Placa de cerâmica de vidro
KM 530 / KM 537
KM 540 / KM 541 / KM 542 / KM 543
KM 544 / KM 545 / KM 547 / KM 548
KM 550 / KM 551 / KM 552 / KM 553
Leia as instruções de utilização e montagem
atentamente antes da montagem instalação
e início de funcionamento.
Desta forma protege o aparelho e
evita erros de utilização.
e Comando das várias zonas
f Temporizador (consulte o capítulo
"Comando e indicações do Tempori
zador")
g Bloqueio
h LIGAR/DESLIGAR a placa
4
Lâmpada de controle:
i Bloqueio
-
KM 544
Descrição do aparelho
Zonas de cozinhar:
abcd Zonas de aquecimento
Sensores de comando para:
e Comando das várias zonas
f Temporizador (consulte o capítulo
"Comando e indicações do Tempori
zador")
g Bloqueio
h LIGAR/DESLIGAR a placa
Lâmpada de controle:
i Bloqueio
-
5
Descrição do aparelho
KM 530 / KM 545
Zonas de cozinhar:
abd Zonas de aquecimento
cZona de aquecimento variável
Sensores de comando para:
e Comando das várias zonas
f Temporizador (consulte o capítulo
"Comando e indicações do Tempori
zador")
g Bloqueio
h LIGAR/DESLIGAR a placa
j Ligar a zona de aquecimento variá
vel
6
Lâmpadas de controle:
i Bloqueio
k Ligar a zona de aquecimento variá
vel
-
-
-
KM 541
Descrição do aparelho
Zonas de cozinhar:
aZona de aquecimento variável
bcd Zonas de aquecimento
Sensores de comando para:
e Comando das várias zonas)
f Temporizador (consulte o capítulo
"Comando e indicações do Tempori
zador")
g Bloqueio
h LIGAR/DESLIGAR a placa
j Ligar a zona de aquecimento variá
vel
Lâmpadas de controle:
i Bloqueio
k Ligar a zona de aquecimento variá
vel
-
-
-
7
Descrição do aparelho
KM 542
Zonas de cozinhar:
ac Zona de aquecimento variável
bd Zonas de aquecimento
Sensores de comando para:
e Comando das várias zonas
f Temporizador (consulte o capítulo
"Comando e indicações do Tempori
zador")
g Bloqueio
h LIGAR/DESLIGAR a placa
j Ligar a zona de aquecimento variá
vel
8
Lâmpadas de controle:
i Bloqueio
k Ligar a zona de aquecimento variá
vel
-
-
-
KM 548
Descrição do aparelho
Zonas de cozinhar:
ac Zona de aquecimento variável
bd Zona de aquecimento
Sensores de comando para:
e Comando das várias zonas
f Temporizador (consulte o capítulo
"Comando e indicações do Tempori
zador")
g Bloqueio
h LIGAR/DESLIGAR a placa
j Ligar a zona de aquecimento variá
vel
Lâmpadas de controle:
i Bloqueio
k Zona de aquecimento variável ligada
-
-
9
Descrição do aparelho
KM 543 / KM 547
Zonas de cozinhar:
aZona de aquecimento variável
bd Zona de aquecimento
cZona de aquecimento variável
oval
Sensores de comando para:
e Comando das várias zonas
f Temporizador (consulte o capítulo
"Comando e indicações do Tempori
zador")
g Bloqueio
h LIGAR/DESLIGAR a placa
j Ligar a zona de aquecimento variá
vel
10
Lâmpadas de controle:
i Bloqueio
k Zona de aquecimento variável ligada
-
-
KM 537 / KM 550 / KM 551
KM 552 / KM 553
Descrição do aparelho
Zonas de cozinhar:
aZona de aquecimento variável
bd Zonas de aquecimento normais
cZona de aquecimento variável e
oval
Sensores de comando para:
e Comando das várias zonas
f Temporizador (consulte o capítulo
"Comando e indicações do Tempori
zador")
g Bloqueio
h LIGAR/DESLIGAR a placa
j Ligar a zona de aquecimento variá
vel
Lâmpadas de controle:
i Bloqueio
k Zona de aquecimento variável ligada
-
-
11
Descrição do aparelho
Comando das várias zonas e indicações
l Indicação
0= Zona pronta a funcionar
1 até 9= Nível de potência (com a placa ligada)
1 até 15= Indicação de anomalia
(com a placa desligada, consulte o capítulo
"Ajuste automático dos sensores")
#= Calor restante
F= Anomalia (consulte o capítulo "Desligar de segurança")
A= Sistema automático com nível de potência alargado
P0 etc.= Programa (consulte o capítulo "Programação")
S0 etc.= Versão (consulte o capítulo "Programação")
m Lâmpada de controle do sistema automático ou do nível de potência alargado
(consulte o capítulo "Programação "), por exemplo da zona de cozinhar frente
lado esquerdo
n Sensores para seleccionar o nível de potência
Comando e indicações do temporizador
o Sensores para acertar o temporizador, Alternar entre funções e seleccionar
uma zona de cozinhar para desligar automaticamente
p Sensores para seleccionar o tempo
q Indicação de tempo
r Lâmpada de controle de desligar automático, por ex. da zona de cozinhar pos
* Esta zona de cozinhar está equipada com duas resistências diferentes (HiLight
e halogéneo). A zona exterior da área aquecida (resistência de halogéneo) fica
rapidamente incandescente enquando que a zona interior (HiLight) está menos
intensa.
14
1500 /
2400
Total:
7500
Medidas de segurança e precauções
Instalação e ligação
O aparelho só pode ser instalado e
ligado por um técnico. Contacte
um técnico/electricista que conheça e
respeite os regulamentos da compa
nhia distribuidora de electricidade. O
fabricante não pode ser responsabiliza
do por danos causados devido a erros
de instalação e ligação.
A segurança eléctrica deste apare
lho só está garantida se for ligado
a uma tomada com ligação à terra. É
importante que existam estas medidas
de segurança base.
Em caso de dúvida contacte um electricista. O fabricante não pode ser responsabilizado por danos provenientes
da falta de ligação à terra.
A ligação do aparelho à corrente
eléctrica não deve ser feita utilizando um cabo de prolongamento/extensão, porque não garante a segurança
necessária.
-
Não deve de modo algum abrir a
placa.
Se eventualmente tocar em peças con
dutoras eléctricas ou efectuar altera
ções na parte eléctrica ou mecânica
será bastante perigoso e além disso
podem provocar avarias no funciona
mento deste aparelho.
Só para placas com rebordo face
-
tado: Nos primeiros dias após a
montagem pode ser visível uma peque
na ranhura entre a placa e o tampo.
Essa ranhura ira diminuir de tamanho
com o tempo. Apesar disso a seguran
ça eléctrica do seu aparelho está garantida.
-
-
-
-
-
-
15
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada
Leia as instruções de utilização
atentamente antes da primeira utili
zação. Aí encontra indicações impor
tantes sobre segurança, utilização e
manutenção do aparelho. Desta forma
podem ser evitadas avarias.
Utilize a placa somente depois de
estar devidamente encastrada.
Desta forma terá a garantia de não en
trar em contacto com nenhuma peça
eléctrica.
Este aparelho só deve ser utilizado
a nível doméstico não sendo adequado para utilizar a nível industrial.
Utilize unicamente a placa para
cozinhar alimentos. Outro tipo de
utilização não é permitida e pode constituir perigo. O fabricante não pode ser
responsabilizado por avarias e danos
provenientes do não cumprimento do
indicado neste livro de instruções.
-
Não utilize a placa como aquece
dor do ambiente. Devido às tem
peraturas elevadas objectos que pos
sam estar perto podem incendiar-se e
além disso o tempo de duração do
aparelho será reduzido.
Utilização prolongada e intensiva
do aparelho pode provocar aque
cimento do painel de comandos. É um
processo normal e não se trata de ne
nhuma avaria.
-
-
-
-
-
16
Medidas de segurança e precauções
Crianças em casa
Utilize o bloqueio para impedir a li
gação ou alteração de funciona
mento da placa por crianças.
Esta placa deve ser utilizada por
adultos que estejam familiarizados
com o indicado no livro de instruções.
Muitas vezes as crianças não reconhe
cem o perigo que existe ao manusear o
aparelho. Nestes casos vigie as crian
ças.
Crianças mais velhas só podem
utilizar o aparelho, se estiverem es
clarecidas sobre a utilização e reconheçam o perigo de utilização errada.
Não permita que crianças brin-
quem com o aparelho.
A placa aquece durante o funcio-
namento e permanece quente ainda durante um período após ser desligada. Mantenha as crianças afastadas
da placa até que tenha arrefecido suficientemente, ficando excluído o perigo
de queimaduras.
-
-
Tome especial atenção às crianças
-
-
-
e evite que puxem eventuais reci
pientes quentes que se encontrem so
bre a placa. Perigo de queimaduras.
As embalagens como por exemplo
os sacos de plástico, folhas etc.
podem constituir perigo para crianças.
Perigo de asfixia. Guarde as embala
gens fora do alcança de crianças.
Ao deixar definitivamente de utili
zar o aparelho/fim de vida útil, des
ligue-o da corrente e desmonte o cabo
eléctrico para que não constitua peri
go, se for utilizado em brincadeiras, por
crianças.
-
-
-
-
-
-
Não guarde objectos, ao lado ou
sobre a placa, que possam des
pertar interesse a crianças porque elas
podem tentar alcançar esses objectos
e contrair queimaduras graves.
-
17
Medidas de segurança e precauções
Proteger a placa de danos
Evite deixar cair objectos sobre a
placa. Mesmo objectos leves po
dem provocar danos irreparáveis.
Não utilize recipientes com bases
danificadas. Esses recipientes po
dem riscar a placa. Preste atenção por
que também pequenos grãos de areia
podem danificar e riscar a placa.
Evite que açúcar em forma líquida
ou consistente, assim como plásti
co e folha de papel de prata fiquem de
positados sobre a placa. Estes resídu
os derretem, ficam agarrados e quando
frios podem provocar cortes, rachas ou
outras alterações irreparáveis no Ceran. Se os resíduos indicados se depositarem inadvertidamente sobre a placa, desligue-a de imediato e, enquanto
estiver quente, raspe a sujidade existente com o raspador de vidro.
Cuidado:
Como as várias zonas estão quentes
existe perigo de contrair queimaduras.
Quando a placa arrefecer por completo
limpe-a adequadamente.
-
-
Para evitar que resíduos se agar
rem à placa deverá de os eliminar
o mais rápido possível. Além disso an
tes de utilizar os recipientes verifique
se a base está isenta de sujidade e
seca.
-
-
-
-
Nunca utilize aparelhos de limpeza
a vapor. O vapor pode atingir pe
ças condutoras eléctricas e provocar
curto circuito. Além disso a pressão do
vapor pode provocar danos a longo
prazo na superfície e nas peças para
os quais o fabricante não poderá ser
responsabilizado.
Não utilize recipientes com bases
muito finas nem aqueça o recipiente sem conteúdo, salvo se o respectivo
fabricante o indicar expressamente. Se
estas indicações não forem seguidas a
placa pode ficar danificada.
Não coloque recipientes quentes
sobre o painel de comandos. A
placa electrónica poderá ficar danificada.
-
-
-
18
Medidas de segurança e precauções
Protecção contra queimaduras
O aparelho aquece durante o fun
cionamento, permanecendo quen
te durante algum tempo mesmo depois
de ser desligado.
Só depois dos indicadores de calor re
sidual se terem desligado é que deixa
de existir perigo.
Utilize pegas ou luvas de protec
ção para mexer nos recipientes.
Além disso não deixe as pegas ou pa
nos molhados sobre a placa. Perigo de
incêndio.
Não aqueça recipientes fechados,
por ex. latas de conserva ou outros, sobre a placa. Devido à pressão
que se forma no seu interior, esses recipientes podem rebentar e provocar
danos e ferimentos.
Não utilize o aparelho como zona
de descanso. Se o ligar inadvertidamente ou se ainda existir calor restante, os objectos que estejam em cima
e que não suportem temperaturas ele
vadas, podem derreter ou incendiar-se.
-
-
-
-
Nunca tape o aparelho com um
pano ou com uma folha de protec
ção. Se o ligar inadvertidamente existe
perigo de incêndio.
Estando a utilizar óleo ou outro tipo
-
de gordura, não deixe o aparelho a
funcionar sem ser vigiado. Gordura
aquecida demasiadamente pode in
cendiar-se e até incendiar o exaustor.
Se a gordura alguma vez se incen
diar não utilize água para apagar a
chama. Tente apagar a chama com a
tampa de um tacho ou com um pano
húmido por exemplo.
Não deve flamejar debaixo do
exaustor. Perigo de incêndio.
-
-
-
19
Medidas de segurança e precauções
Em caso de avarias
Se detectar uma avaria na placa,
desligue-a primeiro e depois desli
gue o disjuntor do quadro. Contacte o
serviço de assistência técnica. Preste
atenção e não ligue o disjuntor do qua
dro sem que a avaria tenha sido repa
rada.
Preste especial atenção à cerâmi
ca de vidro verificando se está da
nificada. Se detectar alguma anomalia
desligue de imediato a placa. Caso
contrário existe perigo de choque eléc
trico.
Reparações só devem ser feitas
por técnicos. Reparações feitas indevidamente podem trazer problemas
para o aparelho e utilizador. De qualquer forma não deve abrir a placa.
Reparações efectuadas durante o
período de garantia somente devem ser feitas por técnicos autorizados
pelo fabricante. Caso contrário o direito
à garantia será anulado.
-
-
Protecção de outros perigos
Se ligar um utensílio doméstico a
-
-
-
-
uma tomada situada perto da pla
ca, preste atenção ao cabo eléctrico
para que não entre em contacto com a
placa. O isolamento do fio eléctrico
pode ficar danificado.
Os alimentos devem ser aquecidos
durante tempo suficiente. Germes
eventualmente existentes nos alimentos
só serão eliminados com temperaturas
suficientemente elevadas e tempo de
cozedura longo.
Não utilize recipientes de plástico
ou de folha de alumínio. Estes derretem ao serem atingidas temperaturas
elevadas e além disso existe perigo de
incêndio.
Se algum animal doméstico saltar
para cima da placa poderá tocar
no painel de comandos e as zonas de
aquecimento entram em funcionamento. Por este motivo tome cuidado com
os animais domésticos e mantenha-os
afastados do aparelho.
-
20
Se existir uma gaveta por baixo da
placa, não deve guardar aí latas
de spray ou líquido inflamável. Se exis
tir um porta talheres deverá ser resis
tente a temperaturas elevadas.
-
-
Protecção do meio ambiente
Embalagem de transporte
A embalagem de protecção do apare
lho durante o transporte é feita a partir
de materiais seleccionados do ponto
de vista ecológico e por isso reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias primas e redução do au
mento de resíduos.
-
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos
contem diversos materiais válidos mas
também contêm substâncias nocivas
que foram necessárias para a seguran
ça e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido
a avaria ou substituição deixam de ser
utilizados, não devem ser depositados
junto do contentor de lixo. Se forem
manuseados de forma inadequada não
só podem causar problemas de saúde
como prejudicar o meio ambiente.
Mantenha os aparelhos até serem
transportados, fora do alcance de crianças.
-
Informe-se junto da sua Câmara Muni
cipal sobre as possibilidades de reco
lha e reciclagem.
Desta forma contribui para despoluição
do meio ambiente.
-
-
21
Antes da primeira utilização
Informação prévia
Esta placa está equipado com uma
função de "Programação". Através des
ta função pode adaptar a placa aos
seus hábitos de utilização (consulte o
capítulo programação").
Cole a placa de características, forne
cida juntamente com os documentos
que acompanham o aparelho, neste
manual de instruções no capítulo "Pla
ca de características".
Guarde o livro de instruções.
Primeira limpeza e
aquecimento
-
Antes de iniciar o funcionamento do
aparelho terá que o limpar com um
pano húmido e secar no final.
-
-
Para efectuar a limpeza não utilize
detergente de lavar a louça porque
pode provocar o aparecimento de
manchas azuladas.
Após ligar a placa poderá notar um
cheiro fora do comum que é provenien
te do produto utilizado na protecção
das peças metálicas.Tanto o cheiro
como eventualmente a formação de vapor desaparecem ao fim de pouco tempo e em nada afectam o funcionamento
da placa.
-
22
Antes da primeira utilização
Ajuste automático dos
sensores
Para que os sensores funcionem perfei
tamente,
serão ajustados de novo após ligar o
–
aparelho e após interrupções, como
por exemplo no caso de faltar a
energia eléctrica.
serão ajustados constantemente du
–
rante o funcionamento às diversas
condições existentes.
Se os sensores reagirem com ou sem
sensibilidade ou se com a placa desligada, as lâmpadas de controle de bloqueio acenderem e aparecerem números no visor indicador, significa que o
ajuste automático não se efectuou.
Neste caso pode efectuar o ajuste ma
nualmente.
-
Proceda da seguinte forma:
Em primeiro lugar tome as providên
^
cias necessárias para que não haja
incidência directa de luz sobre a pla
ca (sol ou luz artificial). Além disso o
local onde a placa está instalada não
deverá estar muito escuro.
Tanto a placa como os sensores não
^
devem estar tapados. Retire qual
quer peça de louça que esteja sobre
a placa e limpe os sensores elimi
nando possíveis resíduos.
^ Desligue a placa da corrente durante
1 minuto.
Logo que volte a ligar a placa, a sensibilidade dos sensores será estabelecida de novo através da electrónica.
Mas se apesar disso o problema persistir, contacte o serviço de assistência.
-
-
-
-
-
23
Utilização
Sensores
O comando da placa de cerâmica de
vidro está equipado com sensores
electrónicos que reagem ao contacto
com os dedos.
Assim, para activar a zona de cozinhar
pretendida, basta tocar com o dedo no
sensor correspondente. O comando re
age de seguida emitindo um sinal.
Preste atenção e toque somente
num único sensor, além disso verifi
que se o painel de comandos está
isento de sujidade e se não existem
objectos colocados em cima. Caso
contrário os sensores não reagem
ou a placa desliga (consulte o capí
tulo "Desligar de segurança").
De qualquer forma não deve colocar
recipientes quentes em cima do pai
nel de comandos porque podem
provocar avarias na placa electróni
ca.
-
-
-
Ligar
Primeiro deverá ligar a placa e depois
a zona de cozinhar pretendida.
Para ligar a placa:
Toque no sensor LIGAR/DESLIGAR
^
s.
No visor de todas as zonas aparece um
0. Se não fizer qualquer escolha, a pla
ca irá desligar por motivos de seguran
ça, ao fim de alguns segundos.
Para ligar uma zona de cozinhar:
^ Através do sensor - ou + seleccione
o grau de potência desejado entre 1
e 9,
Se começar por + , seleccione cozinhar
sem Sistema automático. Se começar
por -, seleccione cozinhar com sistema
automático (consulte o capítulo "Sistema automático").
Se pretender ligar uma zona de cozinhar cujo 0 no indicador já se tenha
apagado, toque uma vez no sensor ou +. O 0 aparece e pode seleccionar
um grau de potência (com ou sem sis
tema automático).
-
-
-
-
24
Utilização
Regulação da placa
ProcessoRegulação*
regulação de fábrica
(9 níveis de potência)
Derreter manteiga, Chocolate etc.
Dissolver gelatina
Fazer iogurte
Fazer molhos com gema de ovo e manteiga
Aquecer pequenas quantidades de líquido
Manter quente alimentos, que solidifiquem facilmente
Aquecer alimentos líquidos e sólidos
Fazer cremes e molhos
Fazer arroz doce
Fazer omeletas e fritar ovos
Descongelar alimentos, Estufar3 - 53 - 5.
Cozinhar grandes quantidades55.
Fritar lentamente (sem aquecer a gordura
demasiadamente)etc.
Fritar7 - 87 - 8.
Cozinhar e ferver grande quantidade de água8 - 98. - 9
1 - 21 - 2.
1 - 31 - 3.
2 - 42 - 4.
6 - 76 - 7.
alargado**
(17 níveis de
potência)
* Estes valores são de carácter orientativo e correspondem a 4 doses. No caso de recipientes altos
ou sem tampa e para maior quantidade, escolha uma potência mais elevada. Cozinhando
pequenas quantidades seleccione um grau de potência inferior.
** Se pretender ajustar os níveis de potência com mais precisão, (consulte o capítulo "Programa-
ção"). Os níveis de potência intermédios são indicados através de um ponto luminoso ao lado do
número.
25
Utilização
Sistema automático
Quando o sistema automático estiver
activado, a zona de cozinhar corres
pondente inicia o funcionamento com a
potência máxima, reduzindo automati
camente, após levantar fervura para a
potência correspondente à posição se
leccionada. O tempo necessário até
levantar fervura depende da posição
seleccionada para continuar o proces
so (consulte a tabela).
Visto que as posições mais elevadas
para continuar o processo são utiliza
das em geral para aquecer os recipien
tes, os tempos de funcionamento necessários são relativamente curtos
Para activar o sistema automático:
^ Enquanto no indicador correspon-
dente à zona de aquecimento seleccionada, estiver um 0, toque no sensor - até que apareça o nível desejado para continuar ao processo, por
ex. 6.
-
-
-
Se o nível de potência foi alargado
(consulte o capítulo "Programação") A
fica intermitente alternando com o nível
de potência para continuar o processo
até o tempo de levantar fervura termi
nar.
-
-
-
Nível para
continuar o
processo*
11 : 20
1.2 : 00
22 : 45
2.3 : 25
34 : 05
3.4 : 45
45 : 30
4.6 : 10
56 : 50
5.7 : 10
Funcionamento
com a potência
máxima em minutos
e segundos (ca.)
-
Durante o tempo de funcionamento au
tomático acende a lâmpada de contro
le à direita do nível seleccionado para
continuar o processo. Quando o tempo
terminar a lâmpada apaga-se.
Durante o tempo de funcionamento até
levantar fervura, pode alterar o nível de
potência para continuar o processo
carregando na tecla + ou -. O tempo de
funcionamento até levantar fervura irá
alterar de acordo com o seleccionado.
26
61 : 20
6.2 : 00
72 : 45
-
-
* Um ponto ao lado do nível seleccio
7.2 : 45
82 : 45
8.2 : 45
9-
nado para continuar o processo, só
acende se os níveis de potência fo
ram alargados (consulte o capítulo
"Programação").
-
-
Utilização
Ligar a zona de aquecimento
variável
Utilizando recipientes grandes pode li
gar adicionalmente a zona de diâmetro
maior.
Proceda da seguinte forma:
Ligue a zona de cozinhar tocando
^
em - ou + e seleccione a potência.
Depois toque no sensor para ligar a
^
zona variável n.
Se acender um 0 no visor correspondente à zona ligada, também pode primeiro tocar no sensor n e depois seleccionar a potência.
Quando a zona variável estiver ligada
acende a lâmpada de controle corres
pondente.
Para desligar a zona de cozinhar variá
vel carregue de novo no sensor n ou
toque no sensor até que apareça 0 no
visor.
-
-
27
Utilização
Desligar e indicação de calor
restante
Para desligar a zona de cozinhar:
Toque simultaneamente nos senso
^
res - e + correspondentes à zona que
pretende desligar.
No visor acende durante alguns segun
dos um 0. Se a zona ainda estiver
quente, aparece a indicação de calor
restante.
Para desligar a placa:
^ Toque no sensor LIGAR/DESLIGAR
s.
Assim a placa desliga e no visor indicador de calor restante das zonas que
eventualmente ainda estejam quente
aparece a indicação de calor restante.
As barras indicadoras de calor restante
apagam-se uma a uma conforme a
temperatura for baixando. A última bar
ra apaga-se quando a zona de cozi
nhar estiver com uma temperatura que
-
não cause problemas se lhe tocar.
Enquanto a indicação estiver visível,
não deve tocar nessa zona de cozi
nhar nem tão pouco colocar recipi
entes em cima que não sejam resis
tentes a temperaturas elevadas.
Perigo de queimaduras e incêndio!
Após ter havido um corte de energia
eléctrica os indicadores de calor residual ficam intermitentes.
Cuidado porque em caso de avaria
o indicador de calor restante não
funciona/acende, mesmo que a placa ainda esteja quente.
-
-
-
-
-
28
Utilização
Escolher o recipiente
adequado
A louça de cozinhar deve ter o fundo
–
um pouco abaulado para dentro. Qu
ando aquecer, irá assentar totalmen
te sobre a placa. Bases não planas
prolongam o tempo de aquecimento.
frioquente
– O diâmetro dos recipientes deve co-
incidir com o diâmetro da placa ou
ser um pouco maior. Assim não há
perda de calor.
Por vezes o fabricante dos recipientes indica o tamanho do diâmetro superior e não o da base (geralmente
mais pequeno). Neste caso o importante será saber o tamanho do diâ
metro da base do recipiente.
-
Conselhos para economizar
energia
Sempre que possível deve cozinhar
–
em recipiente tapado. Assim impede
a saída de calor.
-
destapadotapado
– Se o tempo de cozinhar for longo
desligue a placa 5 a 10 minutos antes do tempo terminar. Desta forma
aproveita o calor restante da placa.
muito pequenoadequado
29
Dispositivos de segurança
Bloqueio
Esta placa está equipada com um sis
tema de bloqueio para impedir a liga
ção inadvertida da placa ou das zonas
de cozinhar e ainda a alteração das
posições seleccionadas.
É possível activar o bloqueio com a
placa ligada e desligada.
Se o bloqueio for activado quando aplaca estiver desligada não é possível
voltar a ligar a placa.
Se o bloqueio for activado durante ofuncionamento da placa, só é possível
utilizar a placa com limitações:
– não é possível alterar o grau de po-
tência seleccionado nem acertar o
relógio.
– Tanto a placa como as zonas de co-
zinhar podem ser desligadas mas
não é possível voltar a serem ligadas.
-
-
Para activar o bloqueio:
Toque no sensor de bloqueio $ até
^
que a lâmpada de controle corres
pondente acenda.
Ao fim de pouco tempo a lâmpada de
controle apaga-se.
A lâmpada de controle volta a acender,
indicando que o bloqueio está activa
do, quando
tocar no sensor de bloqueio $.
–
pretender efectuar alterações.
–
Para desligar o bloqueio:
^ Toque no sensor de bloqueio $ até
que a lâmpada de controle se apague.
O bloqueio pode ser alterado de bloqueio com um dedo para bloqueio com
três dedos (consulte o capítulo "Programação" P4) para dificultar a utilização
por crianças, por exemplo.
-
-
30
O bloqueio é desactivado se existir
interrupção de corrente.
Dispositivos de segurança
Stop and Go
Esta placa está equipada com um sis
tema que, ao ser activado (consulte o
capítulo "Programação"), reduz a potên
cia de todas as zonas ligadas. Assim
pode deixar um recipiente sobre a pla
ca durante um curto espaço de tempo,
sem vigilância e sem que haja perigo
dos alimentos transbordarem.
Se pretender utilizar esta função, terá
de alterar antes a regulação de fábrica
(consulte o capítulo "Programação").
Para activar este sistema:
^ Toque no sensor $ até que sejam
emitidos dois sinais curtos rápidos.
Não toque no sensor $ durante muito tempo porque irá activar o bloqueio.
A lâmpada de controle de bloqueio fica
intermitente. A potência da zona de cozinhar ligada é reduzida para o nível de
potência 1 e no indicador correspondente aparece um 1.
-
Para desactivar:
Toque no sensor $ até que a lâmpa
^
da de controle se apague.
-
A zona irá funcionar com a potência se
leccionada pela última vez.
-
-
-
Se estiver programado desligar auto
mático para uma zona de cozinhar, ao
programar a função "Stop and Go" o
tempo pára. Ao desactivar o tempo
continua a decorrer.
O temporizador continua a funcionar
sem interrupções ao activar "Stop &
Go".
-
31
Dispositivos de segurança
Desligar de segurança
No caso de funcionamento prolonga
do
Esta placa está equipada com um sis
tema de desligar de segurança que ac
tua, caso alguma vez se esqueça de a
desligar após a utilização.
Se uma zona de cozinhar estiver a fun
cionar durante um longo e invulgar pe
ríodo de tempo (consulte a tabela) com
a mesma potência, irá desligar automa
ticamente e aparece o símbolo corres
pondente ao calor restante.
Nível de potên-
cia*
1 / 1.10
2 / 2.5
3 / 3.5
4 / 4.4
Tempo de funci-
onamento
máximo em ho-
ras
-
-
Se os sensores forem tapados
Esta placa desliga automaticamente se
-
um ou vários sensores ficarem tapados
durante mais de 10 segundos, por
exemplo através de contacto com os
dedos, alimentos que tenham transbor
dado ou recipientes colocados em
cima.
Simultaneamente soa um sinal acústico
de 30 em 30 segundos (no máximo du
rante 10 minutos) e no visor correspon
dente ao sensor tapado aparece um F
intermitente:
^ Limpe a placa ou retire os objectos
colocados em cima.
O sinal deixa de tocar, e F apaga-se.
^ Volte a ligar a placa através do sen-
sor LIGA/DESLIGAR s. Depois disso
a placa pode ser posta a funcionar
normalmente.
-
-
-
5 / 5.3
6 / 6.2
7 / 7.2
8 / 8.2
91
* Um ponto ao lado do nível seleccio
nado, só acende se os níveis de potên
cia foram alargados (consulte o capítu
lo "Programação").
^
Ao voltar a ligar a zona de cozinhar,
volte a liga-la como de costume.
32
-
-
-
Dispositivos de segurança
Protecção sobreaquecimento
Cada zona da placa está equipada
com uma protecção de sobreaqueci
mento (limitador de temperatura interi
or). Este provoca o desligar automático
da zona antes do vidro Ceran aquecer
demasiadamente. Logo que o vidro ar
refeça o aquecimento volta a ligar auto
maticamente.
-
A protecção de sobreaquecimento
pode actuar quando
ligar a zona de aquecimento sem
–
-
-
que sobre ela se encontre um recipi
ente.
o recipiente for aquecido vazio.
–
a base do recipiente não estiver bem
–
assente sobre a placa
o recipiente não for um bom condu
–
tor de calor.
A protecção de sobreaquecimento está
activada quando o aquecimento estiver
constantemente a ligar e desligar, mesmo no caso de potência máxima.
-
-
33
Temporizador
A placa está equipada com um relógio, que pode ser utilizado como temporiza
dor ou para desligar automaticamente uma zona de cozinhar. Podem ser utiliza
das as duas funções em simultâneo.
Regular o temporizador
LigarTocar em m
Regularatravés de - de 99 até 00 minutos
através det + de 00 até 99 minutos
Alternar entre funçõesTocar em m
Voltar a 00Tocar em simultâneo em - e +
Acertar o temporizador
O temporizador tanto pode ser utilizado
com a placa ligada como desligada.
Para regular o temporizador:
^ Toque no sensor m.
No visor aparece 00.
^ Toque no sensor - ou + até que o
tempo desejado apareça no visor,
por ex. 15 minutos.
No final do tempo seleccionado aparece 00 no visor, simultaneamente soa
um sinal durante alguns segundos. Quando o tempo seleccionado terminar a
indicação 00 deixa de estar indicada
no visor. Quando pretender desligar o
sinal, toque no sensor m.
-
-
O tempo seleccionado começa a ser
descontado de minuto em minuto. O
tempo restante está indicado no visor e
pode ser alterado sempre que preten
da através de - ou +.
34
-
Temporizador
Desligar a zona de cozinhar
automaticamente
A utilização do desligar automático só
é possível se estiver seleccionada uma
potência para a zona pretendida.
Modo de procedimento:
Seleccione a potência de funciona
^
mento para a zona que pretende utili
zar, por exemplo atrás lado direito.
Toque no sensor m.
^
No visor aparece 00.
^ Volte a carregar no sensor m.
No visor de tempo aparece um sinal lu-
minoso.
^ Se estiverem várias zonas a funcio-
nar, toque no sensor m até que
acenda a lâmpada de controle correspondente à zona que pretende
utilizar, por exemplo atrás lado direito.
-
O tempo seleccionado começa a de
correr de minuto em minuto. O tempo
restante é indicado no visor e pode ser
alterado sempre que pretenda através
da tecla - ou +. A potência da zona de
cozinhar também pode ser alterada.
Depois do tempo seleccionado decor
rer a zona de cozinhar desliga automa
ticamente. No visor correspondente
aparece 0, no visor de tempo aparece
00. Simultaneamente soa um sinal du
-
rante alguns segundos. O sinal desliga
após este tempo terminar e 00 desapa
rece do indicador. Se pretender desli
gar o sinal antes, carregue na tecla m.
-
-
-
-
-
-
Ao tocar no sensor m as lâmpadas de
controle acendem umas após outras da
esquerda à frente para a esquerda
atrás e da direita atrás para a direita à
frente mas só para as zonas que estão
ligadas.
^
No final toque no sensor - ou + até
que apareça no visor o tempo pre
tendido, por ex. 15 minutos.
-
35
Temporizador
Alternar entre as funções
Se o relógio temporizador já estiver a
ser utilizado com uma função e preten
der utilizar uma segunda função deve,
em primeiro lugar carregar na tecla m.
O tempo pára.
Depois proceda como está indicado.
Se pretender controlar o tempo restante
da função que não está a ser indicada,
toque 1 vez no sensor m.
Temporizador-acertar tempos
O temporizador está programado de
fábrica de forma que, ao tocar no sen
sor - ou + inicia o funcionamento a par
tir de 00.
A regulação pode ser alterada de for
ma que possa iniciar o funcionamento
com o tempo regulado pela última vez
(consulte o capítulo "Programação,
P4").
Exemplo:
Programou o programa 4. Status S1 e o
temporizador foi programado pela últi
ma vez com 5 minutos de tempo. Ao li
gar o temporizador aparece no visor
00; se tocar depois no sensor - ou +
aparece 05.
Apesar das alterações pode programar
o tempo que pretender.
-
-
-
-
-
36
Limpeza e manutenção
De modo algum deve utilizar apare
lhos de limpeza a vapor. O vapor
pode atingir peças condutoras eléc
tricas e provocar curto circuito. Além
disso a pressão do vapor pode pro
vocar danos a longo prazo na su
perfície e nas peças para os quais o
fabricante não poderá ser responsa
bilizado.
Não utilize objectos bicudos para
limpar o vedante entre o friso da ce
râmica de vidro e a placa ou tampo
de trabalho.
Para limpar a placa não utilize os
seguintes produtos porque estes
podem agredir a superfície: produtos que contenham areia, soda, produtos alcalinos, produtos que contenham ácido ou cloro assim como
sprays para limpeza de fornos, produtos para limpar máquinas de lavar
louça, palha de aço, esfregões ásperos e escovas duras. Não utilize
igualmente esponjas ou panos que
contenham restos de produtos de
limpeza.
-
-
Utilizando um produto especial para
limpeza de superfícies em cerâmica
-
-
-
de vidro siga as indicações mencio
nadas na embalagem do produto.
Ao utilizar na limpeza um produto
especial para superfícies de vidro,
elimine bem os restos do produto
utilizando um pano húmido.
Para evitar que os alimentos que
verteram fiquem agarrados à placa,
elimine a sujidade o mais rápido
possível. Antes de colocar o recipi
ente sobre a placa verifique se a
base está seca e isenta de gordura.
Sempre que termine a limpeza da
placa seque-a bem com um pano
evitando assim o depósito de resíduos de calcário.
-
-
Não utilize detergente de lavar a
louça à mão porque pode provocar
manchas azuladas no vidro.
37
Limpeza e manutenção
Efectue a limpeza da placa de cerâmi
ca de vidro após ser utilizada.
Deixe arrefecer a placa. Elimine a suji
dade maior com um pano húmido e a
sujidade mais agarrada com um rapa
dor de vidro.
Limpe a placa no final com um produto
especial para limpeza de superfícies
em cerâmica de vidro utilizando um
pano limpo. Desta forma os resíduos
de calcário provocados por água a fer
ver que tenha transbordado do recipi
ente ou outras mancha, serão elimina
das.
Em caso de necessidade pode utilizar
um produto de limpeza repelente de
água.
No final limpe a placa com um pano
húmido e seque com um pano limpo e
seco.
-
Se açúcar, plástico ou folha de papel
de prata ficar agarrado à placa, desli
gue a zona correspondente e raspe de
imediato, esses resíduos com um ra
pador de vidro. Cuidado: Perigo de
contrair queimaduras.
Quando a placa estiver completamente
fria limpe-a como está descrito anterior
mente.
Aparelhos equipados com moldura emalumínio (consulte a placa de caracte
rísticas): A moldura em alumínio é sen
sível a riscos e aos produtos alcalinos e
ácidos. Por este motivo, ao limpar o
aparelho verifique se os produtos que
está a utilizar são adequados. Não utilize produtos de limpeza de inox ou produtos anti-cálcário. Além disso, limpe
de imediato a sujidade existente, caso
contrário a superfície em alumínio poderá ficar danificada. A limpeza intensiva com produtos de limpeza para placas Ceran pode, com o tempo, tornar a
moldura brilhante.
-
-
-
-
-
38
Programação
A programação da placa pode ser alte
rada (consulte a tabela).
Procedimento:
Com a placa desligada toque simul
^
taneamente no sensor
LIGA/DESLIGAR s e no sensor de
bloqueio $ até que a lâmpada de
controle de bloqueio fique a piscar.
No visor aparece um P (Programa) e S
(Versão) e um número, que indica o ní
vel seleccionado.
Seleccione o programa desejado to
^
cando no sensor - ou + da zona de
cozinhar esquerda da frente e depois toque no sensor - ou + da zona de
cozinhar da frente, à direita para
seleccionar o Status desejado (consulte a tabela). Desta forma pode alterar vários programas seguidos.
Para memorizar, toque no sensor
LIGAR/DESLIGAR s da placa até que
a lâmpada de controle de bloqueio se
apague.
Se não pretender memorizar , toque
-
no sensor de bloqueio $ até que a
lâmpada de controle se apague.
Se seleccionar a função de programa
ção enquanto o calor restante estiver
indicado, o indicador de calor restante
fica a piscar durante 45 minutos após
abandonar a função.
-
-
39
Programação
Programa*Versão**Regulações
P0Modo de demonstra
ção e regulações de
fábrica
P1Sinal de confirmação
ao tocar no sensor
P3Sinal do temporizadorS0desligado
P4BloqueadoS0Bloqueio com um dedo através $
P5Stop and GoS0desactivado
P0.Nível de potência ao li-
gar a placa
S
-
S1Modo de demonstração desligado
S9Repor selecções de origem
S0desligado
S1ligado
S1Contínuo 10 segundos de dura
S2Contínuo 4 segundos de duração
S1Bloqueio com três dedos através
S1activado
S00
S15 (seleccionável, se o sistema au
Modo de demonstração ligado
0
ção
$ e + a zona posterior direita e
zona da frente direita
tomático estiver activado)
-
-
P2.Sistema automático
(=AA)
* Os programas que não estão indicados não estão ocupados.
** A versão seleccionada de fábrica está em negrito.
40
S0AA desligado
S1Activar AA seleccionando o nível
de potência através de -
S2Activar AA seleccionando o nível
de potência através de +
S3Activar AA sempre que ligar a pla
ca
-
Programação
Programa*Versão** Regulações
P3.Indicação de calor restanteS0H como indicador de calor
restante
S1# como indicador de calor
restante
P4.Temporizador - acertar tem
pos
P5.Função de temporizadorS0Só função de temporizador
P6.Ajuste do nível de potênciaS09 níveis de potência
* Os programas que não estão indicados não estão ocupados.
** A versão seleccionada de fábrica está em negrito.
S000
S1tempo seleccionado pela
última vez (consulte o ca
pítulo "Temporizador-acer
tar tempos")
S1Só função de desligar
S2Temporizador e função de
desligar
(1, 2, 3 ... até 9)
S117 níveis de potência
(1, 1., 2, 2., 3 ... até 9)
Consequência disso:
Indicação do sistema auto
mático através de intermi
tência do nível selecciona
do alternando com A
-
-
-
-
-
41
Avarias - Que fazer?
Qualquer trabalho de reparação ou
manutenção em aparelhos eléctri
cos só deve ser feito por técnicos.
Reparações executadas indevida
mente podem trazer graves conse
quências para o aparelho e utiliza
dor.
Que fazer quando ...
... não for possível ligar a placa ou as
zonas de cozinhar?
Verifique se
– o bloqueio está activado.
Desbloqueie o sistema. (Consulte o
capítulo ‘Bloqueio’).
– os fusíveis/disjuntores do quadro dis-
pararam.
Se não for qualquer um destes casos,
então desligue a placa da corrente durante 1 minuto. Para isso
–
desligue o disjuntor do quadro eléc
trico.
Se após voltar a ligar a placa, ela conti
nuar a não funcionar, contacte o servi
ço de assistência técnica.
-
-
-
-
-
-
... ligar a placa e seleccionar o pro
cesso mas as zonas ligadas não
aquecerem?
Verifique se a placa está no modo de
demonstração (consulte o capítulo
"Programação").
... a placa desligar durante o tempo
de utilização e aparecer a indicação
de calor restante no visor ou um F in
termitente e o sinal acústico soar?
Possivelmente o tempo de funciona
mento de uma zona foi muito longo, ou
existem sensores tapados (Consulte o
capítulo "Desligar de segurança").
... estiver seleccionada a potência
máxima para uma zona e essa estiver
sempre a ligar e desligar?
A protecção de sobreaquecimento actuou (consulte o capítulo "Protecção de
sobreaquecimento").
... o sistema automático estiver activado e o conteúdo do recipiente não
levantar fervura?
Pode acontecer que
–
o recipiente seja mau condutor de
calor.
–
a quantidade de alimentos seja mui
ta.
-
-
-
-
42
Para a próxima vez seleccione um nível
de potência mais elevado para continu
ar o processo ou inicie o processo se
leccionando a potência mais elevada e
reduza depois dos alimentos começa
rem a ferver.
-
-
-
Avarias - Que fazer?
... um ou vários indicadores de calor
restante ficarem a piscar?
Durante o funcionamento houve falta
–
de energia eléctrica e a placa desli
gou.
Pode voltar a ligar a placa.
Antes de ligar a respectiva zona, verifi
que se os alimentos foram afectados
devido à falta de energia.
Os indicadores de calor restante
–
acenderam, enquanto entrava no
modo de programação.
.. os sensores reagirem com elevada
sensibilidade ou sem qualquer sensibilidade ou com a placa desligada
acender a lâmpada de controle de
bloqueio e números no visor indicador?
A sensibilidade dos sensores alterou e
não pode efectuar o ajustamento automaticamente.
-
... a resistência exterior de uma zona
ficar rapidamente mais incandescen
te após ligar a placa do que a resis
tência interior?
Não se trata de uma avaria, mas essa
zona está equipada com duas resistên
cias diferentes (consulte o capítulo "Ca
racterísticas das zonas de cozinhar").
... no visor indicador de tempo cor
respondente às zonas posteriores
aparecer um F, no correspondente às
zonas da frente aparecer um E e no
visor do temporizador aparecerem
números?
Desligue a placa durante 1 minuto.
Se o problema persistir após voltar a ligar, contacte o serviço de assistência
técnica.
-
-
-
-
-
Proceda como se indica no capítulo
"Ajuste automático dos sensores".
Se o problema continuar contacte o
serviço de assistência.
43
Serviço técnico
Em caso de avaria que não consiga eliminar, contacte o serviço de assistência
técnica Miele:
Indique o modelo e número de série da placa. Estes elementos encontram-se na
placa de características.
Placa de características
Espaço para colar a placa de características fornecida juntamente com o aparelho.
44
Encastrar
Medidas de segurança
Para evitar danos no aparelho, os
móveis superiores e o exaustor de
vem ser montados em primeiro lu
gar.
Se o tampo de trabalho for folhea
do, a folha deve estar colada com
cola resistente a temperaturas eleva
das (100 °C) para evitar que se solte ou
deforme, devido ao calor que a placa
irradia.
O friso de acabamento deverá ser re
sistente a temperaturas elevadas.
A instalação e montagem deste
aparelho em locais móveis (navios,
por exemplo), deverá ser efectuada por
empresas/técnicos especializados,
desde que as condições de utilização
do aparelho fiquem garantidas em segurança.
-
-
-
-
-
Não é permitida a montagem da
placa sobre frigoríficos, congela
dores, máquinas de lavar louça, máqui
nas de lavar roupa e sobre secadores
de roupa.
Depois da placa estar encastrada
deve verificar o posicionamento do
cabo eléctrico para que não entre em
contacto com a chapa base da placa e
não fique submetido a fricções mecâni
cas.
As distâncias de segurança indica
das nas páginas seguintes devem
ser mantidas.
Não utilize produto isolante excep-
to se isso for recomendado. A fita
isoladora do aparelho garante vedação
suficiente entre a placa e o tampo (consulte o capítulo "Vedante".
As dimensões indicadas são em mm.
-
-
-
-
45
Encastrar
Distâncias de segurança
Entre a placa e o exaustor deve existir
a distância de segurança indicada pelo
fabricante.
Caso não exista qualquer referência e,
no caso de materiais de inflamação fácil, deve deixar pelo menos 760 mm de
distância.
Existindo vários aparelhos encastrados
lado a lado, por baixo de um exaustor,
a distância que deve existir entre os
aparelhos e o exaustor deve ser a indi
cada no respectivo livro de instruções
ou de montagem e que corresponda ao
aparelho que tenha a indicação de
uma distância maior.
-
46
Distâncias de segurança nos laterais
Ao encastrar a placa somente podem
existir paredes ou móveis mais altos
que a placa na parte posterior e num
dos lados. Um dos laterais da placa
tem de ficar sempre livre (consulte a fi
gura).
Encastrar
-
As seguintes distâncias mínimas de se
gurança devem ser mantidas:
50 mm à direita ou esquerda até ao
–
móvel montado ao lado (por ex. Mó
vel alto).
KM 543/547 = 70 mm à esquerda
– 50 mm desde o recorte efectuado no
tampo até à parede posterior.
não permitido!
aconselhado!
-
não aconselhado!
KM 543 / KM 547
não aconselhado!
47
Encastrar
Montagem do aparelho com revestimento adicional da parede
Entre o revestimento da parede e o recorte no tampo deve existir uma distância
mínima de 50 mm.
Esta distância só é necessária se o revestimento da parede for em madeira ou de
outro material inflamável. No caso de material não inflamável (metal, azulejos em
cerâmica, etc.) pode reduzir a distância de acordo com a espessura do material
utilizado no revestimento.
As temperaturas elevadas podem danificar ou alterar os materiais.
Placa montada à face do tampoPlaca com moldura/facetada
a Parede
b Revestimento da parede
c Régua de acabamento
d Tampo
e Recorte no tampo
f 50 mm de distância mínima
48
Placa com moldura / rebordo facetado
Dimensões para encastrar KM 530 / KM 544 / KM 545
(Placa com moldura)
Encastrar
a Molas de aperto
b Altura para encastrar
c Frente
d Caixa de ligação com cabo eléctrico, compr. = 1440 mm
e Cablagem, compr. = 1550 mm
49
Encastrar
Dimensões para encastrar KM 537 / KM 551
(Placa com moldura)
a Molas de aperto
b Altura para encastrar
c Altura para a caixa de ligação
d Frente
50
Dimensões para encastrar KM 540 / KM 541 / KM 542 / KM 543
(Placa com moldura)
Encastrar
a Molas de aperto
b Altura para encastrar
c Frente
d Caixa de ligação com cabo eléctrico, compr. = 1440 mm
e Cablagem, compr. = 1550 mm
51
Encastrar
Dimensões para encastrar KM 547
(Placa com moldura)
a Molas de aperto
b Altura para encastrar
c Frente
d Caixa de ligação com cabo eléctrico, compr. = 1440 mm
e Cablagem, compr. = 1550 mm
52
Dimensões para encastrar KM 548
(Placa com rebordo facetado)
Encastrar
a Molas de aperto
b Altura para encastrar
c Frente
d Caixa de ligação com cabo eléctrico, compr. = 1440 mm
e Cablagem, compr. = 1550 mm
f Chapa de segurança
53
Encastrar
Dimensões para encastrar KM 550
(Placa com moldura)
a Molas de aperto
b Altura para encastrar
c Altura para a caixa de ligação
d Frente
54
Dimensões para encastrar KM 553
(Placa com rebordo facetado)
Encastrar
a Molas de aperto
b Altura para encastrar
c Altura para a caixa de ligação
d Frente
e Chapas de segurança
55
Encastrar
Preparação do tampo
Efectue o recorte no tampo de acor
^
do com as dimensões indicadas.
Atenção à distância mínima de 50
mm que deverá existir entre o recorte
e a parede traseira assim como do
lado direito ou esquerdo (no caso de
KM 543/547 links 70 mm) se existir
uma parede lateral, consulte igual
mente o capítulo "Medidas de segu
rança".
Em tampos de madeira deverá isolar
^
a zona recortada evitando assim da
nos devido à humidades que pos
sam infiltrar-se.
O material utilizado deve ser resistente a temperaturas elevadas.
Placa com moldura:
Se ao efectuar a montagem verificar
que o vedante da moldura nos can
tos não assenta bem sobre o tampo,
verifique os cantos e se for necessá
rio pode dar um retoque, ß R4, utili
zando cuidadosamente um serrote
-
-
-
de ponta.
Placa com rebordo facetado:
A fita vedante impede a deslocação
da placa. A ranhura entre a moldura
-
e o tampo irá diminuir com o tempo.
-
-
-
56
Encastrar
Fixação das molas de aperto e
das chapas de segurança
Colocar as molas de aperto forneci
^
das junto a e as chapas de segu
rança e (só em placas facetadas)
nas zonas assinaladas (consulte o
capítulo "Dimensões do aparelho e
recorte do tampo") na zona superior
do recorte e fixar com os parafusos
3,5 x 25mm fornecidos junto.
-
Montagem em tampos de madeira,
Corian, Askilan, etc.
-
75
a
e
57
Encastrar
Montagem em tampos de grani
to/mármore
75
f
a
-
g
f
a
f
e
^
Posicionar e fixar as molas de aperto
a e a chapa de segurança e (só em
placas facetadas) com fita autoco
lante dupla f.
58
e
^
Aplicar uma camada de silicone g à
volta das molas de aperto.
Para tampos de granito/mármore
não é necessário utilizar os parafu
sos.
g
-
Encastrar
Montagem da placa
Passe o cabo eléctrico através do re
^
corte.
Coloque a placa sobre as molas a.
^
Com as duas mãos, pressione a pla
^
ca para baixo, até sentir o encaixe.
Verifique se o vedante envolvente da
placa está bem assente sobre o tam
po para que fique garantida a veda
ção adequada. Não utilize produto
isolante.
Ligue a placa à corrente eléctrica.
^
^ Efectue os ensaios de funcionamen-
to.
Para desmontar a placa separando-a do tampo é necessário utilizar
uma ferramenta especial.
Tampos em madeira, Corian, Askilan,
etc.
-
-
-
-
Tampos em granito/mármore
59
Encastrar
Caixa de ligação à redeA caixa de ligação à rede pode ser po
sicionada da seguinte forma:
solta no móvel inferior por baixo da
–
placa.
no lateral do móvel inferior por baixo
–
da placa.
na parede por trás do móvel inferior.
–
num móvel situado ao lado.
–
Deve existir uma distância mínima
de 150 mm entre a caixa de ligação
e a placa assim como entre uma
fonte de calor, como por exemplo
um fogão ou um forno.
-
60
Encastrar
VedanteNão utilize nenhum produto vedante,
excepto ser isso estiver indicado. A fita
isolante por baixo do rebordo da parte
superior do aparelho garante vedação
suficiente entre a placa e o tampo de
trabalho.
O produto isolante não deve ser
aplicado entre a moldura da parte
superior da placa e o tampo de tra
balho!
-
Caso contrário quando for necessá
rio efectuar trabalhos de assistência
será bastante difícil desmontar a
placa e tanto a moldura como o
tampo podem ficar danificados.
-
61
Encastrar
Placa montada à face do tampo
Dimensões para encastrar KM 552
Dimensões para recortar tampos de granito/mármore
Consulte igualmente os detalhes dos de
senhos!
62
-
Encastrar
b Altura para encastrar
c Altura para encastrar a caixa
de ligação
d Frente
A placa com montagem à face do
tampo, é somente adequada para
ser encastrada em tampos de grani
to, mármore, tampos com azulejos e
de madeira maciça, não sendo ade
quada para ser encastrada em tam
pos de outro material como de Corian e Askilan, por exemplo.
O móvel inferior tem de ter pelo menos 800 mm de largura.
Para que seja possível efectuar trabalhos de assistência é necessário
que a zona inferior da placa tenha
acesso livre, evitando assim a sua
desmontagem e danificação do ve
dante.
Para fixar a placa pode
colocar a placa directamente no re
–
corte efectuado no tampo.
no caso de tampos de madeira ma
–
ciça/com azulejos deve fixar a placa
com réguas de madeira. Esta réguas
não fazem parte do fornecimento da
placa.
-
-
-
-
-
-
63
Encastrar
Efectuar o recorte no tampo para en
castrar a placa
Tampos em mármore/granito
e Tampo
f Placa
g Ranhura
Raio de curvatura ß R4
Efectuar o recorte no tampo de acor
^
-
do com o indicado na figura.
Passar o cabo de ligação à corrente
^
através do recorte efectuado no tam
po.
Colocar a placa f no recorte efectu
^
ado e centrar
Ligar a placa.
^
Proceder aos ensaios.
^
A ranhura existente g deve ser pre
^
enchida com silicone resistente a
temperaturas elevadas (mínimo
160 °C).
Visto que a superfície de cerâmica
de vidro e o recorte efectuado no
tampo têm uma determinada tolerância, a largura da ranhura g pode
variar (min. 2 mm).
-
-
-
-
64
Encastrar
Tampos de madeira maciça /revesti
dos com azulejos
a Régua de madeira 13 mm (não faz
parte do fornecimento)
e Área de trabalho
f Placa
g Largura da ranhura
Raio da curvatura do tampo com azulejos ß R4
-
Efectuar o recorte no tampo de acor
^
do com o indicado na figura.
Fixar a régua de madeira a 7 mm
^
por baixo do canto superior da área
de trabalho (consulte a figura).
Passar o cabo de ligação à corrente
^
através do recorte efectuado no tam
po.
Colocar a placa f no recorte efectu
^
ado e centrar.
Ligar a placa.
^
^ Proceder aos ensaios.
^ A ranhura existente g deve ser pre-
enchida com silicone resistente a
temperaturas elevadas (mínimo
160 °C).
Visto que a superfície de cerâmica
de vidro e o recorte efectuado no
tampo têm uma determinada tole
rância, a largura da ranhura g pode
variar (min. 2 mm).
-
-
-
-
65
Encastrar
Ligação eléctrica
Para ligar a placa à corrente eléctrica
contacte um electricista que conheça e
respeite os regulamentos da compa
nhia distribuidora de electricidade.
O fabricante adverte que não assu
me responsabilidades por danos ou
avarias causados devido a monta
gem deficiente ou ligação errada.
O fabricante não pode ser respon
sabilizado por avarias devido à falta
ou interrupção do sistema de pro
tecção (por ex. choque eléctrico).
A protecção de peças de funcionamento, terá de ser estabelecida depois da montagem!
-
-
-
-
-
Potência total:
consulte a placa de características
Ligação e segurança
Os dados necessários para ligação en
contram-se indicados na placa de ca
racterísticas. Esses dados devem cor
responder com os da corrente eléctri
ca.
Tensão AC 230 V / 50 Hz
Segurança 16 A
Característica de disparo tipo B ou C
Para mais pormenores consulte o esquema de ligação.
Disjuntor diferencial
Para reforçar a segurança a VDE aconselha ligar o aparelho a um disjuntor diferencial com uma corrente de disparo
de 30 mA.
No caso de segurança ß a 100 mA e se
não utilizar a placa durante um longo
período de tempo o disjuntor diferencial pode disparar.
-
-
-
-
66
Encastrar
Dispositivos separadores
É necessário poder desligar o aparelho
da corrente eléctrica através de dispo
sitivos separadores. (Na situação de
desligado, tem de haver uma distância
entre contactos de pelo menos 3 mm).
Interruptores de sobrecarga e dispositi
vos separadores são os indicados.
Separação da corrente eléctrica
Se for necessário cortar o fornecimento
de energia eléctrica à placa é necessá
rio desligar os fusíveis ou os disjuntores
do quadro eléctrico.
Após desligar o quadro eléctrico,
certifique-se de que não será ligado
inadvertidamente sem que os trabalhos estejam concluídos.
-
Cabo eléctrico
O aparelho deve ser ligado à corrente
através de um cabo de ligação, tipo
H 05 VV-F ou H 05 RR-F com corte
transversal adequado e de acordo com
o esquema de ligação.
Consulte o esquema de ligação onde
encontra as várias possibilidades de li
gação.
Na placa de características encontra a
potência máxima de ligação.
-
Substituição do cabo eléctrico
Se o cabo eléctrico for substituído deverá utilizar um cabo com corte transversal suficiente. O fio de ligação à terra deve ser aparafusado à ligação assinalada com -.
-
67
Encastrar
Esquema de ligação
686970
71
Salvo modificações / 3405
M.-Nr. 05 976 241 / 04
pt-PT
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.