Miele PW 5082 User manual [hr]

0 (0)

Upute za uporabu i postavljanje perilice

PW 5082

hr - HR

Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obvezno

 

pročitajte upute za uporabu i ugradnju.

M.-Nr. 07 955 152

Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.

Vaš doprinos zaštiti okoliša

Zbrinjavanje transportne ambalaže

Ambalaža štiti perilicu od oštećenja tijekom transporta. Ambalažni materijal odabran je imajući u vidu utjecaj na okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se zato može reciklirati.

Recikliranjem ambalažnog materijala

štede se sirovine i smanjuje nakupljanje otpada.

Zbrinjavanje dotrajalih uređaja

Dotrajali električni i elektronički uređaji još uvijek sadrže brojne korisne materijale. No, oni sadrže i štetne tvari koje su bile neophodne za njihov rad i sigurnost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjavanja mogu naškoditi zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotrajali uređaj nikada nemojte bacati u kućni otpad.

Umjesto takvog načina zbrinjavanja koristite obližnje centre za prihvat i daljnje zbrinjavanje starih električnih i elektroničkih uređaja. Možete se i informirati na prodajnom mjestu.

Pobrinite se da Vaš dotrajali uređaj do odvoza bude spremljen izvan dohvata djece.

Štednja energije

Potrošnja energije i vode

Iskoristite maksimalno punjenje za svaki program pranja.

Tada je potrošnja energije i vode najmanja u odnosu na količinu rublja.

Sredstvo za pranje

Upotrijebite najviše onoliko sredstva za pranje koliko je navedeno na njegovoj ambalaži.

Smanjite doziranje sredstva za pranje kod manjih količina rublja.

Savjet za naknadno strojno sušenje

Kako biste uštedjeli energiju pri sušenju, odaberite najveći mogući broj okretaja centrifuge za dotični program.

2

Sadržaj

Vaš doprinos zaštiti okoliša . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Sigurnosne napomene i upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Rukovanje perilicom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Upravljačka ploča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Napomene za prvu uporabu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Funkcija zaslona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Prva uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Napomene i savjeti za njegu rublja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

1. Priprema rublja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

2. Punjenje perilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3. Odabir programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Simboli za održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Kratke upute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Centrifugiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Maksimalan broj okretaja završne centrifuge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Centrifugiranje između ispiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Odgoda početka programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Pregled programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Napomena za ispitivačke institute: normirani program prema EN 60456 . . . . . . 26

Tijek programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Promjena tijeka programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Prekid programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Prekid programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Izmjena programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Sredstvo za pranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Sredstvo za omekšavanje vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Komponente - sredstvo za pranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Uklanjanje boje/bojanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Omekšivač, sredstvo za održavanje oblika ili tekuća štirka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Automatsko dodavanje omekšivača, sredstva za

održavanje oblika ili tekuće štirke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Zasebno dodavanje omekšivača ili sredstva za održavanje oblika . . . . . . . . . . . 31

Relejno upravljanje za vanjsko doziranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Čišćenje i održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Čišćenje perilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Čišćenje sita na dovodu vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

3

Sadržaj

 

Pomoć pri smetnjama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Što učiniti ako . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Program pranja se ne može pokrenuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Na zaslonu se prikazuje poruka greške . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Općeniti problemi s perilicom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Nezadovoljavajući rezultati pranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Vrata se ne mogu otvoriti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Nastavak programa nakon prekida napajanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Otvaranje vrata kod začepljenja odvoda i/ili prekida napajanja . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Pustite da voda isteče.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

... kod izvedbi s filtrom za lužinu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Čišćenje sustava za odvodnju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

... kod izvedbe s odvodnim ventilom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Otvaranje vrata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Popravci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Optičko sučelje PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Dodatni pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Postavljanje i priključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Prednja strana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Stražnja strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Bočna strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Gornja strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Postavljanje perilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Postavljanje na povišeno postolje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Uređaj za naplatu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Površina za postavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Uklanjanje transportnog osiguranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Ugradnja transportnog osiguranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Izravnavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Priključak na vodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Priključak na hladnu vodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Priključak na toplu vodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Priključak za vruću vodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Odvod vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Odvodni ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Odvodna pumpa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Električni priključak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

4

Sadržaj

Tehnički podatci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Postavke za promjenu standardnih vrijednosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Izbornik Postavke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Jezik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Izbornik Postavke/Razina korisnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Hlađenje lužine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Vrijeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Nadzorna razina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Svjetlina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Stanje pripravnosti (Zaslon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Memorija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Automatika količine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Voda za pretpranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Voda za glavno pranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Voda za ispiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Manji protočni tlak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Senzor praznog stanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Razina RZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Razina Jednostavno za održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Temp. pretp. RZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Vrijeme pranja Pretpra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Vrijeme pranja Rublje za iskuh./šare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Vrijeme pranja Jednos. za održ.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Pretpranje Rublje za iskuh./šare./Jednos. za održ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Ispiranja Rublje za iskuh./šare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Ispiranja Jednost. za održa.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Pretpranje Rublje za iskuh./šare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Pretpranje Jednost. za održa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Centrifugiranje gratis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Zatvaranje izbornika Postavke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

5

Sigurnosne napomene i upozorenja

Obavezno pročitajte ove upute za uporabu.

Ova perilica odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Međutim, nepropisna uporaba može dovesti do ozljeda osoba ili oštećenja stvari.

Prije prve uporabe perilice pročitajte upute za uporabu. U njima se nalaze važne napomene o sigurnosti, uporabi i održavanju perilice. Na taj način štitite sebe i izbjegavate oštećenja na perilici.

Kod upućivanja drugih osoba u rad s perilicom, treba im na raspolaganje staviti ove važne sigurnosne napomene i/ili ih uputiti u njih.

Sačuvajte ove upute za uporabu i proslijedite ih eventualnom budućem vlasniku.

Namjenska uporaba

Perilica služi isključivo za pranje rublja za koje njegov proizvođač na etiketi za održavanje navodi da je prikladno za strojno pranje. Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni i mogu biti opasni. Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete nastale uporabom koja nije u skladu s namjenom uređaja ili nepravilnim rukovanjem.

Perilica se mora koristiti u skladu s uputama za uporabu, redovito održavati i provjeravati obzirom na ispravnost rada.

Perilica nije namijenjena korištenju na otvorenom.

6

Sigurnosne napomene i upozorenja

Osobe koje zbog svog fizičkog, osjetilnog ili duševnog stanja, ili nedostatka iskustva ili zbog neznanja nisu u stanju sigurno rukovati ovom perilicom, istu ne smiju upotrebljavati bez nadzora ili uputa odgovorne osobe.

Djeca mlađa od osam godina ne smiju biti u blizini perilice, osim kad su pod stalnim nadzorom.

Djeca starija od osam godina perilicu smiju koristiti bez nadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njome mogu sigurno upravljati. Djeca moraju biti sposobna prepoznati opasnosti pogrešnog rukovanja uređajem.

Djeca ne smiju čistiti ni održavati perilicu bez nadzora.

Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini perilice. Nemojte djeci dopustiti da se igraju perilicom.

Ako se perilica koristi na javno dostupnom prostoru, vlasnik prikladnim mjerama mora osigurati da se korisnici ne nalaze u opasnosti zbog mogućih preostalih rizika.

Vlasnik mora odgovarajućim ispitivanjima osigurati dezinfekcijski standard, termički i kemo-termički postupak (s popisa, u skladu s čl. 18 Zakona o zaštiti od infekcija) u svakodnevnom radu. Programi za dezinfekciju ne smiju se prekidati, jer bi to utjecalo na rezultat dezinfekcije.

7

Sigurnosne napomene i upozorenja

Tehnička sigurnost

Pregledajte perilicu prije postavljanja i uključivanja kako biste uočili eventualna vidljiva oštećenja.

Oštećenu perilicu nemojte postavljati niti uključivati.

Električna sigurnost ove perilice može se zajamčiti samo ako je priključena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vodičem. Vrlo je važno da se ovaj temeljni sigurnosni uvjet provjeri i, u slučaju sumnje, instalacija prepusti na provjeru stručnoj osobi. Proizvođač ne može preuzeti odgovornost za štete nastale zbog nepostojanja ili neispravnosti zaštitnog vodiča.

Nestručni popravci mogu uzrokovati nepredvidive opasnosti za korisnika za koje proizvođač ne može preuzeti odgovornost. Popravke smiju izvoditi samo ovlašteni Miele servisi, jer u suprotnom za nastale štete ne vrijedi jamstvo.

Nemojte vršiti preinake na perilici bez izričite suglasnosti tvrtke Miele.

U slučaju problema ili tijekom čišćenja i održavanja perilice, perilica je odspojena od napajanja samo u sljedećim slučajevima:

ako je utikač perilice izvučen iz utičnice ili

ako je isključen automatski osigurač u električnoj instalaciji zgrade ili

ako je potpuno odvrnut rastalni osigurač u električnoj instalaciji zgrade.

8

Sigurnosne napomene i upozorenja

Perilica se smije priključiti na vodu samo uz primjenu novog seta crijeva. Stari setovi crijeva ne smiju se ponovo upotrijebiti. Kontrolirajte setove crijeva u redovitim razmacima. Tako ćete ih moći pravovremeno zamijeniti i izbjeći štete od vode.

Neispravni dijelovi moraju se zamijeniti isključivo originalnim Miele rezervnim dijelovima. Samo uporabom tih dijelova tvrtka Miele može jamčiti potpuno ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva.

Vrata perilice ne otvarajte na silu. Kako bi se osigurala sigurnosna funkcija brave na vratima, ručka ima zaštitu od otvaranja.

Ova se perilica rublja ne smije koristiti na pokretnim mjestima (npr. na brodovima).

9

Sigurnosne napomene i upozorenja

Propisna uporaba

Nemojte postavljati perilicu u prostoriju gdje postoji opasnost od smrzavanja. Zamrznuta crijeva mogu popucati ili eksplodirati, a i pouzdanost elektronike na temperaturama ispod ledišta se smanjuje.

Prije prve uporabe uklonite transportno osiguranje na stražnjoj strani perilice (pogledajte poglavlje "Postavljanje i priključivanje", odlomak "Uklanjanje transportnog osiguranja"). Ako se transportno osiguranje ne ukloni, kod centrifugiranja može doći do oštećenja perilice i obližnjeg namještaja ili uređaja.

Zatvorite slavinu za vodu u slučaju duže odsutnosti (npr. tijekom godišnjeg odmora), posebno ako se u blizini perilice ne nalazi podni odvod.

Opasnost od prelijevanja!

Prije stavljanja odvodnog crijeva na umivaonik provjerite otječe li voda dovoljno brzo.

Osigurajte odvodno crijevo od pada. Reaktivna sila vode koja istječe može neučvršćeno crijevo izbaciti iz umivaonika.

Pripazite da se s rubljem ne peru strana tijela (npr. čavli, igle, kovanice, spajalice za papir). Posebno treba paziti da se iz krpa za brisanje prije pranja uklone metalne strugotine. Strana tijela mogu oštetiti dijelove perilice (npr. kadu za lužinu i bubanj). Oštećeni dijelovi perilice mogu također oštetiti rublje.

Kod pravilnog doziranja sredstva za pranje nije potrebno čistiti perilicu od kamenca. Ako se unatoč tome u perilici nakupi toliko kamenca da je potrebno čišćenje, upotrijebite posebno sredstvo za uklanjanje kamenca sa zaštitom od korozije. Takvo sredstvo možete nabaviti u specijaliziranim prodavaonicama ili u Miele servisu. Strogo se pridržavajte uputa za uporabu sredstva za uklanjanje kamenca.

10

Sigurnosne napomene i upozorenja

Rublje koje je obrađivano sredstvima koja sadrže otapala prije strojnog pranja treba dobro isprati čistom vodom.

U perilici nikada nemojte upotrebljavati sredstva za pranje koja sadrže otapala (npr. benzin za čišćenje). Ona mogu oštetiti dijelove perilice i uzrokovati stvaranje otrovnih para. Opasnost od zapaljenja i eksplozije!

U blizini perilice nemojte skladištiti ili upotrebljavati benzin, petrolej i slične zapaljive tvari. Opasnost od požara i eksplozije!

Boje za tekstil moraju biti prikladne za uporabu u perilicama. Strogo se pridržavajte uputa za njihovu uporabu koje navodi proizvođač.

Sredstva za uklanjanje boje mogu zbog sadržaja sumpora uzrokovati koroziju. Sredstva za uklanjanje boje ne smiju se upotrebljavati u perilicama.

Izbjegavajte kontakt površina od plemenitog čelika (prednja stranica, poklopac, obloga) s tekućim sredstvima za pranje i dezinfekciju koja sadrže klor ili natrijev hipoklorit. Djelovanje tih sredstava može uzrokovati koroziju plemenitog čelika.

Agresivne pare lužine za izbjeljivanje koja sadrži klor također mogu uzrokovati koroziju. Zato nemojte držati otvorene spremnike takvih sredstava u neposrednoj blizini uređaja.

Perilica se ne smije prati visokotlačnim peračem niti vodenim mlazom.

Kod uporabe i kombiniranja pomoćnih sredstava za pranje i specijalnih proizvoda obavezno poštujte upute za uporabu koje navodi proizvođač. Takvo sredstvo primijenite samo za slučajeve koje je predvidio proizvođač kako biste izbjegli oštećenja materijala i burne kemijske reakcije.

11

Sigurnosne napomene i upozorenja

Klor i oštećenje dijelova

Napomene za primjenu izbjeljivača na bazi klora i perkloretilena

S povećanom uporabom klora raste vjerojatnost oštećenja dijelova uređaja.

Uporaba sredstava koja sadrže klor, primjerice natrijevog hipoklorita i praškastih izbjeljivača na bazi klora može, ovisno o koncentraciji klora, vremenu djelovanja i temperaturi uništiti zaštitni sloj od plemenitog čelika i uzrokovati koroziju dijelova uređaja. Zbog toga ne treba upotrebljavati takva sredstva te ih treba zamijeniti izbjeljivačima na bazi kisika.

Ako se kod specijalnih zaprljanja ipak koriste izbjeljivači koji sadrže klor, mora se uvijek provesti korak za čišćenje od klora. U suprotnom se dijelovi perilice i rublje mogu trajno i nepopravljivo uništiti.

Čišćenje od klora

Čišćenje od klora mora se provesti neposredno nakon korištenja izbjeljivača na bazi klora. Najbolje je upotrijebiti hidrogen peroksid ili sredstvo za pranje, odnosno izbjeljivanje na bazi kisika, i to bez ispuštanja vode tijekom procesa.

Kod uporabe tiosulfata, pogotovo ako je voda tvrda, može nastati kalcijev sulfat (gips) koji može uzrokovati stvrdnjavanja na rublju ili se taložiti u perilici. Obrada s hidrogen peroksidom podupire proces neutralizacije klora pa treba dati prednost ovom postupku.

Precizno doziranje pomoćnih sredstava i temperature obrade moraju se podesiti i ispitati na licu mjesta prema preporukama o doziranju koje navodi proizvođač sredstava za pranje i pomoćnih sredstava. Mora se provjeriti nalaze li se u rublju ostaci aktivnog klora.

Pribor

Pribor se smije nadograđivati ili ugrađivati samo ako ga je izričito odobrila tvrtka Miele.

12

Sigurnosne napomene i upozorenja

Ako se nadograde ili ugrade drugi dijelovi, gube se prava koja proizlaze iz garancije, jamstva i/ili odgovornosti za proizvod.

Zbrinjavanje dotrajalih uređaja

Ako perilicu želite otpisati, prije toga uništite bravicu na vratima. Time sprečavate da se djeca zatvore u perilicu i time izlože životnoj opasnosti.

Tvrtka Miele ne može preuzeti odgovornost za štete uzrokovane nepoštivanjem sigurnosnih napomena i upozorenja.

13

Rukovanje perilicom

Upravljačka ploča

Tipka Start

pokreće odabrani program pranja.

Zaslon s tipkama –, OK i +

Podrobnija objašnjenja nalaze se na sljedećoj stranici.

Tipka

Za odabir odgode početka programa.

Optičko sučelje za PC

Služi servisu kao ispitna i prijelazna točka (između ostalog i za ažuriranje programa).

Tipka Pretpranje s indikatorom

Regulator za odabir programa

Služi za odabir programa pranja. Regulator se može okretati ulijevo i udesno.

Tipka za uključivanje i isključivanje

Napomene za prvu uporabu

Prije prve uporabe pravilno postavite i priključite uređaj. Pridržavajte se uputa iz poglavlja "Postavljanje i priključivanje".

Provedite postupak prvog puštanja u pogon kako je opisano u poglavlju "Prva uporaba".

14

Rukovanje perilicom

Funkcija zaslona

Tipkama – / +

mijenjaju se komponente označene na zaslonu.

smanjuje vrijednost ili pomiče oznaku prema gore.

+povećava vrijednost ili pomiče oznaku prema dolje.

Tipka OK

za potvrđivanje odabrane vrijednosti i prelazak na odabir sljedeće komponente.

Kod odabira programa preko zaslona možete odabrati:

broj okretaja završne centrifuge

odgodu početka programa.

Zaslon između ostalog prikazuje vrijeme rada programa pranja i aktualno vrijeme.

Osim toga, preko zaslona se upravlja izbornikom Postavke .

15

Prva uporaba

Uređaj prije prve uporabe pravilno postavite i priključite. Pridržavajte se uputa iz poglavlja "Postavljanje i priključivanje".

Iz sigurnosnih razloga, prije prve uporabe ne može se odabrati centrifugiranje. Za aktiviranje centrifuge potrebno je izvršiti program pranja bez rublja.

Uključite perilicu pritiskom na tipku .

Ako se perilica uključuje prvi put, prikazuje se poruka dobrodošlice:

Miele Professional Willkommen

Nakon što je perilica puštena u pogon, poruka dobrodošlice više se ne pojavljuje.

Zaslon prelazi na postavke jezika.

Tipkama i + odaberite željeni jezik i potvrdite odabir tipkom OK.

Podsjetnik na uklanjanje transportnog osiguranja

Transportno osiguranje mora se ukloniti prije prvog pokretanja programa pranja kako bi se izbjeglo oštećenje perilice.

Potvrdite da je transportno osiguranje uklonjeno pritiskom na tipku OK.

Zaslon prelazi na podešavanje sata.

Podešavanje aktualnog vremena

12:00

Podešavanje toènog vremena

Tipkom - i + podesite sate i potvrdite unos tipkom OK. Sada možete podesiti minute. Nakon potvrde unosa minuta zaslon prelazi na osnovni izbornik.

Prvo pranje

Perilica je sada spremna za pokretanje prvog programa pranja.

Otvorite slavine za vodu.

Okrenite regulator za odabir programa na Rub. za isk./šar. rublje 60°C (rublje za iskuhavanje/šareno rublje 60°C).

Pritisnite tipku Start.

Nakon završetka programa perilica je puštena u pogon.

16

Napomene i savjeti za njegu rublja

1. Priprema rublja

Ispraznite džepove.

Strani predmeti (npr. čavli, kovanice, spajalice za papir) mogu oštetiti rublje i dijelove perilice.

Prethodna obrada mrlja

Prije pranja uklonite eventualne mrlje s rublja, po mogućnosti dok su još svježe. Upijte mrlju krpom koja ne ispušta boju. Nemojte trljati!

Mrlje (krv, jaja, kava, čaj i sl.) se često mogu ukloniti pomoću malih trikova koje ćete naći u Miele leksikonu pranja, na internet stranici www.miele.hr.

U perilici nikada nemojte upotrebljavati kemijska sredstva za pranje (koja sadrže otapala)!

Razvrstavanje rublja

Razvrstajte rublje prema boji i simbolima na etiketi za održavanje (na ovratniku ili bočnom šavu).

Tamno rublje obično pušta boju kod prvog pranja. Perite odvojeno svijetlo i tamno rublje kako ne bi došlo do promjene boje.

Opći savjeti

Kod zavjesa: uklonite kotačiće i olovnu traku ili ih povežite u vrećicu.

Kod grudnjaka: ušijte oslobođenu žicu ili je izvadite.

Kod pletiva, traperica, hlača i pletene robe (npr. majice kratkih i dugih rukava): unutarnju stranu okrenite prema van ako to proizvođač preporuča.

Prije pranja zatvorite patentne zatvarače, kukice i omčice.

Navlake popluna i jastučnice zatvorite kako u njih ne bi dospjeli sitni dijelovi.

Ostale savjete možete pronaći u poglavlju "Pregled programa".

Ne perite rublje na kojem je navedeno da

se ne smije prati (simbol za održavanje).

17

Napomene i savjeti za njegu rublja

2. Punjenje perilice

Uključite perilicu pritiskom na tipku za uključivanje i isključivanje .

Vrata se otvaraju povlačenjem ručke.

Vrata nikada ne otvarajte na silu. Ručka ima zaštitu od otvaranja. Takva ručka sprječava nastanak oštećenja na bravi (poglavlje "Pomoć pri smetnjama" odlomak "Vrata se ne mogu otvoriti").

Rublje stavite u bubanj slobodno i rastresito. Komadi rublja različite veličine poboljšavaju učinak pranja i bolje se raspoređuju tijekom centrifugiranja.

Kod maksimalnog punjenja potrošnja energije i vode je najmanja u usporedbi s količinom rublja. Prevelika količina rublja smanjuje učinak pranja i povećava gužvanje.

Zatvorite vrata. Vrata prvo pritisnite te potom zatvorite pomoću ručke. Nemojte zalupiti vratima perilice.

Pripazite da ne prikliještite neki komad rublja između vrata i bubnja.

3. Odabir programa

Odaberite program pranja koji je najprikladniji za vrstu rublja koje se pere.

18

Napomene i savjeti za njegu rublja

Simboli za održavanje

Pranje

Stupnjevi u kadi označavaju maksimalnu temperaturu na kojoj se artikl smije prati.

normalna mehanička obrada

nježna mehanička obrada

posebno nježna mehanička obrada

ručno pranje

ne smije se prati

Primjeri odabira programa

Program

Simbol za

 

održavanje

Rublje za

 

iskuh./Šareno

 

rublje

 

 

 

Jedn. održav.

 

 

 

Osjetljivo rublje

 

 

 

Vuna

 

 

 

Mini

 

 

 

Sušenje

Točke označavaju temperaturu

Normalna temperatura

Smanjena temperatura

Ne smije se sušiti u sušilici

Glačanje i strojno glačanje

Točke označavaju raspon temperature

oko 200°C

oko 150°C

oko 110°C

Ne glačati/strojno glačati

Profesionalno čišćenje

Čišćenje kemijskim otapalima.

Slova označavaju sredstva za čišćenje.

Mokro čišćenje

Ne smije se kemijski čistiti

Izbjeljivanje

Dozvoljeno je svako oksidacijsko sredstvo za izbjeljivanje

Dozvoljena su samo sredstva za izbjeljivanje s kisikom

Ne izbjeljivati

19

Miele PW 5082 User manual

Kratke upute

Svakako pročitajte poglavlje "Napomene i savjeti za njegu rublja".

Priprema rublja

Punjenje perilice

Uključite perilicu.

Vrata otvorite pomoću ručke.

Rublje stavite u bubanj razdvojeno i rastresito.

Pripazite da ne prikliještite neki komad rublja između vrata i bubnja.

Zatvorite vrata.

1. Pritisnite vrata.

2. Zatvorite ručku.

20

Kratke upute

Odabir programa

i Kochwäsche (Rublje za iskuhavanje), 75 + 95°C

i Buntwäsche (Šareno rublje), 30-60°C

Jednostavno održavanje, 30 - 60°C

Intensiv Waschen (Intenzivno pranje), 40 + 60°C

Feinwäsche (Osjetljivo rublje), hladno + 30 + 40°C

Wolle, (Vuna), hladno + 30°C

Mini Mini, 40°C

Dodatno ispiranje

Ispumpavanje/Centrifugiranje

Završetak

Pomoću regulatora za odabir programa odaberite željeni program pranja i temperaturu.

Na zaslonu se prikazuje odabrani program.

Šareno rublje

Zaslon prelazi na odabir programa.

Šareno rublje

60°C

1200 okr/min

Trajanje:

0:40 h

Tipkom - ili + možete promijeniti broj okretaja centrifuge. Potvrdite pritiskom na tipku OK.

Pretpranje

Za jača zaprljanja na rublju, npr. prašina , pijesak, odaberite dodatnu funkciju pretpranje.

Ako se dodatna funkcija pretpranje ne može odabrati, nije dozvoljena za ovaj program.

Odgoda početka programa

Po želji možete odabrati vrijeme odgode početka programa (pogledajte poglavlje "Odgoda početka programa").

Uređaj za naplatu

Ako postoji sustav za samonaplatu, obratite pažnju na zahtjev za plaćanje prikazan na zaslonu.

Ako se nakon pokretanja programa prekine program, uplaćena vrijednost može se izgubiti (ovisno o postavkama)!

21

Loading...
+ 47 hidden pages