Miele PW 5136 User manual [cs]

Návod k obsluze
Pračky
PW 5136
cs - CZ
M. Nr. 09 781 020
2
Obsah
3
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění .................................................................. 4
Váš příspěvek k ochraně životního prostře .................................................................. 9
Popis přístroje (se zásobníkem na prací prostředek) ................................................... 10
Popis přístroje (bez zásobníku na prací prostředek) .................................................... 11
Popis přístroje .................................................................................................................. 12
Funkce ovládacích prvků .................................................................................................... 12
Volba jazyka ....................................................................................................................... 13
Praní .................................................................................................................................. 14
Příprava prádla ................................................................................................................... 14
Hmotnosti náplní ................................................................................................................ 14
Přidání pracího prostředku přes zásobník na prací prostředek .......................................... 15
Dávkování pracího prostředku ........................................................................................... 16
Volba programu .................................................................................................................. 16
Otevření plnicích dvířek po skončení programu ................................................................. 18
Praní (bez zásobníku na prací prostředek) .................................................................... 19
Dávkování tekutých prostředků .......................................................................................... 19
Přehled programů ............................................................................................................ 21
Přídavné funkce ................................................................................................................ 22
Termín spuštění ................................................................................................................. 22
Stop programu .................................................................................................................... 23
Ukončení programu ............................................................................................................ 23
Komunikační modul ............................................................................................................ 24
Pomoc při poruše ............................................................................................................. 25
Nejdou otevřít dvířka .......................................................................................................... 25
Výpadek elektrického proudu během praní, nouzové otevření dvířek ............................... 25
Chybová hlášení ................................................................................................................. 27
Servisní služba Miele ......................................................................................................... 28
Čištění a ošetřování ......................................................................................................... 29
Umístění a připojení ......................................................................................................... 30
Přepravní pojistka ............................................................................................................... 31
Přípoje v místě instalace (se zásobníkem na prací prostředek) ......................................... 32
Přípoje v místě instalace (bez zásobníku na prací prostředek) .......................................... 32
Připojení tekutého dávkovaného prostředku na mísicí komoru .......................................... 34
Technické údaje ............................................................................................................... 36
Všeobecně ........................................................................................................................ 37
Přehled funkčních úrovní .................................................................................................... 37
Vstup do uživatelské úrovně / změna hesla .................................................................. 38
Jazyk / denní čas, datum ................................................................................................. 39
Dávkování ......................................................................................................................... 40
Nastavení .......................................................................................................................... 41
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
4
Před uvedením automatické pračky do provozu si pročtěte tento návod k použití. Ochráníte tak sebe a zabráníte možnosti vzniku škod na Vaší au- tomatické pračce.
Používání pračky ke stanovenému účelu
Tato pračka je určena jen k praní prádla, které není znečištěné nebezpeč-
nými nebo vznětlivými látkami.
V této pračce perte pouze textilie, které výrobce na etiketě deklaruje jako
vhodné k praní v pračce nebo které jsou vhodné k čištění za mokra.
V žádném případě neprovádějte v této pračce chemické čištění! U většiny
čisticích prostředků – např. benzinu – hrozí nebezpečí požáru nebo výbu-
chu!
V blízkosti pračky neskladujte ani nepoužívejte benzin, petrolej nebo jiné
snadno vznětlivé látky. Víko přístroje nepoužívejte jako odkládací plochu.
Nebezpečí požáru a výbuchu!
Na víko přístroje nepokládejte chemikálie (tekuté prací prostředky, pomoc­né prací prostředky). Mohou způsobit zabarvení nebo dokonce poškození laku. Dostane-li se na povrch nedopatřením chemikálie, ihned ji omyjte vlh­kým hadrem.
Je-li přístroj provozován v živnostenském oboru, smí ho obsluhovat jen
zaučený/zaškolený personál. Je-li přístroj provozován veřejně, musí uživatel
zajistit jeho bezpečné používání.
Tato pračka není určena pro používání venku.
Vysvětlení bezpečnostních pokynů a výstrah na přístroji
Přečtěte
si návod k obsluze.
Přečtěte si
pokyny, např. návod k instalaci.
Pozor, horké povrchy.
Pozor, napětí až 1000 voltů.
Uzemnění
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
5
Elektrická bezpečnost přístroje
Elektrická bezpečnost tohoto přístroje je zaručena jen tehdy, když je připo­jen k systému s ochranným vodičem. Splnění tohoto základního bezpečnost-
ního předpokladu je velmi důležité. V případě pochybností nechte domovní instalaci zkontrolovat odborníkem. Výrobce neodpovídá za škody způsobené chybějícím nebo přerušeným ochranným vodičem.
Nepoškozujte, neodstraňujte a neobcházejte bezpečnostní zařízení a ovládací prvky pračky.
Přístroje s poškozenými ovládacími prvky nebo poškozenou izolací vodičů
se až do provedení opravy nesmějí provozovat.
Pračku používejte, jen když jsou nasazené všechny snímatelné vnější kry­ty, a není tak přístup k součástem přístroje pod napětím nebo otáčejícím se součástem.
Při pevném připojení musí být v místě instalace k dispozici vypínač všech pólů.
Pračka je elektricky odpojená od sítě jen tehdy, když je vypnutý hlavní vy- pínač nebo jistič.
Opravy na přístrojích s připojením k elektrickému proudu, plynu nebo páře smějí provádět pouze kvalifikovaní odborníci. Neodbornými opravami může být uživatel vystaven vážným nebezpečím.
Plnicí dvířka pračky nikdy neotevírejte násilím. Aby byla zajištěna bezpeč­nostní funkce zámku dvířek, je madlo dvířek opatřeno pojistkou proti přetrže­ní.
Vadné součásti smějí být nahrazovány pouze originálními náhradními díly Miele. Jen u takových součástí zaručujeme, že v plném rozsahu splňují bez- pečnostní požadavky, které klademe na naše přístroje.
Použití nejlepších materiálů a veškerá vynaložená péče při výrobě nechrá­ní přívodní hadice před poškozením z důvodu stárnutí. Trhliny, zalomení, vy- boulení nebo podobné jevy mohou zapříčinit netěsnosti, z nichž vytéká voda. Přívodní hadice proto pravidelně kontrolujte. Můžete je pak včas vyměnit a zabránit škodám způsobeným vodou.
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
6
Používání přístroje
Osoby, které kvůli svým fyzickým, smyslovým nebo psychickým schopnos- tem nebo kvůli nezkušenosti nejsou schopny pračku bezpečně obsluhovat, ji nesmějí používat bez dozoru nebo pokynů zodpovědné osoby.
Je-li pračka používána ve veřejně přístupném prostoru, musí provozovatel vhodnými opatřeními zajistit, aby nebyl uživatel ohrožen možnými zbytkovými nebezpečími.
Nikdy nedovolte dětem, aby si hrály uvnitř pračky, na povrchu pračky ani v její blízkosti nebo aby pračku samy obsluhovaly.
V případě, že perete při vyšších teplotách vody, pamatujte na to, že prů-
hledové okénko může být horké. Zabraňte proto dětem, aby se během praní
dotýkaly okénka pračky.
Po každém praní zavřete plnicí dvířka. Tak můžete zabránit, aby:
- se do pračky pokoušely vlézt děti nebo do ní strkaly předměty,
- do pračky vlezla drobná zvířata.
Před vyjímáním prádla se vždy musíte přesvědčit o tom, že stojí buben.
Sáhnete-li dovnitř dosud se otáčejícího bubnu, vystavujete se nebezpečí vážného poranění.
Panty plnicích dvířek hrozí nebezpečím smáčknutí nebo střihu. Místo pro úplné otevření dvířek nesmí být zastavěno dveřmi nebo jinými
součástmi stavby.
Voda vznikající při praní je prací roztok, nikoli pitná voda! Prací roztok vy-
pouštějte do systému odpadních vod, který je pro takto znečištěnou vodu na- vržen.
Pračka může za provozu zůstat bez dohledu jen tehdy, nachází-li se v její
blízkosti podlahová výpusť.
Při vypnuté pračce a zavřených plnicích dvířkách pračku nejprve zapněte a pak otevřete dvířka. Když při otevření dvířek vyteče voda z prací vany, zavřete dvířka a pračku zapněte.
Standard dezinfekce, termický i chemo-termický postup musí v praxi zajis­tit uživatel odpovídajícími zkouškami. Postupy by měly být kontrolovány peri-
odicky, termoelektricky pomocí loggerů nebo bakteriologicky pomocí bioindi- kátorů. Na dodržování procesních parametrů, teploty, a u chemo-termických programů také koncentrace, musí dbát uživatel. Dezinfekční programy se ne- smějí přerušovat, jinak může být účinek dezinfekce omezený.
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
7
Při použití a kombinaci pracích prostředků a speciálních produktů dbejte
bezpodmínečně pokynů výrobce. Příslušný prostředek používejte jen pro vý­robcem stanovenou aplikaci, abyste zabránili materiálním škodám a nejsil­nějším chemickým reakcím. Nechte si nezávadnost použití pracího prostředku v pračce potvrdit jeho vý-
robcem.
Přípravky pro barvení a odbarvování textilií jakož i prostředky pro odváp-
ňování musí být vhodné pro použití v pračce. Dbejte bezpodmínečně návodu k použití od výrobce.
U prádla, které je znečištěné biologickými oleji nebo tuky, zkontrolujte vý­sledek praní. Nedostatečně vyprané prádlo může vést k samovznícení v procesu sušení. Na takové prádlo používejte speciální prací prostředky ne­bo prací programy.
K čištění pračky se nesmí používat vysokotlaká myčka nebo proud vody.
Další upozornění
Dezinfekční a čisticí prostředky obsahují často sloučeniny s obsahem chló­ru. Pokud takové prostředky zaschnou na povrchu ušlechtilé oceli, mohou vznikající chloridy ocel napadnout a vyvolat korozi. Používáním prostředků neobsahujících chlór na praní a dezinfekci a na čištění ploch ušlechtilé oceli chráníte svůj přístroj před poškozením korozí. V případě pochybností si nezávadnost prostředku nechte potvrdit výrobcem. Prostředky obsahující chlór, které se nedopatřením dostanou na povrchy z ušlechtilé oceli, omyjte vodou a pak povrch vytřete utěrkou do sucha.
Doporučení aplikace chemického pracího prostředku neznamená, že vý­robce přístroje odpovídá za účinky tohoto pomocného prostředku na prádlo a přístroj. Uvědomte si, že změny produktů, které nebyly výrobcem pomocných pro­středků oznámeny, mohou ovlivnit kvalitu praní.
Používání příslušenství
Součásti příslušenství se smí zabudovat jen tehdy, pokud jsou výslovně schváleny firmou Miele. Pokud namontujete jiné součásti, zanikají veškeré nároky ze záruky nebo ručení, které Miele poskytuje.
Při používání externích přídavných komponent jako násosek, elektronic­kých vodoměrů, dávkovačů, čidel je nutné dodržet třídu ochrany II. Při připo­jení externího PC musí počítač odpovídat požadavkům ČSN EN 60950-
1:2001 (IEC 60950-1:2000).
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
8
Likvidace starého přístroje
Vyřazujete-li starou pračku (dáváte ji k sešrotování), zničte nejprve zámek dvířek. Zabráníte tak tomu, aby se do přístroje dostaly hrající si děti a byl ohrožen jejich život.
Jsou-li v obsluze pračky zaškolovány další osoby, je nutno jim zpřístupnit anebo přednést tato důležitá bezpečnostní upozornění.
Tento návod k obsluze dobře uschovejte!
Chlór a poškození součástí Pokyny k ošetřování chlorovými bělidly a perchloretylenem
S rostoucím používáním chlóru roste pravděpodobnost poškození součás­tí.
Používání prostředků obsahujících chlór, jako je například chlornan sodný a prášková chlorová bělidla, může v závislosti na koncentraci chlóru, době pů­sobení a teplotě zničit ochrannou vrstvu ušlechtilé oceli a vést ke korozi kon- strukčních součástí. Z tohoto důvodu byste takové prostředky neměli použí­vat a místo nich pokud možno nasadit bělidla na bázi kyslíku.
Jsou-li přesto při speciálních znečištěních použita bělidla obsahující chlór, musí být bezpodmínečně vždy proveden protichlorový krok. Jinak se mohou trvale a neopravitelně poškodit součásti přístroje i prádlo.
Protichlorové ošetření
Protichlorové ošetření musí být provedeno přímo v návaznosti na bělení chló­rem. Nejlépe s použitím peroxidu vodíku nebo pracího příp. bělicího pro­středku na bázi kyslíku a bez toho, aby byla mezitím vypuštěna lázeň.
Se sirnatanem se může, zvláště při použití tvrdé vody, vytvářet sádra, která může vést k inkrustacím na prádle nebo k usazeninám v pračce. Protože ošetřování peroxidem vodíku podporuje proces neutralizace chlóru, je třeba toto použití upřednostnit.
Přesná použitá množství pomocných prostředků a teploty ošetřování musí být nastaveny a ověřeny přímo na místě podle dávkování doporučeného vý­robci pracích a pomocných prostředků. Musí se také kontrolovat, zda v prá­dle nezůstává zbytkový aktivní chlór.
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí
9
Likvidace přepravního obalu
Obal chrání přístroj před přepravní­mi poškozeními. Obalové materiály byly zvoleny z hlediska ekologičnos- ti a možnosti likvidace, a jsou proto recyklovatelné. Vrácení obalu do materiálového cyklu šetří suroviny a snižuje množ­ství vznikajících odpadů. Obal mů­žete vrátit u Vašeho specializova- ného prodejce.
Dávejte pozor, aby se k oba­lovým materiálům, jako jsou balicí fólie nebo plastové sáčky, nedo­staly děti. Hrozí nebezpečí udu­šení.
Likvidace starého přístroje
Staré elektrické a elektronické pří­stroje obsahují často ještě cenné materiály. Obsahují ale ta­ké škodlivé látky, které byly nutné pro jejich funkci a bezpečnost. V komunálním odpadu nebo při chybném nakládání mohou poško­zovat lidské zdraví a životní pro­středí. Svůj starý přístroj proto v žádném případě nedávejte do komunálního odpadu.
Postarejte se prosím o to, aby byl Váš starý přístroj zlikvidován podle
národních předpisů pro likvidaci. Miele nabízí recyklační systém. Bu- de Vás o něm informovat Váš spe- cializovaný prodejce nebo prodejní středisko.
Zajistěte prosím, aby byl Váš starý přístroj až do odvozu uložen bez- pečně před dětmi.
Pokyny k energetickým úsporám
Využívejte pokud možno maximální velikost náplně příslušného progra- mu. Spotřeba energie vztažená na celkové množství prádla je pak nejpříznivější. Malé naplnění je ne- hospodárné. Přeplnění ohrožuje vý­sledek praní.
Nechte prádlo v pračce vyždímat pokud možno maximálními otáčka- mi. Tak ušetříte čas a energii při su- šení.
Je-li prádlo v pračce v posledním máchání mácháno teplou vodou, dostanete díky menší zbytkové vlh- kosti a díky zbytkovému teplu
v prádle kratší čas zpracování prád­la v sušičce nebo na mandlu, a tak
ušetříte energii. Při dávkování pracího prostředku
respektujte údaje od jeho výrobce. Dávkování závisí na množství prád- la, tvrdosti vody a stupni znečištění prádla.
Volte správně programy (předeprá­ní, intenzivní) a teploty.
Popis přístroje (se zásobníkem na prací prostředek)
10
nouzový vypínač
Stisknutím červeného tlačítka se přístroj vypne.
ovládací panel
zásobník na prací prostředek
Klapka se otvírá tažením za úchyt.
plnicí dvířka
Plnicí dvířka se otevírají tažením za madlo. Dvířka
nikdy neotvírejte násilím!
madlo dvířek
Pro zajištění bezpečnostní funkce zámku dvířek je madlo opatřeno pojistkou proti přetržení (viz kapi­tola "Pomoc při poruše").
stavitelná šroubovací noha (4 kusy)
elektrický přípoj
přípoje vody
komunikační přihrádka
odtok vody
přípoje pro dávkování tekutých prostředků
odtah výparů
Viz kapitola "Instalace a připojení".
Popis přístroje (bez zásobníku na prací prostředek)
11
nouzový vypínač
Stisknutím červeného tlačítka se přístroj vypne.
ovládací panel
plnicí dvířka
Plnicí dvířka se otevírají tažením za madlo. Dvířka
nikdy neotvírejte násilím!
madlo dvířek
Pro zajištění bezpečnostní funkce zámku dvířek je madlo opatřeno pojistkou proti přetržení (viz kapi­tola "Pomoc při poruše").
stavitelná šroubovací noha (4 kusy)
elektrický přípoj
přípoj vody pro dávkování tekutých prostředků
přípoje vody
komunikační přihrádka
odtok vody
přípoje pro dávkování tekutých prostředků
odtah výparů
Viz kapitola "Umístění a připojení".
Popis přístroje
12
Funkce ovládacích prvků
displej
Po zapnutí se na chvíli zobrazí uvítací hlášení a poté první nebo naposledy spuštěný program.
funkční tlačítka
Podle statusu přístroje se těmto tlačítkům přiřazují určité funkce. Ty se zobrazují na displeji nad tlačítky a jsou po stisknutí označeny.
Prvních 6 programů seznamu programů lze zvolit přímo tlačítky 1 až 6.
Další programy lze volit delším stisknutím tlačítka
6 .
tlačítko start
Kruhové osvětlení bliká, pokud je možné zvolený program spustit. Stisknutím se zvolený program spustí. Po spuštění programu je možné stisknutím tohoto tlačítka nechat zobrazit informace na displeji jako před spuštěním programu.
optické rozhraní PC
Pomocí počítačového software je možné provádět obousměrný přenos dat mezi řídicí jednotkou a počítačem. Připojení se provede přes optické rozhraní vpředu na ovládacím panelu.
I - tlačítko pro zapnutí (zap.)
Zapnutí přístroje.
0 - tlačítko pro vypnutí (vyp.)
Vypnutí přístroje.
nouzový vypínač
Stisknout v případě nebezpečí. Stisknutím červeného tlačítka se přístroj vypne. Po odstranění nebezpečí spínač odblokujte otočením
vpravo.
Pro pokračování přerušeného programu je nutno znovu stisknout tlačítko "START".
Popis přístroje
13
Funkční tlačítka
Při stisknutí se funkce aktivuje, při dalším stisknutí se zase zruší.
stop/konec
Pravé funkční tlačítko se používá po spuštění pro­gramu jako tlačítko pro ukončení. Po jeho stisknutí se přeruší zvolený program nebo ukončí přerušený program.
blok plus
Odpovídající programový blok (např. předeprání) se přidá k programu.
stop při škrobení
-li se prádlo naškrobit, tak stiskněte toto tlačít­ko.
bez odstřeďování
Nemá-li se prádlo po máchání odstřeďovat, tak stiskněte toto tlačítko.
nastavení
Pro nastavení parametrů programu.
nastavení jazyka Stisknutím tohoto tlačítka je možné dočasně přejít na jiný jazyk.
termín startu Stisknutím tohoto tlačítka před spuštěním progra­mu se na displeji zobrazí informace, že je možné
zvolit čas spuštění programu.
informace
Pokud byla při uvádění do provozu uložena nějaká informace (např. telefonní číslo servisní služby), zobrazí se při stisknutí tlačítka na displeji.
odtok vody
zpět
Zpět na předchozí stránku displeje.
odkaz na následující / předchozí řádek
další stránka
uložit
Viz vstup do uživatelské úrovně.
zablokování programu Je-li spuštěn uzamčený program, není možné jej po uplynutí 1 minuty již zastavit a ukončit tlačítkem konec.
odblokování programu
vypnutí tónu (bzučáku)
Volba jazyka
Před spuštěním programu je možné dočasně pře­pnout jazyk prostřednictvím symbolu vlaječky. Tato změna nastavení se uvede znovu do původ­ního stavu 5 minut po skončení programu a ote­vřených dvířkách.
Je-li tisknuto funkční tlačítko déle než 3 sekundy, zobrazí se na displeji:
q Stiskněte tlačítko "OK".
q Tlačítkem "+" zvolte požadovaný jazyk a po-
tvrďte tlačítkem "OK". Displej se vrátí k vybranému jazyku. Tlačítkem " " zpět k programu.
Praní
14
První uvedení pračky do provozu smí provést pouze servisní služba Miele nebo autorizovaný
prodejce.
q Otevřete uzavírací ventily pro vodu v místě
instalace.
q Zapněte hlavní vypínač v místě instalace. q Tlačítkem I "zap." zapněte přístroj.
Na displeji se zobrazí uvítací hlášení.
Prvních 6 programů seznamu programů lze zvolit přímo tlačítky 1 až 6.
Další programy lze zvolit delším stisknutím tlačítka
6 .
Příprava prádla
q Vyprázdněte kapsy.
Cizí předměty (např. špendlíky, mince, kance- lářské sponky) mohou poškodit textilie i sou- části pračky.
Hmotnosti náplní
(suché prádlo)
PW 5136
max. 13 kg
Hmotnosti náplní jsou uvedené v přehledu progra- mů.
q Naplňte pračku prádlem. q Zavřete dvířka za madlo, nepřirážejte.
Dbejte na to, aby nedošlo k sevření prádla me­zi plnicí otvor a dvířka.
Praní
15
Přidání pracího prostředku přes zásobník na prací prostředek
q Pro standardní programy vložte prací prostře-
dek pro hlavní praní do komory a v přípa- dě potřeby prací prostředek pro předeprání do
komory . Aviváž přidejte do přední komory
.
q Další tekuté pomocné prostředky dejte do
zadní komory (je-li naprogramováno).
q U komory
se nesmí pomocné prací pro-
středky dávkovat přes rysku, protože jinak ih- ned přetečou násoskou dovnitř.
Bělidlo
Je možné bělit pouze textilie, které jsou označeny symbolem
.
Tekuté bělidlo se smí dávat pouze do komory k tomu určené. Jen v tomto případě je zaručeno,
že se bělidlo dostane k prádlu automaticky během
2. cyklu máchání. Přidávání bělidla při praní ba- revného prádla je možné provést jen tehdy, pokud výrobce prádla deklaruje na etiketě pro ošetřování barevnou stálost a bělení vysloveně povoluje.
Pro bělení se musí navíc naprogramovat 3. cyklus máchání.
Při používání chlóru roste pravděpodob-
nost poškození součástí přístroje.
Barvicí, odbarvovací a odvápňovací prostředky
musí být vhodné pro použití v pračkách. Bezpod- mínečně dodržujte pokyny výrobců.
Praní
16
Dávkování pracího prostředku
Zásadně je nutné předejít předávkování pracího prostředku, protože vede ke zvýšené tvorbě pěny.
- Nepoužívejte prostředky s nadměrnou pěnivos­tí.
- Dodržujte pokyny výrobce pracího prostředku.
Dávkované množství závisí na:
- množství prádla,
- tvrdosti vody,
- stupni znečištění prádla.
Dávkované množství
Při dávkování pracího prostředku respektujte ná­vod výrobce a tvrdost vody.
Tvrdost vody
oblast
tvrdosti
vlastnost
vody
tvrdost v
mmol/l
německá
stupnice °d
I
měkká
0 – 1,3
0 – 7
II
střední
1,3 – 2,5
7 – 14
III/IV
tvr/
velmi tvrdá
více než
2,5
více než 14
Pokud neznáte tvrdost vody, informujte se u svého místního dodavatele vody.
Volba programu
Prvních 6 programů seznamu programů lze volit přímo tlačítky 1 až 6.
q Další programy lze zvolit delším stisknutím
tlačítka 6 .
q Stisknutím tlačítka programu zvolte program.
Na displeji se (např.) zobrazí:
q Dalším stisknutím tlačítka programu se na
posledním řádku zobrazí přídavné funkce.
Praní
17
Volba přídavných funkcí předeprání, škrobení nebo bez odstřeďování
q Potvrďte zvolený program stisknutím tlačítka
programu (např. 4).
Na displeji se (např.) zobrazí:
q Programový blok předeprání, pokud jej budete
chtít zvolit, přidáte stisknutím funkčního tlačít­ka "blok plus".
Při stisknutí funkčního tlačítka "blok plus" se
na displeji zobrazí:
Políčko je označeno. Dalším stisknutím lze zvolenou funkci opět zrušit.
Je-li třeba prádlo naškrobit, stiskněte tlačítko "škrobení".
Nemá-li se po máchání prádlo odstřeďovat, je tře­ba stisknout tlačítko "bez odstřeďování".
Pokud nebudete na programu provádět žádné další změny:
q Stiskněte tlačítko "START".
Probíhá program praní.
Je-li třeba před spuštěním programu provést změny jako např. hmotnost náplně, teplotu nebo otáčky odstřeďování:
Hmotnost náplně
Před spuštěním programu je možné ručně zadat množství naplnění.
q Stiskněte tlačítko programu (např. 4).
q Stiskněte tlačítko .
q Tisknutím tlačítka nebo lze zvolit výběro-
vá a zadávací pole na displeji.
q Stisknutím tlačítka OK se výběrová a zadáva-
cí pole na displeji uvolní ke změně.
q Tisknutím tlačítka nebo se mění hmot-
nost náplně, teplota nebo otáčky.
q Stisknutím tlačítka OK se výběrová a zadáva-
cí pole na displeji po změně potvrdí.
Teplota v krocích po 1°C od studené, 15 až max. 95°C.
Otáčky odstřeďování v krocích po 25 ot/min od 300 do maximálních otáček odstřeďování.
Maximální otáčky odstřeďování
PW 5136
1050 ot/min
q Stiskněte tlačítko "START".
Probíhá program praní.
Praní
18
Po spuštění programu se průběh programu zobra­zuje na displeji.
Na druhém řádku, zde např. u předeprání, se zob- razuje navíc aktuální teplota pracího roztoku.
Je-li programový blok předeprání ukončen, zobra se na druhém řádku programový blok hlavní praní
s aktuální teplotou pracího roztoku. Pod tím se zobrazuje následující programový blok, zde máchání 1.
Ukazatel skončení programu, vpravo na displeji, zobrazuje čas skončení programu.
Otevření plnicích dvířek po skončení
programu
Po skončení programu, kdy je buben v klidu a uv- nitř pračky není voda, se na displeji zobrazí (např.):
Současně zní po dobu 5 sekund akustický signál signalizující ukončení programu. Akustický signál lze vypnout stisknutím tlačítka "vypnutí tónu".
q Otevřete dvířka zatažením za madlo.
Poznámka: Nedají-li se dvířka otevřít, je třeba na dvířka zatlačit a poté znovu zatáhnout za madlo. Dvířka nikdy neotevírat násilím!
q Vyjměte prádlo ven.
Byl-li program ukončen ve fázi s vodou v přístroji,
ve fázi odstřeďování nebo při vysoké teplotě, neda- jí se plnicí dvířka otevřít.
Dvířka přístroje jsou zablokovaná. Nepo-
koušejte se dvířka otevřít násilím.
Na displeji se zobrazuje (např.):
q Stiskněte funkční tlačítko "odtok vody"
nebo zvolte program extra odstřeďování a stiskněte tlačítko "START".
q Počkejte, než se zastaví buben.
q Počkejte, než vychladne prádlo.
Pak se dají plnicí dvířka otevřít. Jestliže již neplánujete žádné další programy pra-
ní:
q Vypněte přístroj tlačítkem 0 "vyp.". Vypněte
hlavní vypínač v místě instalace.
q Zavřete uzavírací ventily vody v místě instala-
ce.
Praní (bez zásobníku na prací prostředek)
19
Dávkování tekutých prostředků
Dávkovací čerpadlo Nasávací trubice
přípojka hadice (nasávání) přípojka hadice (výtlak) odtok (při prasknutí hadice) nasávací otvor hladinové čidlo pro signalizaci vyprázdnění.
Při prázdném dávkovacím zásobníku se čer- padlo a přístroj automaticky vypnou.
Současně pračka signalizuje nedostatek dávkova- ného tekutého prostředku.
Po naplnění dávkovacího zásobníku je možné pokračovat v programu stisknutím tlačítka
"START".
Dávkované množství
Je třeba dodržet pokyny udávané výrobcem prací­ho prostředku.
Při používání a kombinaci pracích pro­středků a speciálních produktů bezpodmínečně dbejte pokynů k používání těchto prostředků od výrobce. Daný prostředek používejte pouze k tomu účelu, ke kterému je výrobcem určen, abyste zabránili materiálním škodám a nejsil­nějším chemickým reakcím. V případě po­chybností si nechte použití daného prostředku v pračkách potvrdit přímo výrobcem pracího
prostředku.
Před použitím tekutých pracích prostředků se musí jejich teplota vyrovnat s teplotou v místnosti, aby
se nenarušila jejich viskozita a tím i dávkované množství.
Čištění a údržba dávkovacího systému
Každé 2 týdny a před delší odstávkou dávkovacích čerpadel je třeba dávkovací systém propláchnout teplou vodou, aby se zabránilo ucpání a korozi dávkovacího systému.
q Za tím účelem umyjte nasávací trubice vodou. q Nasávací trubice dejte do nádoby s teplou
vodou (40 - 50 °C).
q Prostřednictvím kalibrace dávkování spusťte
každé čerpadlo, dokud nebude celý dávkovací systém propláchnutý.
q Přípojky, hadice, dávkovací přípojky a jejich
těsnění překontrolujte, zda řádně těsní.
Praní (bez zásobníku na prací prostředek)
20
Uvedení dávkovacích čerpadel do provozu
Před uvedením dávkovacích čerpadel do provozu je třeba nasát tekutý prostředek a nastavit dávko- vané množství.
Kalibrace dávkování
Kalibrace dávkování se používá ke zjištění výkonu jednotlivých čerpadel.
Přímý vstup do kalibrace dávkování při vypnutém přístroji:
q Podržte stisknuté multifunkční tlačítko 2. q Poté zapněte přístroj tlačítkem I "zap.".
Možnosti volby: dávkovací čerpadlo 1 až 13 Po zvolení dávkovacího čerpadla se na displeji
zobrazí:
Dávkované množství je možné nastavit od 0 do 9999 ml v krocích po 1 ml.
q Když stisknete multifunkční tlačítko 0/1, pl
se dávkovací hadice. Plnění zastavíte stisknu- tím tlačítka 0/1.
q Udržujte hadici vyšetřovaného dávkovacího
čerpadla v odměrce ve stoupající poloze.
Zabraňte styku s pokožkou a očima, noste
ochranný oděv.
q Tlačítkem "zpět" se vraťte k hlavnímu
menu.
q Vyberte dávkovací čerpadlo.
q Stiskněte multifunkční tlačítko 0/1.
Čerpadlo se zastaví stisknutím tlačítka 0/1 nebo po 60 sekundách automaticky.
q Změřte množství načerpané do odměrky.
q Vložte hodnotu do pole "V:". Řídicí jednotka
vypočítá čerpací výkon P v ml/min.
q Stisknutím funkčního tlačítka "uložit" se
naměřená hodnota přiřadí čerpadlu.
q Připojte opět hadici.
Přehled programů
21
program
textilie
průběh programu
plnicí poměr/
množství náplně
vyvářka
bílé ložní a froté prádlo
z
bavlny, lnu nebo
směsné tkaniny
předeprání 40°C, voli-
telně hlavní praní 90
°C
2 máchání poslední máchání teplá závěrečné odstřeďování
1:10
13 kg
barevné
normálně znečištěné ložní a froté prá
dlo
z
bavlny, lnu nebo
směsné tkaniny
předeprání 30°C, voli-
telně hlavní praní 60
°C,
volitelně stude
ná až 60°C
2 máchání poslední máchání teplá závěrečné odstřeďování
1:10
13 kg
barevné eko krátký
lehce znečištěné ložní a froté prádlo z bavlny, lnu nebo směsné tkaniny
předeprání 30°C, voli-
telně hlavní praní 50
°C
2 máchání závěrečné odstřeďování
1:10
13 kg
barevné intenzivní
normálně znečištěné ložní a froté pr
ádlo z
bavlny, lnu nebo směsné
tkaniny
předeprání 30°C, voli-
telně hlavní praní 30
°C,
volitelně studená až 60°C 2 máchání závěrečné odstřeďování
1:10
13 kg
Snadno ošetřovatel
normálně znečištěné syntetické vlákno, směs- ná tkanina
předeprání 30°C, voli-
telně hlavní praní 30
°C,
volitelně studená až 60°C 2 máchání závěrečné odstřeďování
1 min.
1:20
6,6 kg
jemné prádlo
syntetické vlákno, umělé hedvábí
hlavní praní 30°C, volitelně studená až 30
°C
rytmus praní "jemný" 2 máchání závěrečné odstřeďování 1
min.
1:25
5,2 kg
Vlna
namáhaná vlna a vlněné směsi s vlněnou pečetí, které lze prát v pračce
hlavní praní 30°C, volitelně studená až 30
°C
rytmus praní "
šetrný"
2 máchání závěrečné odstřeďování 1
min.
1:25
5,2 kg
máchání navíc
textilie, které se již mají jen vymáchat a odstředit
1 máchání závěrečné odstřeďování
Extra odstřeďování
vyprané textilie, které se již mají jen odstředit
závěrečné odstřeďování
Extra vypouštění
odtok vody
škrobení
ke škrobení čerstvě vy- praného prádla (ubrusy, ubrousky, pracovní oble- čení)
1 máchání závěrečné odstřeďování
čištění pračky *
bez náplně, s pracím prostředkem
2 máchání
* Tlačítkem "blok plus" lze přidat blok čištění s napouštěním vody všemi rozvody a zvýšením teploty na 70°C. Když se přidá blok čištění, měl by se pro program čištění nadávkovat prací prostředek.
Přídavné funkce
22
Termín spuštění
Má-li být spuštění programu odloženo, lze funkč­ním tlačítkem
"termín startu" zvolit pozdější
okamžik spuštění programu.
Nastavení termínu spuštění
Po zvolení programu se na displeji zobrazí (např.):
q Stiskněte funkční tlačítko "termín startu".
Na displeji se zobrazí (např.):
Zobrazí se vždy aktuální čas a datum. Je označe- né zadávací pole pro hodiny.
q Stisknutím tlačítka OK se zadávací pole "ho-
dina" uvolní ke změně. Tisknutím tlačítka nebo nastavte hodinu.
q Stisknutím tlačítka OK zadání potvrďte. q Stisknutím tlačítka zvolte pole "minuty" a
potvrďte pomocí "OK". Tisknutím tlačítka nebo nastavte minuty a potvrďte pomocí "OK".
q Stisknutím tlačítka zvolte pole "datum startu
den" a potvrďte pomocí "OK". Tisknutím tlačítka nebo nastavte den a potvrďte pomocí "OK".
q Dle potřeby změňte obdobným způsobem
i měsíc a rok.
Po nastavení požadovaného termínu spuštění
programu:
q Stiskněte tlačítko "START". Program se spus
v nastaveném termínu.
Na displeji se zobrazí:
Na displeji se zobrazuje aktuální denní čas, aktu- ální datum a termín spuštění programu.
Jestliže ještě jednou otevřete plnicí dvířka, musíte znovu stisknout tlačítko "START".
Zrušení funkce termínu spuštění
Jestliže znovu stisknete tlačítko
"termín startu"
nebo tlačítko "zpět", změny se nepřevezmou.
Předeprání
U silně znečištěného prádla je možné před spuště­ním programů, v nichž lze zvolit předeprání, stisk- nutím tlačítka "blok plus" přidat předeprání.
Dalším stisknutím tlačítka je možné funkci opět zrušit.
Při stisknutí tlačítka "blok plus" se na displeji zobrazí následující:
Pole na displeji je označeno.
Přídavné funkce
23
Škrobení
Plnění přes zásobník na prací prostředek
Škrobení lze zvolit před spuštěním programu stisk- nutím tlačítka
"škrobení". Pole na displeji
se označí.
Dalším stisknutím tlačítka je možné funkci opět zrušit.
Dojde-li program ke kroku "škrobení", na displeji svítí "škrobení".
Škrob připravený podle pokynů výrobce přidejte do napouštěné vody přes přední přihrádku . Pří­padně je možné škrob zředit vodou. Délka praní se
automaticky prodlouží o 4 minuty. Programu pokračuje až po stisknutí tlačítka
"START".
Plnění přímo do bubnu
Po dosažení kroku programu "škrobení" otevřete dvířka a přidejte škrob připravený dle pokynů vý­robce. Zavřete dvířka.
Na displeji se opět objeví následující hlášení:
V programu je možné pokračovat stisknutím tlačít-
ka "START".
Bez odstřeďování
Funkci bez odstřeďování lze před spuštěním pro­gramu zvolit stisknutím tlačítka
"stop odstřeďvání". Pole na displeji se označí.
Dalším stisknutím tlačítka je možné funkci opět zrušit.
Když program dojde ke kroku "stop odstřeďování", na displeji bliká "stop odstřeďování".
Program se stisknutím tlačítka
"stop/konec"
ukončí bez odstřeďování a s vodou uvnitř přístroje. Má-li se v programu pokračovat včetně odstřeďo-
vání, je možné toto provést stisknutím tlačítka
"START".
Stop programu
Je-li třeba program zastavit, je nutné stisknout tlačítko
"stop/konec".
Program se zastaví.
Má-li se v programu pokračovat, je možné toto provést stisknutím tlačítka "START".
Ukončení programu
Je-li třeba program ukončit, je nutné stisknout tla­čítko "stop/konec" dvakrát po sobě. Dojde-li k ukončení programu během odstřeďování nebo nachází-li se v přístroji voda, zobrazí se na displeji (např.):
nebo:
Aby bylo možné otevřít dvířka, stiskněte funkční tlačítko
"odtok vody" nebo zvolte program extra
odstřeďování a stiskněte tlačítko "START".
Přídavné funkce
24
Ukončení zablokovaných programů
U zablokovaných programů není již zastavení nebo ukončení programu možné.
Na displeji se tento blokovaný stav zobrazí tehdy, pokud je požadováno ukončení programu tlačítkem
"stop/konec".
Program je možné odblokovat stisknutím funkčního tlačítka "odblokování" a zadáním hesla.
Po zadání hesla se na displeji zobrazí:
Po stisknutí tlačítka "uložit" se na displeji zobra- zí běžné informace a program je možné ukončit.
Komunikační modul
Komunikační modul umožňuje připojení PC (osob- ního počítače) k přístroji.
Přihrádka pro komunikační modul se nachází na zadní straně přístroje.
Příslušný editační program obdržíte u servisní služby Miele.
Pomoc při poruše
25
Nejdou otevřít dvířka
q Zatlačte na madlo dvířek, přístroj vypněte a
zapněte a následně zatáhněte za madlo.
Vypadla pojistka madla dvířek
Madlo ztratilo svoji funkci. Dvířka není možné nyní ani otevřít, ani zavřít.
Vypadnutí pojistky má zabránit poškození ma- dla dvířek a zámku při násilném otevření dví­řek.
q Silně zatlačte na madlo dvířek, až pojistka
řádně a slyšitelně zapadne zpět.
Dvířka je nyní možné opět otevírat (za předpokla- du, že se v přístroji nenachází voda) nebo zavírat.
Výpadek elektrického proudu během praní, nouzové otevření dvířek
Při krátkodobém výpadku el. proudu:
Program zůstává stát v naposledy dosažené pozici a na displeji se po obnovení dodávky elektrického proudu objeví následující hlášení:
q Stiskněte tlačítko "START", program bude
pokračovat.
Při delším výpadku napětí:
q Vypněte přístroj. q Vypněte hlavní vypínač (v místě instalace). q Zavřete uzavírací ventily pro vodu, plyn nebo
páru.
Pro vyjmutí prádla je nutné nejprve ručně otevřít vypouštěcí ventil a poté ručně odblokovat dvířka.
q Otevřete vypouštěcí ventil povolením od-
vzdušňovacího šroubu (klíč č. 17) na zadní stěně přístroje, ale nevyšroubujte ho zcela ven. Nechte odtéci prací lázeň. Z otvoru po šroubu vyteče malé množství vody (asi
100 cm3), které by mělo být zachyceno vhod­nou nádobou.
q Odvzdušňovací šroub následně zašroubujte
zpět a zkontrolujte těsnost (otevřít přívodní vodovodní ventil).
q Šroubovák (čepel asi 4 mm) nejprve vsuňte
do otvoru vedle zámku tak, aby čepel zapadla do drážky pro odblokování. Lehkým otáčením proti směru hodinových ručiček se dvířka od­blokují. Otevřete dvířka za madlo. Plnicí dvířka nikdy neotevírejte násilím!
q Vyjměte prádlo ven.
Pomoc při poruše
26
Možné příčiny zvýšené tvorby pěny:
- druh pracího prostředku
q Používejte prací prostředky, které jsou určeny
pro používání v profesionálních pračkách. Pra­cí prostředky pro domácí použití nejsou vhod­né.
- předávkování pracího prostředku
q Dodržujte údaje o dávkování udávané výrob-
cem pracího prostředku a dávkujte podle tvr- dosti používané vody.
- silně pěnící prací prostředek
q Použijte prací prostředek, který tak silně nepě-
ní, nebo se poraďte s odborníkem na prací prostředky.
- velmi měkká voda
q U vody s tvrdostí kolem 1 dávkujte méně, dle
údajů výrobce pracího prostředku.
- stupeň znečištění praného prádla
q U lehce znečištěného prádla dávkujte méně,
dle údajů výrobce pracího prostředku.
- zbytky v prádle, např. čisticího prostředku
q Dodatečné předeprání bez nastavení teploty a
bez pracího prostředku. Prádlo, které bylo před tím namáčeno, před praním dobře vymáchejte.
- malé množství náplně
q Úměrně snižte dávkované množství pracího
prostředku.
- otáčky bubnu při praní jsou příliš vysoké
(řídicí jednotka Profitronic)
q Snižte otáčky bubnu a prací rytmus.
Napnutí větších kusů prádla během odstřeďování
Může se stát, že se velké kusy prádla (např. ubru- sy) během odstřeďování napnou. Tomu je možné zabránit přeprogramováním.
Obraťte se prosím na servisní službu.
Hlášení "servisní interval"
Objeví-li se na displeji přístroje po zapnutí do sítě následující hlášení, musí servisní služba Miele provést údržbu nebo roční kontrolu BGR.
Po 5 sekundách hlášení zmizí.
Pomoc při poruše
27
Chybová hlášení
Veškeré opravy přístrojů s elektrickým, plynovým nebo parním ohřevem smí provádět pouze odborníci. Neodborně provedená oprava může uživatele vystavit značnému nebezpečí.
Pokud byla před uvedením do provozu uložena nějaká informace (např. telefonní číslo servisní služby), zobrazí se při stisknutí tlačítka na disple-
ji.
Vyskytnou-li se před spuštěním programu nebo po
něm chybné funkce, tak se zobrazí.
Displej je tmavý. Automatická pračka nemá elektrický proud.
q Zkontrolujte zástrčku, hlavní vypínač a pojist-
ky (v místě instalace).
q Po opětovném naskočení elektrického proudu
je nutno stisknout tlačítko "START".
Toto chybové hlášení také může znamenat, že vypnutí způsobila ochrana vinutí motoru.
q Nechejte vychladnout motor.
q Zkontrolujte vodovodní kohoutek a stiskněte
tlačítko "START".
q Silně zatlačte na madlo dvířek, až slyšitelně
zaklapne zámek, a stiskněte tlačítko "START".
q Po stisknutí tlačítka "START" bude program
pokračovat bez ohřevu vody. U dezinfekčních programů se program ukončí s uvedeným chybovým hlášením. Zavolejte servisní službu.
q Nechejte vychladnout motor.
Příliš velká nevyváženost. Vypnutí způsobil spínač nevyváženosti.
q Přístroj vypněte a znovu zapněte a stiskněte
tlačítko "START".
q Zkontrolujte odtokový systém v místě instala-
ce a stiskněte tlačítko "START".
Vadný vypouštěcí ventil smí opravovat jen servisní služba.
q Vyměňte dávkovací zásobník.
Pomoc při poruše
28
Servisní služba Miele
Při poruchách informujte prosím servisní službu
Miele
- na telefonu: 543 553 134-5 nebo
zelená linka 800 169 431.
Servisní služba potřebuje znát typ, číslo přístroje (Fabr.-Nr.) a materiálové číslo (M.-Nr.). Tyto údaje naleznete na typových štítcích:
Při otevřených plnicích dvířkách nahoře v kroužku dvířek nebo nahoře na zadní straně přístroje.
Sdělte servisní službě také chybové hlášení na displeji přístroje.
V případě výměny dílů se smějí používat pouze originální náhradní díly Miele (také v tomto pří-
padě potřebuje znát servisní služba typ, číslo pří­stroje (Fabr.-Nr.) a materiálové číslo (M.-Nr.).
Čištění a ošetřování
29
Čištění a ošetřování provádějte pokud možno po použití pračky.
K čištění pračky se nesmí používat vyso- kotlaký čisticí stroj ani proud vody.
Plášť pračky, ovládací panel a plastové díly
čistěte pouze jemným čisticím prostředkem nebo měkkým, vlhkým hadříkem a následně vytřete do
sucha.
Prostředky na drhnutí poškrábou povrch.
K čištění nerezových dílů pláště se používá běžný
čisticí prostředek na nerez. Usazeniny na těsnění dvířek odstraňte vlhkým
hadříkem.
Tvorba rzi
Buben a prací vana jsou vyrobeny z nerezové ušlechtilé oceli. Železitá voda nebo cizí předměty v prádle (např. kancelářské sponky nebo kovové knoflíky) mohou vést ke korozi uvnitř bubnu popř. v prací vaně. V tomto případě buben popř. prací vanu pravidelně a bezprostředně po výskytu rzi vyčistěte běžným prostředkem na čištění nerezu. Těsnění dvířek je třeba kontrolovat na zbytky ko­vových částí a výše uvedenými prostředky důklad­ně vyčistit. Tato opatření je třeba provádět z preventivních důvodů pravidelně.
Čištění zásobníků na prací prostředek, komor a násosek
Zásobník na prací prostředek a jednotlivé komory je třeba po použití důkladně vyčistit teplou vodou od zbytků pracího prostředku a zaschlých usaze­nin. Při delší odstávce přístroje nechte otevřenou klapku zásobníku na prací prostředek.
Vyčistěte rovněž násosky v jednotlivých komorách pro pomocné prací prostředky.
Násosku vytáhněte nahoru, vyčistěte teplou vodou a poté nasuňte zpět.
K čištění odk
apávacího žlábku a sifonu v zásobní­ku na prací prostředky vytáhněte klapku zásobníku pod úhlem 45 stupňů. V případě ucpání sifonu je možné jej vyčistit štětkou na lahve.
Mřížku odvzdušnění zásobníku na prací roztok na zadní straně přístroje je nutné občas zkontrolovat, zda není znečištěná, a dle potřeby ji vyčistit.
Aby mohla pračka po použití vyschnout, nesmí se zavírat dvířka pračky, pouze je přivřít.
Sítka v přívodních vodovodních ventilech (1) a přívodních hadicích (2) je třeba čas od času zkon- trolovat, zda nejsou znečištěná, a v případě potře- by je vyčistit.
Umístění a připojení
30
Pračku smí instalovat pouze servisní služba
Miele nebo autorizovaný prodejce.
Tato pračka je určena jen k praní prádla,
které není znečištěné nebezpečnými nebo vznětlivými látkami.
Pro zabránění škodám způsobeným mrazem ne- smí být pračka v žádném případě umístěna v prostorách ohrožených mrazem.
V místnosti pračku přepravujte zvedacím vozíkem. Přepravní obalový materiál opatrně odstraňte
vhodným nářadím. Zvedněte pračku zvedacím zařízením z přepravní
palety.
Pračku nestavte na podlahu s kobercem, pokud může koberec zakrýt ventilační otvory na dně skří­ně.
Abyste servisní službě usnadnili pozdější údržbu, musíte dodržet uvedené minimální rozměry a vzdálenost od zdi zajišťující přístup.
Minimální vzdálenost od zdi asi 400 mm pro ser- visní práce.
Pro bezvadný chod je důležité, aby pračka stála vodorovně. Vyrovnejte pračku do vodorovné polo- hy přestavením šroubovacích noh.
Pračku přesouvejte, jen když jsou namontova- né všechny vnější kryty.
Umístění na sokl
Při instalaci na sokl musí být pračka připevněna k podstavci nebo betonovému soklu.
Sokl musí být připevněný na podlaze. betonový sokl/ podlaha podstavec Miele
Umístění a připojení
31
Přepravní pojistka
Každá přepravní pojistka (2 vpředu a 2 vzadu) je upevněna 3 šrouby s šestihrannou hlavou a od- straňuje se teprve v místě instalace pračky před uváděním do provozu.
Za tím účelem musí být odejmuta přední i zadní stěna přístroje. Vyšroubujte šrouby na spodním okraji přední stěny a přední stěnu odejměte.
Vyšroubujte šrouby zadní stěny a zadní stěnu ode- jměte.
Přepravní pojistky uschovejte. Před každou přepravou přístroje musí být opět namontová-
ny.
Umístění a připojení
32
Přípoje v místě instalace (se zásobníkem na prací prostředek)
KW studená voda WW teplá voda KW studená voda EL elektrický přípoj
AV odtok vody
Přípojky vody na přístroji
studená voda teplá voda studená voda
Přípoje v místě instalace (bez zásobníku na prací prostředek)
WW teplá voda KW studená voda FL dávkování tekutých prostředků EL elektrický přípoj
AV odtok vody
Přípojky vody na přístroji
studená voda teplá voda
dávkování tekutých prostředků
Umístění a připojení
33
Pro zajištění bezporuchového průběhu programu
je nutný tlak vody (hydraulický tlak) minimálně 100 kPa (1 bar) / maximálně 1000 kPa (10 bar).
Pro připojení vody musí být zásadně použity doda- né přívodní hadice.
V případě výměny použijte pouze kvalitní tlakové hadice odolávající tlaku min. 7000 kPa (70 bar) a
určené pro teplotu vody min. 90°C. Toto platí i pro navazující přípojné armatury. Tyto požadavky spl- ňují originální náhradní díly.
Přitékající teplá voda nesmí překročit teplotu 70°C.
Připojení jen na studenou vodu
Součást tvaru Y je součástí příslušenství.
Umístění a připojení
34
Připojení tekutého dávkovaného prostředku na mísicí komoru
Přípoje 1 a 2 jsou určeny pro dávkování pastovi­tých prostředků. Tyto přípojky jsou uzavřené a musí být provrtány vrtákem o průměru 8 mm.
Dávejte pozor, abyste provrtali jen první stěnu (1), protože 10 mm za ní se nachází nárazníková stěna
(2). Nebudou-li provrtané přípoje již využité, musí být uzavřeny.
Přípoje 3 12 jsou určeny pro dávkování tekutých prostředků. Tyto přípojky jsou uzavřené a musí být pilkou odřezány na průměr hadice. Nebudou-li uřezané přípojky již využité, musí být uzavřeny.
Odtok vody
Odtok vody AV – na přístroji DN 70, v místě insta­lace spojka DN 70. Krátkodobý průtok 200 l/min.
Kompenzátor pěny SK Při zvýšeném pěnění může z odvodu výparů vy- stupovat pěna. Pro likvidaci pěny lze dodatečně vytvořit odtok se sifonem z běžných trubek a jejich příslušenství.
Příklady instalace
Umístění a připojení
35
Elektrické připojení
Elektrické připojení smí provést pouze oprávněný kvalifikovaný elektrikář za dodržení místně přísluš­ných norem a předpisů: ČSN 33 2000-3, ČSN 33 2180 a předpisů příslušného dodavatele elektrické
energie. Musí být nainstalovaný proudový chránič FI
typu B (citlivý na všechny proudy). Otevřete víko přístroje. Připojovací svorka se na-
chází na nosníku přístroje. Přístroj je z výroby nastaven pro připojení na troj-
fázový proud 3N AC 50-60 Hz. Údaje k napětí se nacházejí na typovém štítku.
Pro pevné připojení musí být v místě instalace k dispozici odpojovací zařízení pro všechny póly. Lze za ně považovat vypínače se vzdáleností roz­pojených kontaktů více než 3 mm. Patří k nim např. LS spínače, pojistky a stykače (VDE 0660).
Zástrčka nebo odpojovací zařízení musí být stále přístupné.
Když je přístroj odpojený od sítě, musí být možné uzamknout odpojovací zařízení nebo musí být místo odpojení trvale pod dohledem.
Respektujte přiložené schéma zapojení.
Vyrovnání potenciálů
Vyrovnání potenciálů je nutno provést při svodo- vém proudu > 10 mA.
Elektrický ohřev je z výroby nastaven na15 kW. Minimální úroveň hladiny k aktivaci ohřevu je
50 mm vodního sloupce. Motor je ochranou vinutí chráněný proti přetížení.
Připojení dávkovacích čerpadel
Za krytem vedle elektrického přípoje jsou umístěny připojovací svorky pro 4 časově řízená dávkovací čerpadla, která lze provozovat bez multifunkčního modulu. Viz přiložené schéma zapojení.
Po provedení instalace a připojení přístroje je bezpodmínečně nutno opět namontovat všechny odmontované vnější kryty.
Připojení, instalace a bezpečnostní opatření musí být v souladu s příslušnými normami: ČSN EN 60 335.
Technické údaje
36
PW 5136
výška v mm
1250
šířka v mm
804
hloubka v mm
1005
hloubka při otevřených dvířkách v mm
1420
hmotnost v kg
338-341
objem bubnu v l
130
max. náplň v kg (suché prádlo)
13
jmenovité napětí
viz typový štítek
jmenovitý příkon
viz typový štítek
jištění
viz typový štítek
udělené zkušební značky
viz typový štítek
max. zatížení podlahy v provozním stavu v N
4294
aplikované bezpečnostní normy
IEC 335-1, IEC 335-2-11
hladina akustického tlaku v dB(A), ČSN EN ISO 11204
hladina akustického výkonu v dB(A), ČSN EN ISO 9614-2
80
Všeobecně
37
Přehled funkčních úrovní
Obsluha
Uživatel
Vstup zapnutím sítě
Vstup přes funkční tlačítko "nastavení" a zadání hesla.
Spuštění všech programů
Položky hlavního menu
Spuštění programu jen po vhození mince nebo platební kartou
jazyk
výběr jazyka obsluhy na dobu trvání jednoho programu praní
denní čas/datum
nastavení denního č
asu/data
dávkování
změna dávkovacích údajů jed- notlivých programů
změna hesla
nastave
paměťová funkce
bzučák jednotka teploty
označení sekund označení minut
označení hodin jednotka délky
jednotka hmotnosti jednotka objemu
jednotka tlaku jednotka otáček
max. zvolená teplota
standby displeje nastavení kontrastu
denní čas zobrazení data
kalibrace dávkování
výkon dávkovacího čerpadla (D1 až 13)
korekční faktor dávkování (D1 až D13)
hlášení naplnění dávkov. (D1 až D13)
použití hesla
střední tlak vody topný výkon
údaje o zákazníkovi
- obor - příjmení - jméno
- ulice - číslo popisné - místo - PSČ - telefon
- adresa systému - datum instalace
měna
Vstup do uživatelské úrovně / změna hesla
38
Heslo
Pro vstup do uživatelské úrovně je nutno zadat čtyřmístné heslo vytvořené z nabízené sady znaků.
Volba je možná jen před spuštěním programu ne-
bo na konci programu.
q Tiskněte funkční tlačítko
, dokud se symbol
nezmění na , a pak stiskněte funkční tla- čítko ještě jednou. Na displeji se zobrazí:
q Po zvolení položky "uživatelská úroveň" a
stisknutí tlačítka OK se objeví výzva k zadání hesla.
Při prvním vstupu do uživatelské úrov- ně je nutno zadat heslo "M1LE".
q Zvolte písmeno nebo číslici a po potvrzení
tlačítkem OK se vybraný znak zobrazí na pří­slušné pozici.
q Po zadání hesla a stisknutí tlačítka "uložit"
se dostanete do uživatelské úrovně.
Jestliže do 30 sekund neprovedete žádnou ob- služnou funkci, stisknete tlačítko
nebo zadáte chybné heslo, objeví se na displeji zobrazení jako po přerušení sítě.
Změna hesla
V této položce menu můžete změnit heslo.
q Po zvolení položky "změnit heslo" a stisknutí
tlačítka OK se na displeji zobrazí:
q Zvolte písmeno nebo číslici a po potvrzení
tlačítkem OK se vybraný znak zobrazí na pří­slušné pozici.
q Po zadání a stisknutí tlačítka "uložit"
se objeví bezpečnostní dotaz:
q Stiskněte tlačítko "uložit".
Jazyk / denní čas, datum
39
Možnosti volby v hlavním menu:
– jazyk – denní čas/datum – dávkování – nastavení – změnit heslo
Položka menu jazyk
V této položce menu se volí příslušný národní ja­zyk.
Po zvolení se na displeji zobrazí:
Možnosti volby: - deutsch - english (GB) - english
(USA) - espanol - francais - italiano - nederlands ­norsk - portugues - řecky - rusky
Po zvolení národního jazyka se zobrazení na dis­pleji ihned změní do tohoto jazyka, takže je pro každého uživatele čitelné. Potom se provede návrat k hlavnímu menu.
Jestliže po vstupu do uživatelské úrovně "jazyk" do
30 sekund nestisknete žádné tlačítko nebo stiskne­te tlačítko start, vrátí se displej k hlavnímu menu.
Položka menu denní čas/datum
V této položce menu se volí aktuální datum a den­ní čas. Bez napájení ze sítě vydrží asi 6 týdnů. Potom je musíte nastavit znovu.
Po zvolení se na displeji zobrazí:
q Nastavení se převezme po stisknutí tlačítka
"uložit" a provede se návrat zpět.
Jestliže po vstupu do uživatelské úrovně "denní čas/datum" do 30 sekund nestisknete žádné tlačít-
ko nebo stisknete tlačítko "uložit", vrátí se dis­plej k hlavnímu menu.
Dávkování
40
Položka menu dávkování
V této položce menu lze cíleně používat dávkovací údaje. Programy Miele se po změně dávkovacích údajů uloží pod stejným materiálovým číslem.
q Po zvolení se na displeji zobrazí:
q Po zvolení příslušného programu se zobrazují
jen parametry dávkovacích údajů.
q Výběr požadované oblasti a bloku.
Možnosti volby: - ne - množství ml
- koncentrace ml/l - koncentrace ml/kg
Při nastavení "druh dávkování: ne" se zablokuje fáze dávkování 1 a 2.
Při nastavení množství nebo koncentrace lze zvolit
u fáze dávkování 1 a 2 "ne" nebo "definováno uži­vatelem".
Možnosti volby: dávkování 1 až 6 dávkovací čerpadlo: - ne - D1 až D13
dávkované množství: 0 až 9999 podle druhu dáv- kování - ml - ml/l - ml/kg zpoždění dávkování: - ne - 0 až 999 s
q Po zvolení a stisknutí tlačítka "uložit"
se vrátíte k seznamu programů a změněné dávkovací údaje se uloží. Potvrzením tlačít-
kem přejdete k seznamu programů bez uložení.
q Pokud byl změněn korekční faktor, musí se
případně opravit.
Nastavení
41
Položka menu nastavení
Pomocí voliče se na displeji zobrazí:
Položky submenu:
paměťová funkce bzučák
jednotka teploty
označení sekund označení minut označení hodin jednotka délky
jednotka hmotnosti jednotka objemu jednotka tlaku
jednotka otáček max. zvolená teplota
standby displeje
nastavení kontrastu denní čas zobrazení data kalibrace dávkování výkon dávkovacího čerpadla (D1 až 13) korekční faktor dávkování (D1 až D13) hlášení naplnění dávkov. (D1 až D13) použití hesla střední tlak vody topný výkon údaje o zákazníkovi měna
Uložení definovaných parametrů se provede stisk- nutím tlačítka
"uložit".
Jestliže stisknete tlačítko nebo do 30 sekund nestisknete žádné tlačítko, nastavení se neprove- dou a vrátíte se do hlavního menu.
Paměťová funkce
Parametry programů teplota a otáčky odstřeďová­ní, které lze změnit před spuštěním programu, se po spuštění programu uloží. Navíc se po skončení programu nevynulují funkce funkčních tlačítek. Při opětovném zvolení programu se objeví znovu.
Možnosti volby: - ne - ano
Bzučák
Naprogramováním "ano" se bzučák aktivuje sou­časně se signálem stop programu 1 a 2, signálem konce bloku a signálem stop při chybě. Při signálu stop při chybě se frekvence bzučáku zvyšuje. Bzu­čák se vypne stisknutím některého tlačítka nebo automaticky po 5 minutách.
Naprogramováním "ne" se bzučák neaktivuje. Možnosti volby: - ne - ano
Jednotka teploty, délky, hmotnosti, objemu, tlaku, otáček, označení sekundy, minuty, hodi-
ny
Při nastavení "auto" se jednotka pro teplotu, délku, hmotnost, objem, tlak a otáčky a označení pro sekundu, minutu a hodinu použije podle nastave­ného národního jazyka.
Jednotka teploty
Možnosti volby: - auto - °C - °F
Označení sekundy
Možnosti volby: - auto - s- sec - sg - sek
Označení minuty
Možnosti volby: - auto - min - mn
Označení hodiny
Možnosti volby: - auto - h - timer - tim
- uur - time - hr
Jednotka délky
Možnosti volby: - auto - mm - inches
Jednotka hmotnosti
Možnosti volby: - auto - kg - l
Jednotka objemu
Možnosti volby: - auto - l - USA gal - CDN gal
Nastavení
42
Jednotka tlaku
Možnosti volby: - auto - bar - psi
Jednotka otáček
Možnosti volby: - auto - U/min - T/min
- rpm - t/mn - giri/min
- kierr/min - r/min
- omdr/min - v/min
- o/min
Volba maximální teploty
Tato hodnota se od 95°C / 203°F do studené může měnit v krocích po 1°C/1°F a omezuje všechna zadání teplot v programech na zvolenou hodnotu, takže zvolením 60°C se ve všech programech netopí na teplotu vyšší než 60°C, ačkoli je zvolený program naprogramovaný na vyšší teplotu.
Možnosti volby: 95 až 15°C, studená
Standby displeje
Při nastavení "standby displeje: ano" se displej zapne manipulací s některým ovládacím prvkem. Pokud nenásledují žádné další kroky obsluhy, tak se displej po 10 minutách vrátí do "standby". Jako informace bliká kruhové osvětlení tlačítka start.
Manipulací s některým ovládacím prvkem se dis- plej opět zapne a zobrazí se naposledy aktivní
obrazovka.
Při nastavení "standby displeje: ne" je displej trvale zapnutý.
Možnosti volby: - ano - ne
Nastavení kontrastu
Kontrast displej lze změnit od 1 do 10. Tak lze displej přizpůsobit určitým provozním podmínkám. Se změnou volby se ihned provádí změna kontras-
tu. Možnosti volby: - 1 až 10
Denní čas
Denní čas lze pro příslušné země přestavit z 24hodinového cyklu na 12hodinový cyklus.
Možnosti volby: - 24 h - 12 h
Zobrazení data
Podle nastaveného národního jazyka se používá nastavení podle tabulky.
Země
Formát
Německo, Anglie, Nizozem- sko, Francie, Itálie, Finsko, Portugalsko, Španělsko, Dánsko, Norsko, Řecko
den/měsíc/rok
Švédsko
rok/měsíc/den
USA
měsíc/den/rok
Zobrazení data lze pro příslušné země změnit. Možnosti volby: - auto
- den/měsíc/rok
- rok/měsíc/den
- měsíc/den/rok
Nastavení
43
Kalibrace dávkování
Kalibrace dávkování se používá ke zjištění výkonu jednotlivých čerpadel.
Přímý vstup do kalibrace dávkování při vypnutém přístroji:
q Podržte stisknuté multifunkční tlačítko 2. q Poté zapněte přístroj tlačítkem I "zap.".
Možnosti volby: dávkovací čerpadlo 1 až 13 Po zvolení dávkovacího čerpadla se zobrazí ná-
sledující displej:
Dávkované množství je možné nastavit od 0 do 9999 ml v krocích po 1 ml.
q Když stisknete multifunkční tlačítko 0/1, pl
se dávkovací hadice. Plnění zastavíte stisknu- tím tlačítka 0/1.
q Udržujte hadici vyšetřovaného dávkovacího
čerpadla v odměrce ve stoupající poloze.
Zabraňte styku s pokožkou a očima, noste
ochranný oděv.
q Tlačítkem "zpět" k hlavnímu menu.
q Vyberte dávkovací čerpadlo.
q Stiskněte multifunkční tlačítko 0/1.
Čerpadlo se zastaví stisknutím tlačítka 0/1 nebo po 60 sekundách automaticky.
q Změřte množství načerpané do odměrky.
q Vložte hodnotu do pole "V:". Řídicí jednotka
vypočítá čerpací výkon P v ml/min.
q Stisknutím tlačítka "uložit" se naměřená
hodnota přiřadí čerpadlu.
q Připojte opět hadici.
Výkon dávkovacího čerpadla (D1 až D13)
Čerpací výkon připojených dávkovacích čerpadel
lze nastavit od 0 ml/min do 9999 ml/min v krocích po 1 ml/min.
Po zvolení položky "výkon dávkovacího čerpadla":
Možnosti volby: - ne
- 1 až 9999,0 ml/min
Nastavení
44
Korekční faktor dávkování (D1 až D13)
Korekční faktor lze použít, když se provedla změna dávkování tekutého prostředku. Pokud byl např. změněn dávkovaný prostředek pro dávkovací čer- padlo D 1 (vyšší koncentrace), lze korekčním fak- torem provést rychlé přizpůsobení.
Vypočítá se podle vzorce:
kor. faktor D1 =
nové množ. dávk. čerp. D1
aktuál. množ. dávk. čerp. D1
Po zvolení položky "korekční faktor dávkování:
Možnosti volby: - 2
- 1,99 0,01
Po opuštění uživatelské úrovně se v programech provádí dávkování nového množství, ale v jejich naprogramování se nezmění.
Hlášení naplnění dávkov. (D1 až D13)
Má-li se provádět zjišťování prázdného stavu, musí se naprogramovat pro příslušný vstup.
Po zvolení hlášení naplnění dávkování:
Možnosti volby: - ano - ne
Použití hesla
Zde lze zrušit volbu použití hesla. Možnosti volby: - ano - ne Pokud ale již bylo zadáno heslo a pak se zvolí funkce "ne", tak je po stisknutí tlačítka
obsluha
vyzvána, aby zadala aktuální heslo.
Střední tlak vody
Pro výpočet údajů o spotřebě se musí nastavit střední tlak vody. Ten se mimo jiné použije pro výpočet množství vody v jednotlivých blocích příp. pro celý program.
Možnosti volby: - 0,1 až 50 bar
- 1 až 800 psi
Topný výkon
Pro výpočet topného výkonu je nutné napětí pro topení.
Možnosti volby: - 500 až 0 V
Nastavení
45
Údaje o zákazníkovi
Zde lze ukládat různé datové záznamy o zákaznících pro instalujícího.
Možnosti volby: - obor - příjmení - jméno - ulice ­číslo popisné - místo - PSČ - telefon - adresa sys­tému - datum instalace
Obor Zde lze vyhledat název oboru.
Možnosti volby:
- domov důchodců a pečovatelský dům - lékařská praxe
- zotavovna - hasiči/záchranná služba - hostinec/ kavárna - živnostenská prádelna
- řemeslo - hotel/penzion - průmysl
- mládežnická noclehárna - nemocnice
- jízdárna - školy - čistírna textilu
- bytová výstavba - ostatní
Příjmení, jméno
Ulice, číslo popisné
Místo, PSČ
Telefon
Adresa systému (zde lze pro přístroj zadat 10místnou adresu systému)
Datum instalace
Měna
Možnosti volby:
- auto (vázáno na jazyk)
- EUR euro
- GPB britská libra
- CHF švýcarský frank
- USD americký dolar
- RUB ruský rubl
- CAD kanadský dolar
- CZK česká koruna
- DKK dánská koruna
- PLN polský zlotý
- SEK švédská koruna
- TRL turecká lira
- SKK slovenská koruna
46
47
M
iele spol. s r.o.
Holandská 4, 639 00 Brno Tel.: 543 553 111 Fax: 543 553 119 Servis-tel.: 543 553 134-5 Servis-fax: 543 553 139 E-mail: info@miele.cz Internet: www.miele.cz
Změny vyhrazeny / 3313. M-Nr. 09 781 020 / 02
Loading...