllo delicato lampeg-
gia brevemente 8 volte.
-
0 on.
-
I impostazione alla consegna. off
durante il programma in corso.
(anche la spia di controllo Automatic lampeggia 1 volta),
-
2 off
(anche la spia di controllo Automatic lampeggia 2 volte.
E Premendo il tasto Start/Stop è possi
bile cambiare il numero. F Spegnere l’asciugatrice. L'opzione programmata viene così me-
morizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni mo­mento.
Controllo
^ Eseguire le operazioni da A a D.
^
Dopo l'operazione D spegnere l’asciugatrice.
-
51
Funzioni programmabili
Attivare la funzione memory
I dispositivi elettronici memorizzano il programma selezionato unitamente alle opzioni. Anche la durata di un programma "Aria" viene memorizzata. La volta successiva che si usa l'asciugatrice, si attivano le imposta zioni memorizzate. È possibile accet tarle o disattivarle coi tasti.
L'operazione selezionata viene visua lizzata nel display da un numero che appare unitamente a una P.
0 impostazione alla consegna, fun
zione "memory" disattivata.
-
I funzione "memory" attivata,
-
(anche la spia di controllo Automatic
lampeggia).
-
-
La programmazione e la memorizza zione vengono effettuate in diverse fasi (A, B, C ...) operando coi tasti.
Premessa:
– l’asciugatrice è spenta, – lo sportello è chiuso. A Premere il tasto Start/Stop e, mante-
nendolo premuto, effettuare le opera-
zioni da B a C. B Accendere l'asciugatrice. Aspettare fino a quando il tasto
Start/Stop si accende in modo perma nente e...
C . . . rilasciare poi il tasto Start/Stop. D Premere 7 volte il tasto delicato.
La spia di controllo delicato lampeg
gia brevemente 9 volte.
E Premendo il tasto Start/Stop è possi
-
bile cambiare il numero. F Spegnere l’asciugatrice. L'opzione programmata viene così me-
morizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni mo­mento.
Controllo
^ Eseguire le operazioni da A a D. ^ Dopo l'operazione D spegnere
l’asciugatrice.
-
-
-
52
Modificare la funzione "pulire circuito aria"
Dopo l'asciugatura i depositi di pelu ria vanno sempre eliminati. La spia di controllo pulire circuito aria si accen de quando i depositi di peluria hanno raggiunto un determinato livello. È possibile regolare il dispositivo indivi dualmente secondo l'entità dei depo siti di peluria.
Con l'uso, l'utente dovrà accertare qua le dei livelli soddisfa le sue esigenze personali.
La programmazione e la memorizza­zione vengono effettuate in diverse fasi (A, B, C ...) operando coi tasti.
Premessa:
– l’asciugatrice è spenta, – lo sportello è chiuso. A Premere il tasto Start/Stop e, mante-
nendolo premuto, effettuare le opera­zioni da B a C.
B Accendere l'asciugatrice. Aspettare fino a quando il tasto
Start/Stop si accende in modo perma nente e...
C . . . rilasciare poi il tasto Start/Stop. D Premere 8 volte il tasto delicato.
La spia di controllo delicato lampeg gia 1 volta a lungo.
Funzioni programmabili
L'operazione selezionata viene visua lizzata nel display da un numero che appare unitamente a una P.
-
0 la spia di controllo pulire circuito
-
-
-
-
-
aria non è attivata,
I la spia di controllo pulire circuito
aria si accende quando il livello
della peluria è notevole
(anche la spia di controllo Automatic
lampeggia 1 volta),
-
2 impostazione alla consegna
(anche la spia di controllo Automatic
lampeggia 2 volte),
3 la spia di controllo pulire circuito
aria si accende quando il livello
della peluria è minimo
(anche la spia di controllo Automatic
lampeggia 3 volte). E Premendo il tasto Start/Stop è possi-
bile cambiare il numero. F Spegnere l’asciugatrice. L'opzione programmata viene così me
morizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni mo mento.
Controllo
^
Eseguire le operazioni da A a D.
^
Dopo l'operazione D spegnere l’asciugatrice.
-
-
-
53
Funzioni programmabili
Acustica tasti
Se si preme un tasto si attiva un se gnale acustico.
L'operazione selezionata viene visua
-
lizzata nel display da un numero che appare unitamente a una P.
-
La programmazione e la memorizza zione vengono effettuate in diverse fasi (A, B, C ...) operando coi tasti.
Premessa:
l’asciugatrice è spenta,
lo sportello è chiuso.
A Premere il tasto Start/Stop e, mante
nendolo premuto, effettuare le opera
zioni da B a C. B Accendere l'asciugatrice. Aspettare fino a quando il tasto
Start/Stop si accende in modo perma­nente e...
C . . . rilasciare poi il tasto Start/Stop. D Premere 9 volte il tasto delicato.
– La spia di controllo delicato lampeg-
gia 1 volta a lungo e 1 volta breve
mente.
-
0 impostazione alla consegna, acu
­stica tasti disattivata.
I acustica tasti attivata
(anche la spia di controllo Automatic lampeggia).
E Premendo il tasto Start/Stop è possi
bile cambiare il numero.
-
F Spegnere l’asciugatrice.
­L'opzione programmata viene così me­morizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni mo­mento.
Controllo
^ Eseguire le operazioni da A a D. ^ Dopo l'operazione D spegnere
l’asciugatrice.
-
-
54
Funzioni programmabili
Modificare il valore di conduttività
Questa funzione programmabile
,
va attivata solo se i valori dell'umi­dità residua vengono accertati in modo errato a causa dell'acqua ec cezionalmente dolce.
Funzione
L'acqua di lavaggio è estremamente dolce con un valore di conduttività infe riore a 150 µS. Per il valore di conduttività dell'acqua potabile, rivolgeresi all'azienda locale per l'erogazione idrica.
Si sottolinea di attivare questa fun­zione solo nel caso della situazione citata sopra. In caso diverso l'asciugatura non ri­sulterebbe soddisfacente!
La programmazione e la memorizza­zione vengono effettuate in diverse fasi (A, B, C ...) operando coi tasti.
Premessa:
l’asciugatrice è spenta,
lo sportello è chiuso.
-
La spia di controllo delicato lampeg
gia 1 volta a lungo e 2 volte breve mente.
L'operazione selezionata viene visua lizzata nel display da un numero che appare unitamente a una P.
0 impostazione alla consegna,
I conduttività acqua bassa
(anche la spia di controllo Automatic lampeggia).
­E Premendo il tasto Start/Stop è possi
bile cambiare il numero. F Spegnere l’asciugatrice. L'opzione programmata viene così me-
morizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni mo­mento.
Controllo
^ Eseguire le operazioni da A a D.
^
Dopo l'operazione D spegnere l’asciugatrice.
-
-
-
-
A Premere il tasto Start/Stop e, mante
nendolo premuto, effettuare le opera zioni da B a C.
B Accendere l'asciugatrice.
Aspettare fino a quando il tasto Start/Stop si accende in modo perma nente e...
C . . . rilasciare poi il tasto Start/Stop. D Premere 10 volte il tasto delicato.
-
-
-
55
Funzioni programmabili
Aggiungere livelli di asciugatura potenziati
Per molti programmi è possibile po tenziare il livello di asciugatura, os sia:
stiro a macchina+
(più asciutto di stiro a macchina),
leggermente asciutto
(più asciutto di stiro a mano),
pronto asciutto+
(più asciutto di pronto asciutto).
Questa funzione programmabile si può attivare solo per quei programmi con diversi livelli di asciugatura selezionabi­li.
La programmazione e la memorizza­zione vengono effettuate in diverse fasi (A, B, C ...) operando coi tasti.
Premessa:
– l’asciugatrice è spenta, – lo sportello è chiuso. A Premere il tasto Start/Stop e, mante
nendolo premuto, effettuare le opera
zioni da B a C. B Accendere l'asciugatrice. Aspettare fino a quando il tasto
Start/Stop si accende in modo perma nente e...
C . . . rilasciare poi il tasto Start/Stop. D Premere 11 volte il tasto delicato.
La spia di controllo delicato lampeg
gia 1 volta a lungo e 3 volte breve
mente.
-
-
-
-
-
L'operazione selezionata viene visua lizzata nel display da un numero che appare unitamente a una P.
0 impostazione alla consegna,
I livello di asciugatura potenziato
(anche la spia di controllo Automatic lampeggia).
E Premendo il tasto Start/Stop è possi
bile cambiare il numero. F Spegnere l’asciugatrice. L'opzione programmata viene così me
morizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni mo­mento.
Controllo
^ Eseguire le operazioni da A a D. ^ Dopo l'operazione D spegnere
l’asciugatrice.
Per selezionare i livelli di asciugatura potenziati
-
^
Selezionare un programma.
^
Premere ripetutamente il tasto per il livello di asciugatura finché si accen dono le seguenti spie di controllo.
Spie di controllo secco e pronto asciutto = pronto asciutto+
Spie di controllo pronto asciutto e stiro a mano = leggermente asciutto
-
Spie di controllo stiro a mano e stiro a macchina = stiro a macchina+
-
-
-
-
565758
59
Con riserva di modifiche/2110
M.-Nr. 07 858 150 / 00
Loading...