Tables de cuisson vitrocéramique
KM 500
KM 503
KM 507
Lisez impérativement cette notice de
montage et d’utilisation avant d’installer
et de mettre en service cet appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez de
détériorer votre appareil.
Lisez le mode d'emploi avant d'utili
ser votre appareil pour la première
fois. Vous vous protégerez ainsi et
éviterez de détériorer votre appareil.
Les personnes qui ne sont pas en
mesure d'utiliser cet appareil en
toute sécurité en raison de déficien
ces physiques, sensorielles ou men
tales ne doivent pas l'utiliser sans la
surveillance d'une personne respon
sable.
Collez la plaque signalétique jointe à
l’appareil à l’endroit précisé au chapitre "Plaque signalétique".
Veuillez conserver ce mode d’emploi
et le transmettre à un éventuel futur
propriétaire.
-
-
-
-
Sécurité technique
L’appareil doit être installé et rac
cordé par un électricien qualifié.
qui respecte les prescriptions nationa
les et recommandations de la com
pagnie distributrice d'électricité. Le fa
bricant ne saurait être tenu responsable
des dégâts liés à des erreurs de mon
tage ou de branchement.
-
-
-
-
-
La sécurité électrique de cet appa
reil n’est garantie que s’il est rac
cordé à un système de mise à la terre
homologué. Il est primordial que cette
condition de sécurité élémentaire et en
cas de doute toute l'installation domes
tique, soient contrôlées par un profes
sionnel. Le fabricant ne peut être tenu
pour responsable de dégâts causés
par une mise à la terre manquante ou
défectueuse à l'installation.
L’appareil ne doit pas être raccor
dé au réseau à l’aide d’une ral
longe, car ce type de raccordement ne
garantit pas une sécurité suffisante.
N'ouvrez en aucun cas la carros-
serie de l'appareil.
Un contact éventuel avec les raccordements sous tension et la modification
des composants électriques et mécaniques constituent un danger pour vous
et peuvent perturber le fonctionnement
de l'appareil.
Tables de cuisson biseautées uni-
quement (avec bord en verre poli) :
dans les premiers jours suivant le mon
tage, une mince fente peut être dé
tectée entre la table de cuisson et le
plan de travail. Cette fente va se ré
duire au fur et à mesure des utilisations.
La sécurité électrique de votre table de
cuisson est néanmoins assurée.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
N'utilisez cet appareil qu'après en
castrement. Seul l'encastrement
permet d'éviter tout risque de contact
avec les composants sous tension.
Cet appareil est prévu pour une
utilisation domestique et exclut tout
usage professionnel.
Utilisez cette table de cuisson uni
quement pour cuisiner des ali
ments. Toute autre utilisation est inter
dite et pourrait être dangereuse. Le fa
bricant n'est pas responsable de dom
mages causés par une utilisation
incorrecte, non conforme aux prescriptions.
-
-
N’utilisez pas la table de cuisson
-
-
-
-
pour chauffer la pièce. Les objets
inflammables à proximité peuvent en ef
fet prendre feu en raison du fort déga
gement de chaleur élevé. La durée de
vie de l'appareil s'en trouverait égale
ment réduite.
En cas d'utilisation prolongée et in
tensive de l'appareil, le bandeau
de commande peut chauffer. Ceci est
parfaitement normal et ne constitue pas
un défaut de fonctionnement.
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les
enfants
Afin que les enfants ne puissent
pas enclencher la table de cuisson
ou modifier des réglages, utilisez le ver
rouillage.
L’utilisation de cet appareil est
prévue pour les adultes qui ont pris
connaissance de ce mode d’emploi.
Les enfants n’ont pas suffisamment
conscience des dangers qu’implique
l’utilisation de cet appareil. Vous devez
donc les surveiller attentivement.
Les enfants plus âgés ne peuvent
utiliser la table de cuisson que si
l’utilisation de l’appareil leur a été expliquée clairement, de manière à ce
qu’ils utilisent bien l’appareil et soient
conscients des dangers entraînés par
une mauvaise manipulation.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec cet appareil.
Veillez également à ce que les en
fants n’aient pas la possibilité de
toucher et renverser casseroles et poê
les chaudes. Risque de brûlure ! Il
existe des grilles de protection spécia
-
les pour enfants, en vente dans le com
merce. Ceci permet de réduire les ris
ques.
Les emballages (sachets, polysty
rène, par ex.) peuvent être dange
reux pour les enfants. Risque
d’asphyxie !! Rangez les emballages
hors de portée des enfants et jetez-les
aussi vite que possible.
Il faut débrancher du réseau d’ali-
mentation électrique les appareils
hors d’usage et sectionner leur cordon
d’alimentation car ils peuvent constituer
un danger pour les enfants.
-
-
-
-
-
-
-
La table de cuisson chauffe beau
coup pendant le fonctionnement et
reste brûlante quelques temps après
l’arrêt. Tenez les enfants éloignés de
l’appareil jusqu’à ce qu’il soit suffisam
ment refroidi pour écarter tout risque de
blessure.
Ne rangez aucun objet pouvant in
téresser les enfants sur des étagè
res au-dessus ou à l’arrière de l’appa
reil. Ils pourraient être tentés de grim
per sur la table de cuisson. Risque de
brûlure !
10
-
-
-
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Protection de l’appareil contre
les détériorations
Prenez garde de ne pas laisser
tomber des ustensiles de cuisson
ou des objets sur la vitrocéramique.
Même des objets légers (une salière,
par ex.) peuvent provoquer des fissures
dans la plaque.
Utilisez uniquement des cassero
les/poêles dont le fond est parfaite
ment lisse (pas de fonte...). Sinon elles
peuvent rayer le plateau vitrocéra
mique, tout comme les grains de sable.
Evitez de renverser du sucre solide
ou liquide ou de poser un objet en
plastique ou une feuille d’aluminium sur
les zones de cuisson chaudes. Ces
produits fondent, adhèrent à la table de
cuisson et peuvent provoquer des fissures, fêlures ou autres détériorations
durables dans le plateau vitrocéramique. Si un de ces produits est renversé par inadvertance sur une zone de
cuisson chaude, arrêtez l’appareil et
enlevez immédiatement les résidus
avec un grattoir spécial.
Attention :
les zones de cuisson étant chaudes,
vous risquez de vous brûler.
Finir le nettoyage des zones de cuisson
une fois qu’elles ont refroidi.
-
-
Nettoyez les salissures dès que
possible afin d’éviter qu’elles
soient calcinées et s’incrustent.
Lorsque vous posez un récipient sur la
plaque, vérifiez que celui-ci est propre,
non gras et sec.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
La vapeur risque de toucher les
composants conducteurs et de provo
quer un court-circuit. La vapeur sous
-
pression pourrait provoquer des dété
riorations irrémédiables sur les surfaces
et les composants pour lesquelles le fa
bricant décline toute responsabilité.
N’utilisez pas de casseroles à fond
peu épais et ne faites jamais
chauffer de récipient sans contenu,
sauf si le fabricant du récipient l’autorise expressément. Dans le cas contraire, vous pourriez abîmer votre table
de cuisson.
Ne déposez en aucun cas de cas-
seroles ou poêles chaudes au niveau du bandeau de commande. Cela
pourrait endommager la platine électro
nique placée dessous.
-
-
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Protection contre les brûlures
La table de cuisson chauffe beau
coup pendant le fonctionnement et
reste brûlante quelque temps après
l’arrêt. Lorsque les affichages de cha
leur résiduelle s’éteignent, il n’y a plus
de danger de brûlure.
Portez des gants ou des maniques
thermoisolés pour cuisiner lorsque
la plaque est chaude. Ceux-ci ne doi
vent être ni trempés ni humides. Dans
le cas contraire, la chaleur se propage
rait rapidement et vous pourriez vous
brûler.
Ne réchauffez pas de récipient fer-
mé (boîte de conserve par ex.)
avec la table de cuisson. La surpression provoquée par le réchauffement
pourrait faire exploser le récipient ou la
boîte de conserve. Risque de blessure
et de brûlure !
N’utilisez pas la table de cuisson
comme repose-plats.
L’objet déposé risque - en fonction de
son matériau - de chauffer (risque de
brûlure), de commencer à fondre ou à
brûler si l’appareil est enclenché par
inadvertance ou s’il était encore chaud.
-
-
Ne recouvrez jamais la table de
-
-
cuisson d’un torchon ou d’une
feuille de protection pour fours. Il y a
risque d’incendie si l’appareil est en
clenché par inadvertance.
Ne laissez pas la table de cuisson
enclenchée sans surveillance
lorsque vous cuisinez avec des grais
ses ou de l’huile chaudes. Les huiles ou
graisses surchauffées peuvent s’en
flammer et même mettre le feu à la
hotte. Risque d’incendie !
Si néanmoins il arrivait que de la
graisse ou de l’huile chaude s’en
flamme, n’essayez en aucun cas
d’éteindre les flammes avec de l’eau.
Etouffez les flammes avec un couvercle
de casserole ou un torchon humide.
Ne flambez jamais sous une hotte.
Les flammes peuvent y mettre le
feu.
-
-
-
-
12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En cas de défectuosité
Si vous constatez une anomalie
dans le fonctionnement de votre
appareil, mettez-le hors tension puis
ôtez le fusible. Les fusibles doivent être
entièrement ôtés. Si l’appareil n’est pas
encastré ou branché fixement, vous de
vez également débrancher le cordon
électrique du réseau en tirant sur la
fiche et non sur le cordon. Avertissez le
Service Après Vente.
Vérifiez que la table ne peut pas être
branchée sur le secteur avant la fin de
la réparation.
En cas de fissure, fêlure ou cas-
sure de la plaque vitrocéramique,
débranchez immédiatement l’appareil
du réseau de gaz et d’électricité,
comme décrit plus haut. Risque d’électrocution !
Les réparations doivent être exclu-
sivement effectuées par des techniciens agréés Miele. Des réparations
incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur et ris
quent de détériorer l’appareil. N’ouvrez
en aucun cas la carrosserie de l’appa
reil.
La réparation de l’appareil pendant
la période de garantie doit être ef
fectuée exclusivement par un Service
Après Vente agréé par le fabricant, si
non vous perdrez le bénéfice de la ga
rantie en cas de pannes ultérieures.
-
-
Protection contre d’autres dan
gers
En cas d’utilisation d’une prise à
proximité de la table de cuisson,
veillez à ce que le cordon électrique de
l’appareil utilisé ne soit pas en contact
-
avec la table de cuisson en cours de
fonctionnement. L’isolation du cordon
pourrait être endommagée. Risque de
décharge électrique !
Réchauffez toujours suffisamment
les aliments. Les germes éventuel
lement présents dans les aliments ne
sont détruits que par une température
suffisamment élevée maintenue suffisamment longtemps.
N’utilisez pas de récipient en plas-
tique ni de feuille d’aluminium.
Ce matériau fond à température élevée.
Il y a en outre risque d’incendie.
Tenez les animaux domestiques
éloignés de la table de cuisson. Sinon ils pourraient effleurer une touche
sensitive et enclencher une zone de
cuisson.
-
-
-
S’il y a un tiroir sous la table de
cuisson, n’y rangez pas de bom
bes aérosol ou de liquides ou de maté
riau inflammables. Les casiers à cou
verts doivent être en matériau thermo
résistant.
-
-
-
-
-
-
13
Protection active de l’environnement
Elimination de l’emballage
L’emballage est nécessaire car il pro
tège l’appareil des avaries de transport.
En principe, le revendeur reprend l’em
ballage de votre appareil à sa mise en
service. Le recyclage de l’emballage
économise les matières premières et
réduit le volume des déchets à éliminer.
Si vous vous en débarrassez
vous-même, renseignez-vous auprès
de la mairie de votre municipalité sur la
localisation du container le plus proche
acceptant ces déchets.
-
Enlèvement de l’ancien appa
reil
Les anciens appareils électriques et
-
électroniques contiennent souvent en
core des matériaux recyclables. Ils
contiennent également des matériaux
nocifs, nécessaires au bon fonctionne
ment et à la sécurité de l’appareil. Ces
matériaux peuvent être dangereux pour
les hommes et l’environnement s’ils res
tent dans la collecte de déchets ou s’ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement
ou aux sites de dépôt mis en place par
votre commune et spécialement adap
tés à l’enlèvement de ce type d’appa
reils.
-
-
-
-
-
-
-
14
Gardez l’ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu’à son enlèvement,
pour éviter tout accident. Le mode
d’emploi vous fournit des indications à
ce sujet sous la rubrique "Prescriptions
de sécurité et mises en garde".
Avant la première utilisation
Premier nettoyage et première
montée en température
Avant de l’utiliser pour la première fois,
nettoyez la plaque avec un chiffon hu
mide et séchez-la ensuite.
N’utilisez pas de liquide vaisselle car
il pourrait laisser des traces bleuâ
tres sur la plaque vitrocéramique.
-
Les éléments en métal sont protégés
par un produit d’entretien spécial.
L’odeur et l’éventuelle vapeur d’eau dé
gagées disparaissent rapidement et
-
n’indiquent en rien un mauvais bran
chement ou une défectuosité de l’appa
reil.
-
-
-
15
Commande
Touches sensitives
Le bandeau de commande de votre
table de cuisson vitrocéramique est
équipé de touches sensitives électroni
ques. Celles-ci réagissent au contact
du doigt.
Pour commander une zone de cuisson,
il suffit d'effleurer la touche sensitive
correspondante. L'activation de la
touche est confirmée par un signal so
nore.
Le bandeau de commande doit être
propre et dégagé. Dans le cas con
traire, les touches sensitives ne réa
gissent pas ou s'enclenchent et se
déclenchent de façon intempestive,
la table de cuisson peut même être
arrêtée automatiquement (voir cha
pitre "Dispositif de coupure de sécu
rité").
Ne posez surtout pas de casseroles
chaudes sur les touches sensitives.
Cela pourrait endommager la platine
électronique placée dessous.
-
-
-
-
16
Commande
Mise en marche
Vous devez d'abord mettre en marche
la table de cuisson pour pouvoir en
clencher la zone de cuisson de votre
choix.
Enclenchement de la table de cuis
son :
Effleurez la touche sensitive
^
MARCHE/ARRETs
Dans les affichages des zones de cuis
son s'affiche un 0. Si aucune touche
n'est activée, la table de cuisson est
mise hors tension automatiquement par
mesure de sécurité après quelques secondes.
Enclenchement de la zone de cuisson :
^ Effleurez une fois la touche sensitive
de la zone de cuisson souhaitée.
-
-
Si vous commencez avec la touche -,
vous sélectionnez la cuisson avec dé
marrage automatique (voir chapitre
"Démarrage automatique"). Si vous
commencez avec la touche +, vous sé
lectionnez la cuisson sans démarrage
automatique (voir chapitre "Démarrage
automatique").
Le niveau de puissance réglé clignote
pendant quelques secondes puis reste
allumé continûment.
Si vous souhaitez modifier un niveau de
puissance réglé, vous devez d'abord
effleurer une fois la touche sensitive de
la zone de cuisson correspondante.
Vous pouvez ensuite modifier le niveau
de puissance avec les touches - et +.
-
-
Le 0 dans l'affichage de la zone de
cuisson clignote.
^
Tant que 0 clignote, réglez le niveau
de puissance souhaité entre 1 et 9 en
effleurant les touches sensitives - ou
+.
17
Commande
Plages de réglage
CuissonPlage de réglage*
Faire fondre du beurre, du chocolat, etc.
Dissoudre de la gélatine
Préparer un yaourt
Fouetter une sauce au jaune d'oeuf et au beurre
Chauffer une petite quantité de liquide
Maintenir au chaud des plats qui se figent facilement
Faire gonfler le riz
Faire chauffer des plats liquides et semi-solides
Fouetter des crèmes et des sauces par ex.
la sauce hollandaise
Cuisson de riz au lait
Préparation d'omelette et d'oeufs au plat sans les faire
brunir
Cuire des fruits à l'étuvée
Décongeler des produits surgelés
Cuire à l'étuvée des légumes et du poisson
Faire gonfler les pâtes, les légumes secs
Faire gonfler les céréales
Pour saisir et poursuivre la cuisson de grosses quantités
d’aliments
Cuisson douce (sans surchauffer la graisse) de poisson,
escalopes, saucisses, oeufs au plat, etc.
1 - 2
1 - 3
2 - 4
3 - 5
5
6 - 7
Cuisson de croquettes de pomme de terre, crêpes, etc.7 - 8
Faire bouillir de grandes quantités d'eau
Démarrer une cuisson
* Ces valeurs sont données à titre indicatif. Elles se basent sur des portions nor
males pour 4 personnes. Choisissez un niveau de puissance supérieur si la
casserole est profonde, si vous ne mettez pas de couvercle et si vous cuisinez
pour plus de quatre personnes. Au contraire, si vous cuisez de plus petites
quantités, sélectionnez un niveau plus faible.
18
8 - 9
-
Commande
Démarrage automatique
Lorsque le démarrage automatique est
activé, la zone de cuisson chauffe auto
matiquement à la puissance maximale
puis revient à la puissance de mijotage
réglée. La durée du démarrage auto
matique dépend du niveau de puis
sance réglé pour le mijotage (voir ta
bleau).
En cas de puissance de mijotage
élevée, un temps de démarrage de
cuisson automatique court suffit, car en
général pour ce genre de réglage la
casserole est chauffée à vide pour sai
sir les aliments.
Puissance de
mijotage*
11 : 20
22 : 45
Démarrage
automatique en
minutes
et en secondes
(env.)
-
-
-
Comment activer le démarrage auto
matique :
-
Dès qu'un 0 est allumé dans l'affi
^
chage de la zone de cuisson, tou
chez la touche sensitive - jusqu'à ce
que la puissance de mijotage sou
haitée apparaisse, par ex. 6
Pendant le démarrage automatique, un
voyant en forme de point s'allume à
droite à côté de la puissance de mijotage. Il s'éteint ensuite.
La puissance de mijotage peut être modifiée pendant le démarrage automatique avec les touches - ou +. Le démarrage automatique est modifié en
conséquence.
Vous pouvez enclencher le grand dia
mètre de zone ou la zone ovale lorsque
vous utilisez des récipients de grande
taille.
Effectuez les opérations suivantes :
Enclenchez la zone de cuisson sou
^
haitée et sélectionnez un niveau de
puissance.
^ Dès que le niveau de puissance cli-
gnote dans l'affichage de la zone de
cuisson, effleurez la touche sensitive
d'enclenchement de l'extension au
grand diamètre ?.
-
-
L'enclenchement de l'extension de
zone est signalé par la diode corres
pondante allumée.
Pour désactiver l'enclenchement de
l'extension au grand diamètre, effleurez
la touche sensitive de la zone corres
pondante puis la touche d'extension au
grand diamètre ? ou annulez l'affi
chage de la zone de cuisson à 0.
-
-
-
20
Commande
Arrêt et affichage de chaleur
résiduelle
Arrêt de la zone de cuisson :
Effleurez deux fois la touche sensitive
^
de la zone de cuisson souhaitée.
Un 0 clignote pendant quelques ins
tants dans l'affichage de la zone de
cuisson. Si la zone de cuisson est en
core chaude, la chaleur résiduelle est
affichée.
Arrêt de la table de cuisson :
^ Effleurez la touche sensitive
MARCHE/ARRET s
Toutes les zones de cuisson s’arrêtent.
Le symbole chaleur résiduelle est indiqué dans les affichages des zones de
cuisson encore chaudes.
-
Les tirets de l'affichage de chaleur rési
duelle s'éteignent les uns après les au
tres, au fur et à mesure que les zones
de cuisson refroidissent. Le dernier tiret
s'éteint lorsque les zones de cuisson
peuvent être touchées sans danger.
Tant que les affichages de chaleur
résiduelle sont allumés, ne touchez
-
pas les zones de cuisson et ne po
sez pas d'objets sensibles à la cha
leur.
Risque de brûlure et d'incendie !
Après une coupure de courant, les
affichages de chaleur résiduelle clignotent.
-
-
-
-
21
Commande
Choix des ustensiles de
cuisine
Utilisez des casseroles et poêles
–
avec un fond stable légèrement
concave à l’état froid. Lorsque la
casserole est chaude, le fond de la
casserole s’aplatit pour correspondre
parfaitement à la zone de cuisson.
Les fonds inégaux rallongent le
temps de cuisson.
froidchaud
– Vérifiez que le fond de la casserole
ou de la poêle correspond à la taille
de la zone de cuisson ou est un peu
plus grand. Ceci afin d’éviter la déperdition de chaleur.
Souvent, c’est le diamètre maximal
ou le diamètre du haut de la casserole ou de la poêle qui est indiqué.
C’est cependant le diamètre du fond
(souvent plus petit) qui importe.
Conseils d’économie d’énergie
Cuisez vos aliments tant que pos
–
sible dans des casseroles ou poêles
couvertes afin que la chaleur ne se
dissipe pas en pure perte.
à découvertsous un couvercle
– En cas de cuisson prolongée, vous
pouvez arrêter la zone de cuisson
déjà 5 à 10 minutes avant la fin de la
cuisson. Ceci permet d’utiliser la
chaleur résiduelle.
-
trop petiteadaptée
22
Dispositifs de sécurité
Verrouillage
Votre appareil est équipé d’un verrouil
lage qui empêche tout enclenchement
intempestif de la table et des zones de
cuisson et toute modification de pro
grammation.
Le verrouillage peut être activé lorsque
la table de cuisson est arrêtée ou pen
dant le fonctionnement.
Si le verrouillage est activé alors que latable de cuisson est arrêtée, il est im
possible de mettre la table de cuisson
en marche.
Si le verrouillage est activé pendant lefonctionnement, seules certaines
fonctions sont disponibles :
– Les niveaux de puissance des zones
de cuisson ne peuvent plus être modifiés.
– les zones de cuisson et la table de
cuisson peuvent uniquement être arrêtées. Leur réenclenchement est impossible.
-
-
-
Tables de cuisson sans enclenche
ment du diamètre supérieur :
Pour activer le verrouillage, posez le
doigt sur la touche de verrouillage $
jusqu'à ce que la diode correspon
dante s'allume.
Pour désactiver le verrouillage, posez
le doigt sur la touche sensitive $ jus
qu'à ce que la diode correspondante
s'allume.
-
Tables de cuisson avec enclenche
ment du diamètre supérieur :
Pour activer le verrouillage, effleurez simultanément les touches - et + jusqu'à
ce qu'un signal retentisse.
Si la table de cuisson est verrouillée, le
bip de validation qui retentit lorsqu'une
touche est effleurée dure un peu plus
longtemps que le bip de validation normal.
Pour désactiver le verrouillage, effleu
rez simultanément les touches - et +
jusqu'à ce qu'un signal retentisse.
-
-
-
-
-
Attention, les coupures de courant
désactivent le verrouillage.
23
Dispositifs de sécurité
Dispositifs de coupure de
sécurité
Sécurité "Oubli"
Votre table de cuisson est équipée
d'une sécurité "Oubli" pour le cas où
vous oubliriez de l'arrêter.
La table de cuisson s'arrête automati
quement et l'affichage chaleur rési
duelle correspondant s'allume lors
qu'une zone a fonctionné à puissance
constante pendant un temps anormale
ment long (voir tableau).
PuissanceDurée de
fonctionnement
maximale en
heures
110
25
35
-
-
-
Sécurité antidébordement et arrêt
d'urgence
La table de cuisson s'arrête automatiquement lorsqu'une ou plusieurs tou
ches sensitives sont recouvertes pen
dant plus de 10 secondes, par le
contact du doigt, un débordement d'ali
ment ou des objets. L'affichage chaleur
résiduelle s'allume simultanément sur
les afficheurs des zones de cuisson en
core chaudes.
Nettoyez le bandeau de commande
^
ou enlevez les objets.
^ Réenclenchez la table de cuisson
avec la touche MARCHE/ARRET.
Vous pouvez ensuite l'utiliser comme
d'habitude.
-
-
-
-
44
53
62
72
82
91
^
Si vous voulez remettre en service la
table de cuisson, réenclenchez-la
avec la touche MARCHE/ARRET s
comme d'habitude.
24
Dispositifs de sécurité
Protection contre la surchauffe
Chaque zone de cuisson est équipée
d’une protection contre la surchauffe (li
miteur de température interne). Celle-ci
arrête automatiquement le chauffage
de la zone de cuisson pour éviter que
le plateau vitrocéramique surchauffe.
Le chauffage se réenclenche automati
quement lorsque le plateau vitrocéra
mique a refroidi.
-
La protection contre la surchauffe peut
se déclencher dans les situations sui
vantes :
enclenchement de la zone de cuis
–
son sans récipient.
la casserole chauffée est vide.
–
mauvaise adhérence du fond du ré
–
cipient sur la zone de cuisson (fond
irrégulier...)
mauvaise conduction de chaleur du
–
récipient.
Vous reconnaîtrez le déclenchement de
la protection contre la surchauffe au fait
que le chauffage s’enclenche et s’arrête même au niveau de puissance maximal.
-
-
-
25
Nettoyage et entretien
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
La vapeur risque de toucher les
composants conducteurs et de pro
voquer un court-circuit. La vapeur
sous pression pourrait provoquer
des détériorations irrémédiables sur
les surfaces et les composants pour
lesquelles le fabricant décline toute
responsabilité.
N’utilisez pas d’objets pointus qui
pourraient endommager les joints
entre la vitrocéramique et le cadre et
entre le cadre et le plan de travail.
N’utilisez jamais de produits contenant du sable, de la soude, de
l’acide, du chlorure, ni de bombe
pour fours, de produit de lavage
pour lave-vaisselle. La laine d’acier,
les éponges à tampon abrasif et les
brosses dures sont également proscrites. N’utilisez pas non plus
d’éponges contenant des restes de
produit détergent. Dans le cas con
traire, vous abîmeriez les surfaces.
-
Respectez les indications du fabri
cant en cas d’utilisation de produits
-
d’entretien spécifiques à la vitrocé
ramique.
Enlevez soigneusement tous les res
tes de produits spéciaux pour vitro
céramique, avec un chiffon humide,
car ils peuvent attaquer la surface
lors du réenclenchement des zones
de cuisson.
Enlevez les salissures aussi rapide
ment que possible et veillez à ne po
ser sur la table de cuisson que des
récipients avec fond propre, non
gras et sec, pour éviter que les résidus ne brûlent.
Essuyez votre table de cuisson avec
un chiffon sec après chaque nettoyage. Vous éviterez ainsi les dépôts de calcaire.
-
-
-
-
-
-
N’utilisez pas de produit à vaisselle
liquide qui peut laisser des colora
tions bleuâtres durables sur le pla
teau vitrocéramique.
26
-
-
Nettoyage et entretien
Nettoyez votre table de cuisson réguliè
rement, de préférence après chaque
utilisation.
Laissez-la refroidir. Enlevez toutes les
grosses salissures avec un chiffon hu
mide et les résidus tenaces avec un
grattoir.
Nettoyez ensuite la table de cuisson de
façon approfondie, en étalant quelques
gouttes de produit spécial pour vitrocé
ramique, avec du papier de cuisine ab
sorbant ou un chiffon propre. Vous en
lèverez ainsi les résidus de calcaire
provoqués par les débordements d’eau
et les taches métallisées dues aux résidus d’aluminium.
Passez ensuite une éponge humide sur
la table de cuisson et essuyez avec un
chiffon.
Utilisez éventuellement un produit avec
film protecteur anti-eau et anti-poussière.
-
-
Si du sucre, du plastique ou une
feuille d’aluminium tombent sur la
table de cuisson chaude, arrêtez la
zone de cuisson en question. Grattez
immédiatement, à chaud, les résidus
de sucre, plastique ou aluminium avec
un grattoir. Attention : risque de brûlure.
Terminez ensuite le nettoyage de la
table de cuisson comme décrit précé
demment.
-
-
-
27
Programmation
Vous pouvez modifier la programmation
de votre table de cuisson.
Table de cuisson arrêtée : effleurez
^
simultanément la touche sensitive
MARCHE/ARRET de la table de cuis
son s et la touche sensitive de ver
rouillage $ ou d'élargissement de la
zone de cuisson ? jusqu'à ce que
P (Programme) et S (réglage) et des
chiffres apparaissent dans l'affichage
de zone de cuisson. Ils indiquent le
réglage actuel.
Régler le programme :
^ Effleurez la touche sensitive de la
zone de cuisson avant gauche.
Le chiffre correspondant commence à
clignoter.
^ Réglez le programme souhaité avec
les touches sensitives + ou -.
-
Pour définir le réglage :
Effleurez la touche sensitive de la
^
zone de cuisson avant droite.
Le chiffre correspondant commence à
clignoter.
Réglez l'état souhaité avec les tou
^
ches sensitives + ou -.
Pour enregistrer les nouveaux régla
ges, effleurez la touche
MARCHE/ARRET s de la table de cuis
son jusqu'à ce que les affichages
s'éteignent.
Si vous ne souhaitez pas enregistrer
les modifications, effleurez la touche
sensitive de verrouillage $ ou l'élargissement de la zone de cuisson ? jusqu'à l'extinction des affichages.
-
-
-
ProgrammeRéglage* Explication
P0Mode de démonstration et
réglage d'usine
P1Bip de validation lorsque les
touches sensitives sont activées
*L'état réglé en usine est représenté en gras.
28
S0Mode de démonstration
activé
S1Mode de démonstration dé
sactivé
S9Retour aux réglages d'usine
S0désactivé
S1activé
-
Que faire si ...
La réparation des appareils électri
ques doit être exclusivement ef
fectuée par des techniciens agréés
Miele. Les réparations incorrectes
peuvent entraîner de graves dan
gers pour l’utilisateur.
Que faut-il faire si .
... vous ne parvenez pas à enclencher
la table de cuisson ou les zones de
cuisson ?
Vérifiez si
– le verrouillage est activé.
Désactivez le cas échéant (voir chapitre "Verrouillage").
– le fusible de l'installation domestique
s'est déclenché.
Si le problème ne peut pas être résolu,
débranchez l'appareil pendant environ
1 minute du réseau. A cet effet :
–
basculer l'interrupteur du fusible cor
respondant sur Arrêt
–
arrêter le disjoncteur de différentiel.
Si après avoir remis le fusible, vous ne
parvenez pas à faire fonctionner la
table de cuisson, contactez un électri
cien ou le SAV.
-
-
-
-
... l'appareil s'arrête pendant l'utilisa
tion ?
La durée de fonctionnement d'une zone
de cuisson était probablement trop
longue (voir chapitre "Coupure de sécu
rité").
... le chauffage d'une zone de cuisson
s'active et se désactive au niveau de
puissance le plus haut ?
La protection contre la surchauffe s'est
déclenchée (voir chapitre "Protection
contre la surchauffe").
... alors que le démarrage de cuisson
automatique est activé, le contenu de
la casserole ne bout pas ?
Ceci peut être lié à
– une grande quantité d'aliments à
cuire.
–
une mauvaise conduction de chaleur
-
du récipient.
Augmentez la puissance de mijotage
ou faites cuire au niveau de puissance
le plus élevé puis baissez manuelle
ment.
-
-
-
29
Que faire si ...
... un ou plusieurs affichages de cha
leur résiduelle clignotent ?
Le courant a été coupé pendant le
–
fonctionnement, la table de cuisson
s'est arrêtée.
Vous pouvez la mettre en marche
comme d’habitude.
Avant d'activer les zones de cuisson
vérifier que les plats n'ont pas été af
fectés par la panne de courant.
-
... les touches sensitives réagissent
de façon trop sensible ou pas assez
sensible ?
La sensibilité des touches sensitives
est déréglée. Elle peut être corrigée
comme suit :
Vérifiez qu'aucune lumière directe
–
(soleil ou lumière artificielle) ne
tombe sur la table de cuisson ou que
la table de cuisson soit dans un en
droit trop sombre.
La table de cuisson et les touches
–
sensitives doivent être parfaitement
dégagées. Enlevez les ustensiles de
cuisine et nettoyez les salissures le
cas échéant.
– Mettez la table de cuisson hors ten-
sion pendant environ 1 minute.
Dès que vous remettez la table de cuisson sous tension, l'électronique procède au réglage de la sensibilité des
touches sensitives.
-
30
Si le problème persiste, contactez le
service après-vente.
Service Après Vente
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez :
le service après-vente de votre revendeur ou
–
le service après-vente Miele.
–
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications
figurent sur la plaque signalétique
Plaque signalétique
Collez la plaque signalétique dans l’encadré. Vérifiez que la désignation de votre
appareil coïncide avec la référence de l’appareil indiquée sur la couverture du
mode d’emploi.
31
Montage
Conseils de sécurité relatifs au
montage
Afin d'éviter tout dégât sur l'appareil,
celui-ci ne doit être intégré qu'une
fois le montage du meuble supérieur
et de la hotte effectué.
Les bois de placage des plans de
travail doivent être traités avec une
colle thermoréfractaire (100 °C) pour
éviter qu'ils ne se décollent ou se défor
ment.
Les fileurs de finition muraux doivent
également être thermoréfractaires.
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mobiles (des bateaux par exemple) ne
peuvent être effectués que par des entreprises spécialisées ou des professionnels, en veillant à ce que les conditions nécessaires au fonctionnement de
l'appareil en toute sécurité soient réunies.
Une fois la table de cuisson
montée, il ne faut pas qu'on puisse
en toucher le fond. C'est pourquoi il est
nécessaire dans certains cas poser
une façade et un tablette de protection
(voir chapitre "Tablette de protection").
Les distances de sécurité indi
quées aux pages suivantes doivent
être respectées.
N'utilisez pas de pâte à joint à
-
moins que cela vous soit spécifié.
Le joint de la table de cuisson suffit à
assurer l'étanchéité avec le plan de tra
vail (voir chapitre "Etanchéité").
Toutes les dimensions sont indiquées
en mm.
-
-
Il est interdit de monter les tables
de cuisson au-dessus des réfrigé
rateurs, lave-vaisselle, lave-linge et
sèche-linge.
Assurez-vous que le cordon d'ali
mentation de la plaque n'est pas
en contact avec la tôle de fond ni expo
sé à des contraintes mécaniques après
le montage, par exemple à cause d'un
tiroir.
32
-
-
-
Montage
Distance de sécurité par rapport aux
meubles supérieurs
La distance de sécurité entre la hotte et
la table de cuisson prescrite par le fabricant de la hotte doit être respectée.
Si vous ne disposez pas d'indications
du fabricant à ce sujet ou si des matériaux inflammables sont montés (portique par exemple) au-dessus de la
table de cuisson, la distance de sécurité doit être d'environ 760 mm min.
Lorsque des distances de sécurité dif
férentes sont recommandés dans la no
tice de montage/d'utilisation selon le
type d'appareil encastrés sous une
hotte, par exemple un wok et ou une
table de cuisson électrique, choisissez
la distance la plus importante.
-
-
33
Montage
Distances de sécurité latérales
Une table de cuisson encastrée peut
être entourée d'un côté et à l'arrière de
placards ou de cloisons ; en revanche,
l'autre côté doit demeurer libre : il ne
doit y avoir aucun appareil ou meuble
plus haut que la table de cuisson (voir
croquis).
Les distances de sécurité suivantes
doivent être respectées :
50 mm à droite ou à gauche de la
–
découpe du plan de travail par rap
port au meuble adjacent (par ex. une
armoire).
KM 503 = 70 mm à gauche
– 50 mm de la découpe du plan de tra-
vail par rapport à la paroi arrière.
interdit !
-
recommandé
déconseillé
KM 503
34
déconseillé
Montage
Distance de sécurité en cas d’habillage de niche
Une distance de 50 mm minimum doit être respectée entre l’habillage de niche et
la découpe dans le plan de travail.
Cette distance n’est obligatoire que si l’habillage de niche est en matériau inflam
mable tel que le bois. Pour les matériaux ininflammables (métal, carreaux en céra
mique...) vous pouvez retrancher l’épaisseur du matériau à la distance indiquée.
Les températures élevées peuvent détériorer ou détruire les matériaux.
Tables de cuisson affleurantesTables de cuisson à cadre inox
/ biseautées
-
-
a Mur
b Habillage de niche
c Fileur de finition mural
d Plan de travail
e Découpe dans le plan de travail
f 50 mm de distance minimum
35
Montage
Cotes d'encastrement
KM 500
a Agrafes
b Hauteurs d'encastrement
c avant
d Boîtier raccordement électrique avec cordon d'alimentation, L = 1440 mm
e Toron, L = 1550 cm
36
KM 503
Montage
a Agrafes
b Hauteurs d'encastrement
c avant
d Boîtier raccordement électrique avec cordon d'alimentation, L = 1440 mm
e Toron, L = 1550 cm
37
Montage
KM 507
a Agrafes
b Hauteur d'encastrement
c Hauteur d'encastrement boîtier d'alimentation
d avant
38
Préparation du plan de travail
Effectuez la découpe du plan de tra
^
vail suivant le schéma coté.
Respectez la distance minimale de
50 mm par rapport au mur arrière et
à gauche ou à droite par rapport à un
mur latéral (KM 503 : 70 cm à
gauche). (Voir le chapitre "Conseils
de sécurité relatifs au montage").
Scellez les bords de coupe des
^
plans de travail avec un vernis spé
cial, du caoutchouc au silicone ou de
la résine pour éviter tout gonflement
dû à l'humidité.
Les matériaux utilisés doivent être
thermorésistants.
Montage
Si vous constatez lors du montage
que le joint du cadre ne repose pas
correctement sur le plan de travail
aux angles, reprenez le rayon aux
angles (ß R4) avec précaution à
l’aide d’une scie sauteuse.
-
39
Montage
Fixation des agrafes
Plan de travail en bois, corian, aski
lan, etc.
-
75
a
^ Posez les agrafes fournies a aux en-
droits indiqués (voir "Cotes d'encastrement") sur le bord supérieur de la
découpe et fixez avec les vis
3,5 x 25 mm fournies.
Plan de travail en pierre naturelle
75
f
a
^ Positionner et fixer les agrafes a
avec de la bande adhésive double
face f.
g
f
40
a
^
Poser ensuite du silicone sur les
bords latéraux et le bord inférieur des
agrafes g.
Les vis ne sont pas nécessaires pour
les plans de travail en pierre naturelle.
Montage
Pose de la table de cuisson
Faites passer le cordon d'alimenta
^
tion de la table de cuisson par la dé
coupe.
Posez la table de cuisson sans la
^
presser sur les agrafes a.
Pressez ensuite la table de cuisson
^
des deux mains sur les côtés vers le
bas jusqu'à ce que vous entendiez
un déclic. Vérifiez que le joint de la
table de cuisson repose bien sur le
plan de travail après avoir encliqueté
la table de cuisson. Ceci permet une
étanchéité parfaite de tous côtés.
N'utilisez pas de pâte pour joint.
^ Raccordez la table de cuisson à l'ali-
mentation électrique.
^ Vérifiez le fonctionnement de la table
de cuisson.
Pour soulever la table de cuisson,
vous devez disposer d'un outil spé
cial.
-
-
Plan de travail en bois
-
Plan de travail en pierre naturelle
41
Montage
Boîtier de raccordement
électrique
Le boîtier de raccordement peut être
positionné comme suit :
soit sans fixation dans le meuble bas
–
en-dessous de la table de cuisson.
sur une cloison latérale dans le
–
meuble bas sous la table de cuisson.
sur la cloison derrière le meuble bas.
–
dans un placard latéral.
–
Prévoir une distance minimum de
150 mm entre le boîtier de raccorde
ment et la table de cuisson ou toute
source de chaleur (four, cuisinière).
-
42
Montage
Tablette de protection
Une fois la table de cuisson montée, il
ne faut pas qu'on puisse en toucher le
fond.
Une façade et une tablette de protection supplémentaire doivent être montées si
– il n'y a pas de four sous la table de
cuisson.
– la table de cuisson est plus large
que le four.
–
la table de cuisson et le four ne sont
pas exactement l'une au-dessus de
l'autre.
Etanchéité
N'utilisez pas de pâte à joint à moins
que cela vous soit spécifié. La bande
sous le pourtour de la partie supérieure
de la table de cuisson garantit une
étanchéité suffisante par rapport au
plan de travail.
Veillez impérativement à ce qu’aucun produit pour joint d’étanchéité
ne soit posé entre le cadre de la
partie supérieure de la table de
cuisson et le plan de travail !
La distance minimum entre le bord su
périeur du plan de travail et la tablette
de protection doit être de 55 mm.
Un espace de 10 mm doit être respecté
entre le fond et la paroi arrière.
-
Cela compliquerait la dépose de la
table en cas d’intervention et le cadre
et le plan de travail pourraient être en
dommagés.
-
43
Montage
Branchement électrique
Pour raccorder l’appareil au réseau
électrique et remplacer le cordon élec
trique, faites appel à un électricien spé
cialisé qui connaît très précisément les
directives locales ainsi que les pres
criptions complémentaires de la société
locale de distribution d’électricité et les
respectera scrupuleusement.
Nous vous rappelons que nous dé
clinons toute responsabilité en ce
qui concerne les dégâts directs ou
indirects dus à un montage ou un
branchement incorrect.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défectueuse (décharge électrique).
-
-
-
Puissance totale
voir plaque signalétique
-
Raccordement et fusibles
Vous trouverez les caractéristiques de
branchement obligatoires sur la
plaque signalétique.
Ces caractéristiques doivent corres
pondre à celle du réseau. Tension par
phase d’enroulement AC 230 V / 50 Hz
Disjoncteur de courant de surcharge
16 A
Caractéristique de coupure type B ou
C. Vous trouverez les possibilités de
branchement dans le schéma électrique.
Disjoncteur différentiel
Pour plus de sécurité il est recommandé de monter un disjoncteur différentiel
avec courant de déclenchement à 30
mA en amont de l’appareil. Dans le cas
d’une protection par fusibles ß 100 mA,
il peut arriver que le disjoncteur de pro
tection se déclenche après une période
prolongée de non-utilisation.
-
-
44
Montage
Sectionneurs
L’appareil doit pouvoir être déconnecté
du réseau par des sectionneurs omni
polaires ! (distance minimale entre
les contacts d’au moins 3 mm !) Les
sectionneurs sont des organes de pro
tection contre les courants de sur
charge et les disjoncteurs.
Comment mettre l'appareil de cuis
son hors tension
S’il faut déconnecter le circuit élec
trique de l’appareil, veuillez procéder
comme suit en fonction de l’installation :
– Fusibles
Enlevez les fusibles de protection.
– Fusibles avec réarmement :
Appuyez sur le bouton de test
(rouge) jusqu’à ce que le bouton médian (noir) se déclenche.
– Fusibles à réarmement automa-
tique
(protection de ligne au minimum de
type B ou C !) : basculer le commu
tateur de 1 (Marche) sur 0 (Arrêt).
-
-
-
-
-
ou :
Cordon d’alimentation
L’appareil doit être raccordé avec un
câble de type H 05 RR-F ou de type H
-
05 VV-F d’une section suffisante confor
mément au schéma électrique.
Consulter le schéma électrique pour
connaître les possibilités de raccorde
ment.
La plaque signalétique vous indique la
tension admissible pour votre appareil
ainsi que la puissance de raccorde
ment correspondante.
Remplacement du cordon d’alimentation
Lors du remplacement du cordon tenez
compte de la section en fonction du
mode de branchement choisi.
La terre doit être vissée à la borne
-.
-
-
-
–
Disjoncteur différentiel
Commutez l’interrupteur principal de
1 (Marche) à 0 (Arrêt) ou actionnez la
touche de contrôle.
Après la mise hors tension, prendre
les précautions nécessaires pour
éviter une remise sous tension acci
dentelle.
-
45
Montage
Schéma électrique
46
47
Sous réserve de modifications / 3106
M.-Nr. 06 520 670 / 01
fr-FR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.