Miele PW 5065 AV, PW 5065 LP Installation Plan [hr]

Page 1
Instalacijski plan
Perilica rublja
PW 5065 AV / LP
Prije postavljanja – montaže – puštanja u pogon
hr - HR
10 144 250 / 01
Page 2
Legenda:
Zahtijevani priključak
Opcionalni ili zahtijevani priključak ovisno o izvedbi uređaja
AV
Odvodni ventil
KW
Priključak za hladnu vodu
AW
Priključak odvoda vode
LP
Pumpa za lužinu
B
Pričvršćenje uređaja
PA
Izjednačenje potencijala
BW
Priključak za tehnološku vodu
SLA
Priključak vršnog opterećenja
DOS
Priključak dozirne naprave
UG
Podnožje - zatvoreno
EL
Električni priključak
UO
Podnožje - otvoreno
F
Nožice za postavljanje, podesive
WTV
Vezni element perilica – sušilica
KG
Uređaj za samonaplatu
WW
Priključak za toplu vodu
KGA
Priključak uređaja za samonaplatu
XKM
Komunikacijski modul
Pridržano pravo tehničkih promjena i pogrešaka. 11/14/31
2 10 144 250 / 01
Page 3
PW 5065 hr - HR
Dimenzije uređaja
10 144 250 / 01 3
Page 4
hr - HR PW 5065
Montaža
4 10 144 250 / 01
Page 5
PW 5065 hr - HR
Stup – pranje - sušenje
10 144 250 / 01 5
Page 6
hr - HR PW 5065
Postavljanje
6 10 144 250 / 01
Page 7
PW 5065 hr - HR
Postavljanje
10 144 250 / 01 7
Page 8
hr - HR PW 5065
Tehnički podaci
PW 5065 AV
PW 5065 LP
Zapremina bubnja
l
59
59
Kapacitet punjenja
kg
6,5
6,5
Otvor za punjenje, promjer
mm
282
282
Maks. broj okretaja centrifugiranja
okr/min
1400
1400
g-faktor
526
526
Ostatak vlažnosti (standardno punjenje prema DIN EN 60456)
%
49
49
Električni pri k l j u č a k ( E L )
Standardni napon
2N AC 400 V
2N AC 400 V
Frekvencija
Hz
50
50
Ukupni priključak
kW
5,5
5,5
Osigurači (karakteristika aktiviranja B prema EN 60898)
A
2 x 16
2 x 16
Minimalni presjek priključnog kabela
mm²
4 x 1,5
4 x 1,5
Priključni kabel bez utikača za fiksni priključak
Duljina priključnog kabela
mm
1800
1800
Alternativni napon (preuređenje od strane servisne službe)
1N AC 230 V
1N AC 230 V
Ukupni priključak
kW
2,85
2,85
Osigurači (karakteristika aktiviranja B prema EN 60898)
A
1 x 16
1 x 16
Minimalni presjek priključnog kabela
mm²
3 x 1,5
3 x 1,5
Posebni napon OS 440 (Offshore)
3 AC 440 V
Frekvencija
Hz - 60
Ukupni priključak
kW - 5,05
Osigurači (karakteristika aktiviranja B prema EN 60898)
A - 3 x 16
Minimalni presjek priključnog kabela
mm² - 4 x 1,5
Priključni kabel bez utikača za fiksni priključak
-  Duljina priključnog kabela
mm - 1800
Posebni napon OS 230 (Offshore)
1N AC 230 V
Frekvencija
Hz - 60
Ukupni priključak
kW - 3,2
Osigurači (karakteristika aktiviranja B prema EN 60898)
A - 1 x16
Minimalni presjek priključnog kabela
mm² - 3 x 1,5
Priključni kabel bez utikača za fiksni priključak
-  Duljina priključnog kabela
mm - 1800
Odstupanja u sljed e ć i m z e m l j a m a :
Standardni napon 13A (samo za IRL)
2N AC 400 V
Frekvencija
Hz - 50
Ukupni priključak
kW - 5,5
Osigurači (karakteristika aktiviranja B prema EN 60898)
A - 2 x 13
Minimalni presjek priključnog kabela
mm² - 4 x 1,5
Priključni kabel bez utikača za fiksni priključak
-  Duljina priključnog kabela
mm - 2000
Alternativni napon (mogućnost preuređenja)
1N AC 230 V
Ukupni priključak
kW - 2,85
Osigurači (karakteristika aktiviranja B prema EN 60898)
A - 1 x 13
Minimalni presjek priključnog kabela
mm² - 3 x 1,5
Standardni napon 25A (samo za IRL)
1N AC 220-240 V
Frekvencija
Hz - 50
Ukupni priključak
kW - 5,05 - 6,0
Osigurači (karakteristika aktiviranja B prema EN 60898)
A - 1 x 25
Minimalni presjek priključnog kabela
mm² - 3 x 2,5
Priključni kabel bez utikača za fiksni priključak
-  Duljina priključnog kabela
mm - 2000
= serijski, = opcionalno, + = samo na upit, - nije raspoloživo
8 10 144 250 / 01
Page 9
PW 5065 hr - HR
Tehnički podaci
PW 5065 AV
PW 5065 LP
Standardni napon (samo za CH, DK)
3N AC 400 V
Frekvencija
Hz - 50
Ukupni priključak
kW - 4,8
Osigurači (karakteristika aktiviranja B prema EN 60898)
A - 3 x 10
Minimalni presjek priključnog kabela
mm² - 5 x 1,5
Priključni kabel bez utikača za fiksni priključak
-  Duljina priključnog kabela
mm - 2000
Standardni napon (samo za B)
- 2N AC 400 V
Frekvencija
Hz - 50
Ukupni priključak
kW - 5,5
Osigurači (karakteristika aktiviranja B prema EN 60898)
A - 2 x 16
Minimalni presjek priključnog kabela
mm² - 4 x 2,5
Priključni kabel bez utikača za fiksni priključak
-  Duljina priključnog kabela
mm - 2000
Alternativni napon (mogućnost preuređenja)
- 1N AC 230
Ukupni priključak
kW - 2,85
Osigurači (karakteristika aktiviranja B prema EN 60898)
A - 1 x 16
Minimalni presjek priključnog kabela
mm² - 3 x 2,5
Standardni napon (samo za N)
1N AC 220-240 V
1N AC 220-240 V
Frekvencija
Hz
50
50
Ukupni priključak
kW
2,95 - 3,45
2,95 - 3,45
Osigurači (karakteristika aktiviranja B prema EN 60898)
A
3 x 16
3 x 16
Minimalni presjek priključnog kabela
mm²
3 x 1,5
3 x 1,5
Priključni kabel s utikačem
Duljina priključnog kabela
mm
2000
2000
Standardni napon (samo za AUS)
- 1N AC 230 V
Frekvencija
Hz - 50
Ukupni priključak
kW - 2,85
Osigurači
A - 1 x 16
Minimalni presjek priključnog kabela
mm² - 3 x 1,5
Priključni kabel s utikačem
-  Duljina priključnog kabela
mm - 2000
Standardni napon (samo za CDN)
- 2 AC 208 V
Frekvencija
Hz - 60
Ukupni priključak
kW - 4,0
Osigurači
A - 2 x 20
Minimalni presjek priključnog kabela
mm² - 4 AWG10
Priključni kabel bez utikača za fiksni priključak
-  Duljina priključnog kabela
mm - 2000
Standardni napon (samo za J)
- 1N AC 200 V
Frekvencija
Hz - 50 – 60
Ukupni priključak
kW - 3,7
Osigurači
A - 1 x 20
Minimalni presjek priključnog kabela
mm² - 3 x 2,75
Priključni kabel s utikačem
-  Duljina priključnog kabela
mm - 2000
Hladna voda (KW)
Dopušteni hidraulički tlak vode
kPa
100 - 1000
100 - 1000
Zahtijevana volumna struja (samo priključak hladne vode)
l/min
11
11
Zahtijevana volumna struja (kod dodatne tople vode)
l/min
10
10
Prosječna potreba za vodom (60 °C standardni program)
l/h
36
36
Priključak na mjestu ugradnje - vanjski navoj prema DIN 44991 (pl. brtvljenje)
col
¾“
¾“
Priključno crijevo ½“ s vijčanim spojištem ¾“
Duljina priključnog crijeva
mm
1550
1550
= serijski, = opcionalno, + = samo na upit, - nije raspoloživo
10 144 250 / 01 9
Page 10
hr - HR PW 5065
Tehnički podaci
PW 5065 AV
PW 5065 LP
Topla voda (WW)
Maks. dopuštena temperatura
°C
70
70
Dopušteni hidraulički tlak vode
kPa
100 - 1000
100 - 1000
Zahtijevana volumna struja
l/min
11
11
Prosječna potreba za vodom (60 °C standardni program)
l/h
13
13
Priključak na mjestu ugradnje - vanjski navoj prema DIN 44991 (pl. brtvljenje)
col
¾“
¾“
Priključno crijevo ½“ s vijčanim spojištem ¾“
Duljina priključnog crijeva
mm
1550
1550
Odvodni ventil (AV)
Priključni nastavak (vanjski promjer)
mm
75 (DN70)
-
Maks. temperatura odvodne vode
°C
90 - Volumna struja - kratkotrajno maks.
l/min
62 -
Pumpa za lužinu (LP)
Priključak za crijevo (vanjski promjer)
mm - 22 (DN22)
Maks. temperatura odvodne vode
°C - 90
Tuljac za crijevo na mjestu ugradnje (unutarnji promjer x duljina)
mm - 22 x 30
Volumna struja - kratkotrajno maks.
l/min - 26
Maks. visina pumpanja (od donjeg ruba uređaja)
mm - 1000
Odvodno crijevo DN22 s nastavkom (sadržaj isporuke)
-  Duljina priključnog crijeva
mm - 1500
Izjednačenje po t e n c i j a l a ( P A)
Priključak uređaja (s posebnim kompletom za montažu)
Vršno optereće n j e / u p r a v l j a n j e energijom (SLA)
Priključak uređaja (s posebnim kompletom za montažu)
Priključni napon upravljačkih kontakata
AC 230 V
AC 230 V
Priključak uređaj a z a s a m o n a p l atu (KGA)
Priključak uređaja za samonaplatu
Tekuće doziran j e ( D O S )
Priključak za tekuće dozirno sredstvo (zahtijeva se komplet za pregradnju)
+
+
Broj dozirnih pumpi maks.
količina
4 4
Komunikacijski modul (XKM)
Sučelje RS 232 (XKM Modul-komplet za naknadno opremanje)
Nožica za postavl j a n j e ( F )
Broj nožica
količina
4 4 Nožica, podesiva po visini s navojem
mm
±4
±4
Promjer nožice
mm
40
40
Pričvršćenje (B)
Standardno podno pričvršćenje
Komplet za pričvršćenje (za 2 nožice) pomoću steznih spojnica
Vijak za drvo prema DIN 571
mm
6 x 50
6 x 50
Tipla (promjer x duljina)
mm
8 x 40
8 x 40
Podno pričvršćenje Miele podnožja
Pribor Miele podnožja (materijal za pričvršćenje sadržan u isporuci)
Zahtijevane točke pričvršćenja
broj 4 4
Vijak za drvo prema DIN 571
mm
8 x 65
8 x 65
Tipla (promjer x duljina)
mm
12 x 60
12 x 60
= serijski, = opcionalno, + = samo na upit, - nije raspoloživo
10 10 144 250 / 01
Page 11
PW 5065 hr - HR
Tehnički podaci
PW 5065 AV
PW 5065 LP
Podno pričvršćenje na postolje (na mjestu ugradnje)
Postava uređaja na postolje na mjestu ugradnje (betonsko ili zidano)
Površina za postavu postolja min. (Š/D)
mm
600/650
600/650
Vijak za drvo prema DIN 571
mm
6 x 50
6 x 50
Tipla (promjer x duljina)
mm
8 x 40
8 x 40
Podaci uređaja
Dimenzije uređaja (V/Š/D)
mm
850/600/725
850/600/725
Dimenzije kućišta (V/Š/D)
mm
850/595/665
850/595/665
Dimenzije za unos (V/Š)
Min. otvor za unošenje (bez ambalaže)
mm
900/600
900/600
Dimenzije postave
Bočno odstojanje uređaja min.
mm
20
20
Preporučeno bočno odstojanje uređaja stup - perilica - sušilica
mm
>300
>300
Razmak od zida do prednje strane uređaja min.
mm
900
900
Preporučeni razmak od zida do prednje strane uređaja
mm
1100
1100
Masa i opterećenja
Masa uređaja (neto masa)
kg
106
106
Maks. opterećenje poda pri uporabi
N
3000
3000
Maks. statičko opterećenje poda
N
1380
1380
Maks. dinamičko opterećenje poda
N
1365
1365
Maks. frekvencija vrtnje bubnja
Hz
22
22
Emisija buke
Razina emisije zvučnog tlaka na radnom mjestu (prema EN ISO 11203/11204)
dB(A)
<70
<70
Predaja topline u prostor postave
W
250
250
Opcije / pribor
Značajke opreme
Zatvoreno podn o ž j e ( U G )
Zatvoreno podnožje, V 300 mm (UG 5005)
Pocinčano podnožje, bočna oplata plemeniti čelik
Zatvoreno podnožje, V 470 mm (UG 5005-47)
Pocinčano podnožje, bočna oplata termički obložena octo-plava
Zatvoreno podnožje, V 750 mm (UG 5005-75)
Pocinčano podnožje, bočna oplata termički obložena octo-plava
Otvoreno podno žje (UO )
Otvoreno podnožje, V 300 mm (UO 5005)
Pocinčano podnožje, gornja površina termički obložena octo-plava
Otvoreno podnožje, V 470 mm (UO 5005-47)
Pocinčano podnožje, gornja površina termički obložena octo-plava
Vezni element - perilica - sušilica ( W T V )
Komplet za ugradnju - plemeniti čelik (WTV 5062)
Komplet za povezivanje perilice i sušilice rublja
Komplet za ugradnju – lotos bijela (WTV 5061)
Komplet za povezivanje perilice i sušilice rublja
Uređaj za sam o n a p l a t u ( K G )
Pojedinačni uređaj (C 4060)
Uređaj za samonaplatu, samo za programski mod
Pojedinačni uređaj (C 4065)
Uređaj za samonaplatu, za vremenski i programski mod
Pojedinačni uređaj (C 4070)
Uređaj za samonaplatu za žetone i EUR- kovanice, za vremenski i programski mod
Višestruki uređaj (C 5200 BT)
Osnovni uređaj za bankovne kartice – jedinica za naplatu (za maks. 8 krajnjih uređaja)
Daljinsko povezivanje (ABT 5220)
Nadzor krajnjeg uređaja sa Bluetooth-komunikacijom (potrebno po krajnjem uređaju)
Pribor
Priključak vršnog opterećenja / upravljanje energijom (BSS)
Priključak za funkcije vršnog opterećenja i upravljanja energijom
Montažni komplet za izjednačenje potencijala
Montažni komplet (M.-br. 09439350) moguće je naručiti putem servisne službe
Komunikacijski modul XKM (XKM RS 232-10)
Komplet za naknadno opremanje XKM-Modul s RS 232 uklj. komplet za ugradnju
= serijski, = opcionalno, + = samo na upit, - nije raspoloživo
10 144 250 / 01 11
Page 12
hr - HR PW 5065
Napomene u svezi montaže i planiranja
Preduvjeti za montažu
Priključenje uređaja smije se provesti samo na instalaciju izvedenu u
skladu s nacionalnim zakonima, odredbama i smjernicama kao i lokalnim odredbama i propisima.
Povrh toga na mjestu postave potrebno se dodatno pridržavati važećih
propisa tvrtke zadužene za opskrbu energijom, propisa zaštite na radu, preduvjeta osiguravatelja kao i važećih pravila tehnike.
Transport i unošenje
Perilica rublja se ne smije transportirati bez transportnog osiguranja. Čuvajte transportno osiguranje. Prije transporta perilice rublja morate (npr. kod preseljenja) ga ponovno montirati.
Općeniti uvjeti korištenja
Temperatura okruženja u prostoru za postavu: +2 °C do +35 °C. Ovisno o svojstvima mjesta za postavu može doći do prijenosa zvuka i vibracija na konstrukciju građevine. Kod povišenih zahtjeva glede zaštite od buke preporuča se na mjestu postave uređaja stručna procjena stručnjaka za zaštitu od buke.
Električni priključak
Uređaj je ovisno o izvedbi opremljen priključnim kabelom bez utikača /s utikačem.
Priključak se smije izvesti samo na električnu instalaciju izvedenu prema VDE 0100 ili nacionalnim i lokalnim propisima. Priključak smije biti izveden samo od strane ovlaštenog električara.
Podatke o nazivnoj snazi i odgovarajućim osiguračima daje Vam natpisna pločica. Usporedite podatke s natpisne pločice s podacima električne mreže.
Uređaj se može priključiti ili putem fiksnog priključka ili putem utične naprave prema IEC 60309-1. Preporuča se priključenje uređaja putem prikladne utičnice, kako bi se jednostavno moglo provesti ispitivanje električne sigurnosti primjerice kod servisiranja ili održavanja.
Ukoliko je predviđen fiksni priključak, na strani instalacije mora postojati isključenje svih polova. Kao razdvajač vrijedi sklopka s kontaktnim otvorom od više od 3 mm. Tome pripadaju primjerice LS-sklopke, osigurači i sklopnici (IEC/EN 60947).
Utična naprava ili razdvajač moraju biti dostupni u svakom trenutku. Kako bi se uređaj odvojio od mrežnog napona, razdvajač mora imati mogućnost zaključavanja ili mjesto razdvajanja mora cijelo vrijeme biti
nadzirano.
Novu montažu priključaka, izmjene u instalaciji ili provjeru zaštitnog vodiča uključujući utvrđivanje pravilnih osigurača smije provesti uvijek samo koncesionirani ovlašteni električar, jer on poznaje važeće VDE propise i posebne zahtjeve distributera električne energije.
Ako se uređaj treba preklopiti na alternativni napon napajanja, pridržavajte se uputa za preklapanje sa sheme spajanja. Preklapanje smije provesti samo ovlašteni električar ili Miele servisna služba.
Dodatno se treba prilagoditi postavka snage grijanja.
Priključak tople vode
Za priključenje na toplu vodu do 70° vrijede isti uvjeti priključenja kao
za hladnu vodu. Uređaju je priloženo prikladno priključno crijevo s vijčanim spojištem. Moguće je priključenje uređaja na vod za toplu vodu od 70 °C do
maks. 85 °C. Za to se zahtijeva posebno temperaturno postojano dovodno crijevo.
Ovo dovodno crijevo je dobavljivo putem Miele specijaliziranih trgovaca
ili Miele servisne službe. Dodatno uređaj mora biti odgovarajuće programiran od strane Miele servisne službe.
Priključenje uređaja isključivo na opskrbu toplom vodom iz funkcionalnih razloga nije moguće.
Ukoliko na mjestu ugradnje nema opskrbe toplom vodom priključak na uređaju obvezno priključite na postojeću opskrbu hladnom vodom.
Alternativa je priključak tople vode zatvoriti priloženim slijepim poklopcem i upravljanje uređaja preprogramirati na dovod hladne
vode. Potrebne količine tople vode tada dodajte potrebama hladne vode.
Odvodni ventil (ovisno o verziji uređaja)
Pražnjenje uređaja provodi se putem motorom upravljanog odvodnog ventila. Putem uobičajenog kutnog nastavka priključak se može izvesti
izravno na sustav odvoda vode na mjestu ugradnje (bez sifona) ili putem podnog odvoda (podni odvod sa sifonom).
Prozračivana trasa voda je obvezno potrebna za besprijekoran odvod. Ukoliko prozračivanje nije zadovoljavajuće možete naručiti prema tome montažni komplet za prozračivanje (br. mat. 05 239 540) putem Miele specijaliziranih trgovaca ili Miele servisne službe.
Ukoliko je na isti sabirni vod priključeno više uređaja, potrebno ga je odgovarajuće dimenzionirati po veličini za istovremeno korištenje svih uređaja.
Pumpa za lužinu (ovisno o verziji uređaja)
Lužina se ispumpava putem odvodne pumpe do visine od 1 m. Kako se ne bi spriječio odvod vode, crijevo mora biti položeno bez pregiba. Koljeno na kraju crijeva je okretno i prema potrebi može se izvući.
Mogućnosti odvoda vode:
1. Izravan priključak na plastičnu odvodnu cijev sa gumenom spojnicom (sifon nije obvezni zahtjev).
2. Priključenje na sudoper s plastičnom nazuvicom.
3. Izljev u podni odvod (Gully).
Naprave, koje automatski isključuju perilice rublja (primjerice uklopni satovi), ne smiju se instalirati.
Podaci o poprečnom presjeku kabela u tehničkim podacima odnose
se samo na zahtijevani priključni kabel. Za proračun ostalih dimenzija uputite se u važeće nacionalne i lokalne propise.
Priključak hladne vode
Perilica rublja se smije priključiti na dovod pitke vode bez naprave za sprječavanje povratnog toka, budući da je uređaj napravljen prema važećim normama za zaštitu mreže pitke vode.
Za priključenje je potreban zaporni ventil za vodu ili slavina za vodu s priključnim navojem. Ukoliko takvi nedostaju, uređaj na dovod pitke vode smije priključiti samo ovlašteni instalater.
Uređaju je priloženo prikladno priključno crijevo s vijčanim spojištem.
Kao pribor za produljenje crijeva dobavljiva su crijeva od 2,5 ili 4,0 m duljine kod Miele specijaliziranih trgovaca ili Miele servisne službe.
12 10 144 250 / 01
Page 13
PW 5065 hr - HR
Fiksno priključenje odvodnog crijeva na sifon sudopera
Odvodno crijevo možete fiksno priključiti na specijalni sifon sudopera.
Ako je potrebno možete crijevo produljiti do 5 m. Pribor možete dobaviti putem Miele servisne službe.
Za visine odvoda iznad 1 m (do 1,6 m maksimalne visine pumpanja)
putem Miele servisne službe dobavljiva je zamjenska pumpa za lužinu.
Izjednačenje potencijala
U skladu s lokalnim i nacionalnim propisima u svezi instalacija u slučaju potrebe potrebno je izvesti izjednačenje potencijala sa dobrim kontaktnim spojem.
Priključni materijal za zahtijevano izjednačenje potencijala može se naručiti s montažnim kompletom putem Miele servisne službe ili ga može osigurati korisnik na mjestu ugradnje.
Alternativno se može primijeniti bežični višestruki sustav za maks. 8 krajnjih uređaja s jedinicom za naplatu putem bankovnih kartica i dodatnim upravljanjima za nadzor krajnjih uređaja.
Serijsko sučelje
Serijsko sučelje se kompletira pomoću dodatno ugrađenog modula
XKM RS323.
Podatkovno sučelje izvedeno iz XKM RS232 modula je SELV
kompatibilno (SELV = sigurnosni mali napon) prema EN 60950.
Priključeni eksterni uređaji moraju isto tako biti SELV kompatibilni. Utični modul se isporučuje sa spojnim kabelom i jednim D-Sub
utikačem za daljnji priključak.
Postavljanje i pričvršćenje
Uređaj mora biti postavljen na potpuno ravnu, vodoravnu i čvrstu površinu, koja osigurava stabilnost navedenom opterećenju.
Podno opterećenje koje se pojavljuje putem uređaja djeluje u području nožica kao točkasto opterećenje na površini za postavu uređaja.
Obvezno se zahtijeva osiguranje položaja uređaja.
Uređaj izravnajte uzdužno i poprečno pomoću podesivih nožica u vodoravan položaj.
Vršno opterećenje / upravljanje energijom
Uređaj može biti priključen putem opcionalnog kompleta na sustav upravljanja vršnim opterećenjem ili energijom.
U uređaju zatim stoje na raspolaganju 3 signala s mrežnim potencijalom i neutralnim vodičem putem priključne letvice. Priključna letvica označena je s a, b, c i d.
a - Izlazni signal, način uporabe uređaja b - Izlazni signal, zahtjev za grijanjem mašine c - Ulazni signal vršnog opterećenja, mašina prespaja grijanje d - Neutralni vodič
Kod aktiviranja funkcije vršnog opterećenja isključuje se grijanje i izvodi zaustavljanje programa. Na pokazivaču se zatim pojavljuje odgovarajuća poruka.
Po završetku funkcije vršnog opterećenja program se automatski
nastavlja kao do tada.
Priključak tekućeg doziranja
Za doziranje tekućih sredstava za pranje možete primijeniti eksterne pumpe za tekuće doziranje sa senziranjem praznog stanja. Za priključenje je potreban dodatni komplet za pregradnju, koji možete naručiti putem Miele servisne službe.
Za tekuće doziranje su primjenjive samo dozirne pumpe s vlastitim upravljanjem odnosno mogućnošću vlastitog programiranja.
Pri primjeni i kombiniranju pomoćnih sredstava za pranje i specijalnih proizvoda obvezno pazite na napomene proizvođača u svezi uporabe.
Uređaj za samonaplatu
Perilica rublja se može opremiti pojedinačnim sustavom za samonaplatu koji možete nabaviti kao dodatni pribor. Zahtijevano programiranje u tom slučaju mora provesti samo Miele servisna služba.
Pomoću priloženih steznih spojnica za pričvršćenje uređaj se može pričvrstiti izravno na pod. Materijal za pričvršćenje konstruiran je za pričvršćenje tiplama na betonski pod.
Ako postoje drugačije podne konstrukcije, materijal za pričvršćenje
treba osigurati na mjestu ugradnje.
Postavljanje na postolje
Uređaj se može postaviti na podnožje (u otvorenoj ili zatvorenoj
konstrukciji) koje je dobavljivo kao dodatni Miele pribor ili na betonsko postolje na mjestu ugradnje.
Kvalitetu betona i njegovu čvrstoću treba izmjeriti u skladu s opterećenjem uređaja. Potrebno je paziti na zadovoljavajuće
prianjanje betonskog postolja za tlo na mjestu ugradnje.
Kod postavljanja na postojeće postolje na mjestu ugradnje (betonsko ili zidano) perilica rublja se mora osigurati pomoću steznih spojnica. Inače postoji opasnost da perilica rublja da perilica rublja padne s
postolja tijekom centrifugiranja.
Stup perilica – sušilica
Perilica rublja se može sa Miele sušilicom rublja postaviti u stup pranje – sušenje. Za to se zahtijeva vezni element (WTV) kao naknadno
dobavljivi pribor.
Montaža veznog elementa mora biti izvedena od strane ovlaštenog Miele servisa ili Miele servisne službe.
Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventualne tiskarske pogreške.
10 144 250 / 01 13
Loading...