Miele PW 5068 CH Instructions Manual

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5068 CH
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura.
it-CH
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchia tura da danni durante il trasporto. Le di verse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del l'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imbal­laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
-
-
Smaltimento apparecchi fuori uso
In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Con­tengono pure sostanze nocive per l'am­biente ma necessarie per il corretto fun­zionamento e la sicurezza dell'apparec­chio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti con venzionali.
-
sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
-
Per risparmiare energia elettrica
Consumo di elettricità e acqua
Nel limite del possibile, sfruttare al
massimo le possibilità di carico dei singoli programmi. Il consumo di energia elettrica e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ridotto al minimo.
– Se il bucato è ridotto e si imposta il
programma cotone/colorati il disposi­tivo di accertamento del carico ridu­ce automaticamente al minimo il con­sumo di acqua, elettricità e la durata del programma.
– Impostare il programma rinfrescare
se il carico è ridotto.
Detersivo
Dosare il detersivo attenendosi alle istruzioni riportate sulla confezione.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta uffi ciali riservati alle apparecchiature elet triche ed elettroniche o di riconsegnarli nel negozio.
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate
2
-
Per carichi ridotti, diminuire propor zionalmente il dosaggio del detersi vo.
Se a lavaggio ultimato il bucato viene asciugato a macchina
-
Per risparmiare elettricità per il pro gramma di asciugatura, si consiglia di effettuare la centrifuga finale col massi mo numero di giri previsto dal program ma di lavaggio.
-
-
-
-
-
Indice
Tutela dell'ambiente................................................2
Consigli e avvertenze ..............................................6
Comandi lavatrice ................................................10
Pannello comandi .................................................10
Funzioni display ...................................................11
Prima messa in funzione...........................................12
Consigli e avvertenze per il bucato ..................................13
1. Selezionare la biancheria .........................................13
2. Caricare la lavatrice..............................................14
3. Selezionare il programma .........................................14
I diversi simboli sull'etichetta .........................................15
Programma igienizzante ............................................16
Istruzioni brevi ...................................................17
Centrifuga .......................................................21
Numero massimo giri centrifuga finale .................................21
Centrifuga intermedia ............................................21
Disattivare la centrifuga finale (stop con acqua) .......................21
Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale......................21
Avvio differito....................................................22
I diversi programmi ...............................................23
Programmmi base .................................................23
Programmi speciali ................................................25
Avvertenza per gli istituti di controllo: programma di verifica secondo
EN 60456. .....................................................26
Svolgimento programma...........................................29
Modificare il programma ...........................................31
Interrompere il programma ..........................................31
Arrestare il programma .............................................31
Modificare il programma ............................................31
Aggiungere/prelevare biancheria .....................................32
Detersivo........................................................33
Decalcificante ....................................................33
Detersivi composti .................................................33
Ammorbidente, appretto o amido liquido ...............................34
Aggiungere automaticamente ammorbidente, appretto o amido liquido ....34
Aggiungere separatamente l'ammorbidente o l'appretto.................34
Inamidare separatamente.........................................34
3
Indice
Decolorare/colorare ................................................34
Dosaggio esterno .................................................35
Manutenzione e pulizia ............................................37
Pulire la lavatrice ..................................................37
Pulire i filtri di afflusso ..............................................39
In caso di anomalie ...............................................40
Cosa fare se......................................................40
Non è possibile avviare i programmi di lavaggio .........................40
Nel display appare l'indicazione di un'anomalia ..........................41
Anomalie generali della lavatrice......................................42
Risultato di lavaggio insoddisfacente ..................................43
Non è possibile aprire lo sportello premendo il tasto sportello ...............44
Aprire lo sportello se il filtro è intasato o se manca l'elettricità ...............45
Servizio assistenza ...............................................47
Interventi ........................................................47
Interfaccia ottica PC ...............................................47
Accessori acquistabili ..............................................47
Posizionatura e collegamento ......................................48
Vista anteriore ....................................................48
Vista posteriore ...................................................49
Collocazione lavatrice ..............................................50
Basamento.......................................................51
Smontare la sicurezza di trasporto ....................................51
Montaggio staffa di protezione .......................................53
Livellamento......................................................53
Svitare il piedino e bloccarlo ......................................53
Fissare la lavatrice contro spostamenti ..............................54
Colonna lava-asciuga ..............................................55
Collocazione sopra uno zoccolo ......................................55
Gettoniera .......................................................55
Collegamento acqua ...............................................56
Collegamento all'acqua fredda ....................................56
Collegamento all’acqua calda .....................................57
Scarico acqua ....................................................58
Pompa di scarico ...............................................58
Collegamento elettrico..............................................59
4
Indice
Dati tecnici ......................................................60
Impostazioni per modificare i valori standard .........................61
Menù impostazioni J ..............................................62
Lingua J.........................................................62
Menù impostazioni / livello gestore ..................................63
Raffreddamento liscivia .............................................64
Orologio .........................................................64
Livello gestore ....................................................65
Contrasto display..................................................65
Luminosità display .................................................65
Stand-by ........................................................65
Memory .........................................................66
Controllo automatico carico..........................................66
Acqua prelavaggio ................................................66
Acqua lavaggio principale...........................................66
Acqua risciacquo..................................................66
Bassa pressione ..................................................67
Livello Cotone/Color. ...............................................67
Livello Lava/Indossa ...............................................67
Temp. prel. Cot./Col. ...............................................67
Durata prel. ......................................................67
Durata lav. Cot./Col.................................................67
Durata lav. Lav./Ind.................................................68
Prelav. Cot./Col.Lav./Ind. ............................................68
Elenco programmi speciali ..........................................68
Igienizzare .......................................................68
Risciacqui Cot./Col. ................................................69
Cicli di risciacquo Lava/Ind. .........................................69
Prerisc. Cot./Col. ..................................................69
Prerisc. Lava/Ind...................................................69
Centrifuga gratis ..................................................69
5
Consigli e avvertenze
La lavatrice è fabbricata conforme mente alle vigenti norme di sicurez za. Usi non consoni a quello previsto possono comportare pericoli per l'utente e danneggiare la macchina.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la lavatrice per la pri ma volta. Il libretto contiene impor tanti informazioni riguardanti l’installazione, la sicurezza, l’uso e la manutenzione. Si eviterà così di in fortunarsi e di danneggiare la mac china.
Se la lavatrice viene usata da altre persone, si dovrà mettere a loro di­sposizione le istruzioni d'uso o met­terle al corrente delle modalità d'uso della macchina.
Utilizzare la lavatrice solo come si
~
-
usa in casa per lavare capi e bianche
-
ria lavabili a macchina secondo le indi cazioni sull'etichetta. Tutti gli altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.
-
-
-
-
Usare la lavatrice attenendosi alle
~
istruzioni d'uso, effettuare regolarmente i lavori di manutenzione e controllare se funziona correttamente.
La lavatrice non è stata realizzata
~
per essere usata all'aperto.
Le persone che a causa delle loro
~
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare la lavatrice da sole possono usarla solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.
-
-
Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario con­sultarlo o servire a un altro utente.
Uso specifico
Questa lavatrice è destinata esclusi
~
vamente ad uso domestico o ad altri usi simili, come ad esempio:
in negozi, uffici o altri locali di lavoro,
in tenute agricole,
in alberghi, motel, pensioni con pri ma colazione e altre case di soggior no per uso da parte dei clienti.
6
-
Sorvegliare i bambini se sono vicini
~
alla lavatrice o se la macchina è in fun­zione. Evitare che i bambini giochino con la macchina.
I bambini possono usare la lavatrice
~
solo se sono stati messi adeguatamen
­te al corrente sulle modalità per usarla.
I bambini devono soprattutto riconosce re eventuali rischi causati da manipola zioni sbagliate.
-
-
-
-
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare e usare la lavatri
~
ce, verificare che non ci siano danni vi sibili. In caso affermativo, non installare o usare la macchina.
La sicurezza elettrica della macchi
~
na è garantita solo se è allacciata a una presa con collegamento di terra. È ol tremodo importante che questo dispo sitivo di sicurezza sia efficiente. In caso di dubbio, far controllare l'impianto del caseggiato da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni re sponsabilità per eventuali infortuni e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto.
Eventuali riparazioni non effettuate
~
correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna re­sponsabilità. Eventuali riparazioni devo­no essere effettuate esclusivamente da persone specializzate autorizzate da Miele. In caso diverso, per guasti suc cessivi la garanzia non è più valida.
Evitare di apportare modifiche alla
~
lavatrice se non sono espressamente consentite da Miele.
-
-
-
-
-
-
In caso di guasti o per i lavori di pu
~
lizia e manutenzione, staccare la lava trice dalla rete elettrica:
­togliere la spina del cavo elettrico
della lavatrice dalla presa, oppure, disinserire la/le sicurezze
dell’impianto elettrico, oppure, svitare e togliere di sede il/i fusibili a
vite.
La macchina deve venire collegata
~
all'acqua solo con tubi nuovi. Evitare assolutamente di usare tubi vecchi. Controllare quindi periodicamente i tubi di afflusso e scarico dell’acqua. Se si notano danni si potranno così sostituire in tempo, evitando danni causati da perdite d’acqua.
Eventuali parti difettose devono ve-
~
nire sostituite esclusivamente con pezzi originali di ricambio Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di sod­disfare completamente le norme di si­curezza.
Per motivi di sicurezza non usare
~
prolunghe elettriche prese multiple da tavolo o dispositivi simili. Pericolo di surriscaldamento e incendio!
-
-
7
Consigli e avvertenze
Questa lavatrice non deve venire in
~
stallata e usata in luoghi non fissi (ad es. imbarcazioni).
Uso corretto
Non installare la lavatrice in locali
~
esposti al freddo. Se l’acqua gela, i tubi possono screpolarsi e perfino scoppia re. A temperature inferiori allo zero vie ne pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche.
Prima di usare la lavatrice la prima
~
volta, accertarsi che la staffa di prote zione sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Collocazione e collegamento", voce "Smontare staffa di protezione"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lavatrice e anche i mo­bili o gli elettrodomestici vicini.
-
-
-
-
In caso di assenza prolungata, ad
~
esempio durante le vacanze, chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pa vimento su cui si trova la lavatrice non è dotato di pozzetto di scarico.
Pericolo di allagamento!
~
Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verifi care che l’acqua fluisca bene nello sca rico. Fissare bene il tubo di scarico per evi tare che si sganci. Il contraccolpo dell’acqua espulsa potrebbe sganciare il tubo se non è stato fissato bene al la vandino o alla vasca.
Prima di sistemare il bucato nel tam-
~
buro, controllare che nei capi non ci siano oggetti estranei (ad. es. chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli oggetti estranei, soprattutto di metallo, ad es. fermagli, forcine, spilli, chiodi, monete ed altro, possono danneggiare il tam­buro e rovinare la biancheria. Se il tam­buro è danneggiato gli indumenti po­trebbero rovinarsi.
-
-
-
-
-
Se il dosaggio del detersivo è cor
~
retto non è necessario usare prodotti decalcificanti. Se, tuttavia, la macchina dovesse incrostarsi di calcare, usare un prodotto decalcificante non corrosivo. Il prodotto specifico è a disposizione presso il rivenditore o il servizio assi stenza Miele. Attenersi scrupolosamen te alle modalità d’uso del prodotto.
8
-
-
-
Consigli e avvertenze
Sciacquare a fondo i capi trattati
~
precedentemente con prodotti conte nenti solventi prima di lavarli a macchi na.
Non usare mai con la lavatrice de
~
tersivi contenenti solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata e altro. Potrebbero corrodere le parti me talliche e sviluppare vapori tossici. Peri colo d’incendio e di esplosione!
Evitare di sistemare in prossimità
~
della lavatrice benzina, petrolio o altri prodotti facilmente infiammabili. Perico lo di incendio e di esplosione!
I prodotti coloranti devono essere in-
~
dicati per l’uso con la lavatrice. Attener­si scrupolosamente alle istruzioni della casa produttrice.
I prodotti decoloranti contengono
~
componenti solforosi corrosivi. Evitare quindi assolutamente di usare decolo­ranti con la macchina.
Evitare che le superfici in acciaio
~
inox (pannelli frontale, superiore e late rali) vengano a contatto con prodotti per le pulizie o igienizzanti contenenti cloro o ipoclorito di sodio. Le superfici in acciaio potrebbero rimanere intacca te da questi prodotti. Anche i vapori sviluppati dal cloro dilui to in acqua possono corrodere le su perfici. Si consiglia pertanto di non con servare le confezioni aperte di questi prodotti in prossimità della macchina.
-
-
-
Per le pulizie non usare la pulitrice
~
ad alta pressione o il tubo di gomma.
-
-
Se si usano prodotti per le pulizie
~
combinati o detersivi speciali, attenersi alle istruzioni d'uso del produttore. Usa re il detersivo o il prodotto speciale solo per lo scopo indicato dalla casa pro duttrice per evitare che il materiale ri manga danneggiato o addirittura si ve
­rifichino reazioni chimiche.
Accessori
-
-
-
-
È permesso aggiungere o incorpo
~
rare accessori espressamente consen titi da Miele. Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.
Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di si­curezza, delle avvertenze o da usi non appropriati della macchina.
-
-
-
-
-
-
-
9
Comandi lavatrice
Pannello comandi
a tasto start
per avviare il programma di lavaggio selezionato
b display con tasti –, OK e+
informazioni dettagliate nella pagina successiva
c tasto +
per impostare l'avvio differito
d interfaccia ottica PC
serve al tecnico del servizio assisten­za per verifiche e immissione dati (aggiornamenti)
e tasto prelavaggio con spia di con
trollo
f selettore programmi
per selezionare il programma di la­vaggio; è possibile ruotare la mano­pola verso destra o sinistra
g Tasto On/Off s
la macchina si spegne automatica­mente per risparmiare elettricità: 15 minuti dopo la fine del program­ma/fase antipiega oppure dopo aver­la accesa se non si effettuano opera zioni
h tasto sportello
per aprire lo sportello di carico
-
-
10
Funzioni display
Tasti–/+
per apportare modifiche ai dati eviden­ziati nel display: – per ridurre i valori oppure per
spostare il contrassegno delle indicazioni verso l'alto;
+ per aumentare i valori o per spostare
il contrassegno verso il basso.
Comandi lavatrice
Tasto OK
per confermare i dati impostati e sce­gliere la successiva componente.
Dopo aver scelto il programma, col di splay si impostano:
i programmi speciali,
i giri per la centrifuga finale,
la temperatura di alcuni programmi,
l'ora per l'avvio differito.
Nel display vengono visualizzate, tra l'altro, la durata del programma di la vaggio e l'ora esatta.
Sempre col display viene inoltre attivato il menù impostazioni J.
-
-
11
Prima messa in funzione
Prima di usare la macchina la prima volta, posizionarla e collegarla cor rettamente. Leggere a tal proposito le istruzioni nel capitolo "Posizionatu ra e allacciamento".
Nel display viene visualizzato l'orologio per registrarlo.
-
Regolare l'orologio
-
12:00
Per motivi di sicurezza prima della pri ma messa in funzione non è possibile attivare la centrifuga. Per attivare la centrifuga è necessario effettuare un programma di lavaggio a vuoto
Accendere la lavatrice premendo il
^
tasto K.
La prima volta che si mette in funzione la lavatrice, nel display appare il mes­saggio di benvenuto:
Miele Professional Willkommen
Il messaggio di benvenuto non viene più visualizzato dopo le operazioni per la prima messa in funzione.
Il display cambia per selezionare la lin­gua desiderata.
^
Operando coi tasti – e + selezionare la lingua desiderata e confermare col tasto OK.
Avviso per smontare la sicurezza per il trasporto
-
.
Regolare l'orologio
Operando coi tasti – o + impostare
^
l'ora esatta e confermare col tasto OK. Successivamente impostare i mi nuti. Dopo aver confermato l'imposta zione dei minuti, nel display appare il menù base.
Primo programma di lavaggio
La lavatrice è ora pronta per essere messa in funzione.
^ Ruotare la manopola dei programmi
su cotone resistente/colorato 60°C.
^ Aprire il rubinetto. ^ Premere il tasto start.
Terminato il programma a vuoto, la la vatrice è pronta per essere usata nor malmente.
-
-
-
-
Prima di effettuare il primo program ma di lavaggio, è indispensabile smontare la sicurezza per il traspor to per evitare che la lavatrice riman ga danneggiata.
^
Confermare lo smontaggio della sicu rezza per il trasporto col tasto OK.
12
-
-
-
-
Consigli e avvertenze per il bucato
1. Selezionare la biancheria
^ Vuotare tasche e taschini.
Oggetti metallici estranei, ad es.
,
fermagli, spilli di sicurezza, chiodi, monete, forcine e altro possono dan­neggiare la biancheria e il tamburo.
Pretrattare le macchie
Togliere eventualmente le macchie
^
dagli indumenti, possibilmente finché sono ancora fresche. Usare uno straccio che non stinga! Evitare di sfregare il tessuto!
Diversi tipi di macchie, ad es. sangue, uovo, caffè, tè e altre ancora si posso no eliminare con facili accorgimenti, come elencato nel prontuario realizzato da Miele. Il prontuario si può richiedere direttamente a Miele o visualizzarlo nel sito Internet Miele.
In nessun caso mettere nella la-
,
vatrice prodotti chimici contenenti solventi!
Selezionare la biancheria
^ Selezionare gli indumenti a seconda
del colore e dei simboli riportati sull’etichetta (sul colletto o in una cu­citura laterale).
-
Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi al cune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.
13
-
Consigli e avvertenze per il bucato
Consigli
Tendine: asportare i rullini di scorri
mento e il nastro di piombo oppure lavarle nell’apposito sacco traforato.
Reggiseni: togliere o fissare conve
nientemente i rinforzi. Capi in jersey, jeans, pantaloni, ma
gliette: lavare i capi al rovescio se consigliato dalla casa produttrice.
Prima del lavaggio, chiudere cernie
re e ganci. Chiudere federe e copripiumoni per
evitare che vi si infilino capi più pic­coli.
– Altri consigli sono riportati alla voce
"I diversi programmi".
Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (sim­bolo sull’etichetta h).
-
-
-
2. Caricare la lavatrice
^
Accendere la lavatrice premendo il tasto on/off K.
La luce del tamburo si accende.
Se il carico è completo, il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al cari co massimo previsto dal programma, è ridotto al minimo. Se il carico è eccessi vo, il risultato di lavaggio è compromes so e gli indumenti risultano stropicciati.
Chiudere lo sportello con un colpo
^
leggero.
Controllare che non rimanga in
,
castrato qualche capo tra tamburo e
­sportello.
3. Selezionare il programma
^ Selezionare il programma adatto al
tipo di bucato (v. voce "I diversi pro­grammi").
Gettoniera
Se la macchina è dotata di gettoniera, attenersi alle modalità di pagamento vi­sualizzate nel display.
Se dopo l'avvio del programma si apre lo sportello e si interrompe il programma, si ha una perdita dell'importo pagato.
-
-
-
-
^
Premere il tasto sportello e aprire lo sportello di carico.
^
Sistemare la biancheria nel tamburo non piegata e senza comprimerla. Se il bucato è composto da capi di diffe rente grandezza, il lavaggio e la cen trifuga risulteranno più accurati.
14
-
-
Consigli e avvertenze per il bucato
I diversi simboli sull'etichetta
lavare
il numero nella bacinella indica la gra dazione massima per lavare i diversi capi.
9 usura meccanica normale 4 usura meccanica delicata c usura meccanica particolar
mente delicata
/ lavare a mano h non lavabile
asciugare
i punti indicano la temperatura
q temperatura normale r temperatura ridotta s non asciugare a macchina
lavaggio professionale
f lavaggio con prodotti chimici;
le lettere indicano i prodotti
-
-
p
chimici
w lavaggio con acqua D non lavare a secco
candeggiare
x indicati tutti i prodotti candeg
gianti ossigenanti
{ candeggiare solo con prodot
ti ossigenanti
z non candeggiare
-
-
stiro a mano e stiratrice
i punti indicano la temperatura
I 200°C circa H 150°C circa G 110°C circa J non stirare a mano/a macchi
na
-
15
Consigli e avvertenze per il bucato
Programma igienizzante
Attualmente il bucato è costituito per il 90% da biancheria colorata e delicata, lavabile per lo più a 30°C o 40°C. Ne consegue che la lavatrice può trasfor marsi in un veicolo di propagazione di germi. A 40°C, infatti, non tutti i funghi, virus e batteri vengono eliminati. Per eli minare in larga misura questi germi in fettivi occorre almeno una temperatura di 60°C. Si deve prestare la massima attenzione soprattutto nel caso in cui qualcuno sia affetto da malattie infettive (ad es. micosi). Se la macchina viene usata in lavanderie condominiali, è diffi­cile accertare se il bucato dell'ultimo utente sia stato infettato da germi rima­sti poi nel tamburo. Per evitare i rischi di una contaminazione, nelle lavanderie condominiali si raccomanda espressa­mente di non iniziare subito a lavare a 40°C ma di igienizzare prima la mac­china.
-
-
Per questo motivo Miele ha ideato e in stallato sulle lavatrici condominiali l'indicatore programma igienizzante. Se dunque qualcuno ha lavato a una temperatura inferiore a 55°C, nel di splay viene visualizzata l'indicazione IGIENIZZARE! In questo caso l'utente successivo dovrà effettuare il primo bu
­cato a 60°C o 95°C. Nel caso debba la
vare solo a 30°C o 40°C, dovrà dappri ma impostare il programma igieniz zante, sviluppato da Miele.
Il programma igienizzante serve solo a disinfettare la macchina e deve quindi essere effettuato a tamburo vuoto. L'ac­qua viene riscaldata a 70°C, occorre poco detersivo, il consumo di acqua è di appena 15 litri e dura al massimo 18 minuti. In cambio si ha la certezza che il bucato non viene infestato da batteri.
-
-
-
-
-
-
Indicazione programma igienizzante
Una temperatura di 40°C non è suffi ciente ad eliminare tutti i germi, batteri e spore. Tutt'altro! L'umidità residua all'interno della macchina favorisce la proliferazione dei germi. I germi infettivi quindi si moltiplicano e possono infetta re la biancheria dell'utente successivo.
16
-
-
Istruzioni brevi
Leggere assolutamente il capito
,
lo "Consigli e suggerimenti per lava re".
A Selezionare la biancheria
B Caricare la lavatrice
Accendere la lavatrice.
^
La luce del tamburo si accende.
^
Aprire lo sportello di carico.
Accertarsi che non rimanga in
,
-
-
castrato qualche capo tra sportello e tamburo.
^ Chiudere lo sportello con un colpo
leggero.
-
^
Sistemare la biancheria nel tamburo non piegata e senza comprimerla.
17
Istruzioni brevi
C Selezionare il programma
Impostare il programma desiderato e
^
la temperatura col selettore program­mi.
Nel display viene visualizzato il pro­gramma di lavaggio selezionato.
Cotone colorato
Selezionando Programmi speciali, detti programmi vengono visualizzati nel di splay.
Rinfrescare
C
E Camicie
Inamidare H
Operando coi tasti – o +, evidenziare
^
il programma desiderato e conferma re col tasto OK.
Il display cambia per selezionare il pro gramma.
Camicie
40°C
Durata: 0:37 h
600 giri/min.
^ Operando coi tasti – o + è possibile
selezionare dapprima la temperatura e successivamente il numero di giri della centrifuga. Confermare l'opera­zione con OK.
-
-
-
Il display cambia per selezionare il programma.
60°C 1400 giri/min.
Durata: 0:47 h
^
Operando coi tasti – o + è possibile modificare il numero di giri evidenzia to per la centrifuga. Confermare col tasto OK. Per alcuni programmi è ora possibile modificare la temperatura operando con + o –.
18
Prelavaggio
^
Per indumenti piuttosto sporchi di polvere, terra, sabbia e altro, selezio nare la funzione supplementare "pre lavaggio". Se non si può selezionare, detta fun zione non è compatibile col program ma selezionato.
-
Avvio differito
Se si desidera, impostare l'ora per l'avvio differito (v. capitolo "Avvio differi to").
-
-
-
-
-
D Aggiungere il detersivo
Istruzioni brevi
Tenere presente il grado di sporco del la biancheria e la durezza dell’acqua di alimentazione, poiché:
se il dosaggio è insufficiente,
la biancheria non risulta pulita e col
tempo diventa ruvida e grigiastra; nella biancheria rimangono macchie
di unto; sui corpi termici si formano depositi
di calcare; se il dosaggio è eccedente, – si forma troppa schiuma, la rotazione
del tamburo viene rallentata e il la-
vaggio e il risciacquo non sono im-
peccabili; – l'impatto ambientale è maggiore. Ulteriori informazioni per il detersivo e il
dosagggio sono riportate nel capitolo "Detersivo".
-
Estrarre il cassetto del detersivo e
^
versare il detersivo nelle vaschette:
i = detersivo per il prelavaggio
1
(
/4del dosaggio complessivo
consigliato);
j = detersivo per il ciclo principale
di lavaggio;
§ = ammorbidente, appretto oppure
amido liquido.
^ Chiudere il cassetto del detersivo.
Per i programmi igienizzanti, lo scomparto § rimane inutilizzato. Non versare quindi prodotti nella va schetta §.
-
La lavatrice è predisposta per esse re collegata a sistemi esterni di do
­saggio di detersivo liquido e additivi (v. capitolo "Detersivo", voce "Do
-
saggio esterno").
-
19
Istruzioni brevi
E Avviare il programma
Appena è possibile avviare il program ma, il tasto start lampeggia.
Premere il tasto start.
^
Il tasto start rimane acceso. Dopo l'avvio del programma la luce del
tamburo si spegne.
Controllare se sul tamburo sono ri
­masti attaccati indumenti! Potrebbe
ro restringersi o stingere se lavati la volta successiva.
-
-
Se non è stato impostato l'avvio differi to, nel display appare la durata prevista del programma di lavaggio, in modo decrescente a scatti di un minuto. Du rante i primi 10 minuti il dispositivo elet tronico accerta il grado di assorbimento d'acqua del bucato. È quindi possibile che la durata visualizzata si abbrevi.
Nel display, inoltre, viene visualizzato lo svolgimento del programma. In altre parole nel display si potrà vedere il ci­clo di lavaggio in corso.
F Prelevare il bucato
Se il bucato non viene prelevato subito a programma ultimato, si attiva il ciclo antipiega.
15 minuti dopo la fine della fase anti piega, la lavatrice si spegne automa ticamente. Per accendere nuovamen te la macchina, premere il tasto K.
^
Aprire lo sportello col tasto sportello.
-
-
-
-
-
^ Controllare se nella guarnizione di
gomma dello sportello si sono depo­sitati oggetti estranei.
^ Ruotare la manopola dei programmi
su fine.
^
Chiudere lo sportello. Si consiglia di chiudere lo sportello per evitare che vengano messi inavvertitamente og getti estranei nel tamburo. Potrebbe ro danneggiare la biancheria se lava
-
ti col bucato.
^
Spegnere la lavatrice premendo il ta sto K.
-
-
-
-
^
Prelevare il bucato.
20
Centrifuga
Numero massimo giri centrifuga finale
Programma g/min.
Cotone/Colorati 1400 Lava/Indossa 1000 Delicati 600 Capi in spugna 1400 Tovagliato 1200 Lenzuola 1200 Tende 600 Jeans 1000 Capi scuri 1200 Lana 1200 Rinfrescare 1400 Camicie 600 Inamidare 1200 Cuscini 1400 Capi outdoor 900 Impermeabilizzare 800 Risciacquare 1400 Scarico/Centrifuga 1400 Lavaggio intenso 1400 Macchie di farina 1400 Macchie di farina + 1400 Macchie di grasso 1400 Macchie di grasso + 1400 Asciugamani 1400 Asciugamani + 1400 Mantelle 600 Disinf. termica 15 min. 1400 Disinf.Ter Chim. 20 min. 1400
Centrifuga intermedia
Il bucato viene centrifugato dopo il ci
­clo principale di lavaggio e i diversi ci cli di risciacquo. Se si riduce il numero di giri della centrifuga finale, anche la centrifuga intermedia, se necessario, viene effettuata con un numero di giri ri dotto.
Disattivare la centrifuga finale (stop con acqua)
Selezionare l'impostazione stop con
^
acqua. Il bucato rimane nell'acqua dopo l'ultimo risciacquo. La funzione è pratica per evitare la formazione di pieghe se il bucato non viene prele­vato subito a lavaggio ultimato.
– Attivare la centrifuga finale
.
Nel display viene visualizzato il mas­simo numero di giri della centrifuga. Se si desidera, è possibile ridurre il numero di giri. Per avviare la centrifu­ga finale, premere il tasto start.
Terminare il programma senza cen trifuga
Premere il tasto sportello. L'acqua viene scaricata. Successivamente, premere di nuovo il tasto sportello per aprire lo sportello.
Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale
-
-
-
È possibile ridurre il numero di giri della centrifuga finale. Per la centrifuga fina le, non è possibile selezionare un nu
­mero di giri più alto di quello indicato sopra.
^
Selezionare l'impostazione no centri
-
fuga. Dopo l'ultimo risciacquo l'ac
-
­qua viene scaricata e si attiva il ciclo antipiega.
21
Avvio differito
Non è possibile differire l'avvio se la macchina è dotata di gettoniera o contatore.
La funzione "avvio differito" consente di impostare l'ora per terminare il pro
­gramma. L'avvio del programma può venire differito da 30 minuti a 24 ore al massimo. In tal modo si può approfitta re della tariffa elettrica notturna più con veniente.
Per usare correttamente la funzione, l'orologio dovrà essere registrato cor rettamente.
Impostare l'avvio differito
^ Dopo aver selezionato il programma,
premere il tasto m.
7:51
Ora inizio: Ora fine:
7:51
9:19
Operando col tasto – è possibile dimi nuire il tempo impostato.
Confermare col tasto OK il tempo im
^
postato per la fine del programma.
Attivare l'avvio differito
Premere il tasto start.
^
-
60°C 1200 giri/min.
-
Avvio tra: 2:41 h
Nel display viene visualizzato tra quan
­te ore e/o minuti il programma inizierà
automaticamente.
Modificare il tempo impostato.
^ Premere il tasto m. ^ Operando coi tasti – e +, modificare
l'ora per la fine del programma.
^ Premere poi il tasto OK per confer-
mare l'impostazione.
-
-
-
Nel display viene visualizzata l'indica
­zione oraria del momento e l'ora in cui finirà il programma.
^
Operando col tasto + impostare l'ora desiderata per la fine del program
-
ma.
7:51
Ora inizio: Ora fine:
10:32
12:00
Premendo la prima volta il tasto, la fine del programma viene differita alla suc cessiva ora o mezz'ora complete. Ad ogni successiva pressione del tasto, la fine del programma viene differita di 30 minuti.
22
Interrompere l'avvio differito
^
Premere il tasto m.
^
Operando col tasto – differire l'avvio finché nel display viene visualizzata l'indicazione oraria del momento.
^
Premere poi il tasto OK per confer mare l'impostazione.
Il programma di lavaggio si avvia subito.
Il carico effettivo del bucato viene accertato solo dopo l'avvio del pro
­gramma. Può quindi verificarsi che
la fine del programma venga antici pata.
-
-
-
Loading...
+ 50 hidden pages