Miele PW 5136 Instructions Manual [ro]

ºpp
Ma[in\ de sp\lat profesional\
PW 5136
Pentru a evita riscul de accidentare [i de avariere a ma[inii, este esen]ial s\ citi]i aceste instruc]iuni ^nainte de a o instala, pune ^n func]iune [i utiliza pentru prima dat\.
ro - RO
M.-Nr. 09 678 440
2
M\suri de siguran]\.................................................................................................................................................. 4
Protejarea mediului ^nconjur\tor............................................................................................................................ 9
Descrierea ma[inii (cu sertar de administrare) .................................................................................................. 10
Descrierea ma[inii (f\r\ sertar de administrare) ................................................................................................ 11
Descrierea ma[inii ................................................................................................................................................ 12
Comenzi .................................................................................................................................................................. 12
Selectarea limbii ...................................................................................................................................................... 13
Sp\lare corect\ ...................................................................................................................................................... 14
Preg\tirea rufelor .................................................................................................................................................... 14
~nc\rc\turi maxime permise .................................................................................................................................... 14
Administrarea detergentului prin intermediul sertarului .......................................................................................... 15
Dozarea detergentului ............................................................................................................................................ 16
Selectarea unui program ........................................................................................................................................ 16
Sp\lare (f\r\ sertar de administrare).................................................................................................................... 17
Dozarea agen]ilor lichizi .......................................................................................................................................... 17
Sp\lare corect\ ...................................................................................................................................................... 19
Deschiderea u[ii la final de program ...................................................................................................................... 20
Tabelul programelor .............................................................................................................................................. 21
Func]ii suplimentare.............................................................................................................................................. 22
Data [i ora de ^ncepere .......................................................................................................................................... 22
~ntreruperea programului ........................................................................................................................................ 23
Anularea programului ............................................................................................................................................ 23
Modulul de comunicare .......................................................................................................................................... 24
Ghid de rezolvare a problemelor ........................................................................................................................ 25
U[a nu poate fi deschis\ ........................................................................................................................................ 25
~ntrerupere de tensiune ^n timpul unui program, mecanismul de deschidere a u[ii ^n caz de avarie .................... 25
Mesaje de eroare .................................................................................................................................................... 27
Serviciul de asisten]\ tehnic\ ................................................................................................................................ 28
Cur\]are [i ^ntre]inere .......................................................................................................................................... 29
Instalare [i conectare ............................................................................................................................................ 30
Bol]urile de fixare a tamburului la transport ............................................................................................................ 31
Racordurile din loca]ie (cu sertar de administrare a detergentului)........................................................................ 32
Racordurile din loca]ie (f\r\ sertar de administrare a detergentului)...................................................................... 32
Racordurile cutiei de amestecare a agen]ilor lichizi .............................................................................................. 34
Conectarea la re]eaua electric\ ............................................................................................................................ 35
Racordarea pompelor de dozare .......................................................................................................................... 35
Date tehnice............................................................................................................................................................ 36
Informa]ii generale ................................................................................................................................................ 37
Vedere general\ a nivelurilor de accesare a func]iilor ............................................................................................ 37
Accesarea nivelului Administrator / modificarea parolei .................................................................................. 38
Limb\ / Or\ curent\, dat\ ...................................................................................................................................... 39
Meniul Dozare ........................................................................................................................................................ 40
Meniul Set\ri .......................................................................................................................................................... 41
Legend\ ................................................................................................................................................................ 46
Cuprins
3
4
~ntrebuin]are adecvat\
Aceast\ ma[in\ de sp\lat a fost conceput\ doar pentru sp\larea articolelor care nu au fost
tratate cu substan]e periculoase sau inflamabile.
Folosi]i aceast\ ma[in\ doar pentru a sp\la articole textile pe ale c\ror etichete de ^ngrijire
se specific\ faptul c\ pot fi sp\late cu ma[ina ori prin cur\]are chimic\ umed\.
Nu folosi]i niciodat\ agen]i de cur\]are chimic\ ^n aceast\ ma[in\ de sp\lat! Majoritatea
agen]ilor de cur\]are chimic\, precum benzina, prezint\ pericol de incendiu [i explozie!
Este interzis\ depozitarea [i utilizarea petrolului, a parafinei [i altor lichide u[or inflamabile
l=ng\ ma[in\. Nu folosi]i capacul ma[inii drept suprafa]\ de depozitare. Pericol de incendiu [i explozie!
Nu depozita]i chimicale pe capacul ma[inii (detergent lichid, balsam de rufe, etc.). Acestea
pot decolora capacul [i afecta materialul de suprafa]\. ~n cazul ^n care chimicalele vin ^n contact cu suprafa]a ma[inii, [terge]i imediat cu ap\ curat\, apoi usca]i cu o lavet\ moale.
Dac\ ma[ina este utilizat\ ^ntr-o ^nc\pere cu acces pentru public, operatorul trebuie s\ se
asigure c\ utilizatorii o folosesc ^n condi]ii de siguran]\.
Aceast\ ma[in\ de sp\lat nu este destinat\ utiliz\rii ^n aer liber.
Semnifica]ia simbolurilor de avertizare trecute pe ma[in\
Citi]i aceste instruc]iuni de utilizare.
Consulta]i instruc]iunile aferente, de exemplu „Instruc]iuni de instalare” .
Aten]ie, suprafe]e fierbin]i.
Aten]ie, tensiune de p=n\ la 1000 V.
P\m=ntare
M\suri de siguran]\
Pentru a evita riscul de accidentare [i avarierea ma[inii, citi]i cu aten]ie aceste instruc]iuni de utilizare, ^nainte de a o pune ^n func]iune.
Aspecte tehnice. Siguran]a electric\.
Siguran]a electric\ a acestei ma[ini poate fi garantat\ doar dac\ exist\ continuitate ^ntre
aceasta [i un sistem eficient de p\m=ntare. Este foarte important ca aceast\ cerin]\ funda­mental\ de protec]ie s\ fie ^ndeplinit\ [i verificat\ ^n mod regulat. Dac\ ave]i nedumeriri, solicita]i unui electrician calificat s\ verifice instala]ia electric\ de la fa]a locului. Produc\torul nu ^[i asum\ nici o r\spundere pentru consecin]ele unei leg\ri inexistente sau neadecvate la p\m=ntare (de exemplu, electrocutare).
Nu avaria]i, nu demonta]i [i nu [unta]i dispozitivele de siguran]\ [i comenzile acestei ma[ini
de sp\lat.
Nu utiliza]i ma[ina dac\ prezint\ comenzi sau cabluri cu izola]ii avariate. Acestea trebuie
reparate ^nainte ca ma[ina s\ poat\ fi utilizat\ din nou.
Nu porni]i ma[ina ^nainte ca toate panourile demontabile s\ fie montate ^n pozi]ia corect\,
respectiv toate componentele mobile [i electrice s\ fie protejate.
Conectarea la re]eaua electric\ trebuie realizat\ printr-un separator potrivit pentru to]i polii,
care s\ fie u[or accesibil pentru deconectarea ma[inii de la re]ea.
Ma[ina este complet deconectat\ de la re]eaua electric\ doar atunci c=nd ^ntrerup\torul
principal ori siguran]a sunt decuplate.
Repara]iile ma[inilor care func]ioneaz\ cu electricitate, gaz sau aburi trebuie efectuate doar
de c\tre personal calificat, conform normelor de siguran]\ ^n vigoare. Efectuarea repara]iilor [i a altor tipuri de lucr\ri de c\tre persoane necalificate poate prezenta pericole pentru utilizatori.
Nici chiar utilizarea celor mai bune materiale [i a aten]iei deosebite din timpul procesului de
produc]ie nu pot proteja furtunurile de admisie de efectul nociv al ^nvechirii. Prin fisuri, r\suciri, umfl\turi [i alte astfel de semne de uzur\, furtunurile ^[i pot pierde etan[eitatea, apa scurg=ndu-se ^n afar\. De aceea, verifica]i furtunurile de admisie ^n mod regulat. Schimba]i-le din timp pentru a evita pagubele produse prin scurgerea apei.
Aceast\ ma[in\ face obiectul regulamentelor de companie specifice domeniului de activi-
tate (BGR). Se recomand\ realizarea verific\rilor tehnice ale ma[inii conform regulamentului BGR 500 / Capitol 2.6 / Sec]iune 4. Manualul tehnic necesar efectu\rii verific\rilor tehnice poate fi ob]inut de la Serviciul de asisten]\ tehnic\ Miele.
M\suri de siguran]\
5
6
Utilizarea ma[inii de sp\lat profesionale
Aceast\ ma[in\ de sp\lat nu este destinat\ utiliz\rii de c\tre persoane cu dizabilit\]i fizice,
senzoriale sau mintale, ori f\r\ experien]\ [i cuno[tin]e de utilizare a ma[inii, cu excep]ia cazu­lui ^n care sunt supravegheate ^n timpul utiliz\rii ma[inii ori sunt instruite ^n privin]a utiliz\rii corecte a ma[inii de c\tre o persoan\ responsabil\ de siguran]a lor.
Dac\ ma[ina este utilizat\ ^ntr-o ^nc\pere cu acces pentru public, operatorul trebuie s\ se
asigure c\ utilizatorii o folosesc ^n condi]ii de siguran]\.
Nu le permite]i niciodat\ copiilor s\ se joace ^n, pe sau l=ng\ ma[in\, ori s\ o utilizeze
singuri.
Re]ine]i c\ sticla hubloului devine fierbinte ^n timpul sp\l\rilor la temperaturi foarte ridicate.
Nu l\sa]i copiii s\ ating\ sticla ^n timpul procesului de sp\lare.
Dup\ utilizare, ^nchide]i ^ntotdeauna u[a tamburului, pentru:
- a nu le permite copiilor s\ se urce pe sau ^n ma[ina de sp\lat, ori s\ ascund\ obiecte ^n interiorul acesteia.
- a nu le permite animalelor de companie sau a altor animale mici s\ se urce ^n ma[ina de sp\lat.
Verifica]i ^ntotdeauna ca tamburul s\ fie oprit, ^nainte s\ introduce]i m=na pentru a scoate
rufele. Introducerea m=inii ^n tamburul aflat ^n mi[care este foarte periculoas\.
Proceda]i cu aten]ie ^n zona balamalelor u[ii. Pericol de accidentare.
U[a tamburului trebuie s\ se poat\ deschide la maxim. Libera deschidere a u[ii nu trebuie
s\ fie blocat\ de alte u[i, mobilier sau pere]i.
Apa folosit\ la sp\lare este solu]ie de ap\ cu detergent, [i nu este potabil\.
Aceasta trebuie evacuat\ printr-un sistem de evacuare corespunz\tor.
Pute]i utiliza ma[ina de sp\lat profesional\ f\r\ supraveghere doar dac\ exist\ o scurgere
^n podea ^n imediata sa apropiere.
Dac\ ma[ina de sp\lat este oprit\ [i u[a tamburului este ^nchis\, pentru a deschide u[a va
trebui s\ porni]i mai ^nt=i ma[ina. Dac\ la deschiderea u[ii se scurge ap\ din cuv\, ^nchide]i u[a [i porni]i ma[ina de sp\lat. ~nainte de a deschide din nou u[a, evacua]i apa din ma[in\.
Este responsabilitatea utilizatorului s\ se asigure de men]inerea standardului de dezin-
fectare a procedurilor termice [i chimio-termice (conform § 18 IFSG [i a reglement\rilor na]ionale privind s\n\tatea [i siguran]a) prin efectuarea testelor de validare corespunz\toare. Aceste proceduri trebuie verificate ^n mod regulat, fie termo-electric, folosind jurnale, fie bacte­riologic, folosind indicatori biologici. Utilizatorul trebuie s\ acorde aten]ie deosebit\ men]inerii parametrilor corec]i ^n timpul procedurii, inclusiv ai celor de temperatur\, iar ^n cazul programelor chimio-termice - a concentra]iei chimice folosite. Programele de dezinfectare nu trebuie ^ntrerupte pentru a nu se diminua rezultatele de dezinfectare.
Este esen]ial\ respectarea instruc]iunilor produc\torului atunci c=nd combina]i agen]i de
cur\]are [i produse de uz special. Folosi]i produsele doar ^n scopul descris de produc\tor, pentru a evita daunele materiale sau producerea reac]iilor chimice puternice. Consulta]i produc\torul detergentului ^n privin]a compatibilit\]ii produsului cu alte tipuri de agen]i.
M\suri de siguran]\
Folosi]i doar coloran]i [i agen]i de ^ndep\rtare a petelor de vopsea textil\ specifica]i ca fiind
adecva]i pentru ma[ini de sp\lat. Respecta]i ^ntotdeauna instruc]iunile produc\torului.
Rufele care au fost p\tate cu uleiuri sau gr\simi biologice trebuie sp\late folosind un deter-
gent [i/sau un program de sp\lare adecvat. De asemenea, rufele trebuie verificate dup\ sp\lare. Dac\ articolele nu sunt cur\]ate suficient, se poate produce o combustie spontan\, atunci c=nd acestea sunt uscate ^ntr-un usc\tor. Acest tip de resturi trebuie ^ndep\rtate folosind detergen]i speciali [i/sau programe speciale de sp\lare.
Nu folosi]i furtunuri sau dispozitive de cur\]at cu ap\ sub presiune pentru a cur\]a ma[ina
de sp\lat.
Observa]ii suplimentare
Agen]ii de cur\]are [i dezinfectare con]in deseori substan]e pe baz\ de clor. Nu permite]i
uscarea acestor agen]i pe suprafe]ele din inox, deoarece clorul va avea un efect coroziv. Folosi]i agen]i f\r\ con]inut de clor pentru sp\lare [i dezinfectare, precum [i pentru cur\]area suprafe]elor din inox, pentru a le proteja de coroziune. Dac\ ave]i nedumeriri, consulta]i produc\torul ^n privin]a compatibilit\]ii produsului. Dac\ vreun agent cu con]inut de clor vine ^n contact cu suprafe]ele din inox, [terge]i imediat cu ap\ curat\, apoi usca]i cu o lavet\ moale.
Produc\torul ma[inii de sp\lat nu ^[i asum\ nici o r\spundere pentru efectul agen]ilor de
cur\]are chimici asupra articolelor sp\late sau asupra ma[inii, chiar dac\ folosirea acestora este recomandat\. Re]ine]i c\ modific\rile aduse produsului care nu au fost comunicate de c\tre produc\torul agentului respectiv pot afecta rezultatele de sp\lare.
Utilizarea accesoriilor
Accesoriile pot fi montate doar cu acordul expres din partea companiei Miele. Dac\ folosi]i
piesele de schimb sau accesoriile altor produc\tori, revendic\rile de garan]ie, siguran]\ [i bun\ func]ionare ale ma[inii vor fi invalidate.
Componente adi]ionale utilizate, precum dispozitive pentru absorb]ia agen]ilor lichizi, con-
toare de ap\ electronice, dispozitive de monitorizare a administr\rii agen]ilor, dispozitive de semnalizare etc. trebuie s\ corespund\ standardului de siguran]\ Clasa II. Dac\ ma[ina de sp\lat este conectat\ la un calculator extern, acesta trebuie s\ corespund\ standardului EN 60950-1:2001 (IEC 60950-1:2001).
Casarea vechii ma[ini de sp\lat
~nainte de a casa vechea ma[in\ de sp\lat, distruge]i mai ^nt=i mecanismul de blocare a
u[ii. Astfel, copiii nu se vor ^nchide accidental ^n ma[in\ [i nu ^[i vor pune vie]ile ^n pericol.
~ntregul personal care urmeaz\ s\ utilizeze aceast\ ma[in\ trebuie instruit ^n privin]a utiliz\rii [i a siguran]ei ma[inii, aduc=ndu-i-se la cuno[tin]\ aceste M\suri de siguran]\.
P\stra]i aceste instruc]iuni de utilizare ^ntr-un loc sigur [i accesibil!
M\suri de siguran]\
7
8
Efectul nociv al clorului asupra componentelor
~n\lbitori pe baz\ de clor [i percloretilen\
Utilizarea frecvent\ a clorului spore[te riscul deterior\rii componentelor ma[inii.
Utilizarea agen]ilor cu con]inut de clor, precum hipoclorit de sodiu [i ^n\lbitori pudr\ pe baz\ de clor, poate distruge stratul protector din inox, duc=nd la corodarea componentelor ma[inii. Factorii care influen]eaz\ acest proces sunt concentra]ia clorului, timpul de expunere [i tem­peratura. De aceea, utilizarea acestor produse nu este recomandat\. ~n locul acestora, pute]i utiliza ^n\lbitori pe baz\ de oxigen.
Dac\ totu[i se impune utilizarea ^n\lbitorilor pe baz\ de clor pentru anumite tipuri de murd\rie, va trebui s\ lua]i m\suri de neutralizare a clorului. Dac\ nu face]i acest lucru, at=t componen­tele ma[inii de sp\lat, c=t [i articolele sp\late se pot deteriora iremediabil.
Neutralizarea clorului
Neutralizarea clorului trebuie efectuat\ imediat dup\ utilizarea ^n\lbitorului pe baz\ de clor. Este recomandat\ folosirea perhidrolului, sau a unui agent de cur\]are sau ^n\lbitor pe baz\ de oxigen, f\r\ a evacua tamburul.
Dac\ folosi]i tiosulfat, ^n special ^n cazul apei dure, se poate forma ghips, care se poate depune pe rufe [i ^n interiorul ma[inii. Alternativa preferabil\ este s\ folosi]i perhidrol, deoarece contribuie la neutralizarea clorului.
Cantitatea exact\ a aditivilor [i temperaturile de neutralizare necesare trebuie stabilite [i testate la fa]a locului conform recomand\rilor privind dozajul furnizate de produc\torii detergen]ilor [i ai aditivilor. Va trebui s\ verifica]i ulterior rufele, pentru a v\ asigura c\ nu con]in resturi active de clor.
M\suri de siguran]\
Protejarea mediului ^nconjur\tor
9
Aruncarea ambalajului
Ambalajul ma[inii de sp\lat are rolul de a o proteja ^n timpul transportului. Materialele folosite la fabricarea ambalajului nu d\uneaz\ mediului ^nconjur\tor la aruncare. ~n loc s\ arunca]i pur [i simplu aceste materiale, v\ rug\m s\ le preda]i pentru reciclare.
Casarea vechii ma[ini de sp\lat
Aparatele electrice [i electrocasnice con]in deseori materiale care, dac\ nu sunt manevrate sau aruncate corect, pot reprezenta un risc pentru s\n\tatea oa­menilor [i pentru mediul ^nconjur\tor. Totu[i, acestea sunt esen]iale pentru func]ionarea corect\ a ma[inii dumneavoastr\. A[adar nu arunca]i vechea ma[in\ ^mpreun\ cu gunoiul menajer.
Preda]i-o la un centru local de colectare / reciclare a DEEE-urilor. Consulta]i reprezentan]a dumneavoastr\ [i centrul local de colectare a DEEE-urilor ^n vederea pred\rii ma[inii pentru reciclare.
Nu l\sa]i ma[ina de sp\lat la ^ndem=na copiilor c=t timp este depozitat\ pentru casare.
Recomand\ri pentru economisirea energiei electrice
Pentru a economisi energie electric\ [i ap\, ^nc\rca]i ^n ma[ina de sp\lat cantitatea maxim\ de rufe pentru programul selectat. ~nc\rcarea unei cantit\]i mai mici nu este econom\. ~nc\rcarea unei cantit\]i mai mari va da rezultate de sp\lare nesatisf\c\toare [i poate cauza [ifonarea excesiv\ a rufelor.
Asigura]i-v\ c\ rufele sunt centrifugate foarte bine ^nainte de uscarea ^ntr-un usc\tor. Astfel ve]i economisi timp [i energie electric\.
Cl\tirea rufelor cu ap\ fierbinte ^n etapa cl\tirii finale contribuie la reducerea nivelului de umiditate rezidual\, iar c\ldura rezidual\ din rufe contribuie la reducerea timpului de uscare ^ntr-un usc\tor, economisindu-se astfel energie electric\.
Urma]i recomand\rile produc\torului de detergent cu privire la utilizarea cantit\]ii corespunz\toare de detergent. Aceasta va depinde de m\rimea ^nc\rc\turii, nivelul de duritate a apei [i de gradul de murd\rire a rufelor.
Alege]i programul potrivit (select=nd op]iunile de presp\lare sau sp\lare intensiv\), precum [i tempe ­ratura corect\.
Nu l\sa]i materialele de ambalare, precum foliile [i pungile din plastic, la ^ndem=na bebelu[ilor [i a copiilor mici. Pericol de sufocare.
,
10
aButon de oprire ^n caz de avarie
Ap\sa]i butonul ro[u pentru a opri ma[ina de sp\lat.
bPanou de comand\ cSertar de administrare a detergentului
Trage]i de m=ner pentru a deschide sertarul.
dU[a tamburului
Trage]i de m=nerul u[ii pentru a deschide u[a tambu­rului. Nu deschide]i u[a cu for]a.
eM=nerul u[ii
M=nerul u[ii este prev\zut cu un mecanism de pro­tec]ie, care asigur\ func]ionarea corect\ a sistemului de blocare a u[ii (citi]i „Ghid de rezolvare a proble ­melor”).
f4 picioare reglabile cu filet
gConectare la re]eaua electric\ hRacorduri pentru admisia apei iNi[\ de montare a modulului de comunicare jEvacuarea apei kRacorduri pentru administrarea agen]ilor lichizi lEvacuarea aburilor
Citi]i „Instalare [i conectare”
Descrierea ma[inii (cu sertar de administrare)
c
d
e
b
a
f
l
h
k
i
g
j
Descrierea ma[inii (f\r\ sertar de administrare)
11
aButon de oprire ^n caz de avarie
Ap\sa]i butonul ro[u pentru a opri ma[ina de sp\lat.
bPanou de comand\ cU[a tamburului
Trage]i de m=nerul u[ii pentru a deschide u[a tambu­rului. Nu deschide]i u[a cu for]a.
dM=nerul u[ii
M=nerul u[ii este prev\zut cu un mecanism de pro­tec]ie, care asigur\ func]ionarea corect\ a sistemului de blocare a u[ii (citi]i „Ghid de rezolvare a proble ­melor”).
e4 picioare reglabile cu filet
fConectare la re]eaua electric\ gRacord admisie ap\, dozare agen]i lichizi hRacorduri pentru admisia apei iNi[\ de montare a modulului de comunicare jEvacuarea apei kRacorduri pentru administrarea agen]ilor lichizi lEvacuarea aburilor
Citi]i „Instalare [i conectare”
c
d
b
a
e
l
h
k
i
f
j
g
Comenzi
aAfi[aj
Dup\ pornirea ma[inii, pe afi[aj va ap\rea scurt timp mesajul de ^nt=mpinare, dup\ care va ap\rea marcat primul program sau programul utilizat cel mai recent.
bButoane de func]ii
Cele [ase butoane de sub afi[aj sunt butoane de func]ii. Aceste butoane ^ndeplinesc func]ii specifice stadiului ^n care se afl\ ma[ina. Func]ia fiec\rui buton este afi[ate deasupra acestuia [i apare marcat\ dup\ ce butonul a fost ap\sat.
Primele 6 programe din lista de programe pot fi selectate direct prin intermediul butoanelor 1 – 6.
Alte programe pot fi accesate prin ap\sarea prelun­git\ a butonul 6.
cButon START
Inelul luminos va semnaliza intermitent atunci c=nd un program selectat poate fi pornit. La ap\sarea butonului Start, programul selectat va porni. Dup\ ^nceperea programului, la ap\sarea acestui buton afi[ajul va reveni la datele indicate ^nainte de pornirea programului.
dInterfa]\ optic\ PC
Cu ajutorul unui software, datele pot fi transferate de la unitatea de comand\ a ma[inii de sp\lat la un calculator, [i invers. Conectarea se realizeaz\ prin intermediul interfe]ei optice amplasate pe panoul de comand\.
eButon I Pornit
Porne[te ma[ina.
fButon 0 Oprit
Opre[te ma[ina.
gButon de oprire ^n caz de avarie
Utiliza]i-l doar ^n caz de urgen]\. Ap\sa]i butonul ro[u pentru a opri ma[ina. Dup\ remedierea problemei, roti]i butonul ^n sensul acelor de ceasornic pentru a-l elibera.
Ap\sa]i din nou butonul START, pentru a continua programul ^ntrerupt.
12
Descrierea ma[inii
a b c d e f g
1 Cottons 13,0/13,0 kg
90°C Main wash
Rinses
~
1
234F 56~
Butoane de func]ii
Ap\sa]i o dat\ pentru a activa func]ia. Ap\sa]i a doua oar\ pentru a dezactiva func]ia.
Stop/Final Butonul de func]ii din partea dreapt\ este folosit la ^n ­treruperea unui program dup\ ce acesta a fost pornit. Ap\s=nd din nou acest buton, programul selectat va fi oprit, iar programul oprit va fi ^ncheiat.
Bloc plus Blocul corespunz\tor de program (de exemplu, presp\lare) este ad\ugat programului.
Stop pentru apretare Ap\sa]i acest buton dac\ dori]i apretarea rufelor.
F\r\ centrifugare Ap\sa]i acest buton dac\ nu dori]i centrifugarea rufelor dup\ cl\tire.
Set\ri Pentru setarea parametrilor de program.
Set\ri Limb\ Ap\sa]i acest buton pentru a trece temporar la alt\ limb\.
Timp de pornire Ap\sa]i acest buton ^nainte de pornirea unui program pentru a afi[a mesajul de selectare a unui timp de pornire.
Informa]ii Dac\ la punerea ^n func]iune a ma[inii au fost salvate anumite informa]ii (de exemplu, num\rul de telefon al Serviciului de asisten]\ tehnic\), acestea pot fi vizualizate la ap\sarea acestui buton.
Evacuare ap\
~napoi Afi[ajul va reveni la ecranul precedent.
Pentru vizualizarea mai multor informa]ii pe r=ndul urm\tor / anterior
Pagina urm\toare
Salvare Posibil\ prin intermediul nivelului Administrator
Program blocat Odat\ ce a]i pornit un program blocat, butonul de Final poate fi folosit doar pentru a ^ntrerupe [i anula programul ^n decursul primului minut.
Program deblocat
Semnal sonor (alarm\) dezactivat
Selectarea limbii
Limba afi[at\ poate fi schimbat\ temporar, ^nainte de a porni programul. Limba va reveni la setarea implicit\ la 5 minute dup\ ^ncheierea programului, c=nd u[a este deschis\.
Dac\ men]ine]i ap\sat butonul de func]ii timp de 3 secunde, pe afi[aj vor ap\rea urm\toarele:
Confirma]i cu butonul OK.
Ap\sa]i butonul + pentru a selecta limba dorit\,
apoi confirma]i cu OK.
Afi[ajul va ap\rea ^n limba selectat\. Cu butonul ~napoi pute]i reveni la program.
Descrierea ma[inii
13
f
+i
m
k
- b +
FC
FC
m
K
q
A
A
e/-
~
S
$
)
1 Cottons 13,0/13,0 kg
90°C Main wash
Rinses 1050 rpm
1
234F 56~
Settings
Back <-
Main menu
Language F
Supervisor level
+
OK
~
FC
A
Settings
Back <- -
Language F english (GB)
english (GB) e
-
OK
+
FC
A
14
Sp\lare corect\
Deschide]i robine]ii de ap\ din loca]ie.Cupla]i sursa de tensiune de la fa]a locului.Ap\sa]i butonul I „Pornit” pentru a porni ma[ina de
sp\lat.
Pe afi[aj va ap\rea mesajul de ^nt=mpinare.
Primele 6 programe din lista de programe pot fi selectate direct prin intermediul butoanelor 1 – 6.
Alte programe pot fi accesate prin ap\sarea prelun­git\ a butonul 6.
Preg\tirea rufelor
Goli]i buzunarele.
~nc\rc\turi maxime permise
(greutate rufe uscate)
~nc\rc\turile maxime pentru programele individuale sunt trecute ^n Tabelul programelor.
Introduce]i rufele ^n tambur.~nchide]i u[a tamburului cu ajutorul m=nerului. Nu
tr=nti]i u[a.
Aceast\ ma[in\ trebuie pus\ ^n func]iune doar de c\tre un tehnician autorizat al reprezentan]ei sau al Serviciului de asisten]\ tehnic\ Miele.
PROFESSIONAL
PW 5136
Welcome
1 Cottons 13,0/13,0 kg
Pre-wash
90°C Main wash
~
1
234F 56~
Obiectele str\ine (cuie, monede, agrafe de h=rtie, etc.) pot deteriora rufele [i componentele ma[inii.
PW 5136
max. 13 kg
Verifica]i ca rufele s\ nu r\m=n\ prinse ^ntre u[a tamburului [i deschiderea u[ii.
Sp\lare corect\
15
Administrarea detergentului prin intermediul sertarului
Pentru programele standard, ad\uga]i detergentul
pentru sp\lare principal\ ^n compartimentul , [i, dac\ dori]i, ad\uga]i detergentul pentru presp\lare ^n compartimentul . Ad\uga]i balsamul de rufe ^n sec]iunea frontal\ a compartimentului .
Ad\uga]i al]i aditivi de sp\lare lichizi, de ex. apret
lichid, ^n sec]iunea posterioar\ a compartimentului
(doar dac\ ma[ina a fost programat\ pentru
aceast\ func]ie).
Nu dep\[i]i marcajul de nivel din compartimentul
. ~n caz contrar, agentul se va scurge prin sifon
^n cuv\.
Agen]i de ^n\lbire
Folosi]i agen]i de ^n\lbire doar la articolele care au simbolul trecut pe eticheta de ^ngrijire.
~n\lbitorii lichizi trebuie administra]i doar ^n comparti­mentul special destinat. Astfel, ace[tia vor fi adminis­tra]i ^n mod automat la a doua cl\tire. Pute]i folosi agen]i de ^n\lbire lichizi pentru articolele colorate doar dac\ pe etichetele lor de ^ngrijire se specific\ faptul c\ articolele au culori rezistente [i pot fi tratate cu ^n\lbitor.
Folosi]i doar coloran]i, agen]i de ^ndep\rtare a petelor de vopsea textil\ [i agen]i de detartrare
specifica]i ca fiind adecva]i pentru ma[ini de sp\lat. Citi]i ^ntotdeauna cu aten]ie instruc]iunile produc\torului.
j
i
ppp
Dac\ folosi]i ^n\lbitor, se impune programarea unei a treia cl\tiri.
Utilizarea frecvent\ a clorului spore[te riscul
de deteriorare a componentelor ma[inii.
,
Loading...
+ 33 hidden pages