Miele KM 5670, KM 5672, KM 5673, KM 5677 User manual [pt]

Instruções de utilização e montagem
Placa de cerâmica de vidro KM 5670 KM 5672 / KM 5673 / KM 5677
Leia as instruções de utilização e montagem atentamente antes da montagem instalação e início de funcionamento. Desta forma protege o aparelho e evita erros de utilização.
M.-Nr. 06 766 010
P
Índice
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
KM 5670. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
KM 5672 / KM 5677 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
KM 5673. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Indicação das zonas de cozinhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicação temporizador/memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dados sobre as zonas de cozinhar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Medidas de segurança e precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Protecção do meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informação prévia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Primeira limpeza e aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ajuste dos sensores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ligar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Regulação da placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sistema automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cozinhar sem automático: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ligar a zona de aquecimento alargada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Desligar e indicação de calor restante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Escolher o recipiente adequado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conselhos para economizar energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Função Temporizador e Memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Acertar o temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Desligar as zonas de cozinhar automaticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Temporizador-acertar tempos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Função Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Funcionamento combinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2
Índice
Dispositivos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bloqueio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Stop and Go. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Desligar de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Protecção sobreaquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Avarias - Que fazer? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Serviço técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Placa de características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Medidas de segurança para encastrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Dimensões para encastrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Preparação do tampo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Fixação das molas de aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Em tampos de granito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Encastrar a placa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Vedante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Caixa de ligação à rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cabo eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Esquema de ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
3
Descrição do aparelho
KM 5670
Placa de cerâmica de vidro
Painel de comandos
Zonas de cozinhar
ad Zona de cozinhar variável b Zona de cozinhar simples c Zona de cozinhar rectangular e
variável
Sensores
f Seleccionar a potência g Ligar a zona alargada h Ligar o temporizador, alternar entre
as funções, seleccionar uma zona de cozinhar
j Bloqueio k Seleccionar o tempo /
Seleccionar o programa da memória
l LIGAR/DESLIGAR a placa m Função de memória
Lâmpada de controle
i Bloqueio
4
KM 5672 / KM 5677
Placa de cerâmica de vidro
Painel de comandos
Descrição do aparelho
Zonas de cozinhar
ac Zona de cozinhar variável bd Zona de cozinhar simples e Zona de cozinhar simples, que pode
ser combinada com d formando uma zona para recipi entes ovais/rectangular
-
Sensores
f Seleccionar a potência g Ligar a zona alargada h Ligar o temporizador, alternar entre
as funções, seleccionar uma zona de cozinhar
j Bloqueio k Seleccionar o tempo /
Seleccionar o programa da memória
l LIGAR/DESLIGAR a placa m Função de memória
Lâmpada de controle
i Bloqueio
5
Descrição do aparelho
KM 5673
Placa de cerâmica de vidro
Painel de comandos
Zonas de cozinhar
ae Zona de cozinhar variável bd Zona de cozinhar simples c Zona de cozinhar rectangular e
variável
Sensores
f Seleccionar a potência g Ligar a zona alargada h Ligar o temporizador, alternar entre
as funções, seleccionar uma zona de cozinhar
j Bloqueio k Seleccionar o tempo /
Seleccionar o programa da memória
l LIGAR/DESLIGAR a placa m Função de memória
Lâmpada de controle
i Bloqueio
6
Descrição do aparelho
Indicação das zonas de cozinhar
n Indicação:
0 = Zona pronta a funcionar 1 bis 12 = Níveis de potência # = Calor restante F = Anomalia (consulte o capítulo "Desligar de segurança") A = Sistema automático com zona alargada do nível de potência P0 etc. = Programa (consulte o capítulo "Programação") S0 etc. = Versão (consulte o capítulo "Programação)
o Lâmpada de controle para nível de potência alargado (consulte o capítulo "Pro-
gramação")
p Anel luminoso: O número de segmentos acesos correspondem ao nível selec-
cionado (Excepções: consulte o capítulo "Cozinhar através do sistema automá­tico").
q Segmentos acesos da zona alargada activada
7
Descrição do aparelho
Indicação temporizador/memória
(Exemplo)
r Lâmpadas de controle correspondentes às zonas de cozinhar, por ex. zona de
cozinhar atrás à direita
s Indicação de programas de tempo/memória
00 até 99 = Tempo P1 até P5 = Programas de memória
t Lâmpada de controle para programas na memória ocupados
Dados sobre as zonas de cozinhar
Zona de cozinhar
y 14,5 / 21,0 1000 / 2200 14,5 / 21,0 1000 / 2200 10,0 / 18,0 600 / 1800 w 14,5 1100 14,5 1100 14,5 1200 b - - 17,0 /
x 17,0 /
17,0 x 29,0
z 10,0 / 18,0 600 / 1800 10,0 / 18,0 600 / 1800 18,0 1800
z + x - - - - 18,0 x 41,0 4000
KM 5670 KM 5673 KM 5672 / KM 567
C em cm Potência
em Watt
a 230 V
1500 /
2600
Total: 7700 Total: 8800 Total: 7700
C em cm Potência
17,0 x 29,0
14,5 1100 18,0 1800
em Watt
a 230 V
1500 /
2600
C em cm Potência
14,5 / 23,0 1000 / 2500
8
em Watt
a 230 V
Medidas de segurança e precauções
Leia as instruções de utilização atentamente antes de iniciar o funci onamento pela primeira vez. Desta forma não só se protege como im pede danos no aparelho.
Pessoas que por motivo de incapa cidade física ou mental, inexperiên cia ou desconhecimento não estão em condições de utilizar o aparelho de uma forma segura, não o devem utilizar sem supervisão ou instru ções de uma pessoa responsável.
Cole a placa de características for­necidas juntamente com o aparelho no respectivo capítulo do livro de instruções.
Guarde o livro de instruções para que possa consultar sempre que existirem dúvidas.
-
-
-
-
Instalação e ligação
O aparelho só pode ser instalado e
ligado por um técnico. Contacte um técnico/electricista que conheça e respeite os regulamentos da compa nhia distribuidora de electricidade. O fabricante não pode ser responsabiliza do por danos causados devido a erros de instalação e ligação.
-
A segurança eléctrica deste apare lho só está garantida se for ligado
-
a uma tomada com ligação à terra. É importante que existam estas medidas de segurança base. Em caso de dúvida contacte um electri cista. O fabricante não pode ser res ponsabilizado por danos provenientes da falta de ligação à terra.
A ligação do aparelho à corrente
eléctrica não deve ser feita utilizan do um cabo de prolongamento/exten são, porque não garante a segurança necessária.
Não deve de modo algum abrir a
placa. Se eventualmente tocar em peças con­dutoras eléctricas ou efectuar altera­ções na parte eléctrica ou mecânica será bastante perigoso e além disso podem provocar avarias no funciona­mento deste aparelho.
Só para placas com rebordo face-
tado: Nos primeiros dias após a montagem pode ser visível uma peque na ranhura entre a placa e o tampo. Essa ranhura ira diminuir de tamanho com o tempo. Apesar disso a seguran ça eléctrica do seu aparelho está ga rantida.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada
Utilize a placa somente depois de
estar devidamente encastrada. Desta forma terá a garantia de não en trar em contacto com nenhuma peça eléctrica.
Este aparelho só deve ser utilizado
a nível doméstico não sendo ade quado para utilizar a nível industrial.
Utilize unicamente a placa para
cozinhar alimentos. Outro tipo de utilização não é permitida e pode cons tituir perigo. O fabricante não pode ser responsabilizado por avarias e danos provenientes do não cumprimento do indicado neste livro de instruções.
Não utilize a placa como aquece
dor do ambiente. Devido às tem peraturas elevadas objectos que pos sam estar perto podem incendiar-se e
­além disso o tempo de duração do
aparelho será reduzido.
Utilização prolongada e intensiva
-
-
do aparelho pode provocar aque cimento do painel de comandos. É um processo normal e não se trata de ne nhuma avaria.
-
-
-
-
-
10
Medidas de segurança e precauções
Crianças em casa
Utilize o bloqueio para impedir a li gação ou alteração de funciona
mento da placa por crianças.
Esta placa deve ser utilizada por
adultos que estejam familiarizados com o indicado no livro de instruções. Muitas vezes as crianças não reconhe cem o perigo que existe ao manusear o aparelho. Nestes casos vigie as crian ças.
Crianças mais velhas só podem
utilizar o aparelho, se estiverem es clarecidas sobre a utilização e reco­nheçam o perigo de utilização errada.
Não permita que crianças brin-
quem com o aparelho.
A placa aquece durante o funcio-
namento e permanece quente ain­da durante um período após ser desli­gada. Mantenha as crianças afastadas da placa até que tenha arrefecido o su­ficiente, excluído assim o perigo de queimaduras.
-
-
Tome especial atenção às crianças
-
-
-
e evite que puxem eventuais reci pientes quentes que se encontrem so bre a placa. Vire as pegas dos recipi entes para os lados para evitar queima duras.
As embalagens como por exemplo
os sacos de plástico, folhas etc. podem constituir perigo de asfixia para crianças. Guarde as embalagens fora do alcance de crianças.
Aparelhos que não estejam a ser
utilizados devem ser desligados e os respectivos cabos electricos devem ser desligados da tomada para que não constituam perigo para crianças.
-
-
-
-
Não guarde objectos, ao lado ou
sobre a placa, que possam des pertar interesse a crianças porque elas podem tentar alcançar esses objectos e contrair queimaduras graves.
-
11
Medidas de segurança e precauções
Proteger a placa de danos
Evite deixar cair objectos sobre a
placa. Mesmo objectos leves po dem provocar danos irreparáveis.
Não utilize recipientes com bases
danificadas. Esses recipientes po dem riscar a placa. Preste atenção por que também pequenos grãos de areia podem danificar e riscar a placa.
Evite que açúcar em forma líquida
ou consistente, assim como plásti co e folha de papel de prata fiquem de positados sobre a placa. Estes resídu os derretem, ficam agarrados e quando frios podem provocar cortes, rachas ou outras alterações irreparáveis no Ce­ran. Se os resíduos indicados se depo­sitarem inadvertidamente sobre a pla­ca, desligue-a de imediato e, enquanto estiver quente, raspe a sujidade exis­tente com o raspador de vidro. Cuidado: Como as várias zonas estão quentes existe perigo de contrair queimaduras. Quando a placa arrefecer por completo limpe-a adequadamente.
-
-
Para evitar que resíduos se agar
rem à placa deverá de os eliminar o mais rápido possível. Além disso an tes de utilizar os recipientes verifique se a base está isenta de sujidade e seca.
-
-
-
-
Nunca utilize aparelhos de limpeza
a vapor. O vapor pode atingir pe ças condutoras eléctricas e provocar curto circuito. Além disso a pressão do vapor pode provocar danos a longo prazo na superfície e nas peças para os quais o fabricante não poderá ser responsabilizado.
Não utilize recipientes com bases
muito finas nem aqueça o recipien­te sem conteúdo, salvo se o respectivo fabricante o indicar expressamente. Se estas indicações não forem seguidas a placa pode ficar danificada.
Não coloque recipientes quentes
sobre o painel de comandos. A placa electrónica poderá ficar danifica­da.
-
-
-
12
Medidas de segurança e precauções
Protecção contra queimaduras
O aparelho aquece durante o fun
cionamento, permanecendo quen te durante algum tempo mesmo depois de ser desligado. Só depois dos indicadores de calor re sidual se terem desligado é que deixa de existir perigo.
Utilize pegas ou luvas de protec
ção para mexer nos recipientes. Além disso não deixe as pegas ou pa nos molhados sobre a placa. Perigo de incêndio.
Não aqueça recipientes fechados,
por ex. latas de conserva ou ou­tros, sobre a placa. Devido à pressão que se forma no seu interior, esses re­cipientes podem rebentar e provocar danos e ferimentos.
Não utilize o aparelho como zona
de descanso. Se o ligar inadverti­damente ou se ainda existir calor res­tante, os objectos que estejam em cima e que não suportem temperaturas ele vadas, podem derreter ou incendiar-se.
-
-
-
-
-
Nunca tape o aparelho com um pano ou com uma folha de protec
ção. Se o ligar inadvertidamente existe
­perigo de incêndio.
Estando a utilizar óleo ou outro tipo
de gordura, não deixe o aparelho a funcionar sem ser vigiado. Gordura aquecida demasiadamente pode in cendiar-se e até incendiar o exaustor.
Se a gordura alguma vez se incen
diar não utilize água para apagar a chama. Tente apagar a chama com a tampa de um tacho ou com um pano húmido por exemplo.
Não deve flamejar debaixo do
exaustor. Perigo de incêndio.
-
-
-
13
Medidas de segurança e precauções
Em caso de avarias
Se detectar uma avaria na placa,
desligue-a primeiro e depois desli gue o disjuntor do quadro. Contacte o serviço de assistência técnica. Preste atenção e não ligue o disjuntor do qua dro sem que a avaria tenha sido repa rada.
Preste especial atenção à cerâmi
ca de vidro verificando se está da nificada. Se detectar alguma anomalia desligue de imediato a placa. Caso contrário existe perigo de choque eléc trico.
Reparações só devem ser feitas
por técnicos. Reparações feitas in­devidamente podem trazer problemas para o aparelho e utilizador. De qual­quer forma não deve abrir a placa.
Reparações efectuadas durante o
período de garantia somente de­vem ser feitas por técnicos autorizados pelo fabricante. Caso contrário o direito à garantia será anulado.
-
-
Protecção de outros perigos
Se ligar um utensílio doméstico a
-
-
-
-
uma tomada situada perto da pla ca, preste atenção ao cabo eléctrico para que não entre em contacto com a placa. O isolamento do fio eléctrico pode ficar danificado.
Os alimentos devem ser aquecidos
durante tempo suficiente. Germes eventualmente existentes nos alimentos só serão eliminados com temperaturas suficientemente elevadas e tempo de cozedura longo.
Não utilize recipientes de plástico
ou de folha de alumínio. Estes der­retem ao serem atingidas temperaturas elevadas e além disso existe perigo de incêndio.
Se algum animal doméstico saltar
para cima da placa poderá tocar no painel de comandos e as zonas de aquecimento entram em funcionamen­to. Por este motivo tome cuidado com os animais domésticos e mantenha-os afastados do aparelho.
-
14
Se existir uma gaveta por baixo da
placa, não deve guardar aí latas de spray ou líquido inflamável. Se exis tir um porta talheres deverá ser resis tente a temperaturas elevadas.
-
-
Protecção do meio ambiente
Embalagem de transporte
A embalagem de protecção do apare lho durante o transporte é feita a partir de materiais seleccionados do ponto de vista ecológico e por isso reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução de resí duos.
-
Aparelhos em fim de vida útil
Aparelhos eléctricos e electrónicos
­contem diversos materiais válidos mas também contêm substâncias nocivas que foram necessárias para a seguran ça e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido a avaria ou substituição deixam de ser utilizados, não devem ser depositados junto do contentor de lixo. Se forem manuseados de forma inadequada não só podem causar problemas de saúde como prejudicar o meio ambiente.
Mantenha os aparelhos até serem transportados, fora do alcance de cri­anças. Informe-se junto da sua Câmara Municipal sobre as possibilidades de recolha e reciclagem.
-
Desta forma contribui para despoluição do meio ambiente.
15
Antes da primeira utilização
Informação prévia
Esta placa está equipado com uma função de "Programação". Através des ta função pode adaptar a placa aos seus hábitos de utilização (consulte o capítulo programação").
Primeira limpeza e aquecimento
-
Antes de iniciar o funcionamento deve limpar a placa com um pano húmido e secar no final.
Para efectuar a limpeza não utilize detergente de lavar a louça porque pode provocar o aparecimento de manchas azuladas.
Após ligar a placa poderá notar um cheiro fora do comum que é provenien te do produto utilizado na protecção das peças metálicas. Tanto o cheiro como eventualmente a formação de vapor desaparecem ao fim de pouco tempo e em nada afec­tam o funcionamento da placa.
-
16
Antes da primeira utilização
Ajuste dos sensores
Ajuste automático dos sensores
Para que os sensores funcionem perfei tamente,
serão ajustados de novo após ligar o
aparelho e após interrupções, como por exemplo no caso de faltar a energia eléctrica.
serão ajustados constantemente du
rante o funcionamento às diversas condições existentes.
Se o ajuste automático não for concluí do com sucesso, acende no indicador das zonas de cozinhar, à frente, lado direito um A, e atrás à esquerda um F. No indicador da zona de cozinhar, atrás à direita e no indicador de memó­ria e do temporizador acendem núme­ros.
Neste caso pode efectuar o ajuste ma­nualmente.
Ajuste manual
Em primeiro lugar tome as providên
^
cias necessárias para que não haja incidência directa de luz sobre a pla
­ca (sol ou luz artificial). Além disso o local onde a placa está instalada não deverá estar muito escuro.
Tanto a placa como os sensores não
^
devem estar tapados. Retire qual quer peça de louça que esteja sobre
­a placa e limpe os sensores elimi
nando possíveis resíduos. Desligue a placa da corrente durante
^
­1 minuto.
Logo que volte a ligar a placa, a sensi­bilidade dos sensores será estabeleci­da de novo através da electrónica.
Mas se apesar disso o problema per­sistir, contacte o serviço de assistência.
-
-
-
-
17
Utilização
Sensores
O comando da placa de cerâmica de vidro está equipado com sensores electrónicos que reagem ao contacto com os dedos. Assim, para activar a zona de cozinhar pretendida, basta tocar com o dedo no sensor correspondente. O comando re age de seguida emitindo um sinal.
Preste atenção e toque somente num único sensor, além disso verifi que se o painel de comandos está isento de sujidade e se não existem objectos colocados em cima. Caso contrário os sensores não reagem ou a placa desliga (consulte o capí­tulo "Desligar de segurança"). De qualquer forma não deve colocar recipientes quentes em cima do pai­nel de comandos porque poderá provocar avarias na placa electróni­ca.
-
Ligar
Primeiro deverá ligar a placa e depois a zona de cozinhar pretendida.
Para ligar a placa:
Toque no sensor LIGAR/DESLIGAR
^
s.
­No visor de todas as zonas aparece um 0 e no indicador do temporizador/me mória aparece 00. Se não fizer qual quer escolha, a placa irá desligar por motivos de segurança, ao fim de al guns segundos.
Para ligar uma zona de cozinhar:
^ Através do sensor - ou + seleccione
o grau de potência desejado entre 1 e 12,
Se começar por + , seleccione cozinhar sem Sistema automático. Se começar por -, seleccione cozinhar com sistema automático (consulte o capítulo "Siste­ma automático").
-
-
-
18
Se pretender ligar outra zona de cozi nhar cujo 0 no indicador já se tenha apagado, toque uma vez no sensor ­ou +. O 0 aparece e pode seleccionar um grau de potência (com ou sem sis tema automático).
-
-
Utilização
Regulação da placa
Processo Regulações*
regulação de fábrica
(12 níveis de
potência)
Derreter manteiga, chocolate etc. Dissolver gelatina Fazer iogurtes
Fazer molhos com gema de ovo e manteiga Aquecer pequenas quantidades de líquidos Manter alimentos quente que solidifiquem facilmente Demolhar
Aquecer líquidos e alimentos meio sólidos Fazer cremes e molhos Fazer arroz doce Fazer omeletas e fritar ovos sem crosta
Descongelar alimentos Estufar legumes, Peixe Demolhar
Ferver e continuar a cozedura de grandes quantidades 7 7. Fritar lentamente (sem aquecer a gordura
demasiadamente) Ferver grande quantidade de água 11 - 12 11. - 12
1 - 2 1 - 2.
1 - 3 1 - 3.
3 - 5 3 - 5.
4 - 6 4 - 6.
8 - 9 8 - 9.
alargado**
(23 níveis de
potência)
* Estes valores são de carácter orientativo e correspondem a 4 doses. No caso de recipientes altos ou sem tampa e para maior quantidade, escolha uma potência mais elevada. Cozinhando
pequenas quantidades seleccione um grau de potência inferior.
** Se pretender ajustar os níveis de potência com mais precisão, pode alargar os níveis de potência
(consulte o capítulo "Programação"). Os níveis de potência intermédios são indicados através de um ponto luminoso ao lado do número.
19
Utilização
Sistema automático
Quando o sistema automático de con trole de fervura estiver activado, a zona de cozinhar correspondente inicia o funcionamento com a potência máxi ma, reduzindo automaticamente, após levantar fervura para a potência corres pondente à posição seleccionada. O tempo necessário até ao início da fer vura depende da posição seleccionada para continuar o processo (consulte a tabela).
No caso de potências elevadas são ne cessários tempos de cozinhar relativa mente curtos.
-
-
-
-
Posição para
continuar o pro
-
-
Funcionamento
com a potência
-
cesso*
máxima em mi
nutos e segun
dos (ca.)
1 0 : 30
1. 1 : 15 2 2 : 00
2. 2 : 15 3 2 : 30
3. 2 : 45 4 3 : 00
4. 3 : 30 5 4 : 00
5. 5 : 00 6 6 : 00
6. 7 : 30 7 9 : 00
7. 9 : 10 8 2 : 00
8. 2 : 00 9 2 : 00
9. 2 : 00
10 2 : 30
10. 2 : 30 11 2 : 30
11. 2 : 30 12 -
-
-
20
* Um ponto ao lado do nível seleccio
nado para continuar o processo, só acende se os níveis de potência fo ram alargados (consulte o capítulo "Programação").
-
-
Utilização
Para activar o sistema automático:
Ligue a zona de cozinhar através do
^
sensor -. Toque no sensor - até que apareça o número correspondente à posição pretendida para continuar o processo por exemplo 3.
Durante o tempo de funcionamento com a potência máxima acendem 12 segmentos no anel luminoso. Quando o tempo terminar só estão acesos os segmentos correspondentes ao nível de continuar o processo seleccionado.
Exemplo: durante o tempo até a fervura ter inicio:
durante o tempo de continuar o proces­so:
Cozinhar sem automático:
Ligue a zona de cozinhar através do
^
sensor +. Toque no sensor + até que apareça o número correspondente à posição pretendida para o processo por exemplo 4.
O nível seleccionado é indicado no anel luminoso através das barras ace sas, ou seja no nível 4 através dos 4 segmentos.
-
Durante o tempo de funcionamento com a potência máxima pode reduzir o nível de potência carregando em - ou +. Desta forma o tempo de funciona mento com a potência máxima sofre al teração.
-
-
21
Utilização
Ligar a zona de aquecimento alargada
Se o recipiente utilizado tiver um diâ metro grande pode ligar adicionalmen te a zona de cozinhar alargada. Para assadeiras grandes utilize a zona rec tangular.
-
Ligue a zona de cozinhar pretendida
^
tocando no sensor - ou + e seleccio ne uma potência.
Depois disso toque no sensor para li
^
­gar a zona alargada n.
-
Se no visor correspondente à zona de cozinhar acender um 0 pode tocar pri meiro no sensor n e seleccionar depo is a potência.
A zona alargada ligada está indicada no anel luminoso por um segmento cur to à esquerda em cima (ver seta).
Para desligar a zona alargada toque no sensor n ou coloque o indicador da zona de cozinhar na posição 0.
-
-
-
-
-
22
Utilização
Desligar e indicação de calor restante
Para desligar a zona de cozinhar:
Toque simultaneamente nos senso
^
res - e + correspondentes à zona que pretende desligar.
No visor acende durante alguns segun dos um 0. Se a zona ainda estiver quente, aparece a indicação de calor restante.
Para desligar a placa:
^ Toque no sensor LIGAR/DESLIGAR
s.
Assim a placa desliga e no visor indica­dor de calor restante das zonas que eventualmente ainda estejam quente aparece a indicação de calor restante.
As barras indicadores de calor restante apagam-se uma a uma conforme a temperatura for baixando. A última bar ra apaga-se quando a zona de cozi nhar estiver com uma temperatura que
-
não cause problemas se lhe tocar.
Enquanto o indicador de calor res tante estiver aceso não toque na
­zona de cozinhar nem coloque ob
jectos em cima que possam derre ter.
Perigo de queimaduras e incêndio.
Cuidado porque em caso de avaria o indicador de calor restante não acende, mesmo que a placa ainda esteja quente.
-
-
-
-
-
23
Utilização
Escolher o recipiente adequado
A louça de cozinhar deve ter o fundo
um pouco abaulado para dentro. Qu ando aquecer, irá assentar totalmen te sobre a placa. Bases não planas prolongam o tempo de aquecimento.
frio quente
– O diâmetro dos recipientes deve co-
incidir com o diâmetro da placa ou ser um pouco maior. Assim não há perda de calor. Por vezes o fabricante dos recipien­tes indica o tamanho do diâmetro su­perior e não o da base (geralmente mais pequeno). Neste caso o impor­tante será saber o tamanho do diâ metro da base do recipiente.
-
Conselhos para economizar energia
Sempre que possível deve cozinhar
em recipiente tapado. Assim impede
­a saída de calor.
-
destapado tapado
– Se o tempo de cozinhar for longo
desligue a placa 5 a 10 minutos an­tes do tempo terminar. Desta forma aproveita o calor restante da placa.
muito pequeno adequado
24
Função Temporizador e Memória
Introdução
A placa está equipada com:
- Temporizador (Função Timer)
- Desligar automático das zonas de cozinhar (Função Timer)
- Função Memory.
No capítulo seguinte encontra a descri ção respectiva correspondente. O fun cionamento combinado está descrito no capítulo com o mesmo nome.
Através da função Timer pode regular o tempo de 1 até 99 minutos. Através do sensor - reduz o tempo de 99 até 00, através do sensor + aumenta o tempo de 00 até 99. Tocando em simultâneo em - e + o indicador volta a 00.
Em todas as funções aparece, alguns segundos após o decorrer do tempo, 00 no indicador Timer/Memory, simulta­neamente soa um sinal acústico. Se pretender desligar toque no sensor m.
Acertar o temporizador
O temporizador tanto pode ser utilizado com a placa ligada como com a placa desligada. O temporizador funciona como um despertador.
Toque no sensor m, - ou +.
^
­No indicador Timer/Memory aparece
-
00.
Toque no sensor - ou + até que o
^
tempo pretendido apareça indicado, por exemplo 15 minutos.
O tempo seleccionado é descontado de minuto em minuto. O tempo restante indicado pode ser alterado sempre que pretender através da tecla - ou +.
25
Função Temporizador e Memória
Desligar as zonas de cozinhar automaticamente
A utilização do desligar automático só é possível se estiver seleccionada uma potência para a zona pretendida. To das as zonas de cozinhar podem ser programadas simultaneamente.
Seleccione a potência de funciona
^
mento para a zona que pretende utili zar, por exemplo atrás lado direito.
Toque no sensor m as vezes que fo
^
rem necessárias até que a lâmpada de controle correspondente fique a piscar (atrás lado direito).
No visor de tempo aparece 00 e a lâm­pada de controle do temporizador fica a piscar.
Se estiverem ligadas várias zonas de cozinhar, as lâmpadas de controle das zonas ligadas vão acendendo no senti­do dos ponteiros do relógio.
^ Toque no sensor - ou + as vezes que
forem necessárias até que o tempo pretendido apareça, por 15 minutos.
O tempo seleccionado começa a de correr de minuto em minuto. O tempo restante é indicado no visor e pode ser alterado sempre que pretenda através da tecla - ou +.
-
-
-
Se estivem programados vários tempos para o desligar automático, aparece a indicação do tempo mais curto, e a lâmpada de controle da zona corres pondente fica a piscar. As outras lâm padas de controle ficam com luz fixa. Se pretender ver o tempo restante que está a decorrer em segundo plano, to que no sensor m as vezes que forem necessárias até que a lâmpada de con
­trole fique a piscar.
-
Temporizador-acertar tempos
O temporizador está programado de fábrica de forma que, ao tocar no sen­sor + ou - inicia o funcionamento com 01 ou 99.
A regulação pode ser alterada de for­ma que possa iniciar o funcionamento com o tempo regulado pela última vez (consulte o capítulo "Programação, P14"). Exemplo: Programou o programa P14. Versão S1 e o temporizador foi programado pela última vez com 5 minutos de tempo. Ao ligar o temporizador aparece no visor 00; se tocar depois no sensor + ou ­aparece 05.
Apesar das alterações pode programar o tempo que pretender.
-
-
-
-
Se pretender programar o desligar au tomático de outra zona, proceda como foi indicado antes.
26
-
Função Temporizador e Memória
Função Memory
Pode memorizar as regulações que efectue para uma zona de cozinhar desde o ligar até ao desligar. No máxi mo podem ser programados 5 proces sos que utiliza com frequência. Só pode ser registado ou utilizado um pro grama. Os programas Memory podem ser re gistados para todas as zonas. Podem ser registados vários progra mas para uma zona.
Os programas ocupados estão marca dos com um ponto a seguir ao número. Exemplo:
P 1 Programa não ocupado P 1. Programa ocupado
Se os 5 programas estão ocupados e pretende registar um novo processo, é necessário eliminar primeiro um progra­ma.
-
-
-
-
-
Registar um programa Memory
Primeiro selecciona um programa Me mory e utiliza a placa como é habitual.
O tempo máximo de registo é de 99 mi nutos e no máximo 10 alterações de potência.
­Ligue a placa.
^
Toque no sensor M.
^
P 1 aparece no indicador Timer/Me mory.
Toque no sensor+ até que o número
^
programado apareça.
^ Toque no sensor M até que soe um
sinal acústico longo.
^ Ligue a zona de cozinhar pretendida
no espaço de 10 segundos.
O registo tem início. Durante o registo na indicação do Ti-
mer/Memory a lâmpada de controle das zonas de cozinhar fica a piscar e o número do programa acende.
-
-
-
A memorização é automática ao desli gar a zona de cozinhar ou se tocar em M até que soe um sinal acústico longo. Após memorizar aparece a indicação do desenrolar do programa.
No visor os tempos são arredondados para minutos completos, durante a utili zação o desenrolar do processo é feito exactamente ao segundo.
-
-
27
Função Temporizador e Memória
Utilização dos programas Memory
Para obter o mesmo resultado ao acti var um programa Memory como duran te o registo deve utilizar o mesmo reci piente. A quantidade de alimento deve ser a mesma.
Ligue a placa.
^
Toque no sensor M.
^
P 1 aparece no indicador Timer/Me mory.
Toque no sensor + até que o número
^
do programa apareça.
^ Toque no senso rM até que soe um
sinal longo.
A respectiva zona de cozinhar liga e desliga no final do programa memori­zado. Durante o desenrolar fica a pis­car no indicador Timer/Memory a lâm­pada de controle da zona de cozinhar e o número do programa é indicado al­ternadamente com o tempo restante.
-
Ver o desenrolar o programa Memory
Ligue a placa.
^
-
­Toque no sensor M.
^
­Toque no sensor + até que apareça o
^
número do programa.
Nos indicadores correspondentes das zonas de cozinhar aparece a potência correspondente; no indicador Ti mer/Memory a lâmpada de controle correspondente à zona fica a piscar e o tempo correspondente à potência apa rece. No visor aparecem os tempos ar redondados para os minutos comple tos, o desenrolar é ao segundo.
Eliminar programas Memory
^ Ligue a placa. ^ Toque no sensor M. ^ Toque no sensor- ou + até que apa-
reça o número do programa.
^ Toque em simultâneo nos sensores -
e + até que soe um sinal longo e o ponto a seguir ao número se apague.
-
-
-
-
28
Função Temporizador e Memória
Funcionamento combinado
As funções temporizador, desligar au tomático e Memory podem ser utiliza das em simultâneo.
Se pretende adicionalmente utilizar o temporizador: Toque no sensor m até que a lâmpada de controle da zona programada fique com luz fixa e no indicador Timer/Me mory apareça 00.
Adicionalmente pretende programar um ou vários tempos de desligar: Toque no sensor m as vezes que forem necessárias até que a lâmpada de con­trole da zona pretendida fique a piscar.
Se pretende adicionalmente utilizar a função Memory: Proceda como se indica nos capítulos "Função Memory"
Pouco tempo após a ultima introdução o indicador Timer/Memory passa para a função indicadora de tempo restante. Excepções: Ao visionar um programa na memória os tempo seleccionados (temporizador, desligar automático) de correm em segundo plano. Estes só aparecem indicados com 00 quando ti verem terminado.
-
-
-
Pode ver as funções e tempo restante que decorrem em segundo plano. To que no sensor m as vezes que forem necessárias, até que
- a lâmpada de controle correspondente fique a piscar (função Memory ou desligar automático).
- a lâmpada de controle fique com luz fixa (temporizador).
Partindo do tempo mais curto indicado todas as zonas de cozinhar ligadas e o temporizador são seleccionados. Excepção: registo de um programa Me­mory.
-
-
-
29
Dispositivos de segurança
Bloqueio
Esta placa está equipada com um sis tema de bloqueio para impedir a liga ção inadvertida da placa ou das zonas de cozinhar e ainda a alteração das posições seleccionadas.
É possível activar o bloqueio com a placa ligada e desligada.
Se o bloqueio for activado quando a placa estiver desligada não é possível voltar a ligar a placa.
Se o bloqueio for activado durante o funcionamento da placa, só é possível utilizar a placa com limitações:
– Não é possível alterar o grau de po-
tência seleccionado nem acertar o relógio.
– Tanto a placa como as zonas de co-
zinhar podem ser desligadas mas não é possível voltar a serem liga­das.
-
-
Para activar o bloqueio:
Toque no sensor de bloqueio $ até
^
que a lâmpada de controle corres pondente acenda.
Ao fim de pouco tempo a lâmpada de controle apaga-se.
A lâmpada de controle volta a acender, indicando que o bloqueio está activa do, quando
tocar no sensor de bloqueio $.
pretender efectuar alterações.
Para desligar o bloqueio:
^ Toque no sensor de bloqueio $ até
que a lâmpada de controle se apa­gue.
O bloqueio pode ser alterado de blo­queio com um dedo para bloqueio com três dedos (consulte o capítulo "Progra­mação" P4) para dificultar a utilização por crianças, por exemplo.
-
-
30
O bloqueio fica desactivado se exis tir um corte de corrente.
-
Dispositivos de segurança
Stop and Go
Esta placa está equipada com um sis tema que, ao ser activado, reduz a po tência de todas as zonas ligadas. Assim pode deixar um recipiente sobre a placa durante um curto espaço de tempo, sem vigilância e sem que haja perigo dos alimentos transbordarem.
Para activar este sistema:
Toque no sensor $ até que sejam
^
emitidos dois sinais curtos rápidos. Não toque no sensor $ durante mui to tempo porque irá activar o blo queio.
A lâmpada de controle de bloqueio fica intermitente. A potência da zona de co­zinhar ligada é reduzida para o nível de potência 1 e no indicador correspon­dente aparece um 1.
Se estiver programado desligar auto­mático para uma zona de cozinhar, ao programar a função "Stop and Go" o tempo pára. Ao desactivar o tempo continua a decorrer.
-
-
Para desactivar:
Toque no sensor $ até que a lâmpa
^
da de controle se apague.
­A zona irá funcionar com a potência se
leccionada pela última vez.
-
-
-
O temporizador continua a funcionar sem interrupções ao activar "Stop & Go".
31
Dispositivos de segurança
Desligar de segurança
No caso de funcionamento prolonga do
Esta placa está equipada com um sis tema de desligar de segurança que ac tua, caso alguma vez se esqueça de a desligar após a utilização.
Se uma zona de cozinhar estiver a fun cionar durante um longo e invulgar pe ríodo de tempo (consulte a tabela) com a mesma potência, irá desligar automa ticamente e aparece o símbolo corres pondente ao calor restante.
Nível de potên-
cia*
1 / 1. 10 2 / 2. 5 3 / 3. 5 4 / 4. 4
5 / 5. 4
64
6. 3
7 / 7. 3
8 / 8. 3
9 / 9. 2 10 / 10. 2 11 / 11. 2
12 1
Tempo de funciona-
mento
máximo em horas
-
-
No caso de sensores tapados
Esta placa desliga automaticamente se
-
um ou vários sensores ficarem tapados durante mais de 10 segundos, por exemplo através de contacto com os dedos, alimentos que tenham transbor
­dado ou recipientes colocados em cima. Simultaneamente soa um sinal acústico
­de 30 em 30 segundos (no máximo du
­rante 10 minutos) e no visor correspon
dente ao sensor tapado F fica intermi
­tente:
^ Limpe a placa ou retire os objectos
colocados em cima. O sinal deixa de tocar, e F apaga-se. ^ Volte a ligar a placa através do sen-
sor LIGA/DESLIGAR s. Depois disso
a placa pode ser posta a funcionar
normalmente.
-
-
-
-
* Um ponto ao lado do nível seleccio
nado, só acende se os níveis de po tência foram alargados (consulte o capítulo "Programação").
^
Ao voltar a ligar a zona de cozinhar, volte a liga-la como de costume.
32
-
-
Dispositivos de segurança
Protecção sobreaquecimento
Cada zona da placa está equipada com uma protecção de sobreaqueci mento (limitador de temperatura interi or). Este provoca o desligar automático da zona antes do vidro Ceran aquecer demasiadamente. Logo que o vidro ar refeça o aquecimento volta a ligar auto maticamente.
-
-
A protecção de sobreaquecimento pode actuar quando
ligar a zona de aquecimento sem
que sobre ela se encontre um recipi ente.
o recipiente for aquecido vazio.
­a base do recipiente não estiver bem
­assente sobre a placa
o recipiente não for um bom condu
tor de calor.
A protecção de sobreaquecimento está activada quando o aquecimento estiver constantemente a ligar e desligar, mes­mo no caso de potência máxima.
-
-
33
Limpeza e manutenção
De modo algum deve utilizar apare lhos de limpeza a vapor. O vapor pode atingir peças condutoras eléc tricas e provocar curto circuito. Além disso a pressão do vapor pode pro vocar danos a longo prazo na su perfície e nas peças para os quais o fabricante não poderá ser responsa bilizado.
Não utilize objectos bicudos para limpar o vedante entre o friso da ce râmica de vidro e a placa ou tampo de trabalho.
Para limpar a placa não utilize os seguintes produtos porque estes podem agredir a superfície: produ­tos que contenham areia, soda, pro­dutos alcalinos, produtos que conte­nham ácido ou cloro assim como sprays para limpeza de fornos, pro­dutos para limpar máquinas de lavar louça, palha de aço, esfregões ás­peros e escovas duras. Não utilize igualmente esponjas ou panos que contenham restos de produtos de limpeza.
-
-
Utilizando um produto especial para limpeza de superfícies em cerâmica
-
-
-
de vidro siga as indicações mencio nadas na embalagem do produto.
Ao utilizar na limpeza um produto especial para superfícies de vidro, elimine bem os restos do produto
­utilizando um pano húmido.
Para evitar que os alimentos que verteram fiquem agarrados à placa, elimine a sujidade o mais rápido possível. Antes de colocar o recipi ente sobre a placa verifique se a base está seca e isenta de gordura.
Sempre que termine a limpeza da placa seque-a bem com um pano evitando assim o depósito de resí­duos de calcário.
-
-
Não utilize detergente de lavar a louça à mão porque pode provocar manchas azuladas no vidro.
34
Limpeza e manutenção
Efectue a limpeza da placa de cerâmi ca de vidro após ser utilizada.
Deixe arrefecer a placa. Elimine a suji dade maior com um pano húmido e a sujidade mais agarrada com um rapa dor de vidro.
Limpe a placa no final com um produto especial para limpeza de superfícies em cerâmica de vidro utilizando um pano limpo. Desta forma os resíduos de calcário provocados por água a fer ver que tenha transbordado do recipi ente ou outras mancha, serão elimina das.
Em caso de necessidade pode utilizar um produto de limpeza repelente de água.
No final limpe a placa com um pano húmido e seque com um pano limpo e seco.
-
Se açúcar, plástico ou folha de papel
­de prata ficar agarrado à placa, desli gue a zona correspondente e raspe de
­imediato, esses resíduos com um ra
pador de vidro. Cuidado: Perigo de
­contrair queimaduras.
Quando a placa estiver completamente fria limpe-a como está descrito anterior mente.
Aparelhos equipados com moldura em alumínio (consulte a placa de caracte
­rísticas): A moldura em alumínio é sen
sível a riscos e aos produtos alcalinos e
­ácidos. Por este motivo, ao limpar o
aparelho verifique se os produtos que está a utilizar são adequados. Não utili­ze produtos de limpeza de inox ou pro­dutos anti-cálcário. Além disso, limpe de imediato a sujidade existente, caso contrário a superfície em alumínio po­derá ficar danificada. A limpeza intensi­va com produtos de limpeza para pla­cas Ceran pode, com o tempo, tornar a moldura brilhante.
-
-
-
-
-
35
Programação
A programação da placa pode ser alte rada (consulte a tabela).
Com a placa desligada toque em si
^
multâneo no sensor LIGAR/DESLIGAR da placa s e no sensor de bloqueio $ até que a lâm pada de controle de bloqueio acen da.
No visor aparece um P (Programa) e S (versão) seguido de um número. Estes indicam o que está actualmente selec cionado.
Seleccione o programa pretendido
^
tocando no sensor + ou - da zona da frente esquerda e depois toque no sensor + ou - da zona da frente lado direito seleccionando a versão pre-
tendida (consulte a tabela). Desta forma pode alterar vários programas seguidos.
Para memorizar a selecção efectuada,
­toque o sensor Ligar/Desligar s da placa até que as indicações se apa
-
guem. Se não pretender memorizar as altera ções, toque no sensor de bloqueio $
­até que as indicações se apaguem.
­Se seleccionar as funções de progra mação enquanto a indicação de calor restante estiver indicada, o indicador de calor restante fica a piscar durante
­45 minutos após abandonar a função.
-
-
-
36
Programa* versão** Regulação
Programação
P0Modo de demonstração
e regulações de fábrica
P1Sinal acústico de acei
tação ao tocar no sen sor
P3Sinal do Timer S 0 desligado
P4Bloqueio S0Bloqueio com um dedo através $
P5Stop and Go S 0 desligado
P6Nível do sinal S 0 baixo
S 0 Modo de demonstração activado S1Modo de demonstração desactiva
do
S 9 Restabelecer as regulações de fá
brica
S 0 desligado
-
-
S1ligado
S1Contínuo 10 segundos de duração
S 2 Contínuo 4 minutos
S 1 Bloqueio com três dedos através
$ e + das duas zonas posteriores direitas
S1ligado
S1médio
-
-
S 2 alto
* Os programas que não estão indicados não estão ocupados. ** A versão seleccionada de fábrica está em negrito.
37
Programação
Programa* Versão** Regulação P7 Zona de aquecimen
to alargada ao ligar a zona
P10 Nível de potência ao
ligar a placa
S0não liga em conjunto
­liga em conjunto como se indica a se
guir:
S 1 frente esquerda S 2 frente direita S 3 atrás centro (KM 5673) S 4 atrás direita (KM 5670) S 5 frente esquerda e frente direita S 6 frente esquerda e atrás centro (KM
5673)
S 7 frente direita e atrás centro (KM 5673) S 8 frente esquerda e atrás direita (KM
5670)
S 9 frente direita e atrás direita (KM 5670) S 10 Todas S00 S 1 6 (seleccionável, se o sistema automá
tico estiver activado)
-
-
P12 Sistema automático S 0 desligado
S1Activação seleccionando o nível de
potência através de -
S 2 Activação seleccionando o nível de
potência através de +
S 3 Activar sempre que ligar a placa
P13 indicador de calor
restante
* Os programas que não estão indicados não estão ocupados. ** A versão seleccionada de fábrica está em negrito.
38
S0H como indicador de calor restante
S1# como indicador de calor restante
Programa* Versão** Regulação
Programação
P14Temporizador - acertar
tempos
P15Funções do temporiza
dor
P16Níveis de potência S012 Níveis de potência
* Os programas que não estão indicados não estão ocupados. ** A versão seleccionado de fábrica está em negrito.
S000 S 1 tempo seleccionado pela última
vez (consulte o capítulo "Tempori zador-acertar tempos")
S 0 Só função de temporizador
­S 1 Só função de desligar S2Temporizador e função de desligar
(1, 2, 3 ... até 12)
S 1 23 Níveis de potência
(1, 1., 2, 2., 3 ... até 12)
-
39
Avarias - Que fazer?
Qualquer trabalho de reparação ou manutenção em aparelhos eléctri cos só deve ser feito por técnicos. Reparações executadas indevida mente podem trazer graves conse quências para o aparelho e utiliza dor.
Que fazer quando ...
... não for possível ligar a placa ou as zonas de cozinhar?
Verifique se – o bloqueio está activado.
Desbloquear o sistema. (Consulte o
capítulo 'Bloqueio' e "Programação").
– os fusíveis/disjuntores do quadro dis-
pararam.
Se não for qualquer um destes casos, então desligue a placa da corrente du rante 1 minuto. Para isso
desligue o disjuntor do quadro eléc trico.
-
-
-
-
... ligar a placa e seleccionar o pro cesso mas as zonas ligadas não aquecerem?
Verifique se a placa está no modo de demonstração (consulte o capítulo "Programação").
... a placa desligar durante o tempo de utilização e aparecer a indicação de calor restante de pelo menos uma zona de cozinhar no visor ou um F in termitente e o sinal acústico soar?
Possivelmente o tempo de funciona­mento de uma zona foi muito longo, ou existem sensores tapados (Consulte o capítulo "Desligar de segurança").
... estiver seleccionada a potência máxima para uma zona e essa estiver sempre a ligar e desligar?
A protecção de sobreaquecimento ac-
­tuou (consulte o capítulo "Protecção de
sobreaquecimento").
-
-
-
Se após voltar a ligar a placa, ela conti nuar a não funcionar, contacte o servi ço de assistência técnica.
40
-
-
Avarias - Que fazer?
... o sistema automático estiver acti vado e o conteúdo do recipiente não levantar fervura?
Pode acontecer que
o recipiente seja mau condutor de
calor. a quantidade de alimentos seja ele
vada.
Seleccione um nível de potência mais elevado para continuar o processo ou inicie o processo seleccionando a po tência mais elevada e reduza depois manualmente.
... um ou vários indicadores de calor restante ficarem a piscar?
– Durante o funcionamento houve falta
de energia eléctrica e a placa desli­gou.
Pode voltar a ligar a placa. Antes de ligar a respectiva zona, verifi­que se os alimentos foram afectados devido à falta de energia.
-
-
-
... a placa estiver desligada, aparecer no indicador de tempo números e no indicador da zona de cozinhar apare cer A, F e números a piscar?
A sensibilidade das teclas sensoras al terou e o ajuste automático não se efectua. A compensação tem de ser efectuada manualmente (consulte o ca pítulo "Ajuste dos sensores").
Se o problema persistir contacte o ser viço de assistência técnica.
... no indicador da zona de cozinhar esquerda aparecer um F , no da direi­ta um E e no indicador do temporiza­dor aparecerem números?
Interrompa a passagem de corrente para a placa durante aproximadamente 1 minuto.
Se o problema persistir após o restabe­lecimento da corrente, contacte o servi­ço de assistência técnica.
-
-
-
-
Os indicadores de calor restante acenderam, enquanto entrava no modo de programação.
41
Serviço técnico
Em caso de avaria que não consiga eliminar, contacte o serviço de assistência técnica Miele:
Indique o modelo e número de série da placa. Estes elementos encontram-se na placa de características.
Placa de características
Espaço para colar a placa de características fornecida juntamente com o apare­lho.
42
Montagem
Medidas de segurança para encastrar
Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis superiores como o exaus tor devem ser montados antes de encastrar a placa.
Se o tampo de trabalho for folhea
do, a folha deve estar colada com cola resistente a temperaturas eleva das (100 °C), para evitar que se solte ou deforme, devido ao calor que a pla ca irradia. As réguas de acabamento também de vem ser resistente a temperaturas ele­vadas.
A instalação e montagem deste
aparelho em locais móveis (navios por exemplo), deverá ser efectuada por empresas/técnicos especializados, desde que as condições de utilização do aparelho fiquem garantidas em se­gurança.
-
-
-
O aparelho não pode ser montado
sobre um frigorifico ou congelador, máquina de lavar louça, máquina de la var roupa ou secador de roupa.
Após a montagem verifique se o
cabo eléctrico não está em contac to com a base do aparelho e não fica também submetido a fricção.
As distâncias de segurança indica
das nas páginas seguintes devem ser mantidas.
-
-
Não utilize produto vedante de fu
gas, excepto se for dada essa indi cação. A fita vedante do aparelho ga­rante a vedação necessária entre o tampo e a placa (consulte o capítulo "Vedação").
As dimensões indicadas são em mm
-
-
-
-
-
43
Montagem
Distâncias de segurança - em cima
Entre o aparelho e o exaustor que pos sa estar montado por cima, deve existir a distância de segurança indicada pelo fabricante do exaustor. Caso não existe qualquer referência e, no caso de materiais de inflamação fá­cil, deve deixar pelo menos 760 mm de distância.
Ao encastrar vários aparelhos por bai xo do exaustor, a distância que deve existir entre os aparelhos e o exaustor deve ser a indicada nos respectivos li vros de instruções ou de montagem e que corresponde ao aparelho que te nha a indicação de uma distância mai or.
-
-
-
-
-
44
Distâncias de segurança - lateral
A placa não pode ser montada entre dois móveis altos ou duas paredes. Um dos laterais da placa tem de ficar sem pre livre (ver figuras).
As seguintes distâncias de segurança devem ser mantidas:
50 mm de distância para o móvel
alto montado à direita ou esquerda da placa.
50 mm desde o recorte no tampo até
à parede posterior.
Montagem
-
aconselhado!
Não permitido!
não aconselhado!
45
Montagem
Montagem do aparelho com revestimento adicional da parede
Entre o revestimento da parede e o recorte no tampo deve existir uma distância mínima de 50 mm. Esta distância só é necessária se o revestimento da parede for em madeira ou de outro material inflamável. No caso de material não inflamável (metal, azulejos em cerâmica, etc.) pode reduzir a distância de acordo com a espessura do material utilizado no revestimento. As temperaturas elevadas podem danificar ou alterar os materiais.
Placa montada à face do tampo Placa com moldura/facetada
a Parede b Revestimento da parede c Régua de acabamento d Tampo e Recorte no tampo f 50 mm de distância mínima
46
Dimensões para encastrar
KM 5670
Montagem
a Molas de aperto b Altura para encastrar c Frente d Altura para encastrar o cabo de ligação e Cabo de ligação, compr. = 1440 mm
47
Montagem
KM 5672
3
38
514
794
b
a Molas de aperto
0 50
0 30
202
a
c
500
+
-
b
38
a
ß
R4
1
+
1
-
780
75
c
166
f
191
102
e
d
48
75
77
b Altura para encastrar c Frente d Altura para encastrar a caixa de ligação e Cabo de ligação, compr. = 1440 mm
48
KM 5673
Montagem
a Molas de aperto b Altura para encastrar c Frente d Altura para encastrar o cabo de ligação e Cabo de ligação, compr. = 1440 mm
49
Montagem
Preparação do tampo
Efectue o recorte no tampo de acor
^
do com o indicado antes. Tome atenção à distância mínima de 50 mm que deve existir entre o recor te efectuado no tampo e a parede posterior assim como também entre o recorte e uma parede lateral. (Con sulte o capítulo "Indicações de segu rança para encastrar").
Em tampos de madeira deve isolar a
^
zona recortada evitando assim danos devido a humidades que possam in filtrar-se. O isolante utilizado deve ser resisten­te a temperaturas elevadas.
Se ao efectuar a montagem verificar
­que o vedante nos cantos da moldu
ra, não assenta devidamente sobre o tampo, ajuste o raio de curvatura
­no máx. ß R4, utilizando um serrote
de ponta.
-
-
-
-
50
Montagem
Fixação das molas de aperto
Tampos em madeira, Corian, Askilan etc.
75
a
^ As molas de aperto fornecidas junto
a devem ser colocadas nas zonas assinaladas, na parte superior do re­bordo (consulte o capitulo "dimen­sões para encastrar") e fixas com os parafusos fornecidos junto 3,5 x 25 mm.
Em tampos de granito
75
f
a
As molas de aperto a devem ser posi­cionadas e fixas com fita autocolante especial f.
g
f
a
^
Aplicar uma camada de silicone g à volta do lateral das molas de aperto.
Para os tampos de granito, não são ne cessários os parafusos.
-
51
Montagem
Encastrar a placa
Passar o cabo de ligação à corrente
^
através do recorte efectuado e ligar a placa à corrente.
Coloque a placa sobre as molas a.
^
Com as duas mãos, pressione a pla
^
ca para baixo, até sentir o encaixe. Verifique se o vedante está bem as sente na placa para que fique ga rantida a vedação adequada. Não utilize produto vedante para fugas.
Ligue a placa.
^ ^ Efectue um teste de funcionamento.
A placa só pode ser desmontada com ferramenta especial.
-
Tampos de madeira
-
-
Tampos de granito
52
Montagem
Vedante Não utilize nenhum produto vedante de
fugas excepto, se isso for expressa mente indicado. O isolante por baixo do rebordo da parte superior do apare lho, garante vedação suficiente entre a placa e o tampo de trabalho.
De modo algum deve ser aplicado produto vedante de fugas entre a moldura da placa e o tampo de tra balho!
-
-
-
Caso contrário quando for necessá rio efectuar trabalhos de assistência será bastante difícil desmontar a placa e tanto a moldura como o tampo podem ficar danificados.
-
53
Caixa de ligação à rede
A caixa de ligação à rede pode ser po sicionada no móvel inferior situado por baixo da placa ou no móvel situado ao lado:
Deve existir uma distância mínima de 150 mm entre a caixa de ligação e a placa assim como entre uma fonte de calor como por exemplo um fogão ou um forno.
Móvel inferior
Aparafuse a caixa de ligações num
^
dos laterais do móvel a pelo menos a 150 mm de distância da placa.
Móvel ao lado
­Se a caixa de ligações for colocada
num móvel situado ao lado do móvel onde está encastrada a placa, é neces sário efectuar um recorte no lateral do móvel da placa e no móvel do lado.
Dimensões do recorte para passagem da caixa de ligações e fios de ligação.
85
-
130
54
^
Aparafuse a caixa de ligações ao la teral do móvel situado ao lado do móvel onde a placa está encastrada.
-
Caixa de ligação à rede
Ligação eléctrica
Para ligar a placa à corrente eléctrica contacte um electricista que conheça e respeite os regulamentos da compa nhia distribuidora de electricidade.
O fabricante adverte que não assu me responsabilidades por danos ou avarias causados devido a monta gem deficiente ou ligação errada.
O fabricante não pode ser respon sabilizado por avarias devido à falta ou interrupção do sistema de pro tecção (por ex. choque eléctrico).
A protecção de peças de funciona­mento, terá de ser estabelecida de­pois da montagem!
-
-
-
-
-
Potência total:
consulte a placa de características
Ligação e segurança
Os dados necessários para ligação en contram-se indicados na placa de ca racterísticas. Esses dados devem cor responder com os da corrente eléctri ca.
Tensão AC 230 V / 50 Hz Segurança 16 A Característica de disparo tipo B ou C
Para mais pormenores consulte o es quema de ligação.
Disjuntor diferencial
Para reforçar a segurança a VDE acon­selha ligar o aparelho a um disjuntor di­ferencial com uma corrente de disparo de 30 mA. No caso de segurança ß a 100 mA e se não utilizar a placa durante um longo período de tempo o disjuntor diferenci­al pode disparar.
-
-
-
-
-
55
Caixa de ligação à rede
Dispositivos separadores
É necessário poder desligar o aparelho da corrente eléctrica através de dispo sitivos separadores. (Na situação de desligado, tem de haver uma distância entre contactos de pelo menos 3 mm). Interruptores de sobrecarga e dispositi vos separadores são os indicados.
Separação da corrente eléctrica
Se for necessário cortar o fornecimento de energia eléctrica à placa é necessá rio desligar os fusíveis ou os disjuntores do quadro eléctrico.
Após desligar o quadro eléctrico, certifique-se de que não será ligado inadvertidamente sem que os traba­lhos estejam concluídos.
Cabo eléctrico
O aparelho deve ser ligado à corrente através de um cabo de ligação, tipo
­H 05 VV-F ou H 05 RR-F com corte transversal adequado e de acordo com o esquema de ligação.
­Consulte o esquema de ligação onde
encontra as várias possibilidades de li gação.
Na placa de características encontra a potência máxima de ligação.
-
Substituição do cabo eléctrico
Se o cabo eléctrico for substituído de­verá utilizar um cabo com corte trans­versal suficiente. O fio de ligação à ter­ra deve ser aparafusado à ligação assi­nalada com -.
-
56
Esquema de ligação
Caixa de ligação à rede
575859
Salvo modificações / 0807
M.-Nr. 06 766 010 / 01
pt-PT
Loading...