Miele KM 495 User manual [no]

Page 1
Bruksanvisning
Ceran-komfyrtopp med induksjon KM 495
Bruksanvisningen leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
M.-Nr. 05 617 560
Page 2
Innhold
Beskrivelse av komfyrtoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kokesonestyring og -display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Styring og display for uret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kokesonedata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sikkerhetsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Aktivt miljøvern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Før første gangs bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Forhåndsopplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Første rengjøring og første oppvarming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Betjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sensorfeltenes funksjon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Innkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Innstillingsområder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Oppkoksautomatikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Innkobling av den andre varmekretsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Boosterfunksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utkobling og restvarmeindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tips for energisparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Særtrekk ved induksjonsoppvarmingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Induksjonsprinsippet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kokekar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kokekarsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sensor for kokekarstørrelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sikkerhetsmekanismer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sperring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sikkerhetsutkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Overopphetingsbeskyttelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2
Page 3
Innhold
Ur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Innstillingsprinsipp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Innstilling av varselur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Automatisk utkobling av kokesonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Veksling mellom ur-
funksjonene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Rengjøring og stell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Hvis feil oppstår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Teknikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Elektrotilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tekniske data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Typeskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3
Page 4
Beskrivelse av komfyrtoppen
Komfyrtopp
Betjeningsfelt
Kokesoner med HiLight-oppvarming:
a Enkrets-kokesone b Tokrets-kokesone
Kokesoner med induksjon:
c med boosterfunksjon d uten boosterfunksjon
e Betjeningsfelt
Sensorfelt for:
f Komfyrtoppen PÅ/AV g Sperring h Kokesonestyring og -display (se nes
te side)
i Ur (se kapittel "Styring og display for
uret")
k Innkobling av den andre varmekret
sen for kokesone høyre bak
m Boosterfunksjon for kokesone venst
re foran
Kontrollamper for:
j Innkobling av den andre varmekret
sen
l Boosterfunksjon n Sperring
4
-
-
-
-
Page 5
Beskrivelse av komfyrtoppen
Kokesonestyring og -display
o Kokefeltsymbol p Display:
0 = Kokesonen klar til bruk 1 til 9 = Effekttrinn H = Restvarme F = Feilmelding (se kapittel "Hvis feil oppstår")
ß = Bare for induksjonskokesoner:
Manglende eller uegnet servise (se kapittel "Kokekar")
q Kontrollampe for oppkoksautomatikk r Sensorfelt for innstilling av effekttrinnene
Styring og display for uret
s Tidsdisplay t Kontrollampe for den automatiske utkoblingen, f.eks. av kokesonen til høyre bak
Sensorfelt:
u For veksling mellom ur-funksjonene og for valg av en kokesone ved automatisk
utkobling
v For innstilling av tiden
5
Page 6
Beskrivelse av komfyrtoppen
Kokesonedata
Kokesone KM 495
HiLight
Ø i cm
y
w x
z
* Innenfor det angitte området kan gryter med hvilken som helst
bunndiameter brukes.
** Den oppgitte effekten kan variere avhengig av kokekarets størrelse
og materiale.
- 16 - 23 normal:
14,5 - 1200
12 / 18 - 700 /
- 10 - 16 normal:
Induksjon
minimal til
maksimal
Ø i cm*
Effekt i watt**
med booster:
hvis booster venstre foran er innkoblet:
Totalt: 6500
2200 3000
1700
1400
630
6
Page 7
Sikkerhetsregler
Montering og tilkobling
Nødvendige el-installasjoner i for
bindelse med monteringen må bare utføres av autorisert installatør, som følger gjeldende forskrifter. Produ senten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes feil ved montering eller tilkobling.
Sikkerheten for apparatets elekt
riske anlegg garanteres kun hvis det kobles til et forskriftsmessig instal lert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsan ordningen finnes. I tvilstilfelle bør en elektrofagmann kon­trollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jord­ledning.
Komfyrtoppen må ikke kobles til
elektronettet via skjøteledning. Skjøteledning gir ikke nødvendig sikker­het for apparatet.
-
-
-
Komfyrtoppen må ikke monteres
over oppvaskmaskin, vaskemaskin, tørketrommel eller kjøle- og fryseskap. For det første kan de til dels høye strål ingstemperaturene skade disse appa
­ratene, for det andre sikres ikke lufting
en av komfyrtoppen.
En forutsetning for at sikker bruk
garanteres, er at installasjon og montering av dette apparatet på ikke-stasjonære oppstillingssteder (f.eks. skip) bare må utføres av fagfolk.
-
-
-
-
7
Page 8
Sikkerhetsregler
Forskriftsmessig bruk
Les bruksanvisningen nøye før du
begynner å bruke komfyrtoppen. Du beskytter deg selv og unngår ska der på apparatet.
Apparatet må bare brukes når det
er bygd inn. Bare da er det garan tert at du ikke kommer i berøring med strømførende deler.
Dette apparatet er bare bestemt for
bruk i husholdningen, ikke for nær ingsvirksomhet.
Bruk komfyrtoppen bare til tilbered
ning av mat. Annen bruk er ikke til latt og kan innebære fare. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyl
­des ureglementert bruk eller feil betjen
ing.
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Sikkerhetsregler
Barn i husholdningen
Benytt sperringen, slik at barn ikke kan skru på apparatet ubemerket
eller endre innstillinger.
Apparatet er bestemt for bruk av
voksne som kjenner innholdet i denne bruksanvisning nøye. Barn har ofte ikke tilstrekkelig forståelse for fa rene ved omgang med apparatet. Sørg derfor for nødvendig tilsyn med barna.
Eldre barn får bare bruke apparat
et når betjeningen er forklart slik at de kan håndtere apparatet på en sikker måte og kjenner til mulige farer ved feil betjening.
La ikke barn leke med apparatet.
Komfyrtoppen blir varm når den er
i bruk og er fortsatt varm en stund etter at den er skrudd av. Hold barna borte fra apparatet til det er så avkjølt, at enhver forbrenningsfare kan utelukkes.
-
Pass på at barn ikke får mulighet til
å rive ned varme gryter og panner. Fare for forbrenning og skålding! Et spesielt beskyttelsesgitter for barn (som kan kjøpes i bransjeforretninger) redu serer faren.
Emballasjedeler (f.eks. folie, styro
por) kan være farlige for barn. Fare for kvelning! Oppbevar emballasjede­lene utenfor barns rekkevidde og fjern dem så raskt som mulig.
­Apparater som ikke er i bruk lenger
må skilles fra el-nettet. Alle elekt
riske ledninger må fjernes, slik at de ikke utgjør noen fare, f.eks. for barn som leker.
-
-
-
Ikke oppbevar gjenstander som
kan være interessante for barn, over eller bak komfyrtoppen. Barna kan bli fristet til å klatre opp på komfyr toppen. Fare for forbrenning!
-
9
Page 10
Sikkerhetsregler
Beskyttelse av apparatet mot skader
Pass på at ingen gjenstander eller
kokekar faller ned på ceran-flaten. Også lette gjenstander (f.eks. en salt bøsse) kan forårsake sprekker eller brudd i ceran-flaten.
Bruk ikke gryter eller panner med
uslipt bunn (f.eks. av støpegods) eller med grader. De kan lage riper i ceran-flaten. Vær oppmerksom på at også sandkorn kan lage riper.
Unngå at sukker i fast eller flytende
form, kunststoff eller aluminiumsfo­lie havner på de varme kokesonene. Disse stoffene smelter, kleber seg fast og kan forårsake sprekker, brudd eller andre blivende forandringer i ceran-flaten når den avkjøles. Hvis noen av disse stoffene likevel skulle bli sølt på varme kokesoner, skru av appa­ratet og fjern restene av slike stoffer omgående med en glass-skrape, mens kokesonene er varme. Forsiktig: Da kokesonene er varme, er det fare for forbrenning! Rengjør kokesonene når de er blitt kal de.
-
-
For å unngå at matrester brenner
seg fast, fjern søl så raskt som mu lig og pass på når du setter på kokekar at bunnene er rene, fettfrie og tørre.
Bruk absolutt ikke damprenser. For
det første kan dampen trenge inn til strømførende deler og utløse en kort slutning. For det andre kan damptrykket føre til varige skader på overflater og komponenter, som produsenten ikke yter noen skadeserstatning for.
Ikke bruk kokekar med for tynn
bunn og varm aldri opp kokekar uten innhold, dersom ikke kokekarpro dusenten uttrykkelig tillatter det. Hvis dette ikke følges, kan komfyrtoppen bli skadet.
Ikke sett varme gryter eller panner
på betjeningsfeltet. Elektronikken under feltet kan bli skadet.
Hvis det er en skuff under den inn-
bygde komfyrtoppen, må det sør­ges for tilstrekkelig avstand mellom skuffinnholdet og undersiden på appa ratet. Ellers er ikke luftingen av apparat et sikret.
-
-
-
-
-
10
Page 11
Sikkerhetsregler
Beskyttelse mot forbrenninger og skålding
Komfyrtoppen blir varm når den er
i bruk og er fortsatt varm en stund etter at apparatet er skrudd av. Først når restvarmeindikatorene er sloknet, er forbrenningsfaren over.
Beskytt hendene med grillvotter,
grytekluter e.l. når du arbeider ved den varme komfyrtoppen. Pass på at disse tekstilene ikke er våte eller fuk­tige. Fuktighet gjør at de leder varmen bedre, og det kan oppstå forbrenning er.
Ikke varm opp lukkede beholdere,
f.eks. hermetikkbokser, på koke­sonene. På grunn av overtrykket som oppstår, kan beholderne hhv. boksene eksplodere, og det er fare for skade og skålding.
-
Ikke bruk komfyrtoppen som opp
bevaringsplass og legg fremfor alt ikke metallgjenstander på den. Hvis en kokesone blir skrudd på ved en feil eller har litt restvarme, er det fare for at gjen stander som er plassert der - avhengig av materiale - blir varme (fare for for brenning!), begynner å smelte eller å brenne.
Dekk aldri til komfyrtoppen med et
klede eller stekefolie. Apparatet kan bli så varmt at det er fare for brann.
Forlat ikke kokekar med varmt fett
eller varm olje uten tilsyn. Overopp hetet fett eller olje kan selvantennes og også antenne ventilatoren. Brannfare!
Hvis varmt fett eller varm olje skulle
antennes, forsøk aldri å slokke med vann! Kvel flammen, f.eks. med et kjelelokk, et fuktig kjøkkenhåndkle eller lignende.
Flamber aldri under en ventilator.
Flammene kan antenne ventilator­en.
-
-
-
-
11
Page 12
Sikkerhetsregler
Ved feil på apparatet
Hvis du oppdager en feil på appa
ratet, koble først ut apparatet og deretter også sikringen. Smeltesikringer må være skrudd helt ut. Hvis apparatet ikke er fastmontert og ikke fast tilkoblet, må du deretter adskille tilkoblingsled ningen fra elektronettet. Ta tak i støpsel et, ikke i ledningen. Kontakt Mieles ser viceavdeling. Sørg for at apparatet ikke har noen for bindelse med elektronettet før repara sjonen er avsluttet.
Skru også straks av apparatet ved
brudd, rifter eller sprekker i Ceran-flaten og adskill apparatet fra elektronettet som beskrevet foran. Ellers er det fare for støt!
-
-
-
Reparasjoner må bare utføres av
-
-
-
elektrofagfolk. Reparasjoner utført av ukyndige kan føre til betydelig fare for brukeren og medføre skader på ap paratet. Du må aldri åpne komfyrtopp ens kabinett.
Reparasjon av apparatet i garanti
tiden må bare foretas av service folk autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende skader.
-
-
-
-
12
Page 13
Sikkerhetsregler
Beskyttelse mot andre farer
Bare for personer med pacemaker:
Vær oppmerksom på at det i umid delbar nærhet av det innkoblede appa ratet oppstår et magnetisk felt, som eventuelt kan skade pacemakeren. Hvis du er i tvil, henvend deg til produ senten av pacemakeren eller til legen.
Pass på når du bruker induksjons
kokesonene, at kokekaret alltid er plassert midt på kokesonen, slik at ko kekarsbunnen dekker det elektromag netiske feltet så mye som mulig.
Hvis du bruker en stikkontakt i nær-
heten av komfyrtoppen, pass på at ledningen på vedkommende apparat ikke kommer i kontakt med den varme komfyrtoppen. Isolasjonen i ledningen kan bli skadet. Fare for støt!
Varm alltid opp maten tilstrekkelig.
Eventuelle bakterier i maten uska­deliggjøres bare ved tilstrekkelig høye temperaturer og tilstrekkelig lang virke tid.
Ikke bruk kokekar av kunststoff el ler aluminiumsfolie. De smelter ved
høye temperaturer. Dessuten er det
­brannfare!
-
Magnetiserbare gjenstander, f.eks. kredittkort, disketter, lommekalkula
torer, må ikke befinne seg i umiddelbar
­nærhet av komfyrtoppen når den er skrudd på. Gjenstandenes funksjon kan
­bli forringet.
-
-
-
Hvis et husdyr havner på komfyr
toppen, kan det berøre et sensor felt slik at kokesonen kobles inn. Hold derfor husdyr unna komfyrtoppen.
Hvis det er en skuff under apparat-
et, må det ikke oppbevares spray­bokser, lett antennelige væsker eller andre brennbare materialer i skuffen. Eventuelle bestikkskuffer må være av varmebestandig materiale.
-
-
-
-
13
Page 14
Aktivt miljøvern
Kassering av emballasjen
Emballasjen er nødvendig for å be skytte apparatet mot transportskader. Forhandleren tar vanligvis med seg em ballasjen. Tilbakeføringen av emballa sjen til materialkretsløpet sparer råstoff og reduserer avfallsmengden. Hvis du selv må bli kvitt emballasjen, lever den på offentlig miljøstasjon/avfallsanlegg, som vil sørge for gjenvinning.
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også
­skadelige stoffer, som har vært nødven
­dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Lever i stedet apparatet til et offentlig avfallsanlegg, som tar i mot brukte elektriske og elektroniske apparater.
Sørg for at apparatet oppbevares bar­nesikkert til det kjøres bort. Se kapittel "Sikkerhetsregler".
-
-
-
-
-
14
Page 15
Før første gangs bruk
Forhåndsopplysninger
De to kokesonene foran arbeider med induksjon, dvs. de virker bare hvis det befinner seg kokekar med magnetiser bar bunn på dem (se kapittel "Koke­kar").
Ikke bli bekymret over en svak sum ming eller klikking når apparatet er skrudd på. Disse lydene er typiske for induksjonen.
-
Kleb typeskiltet, som befinner seg blant underlagene for komfyrtoppen, på det beregnede stedet i kapittel "Typeskilt".
Oppbevar bruksanvisingen og gi den
­videre til en eventuell senere eier.
15
Page 16
Før første gangs bruk
Første rengjøring og første oppvarming
Før du begynner å bruke komfyrtoppen, bør du vaske over den med en fuktig klut og gni den tørr etterpå.
Ikke bruk oppvaskmiddel til rengjør ing av Ceran-flaten, det kan føre til blivende blålige misfarginger.
-
Metalldelene er beskyttet med et pleie middel. Ved første oppvarming vil det derfor forbigående oppstå lukt. Lukten og eventuell dunst forsvinner et ter kort tid og innebærer ikke feil tilkob ling eller feil på apparatet.
-
-
-
16
Page 17
Betjening
Sensorfeltenes funksjon
Betjeningsfeltet på Ceran-komfyrtoppen er utstyrt med elektroniske sensorfelt som reagerer på fingerkontakt. Kokesonene betjenes ved at de tilhør ende sensorfeltene berøres med finger en. Hver reaksjon fra feltene blir kvittert med et akustisk signal.
Pass på at du alltid bare berører ett sensorfelt (unntak: utkobling av en kokesone og av uret). Sørg for at be tjeningsfeltet holdes rent og at det ikke plasseres gjenstander på det. Ellers reagerer ikke sensorfeltene, eller det kan oppstå utilsiktede kob­linger, eventuelt kan komfyrtoppen til og med bli koblet ut automatisk (se kapittel "Sikkerhetsutkobling"). Sett absolutt ikke varme kokekar på sensorfeltene. Elektronikken under feltene kan bli skadet.
-
-
Innkobling
Du må først skru på komfyrtoppen og deretter ønsket kokesone.
Slik skrur du på komfyrtoppen:
­Berør PÅ/AV-feltet s.
^
På displayene for alle kokesonene vises en 0. Hvis ikke ytterligere inntasting skjer, kobles komfyrtoppen av sikker hetsgrunner ut igjen etter noen sekun der.
Slik skrur du på en kokesone:
^ Innstill ønsket effekttrinn mellom 1 og
9 ved å berøre felt - eller + .
Hvis du begynner med -, velger du kok­ing med oppkoksautomatikk (se kapittel "Oppkoksautomatikk"). Begynner du med +, velger du koking uten oppkoks­automatikk.
Vil du skru på enda en kokesone, der 0 allerede er sloknet, berør - eller + kort en gang. 0 vises, og du kan velge et ef fekttrinn (med eller uten oppkoksauto matikk).
-
-
-
-
17
Page 18
Betjening
Innstillingsområder
Tilberedning Innstillingsområ
de
Smelte smør, sjokolade osv. Løse opp gelatin Tilberede jogurt
Lage saus av bare eggeplomme og smør Varme opp små mengder væske Holde retter, som lett setter seg fast, varme Koke ris
Varme opp flytende og halvfaste retter Lage saus, f.eks. hollandés Koke grøt Lage omelett og speilegg uten skorpe Dampe frukt
Tine dypfryst mat Dampe grønnsaker, fisk Koke pasta, belgfrukter Bløte opp korn
Koke opp og viderekoke store mengder 5 - 6 Steke skånsomt (uten overoppheting av fettet) fisk, snitsel,
pølse, speilegg osv.
1 - 2
1 - 3
2 - 4
3 - 5
7
-
Steke potetpannekaker, pannekaker osv. 7 - 8 Koke store mengder vann
Koke opp
Verdiene er veiledende. De gjelder normale porsjoner for 4 personer. For tilbered ning i høye gryter, koking uten lokk og for større mengder er et høyere innstillings område nødvendig. For mindre mengder velges en lavere innstilling.
18
9
-
-
Page 19
Betjening
Oppkoksautomatikk
Når oppkoksautomatikken er aktivert, varmer kokesonen automatisk opp med høyeste effekt (hurtigoppkok) og kobler så tilbake til det valgte trinnet for vide rekoking. Oppkokstiden avhenger av det valgte trinnet for viderekoking (se tabellene).
Da de høye viderekokingstrinnene an befales for steking, behøves bare rela tivt korte oppkokstider, for å varme opp kokekaret.
Induksjonsoppvarming
Viderekokings-
trinn
1 1 : 15 2 1 : 40 3 2 : 10 4 3 : 00
Oppkokstid
i minutter og se-
kunder (ca.)
-
-
-
HiLight-oppvarming
Viderekokings
trinn
1 1 : 20 2 2 : 45 3 4 : 05 4 5 : 30 5 6 : 50 6 1 : 20 7 2 : 45 8 2 : 45 9-
-
Oppkokstid
i minutter og se
kunder (ca.)
-
5 5 : 05 6 7 : 40 7 1 : 40 8 2 : 10 9-
19
Page 20
Betjening
Slik aktiveres oppkoksautomatikken:
Mens en 0 lyser på displayet for ko
^
kesonen, berør felt - til ønsket trinn for viderekoking vises, f.eks.6.
I oppkokstiden lyser en punktformet kontrollampe til høyre ved siden av vi derekokingstrinnet. Når denne tiden er utløpt, slokner lampen.
I løpet av oppkokstiden kan du når som helst forhøye viderekokingstrinnet med +. Oppkokstiden forandres tilsvarende.
En reduksjon av viderekokingstrinnet med - er derimot bare mulig innen noen få sekunder etter at oppkoksautoma­tikken er aktivert. Etter at denne tiden er utløpt, fører en reduksjon til at oppkoks­automatikken kobles ut.
-
-
Hvis kokekaret blir fjernet fra en induk sjonskokesone i løpet av oppkokstiden, blir oppkoksautomatikken avbrutt. Den fortsetter hvis kokekaret blir satt på ko kesonen igjen innen 3 minutter.
-
-
20
Page 21
Betjening
Innkobling av den andre varmekretsen
(bare for kokesonen til høyre bak med HiLight-oppvarming)
Ved bruk av større kokekar kan du koble inn den andre varmekretsen for tokrets-kokesonen.
Koble inn kokesonen ved å berøre -
^
eller + og velg et effekttrinn. Berør deretter feltet for å koble inn
^
den andre varmekretsen n.
Lyser en 0 på displayet for kokesonen, kan du også først berøre feltet n og så velge et effekttrinn.
Den innkoblede andre varmekretsen vi ses ved at den tilhørende kontrollam pen lyser.
-
5
n
Du kobler den andre varmekretsen ut ved å berøre feltet n på nytt eller tilba kestille displayet for kokesonen til 0.
-
-
21
Page 22
Betjening
Boosterfunksjon
Kokesonen til venstre foran er utstyrt med en boosterfunksjon, dvs. en effekt forsterkning. Når den er innkoblet, arbeider denne kokesonen i et tidsrom på 10 minutter på effekttrinn 9 med ekstra høy effekt. Boosteren er beregnet f.eks. for å koke opp store mengder vann , f.eks. nudelvann.
Gå frem slik:
Mens en 0 lyser på displayet for ko
^
kesonen, berør feltet B for kokeso nen.
På displayet for kokesonen vises effekt­trinn 9, og i tillegg tennes kontrollam­pen for boosterfunksjonen.
Etter 10 minutter kobles automatisk til bake til det normale effekttrinnet 9,og kontrollampen slokner.
-
-
-
Den ekstra høye effekten for boosteren kan bare stilles til disposisjon ved at det i boostertiden blir tatt en del av effekten
-
fra kokesonen til høyre foran. Denne ko kesonen arbeider imens maksimalt med effekttrinn 7, selv om et høyere effekt trinn, f.eks. 8, er innstilt. Dette kan ses av at 8 blinker vekselvis med 7, til boos teren kobles ut igjen.
Innkoblingen av boosteren avslutter au­tomatisk en eventuelt innstilt oppkoks­automatikk for de to kokesonene foran.
Blir kokekaret fjernet i løpet av booster­tiden, blir boosterfunksjonen avbrutt. Den fortsettes hvis kokekaret blir satt på kokesonen igjen innen 3 minutter.
-
-
-
Boosterfunksjonen kan avbrytes før tid en ved å
berøre feltet B på nytt,
berøre feltet - for kokesonen til venst re foran.
22
-
-
Page 23
Betjening
Utkobling og restvarmeindikator
Slik skrus en kokesone av:
Berør samtidig feltene - og + for ved
^
kommende kokesone.
På displayet for kokesonen lyser i noen sekunder en 0. Er kokesonen fremdeles varm, vises deretter restvarmen.
Slik skrus komfyrtoppen av:
^ Berør PÅ/AV-feltet s. Dermed er alle kokesoner skrudd av,
og på displayene for de kokesonene som fremdeles er varme, vises restvar­meindikatoren.
Restvarmeindikatorene slokner først når kokesonene kan berøres uten fare.
Så lenge restvarmeindikatorene ly ser, ikke berør kokesonene og ikke
-
legg varmeømfintlige gjenstander på dem. Forbrennings- og brannfare!
-
23
Page 24
Betjening
Tips for energisparing
Kok helst i lukkede gryter eller pan
ner, både på kokesonene med induksjonsoppvarming og på koke sonene med HiLight-oppvarming. Da forhindres unødig varmetap.
åpen lukket
Når maten skal koke lenge, skru av kokesonene med HiLight-opp­varming allerede 5 til 10 minutter før koketiden er ute. Da utnyttes restvar­men.
Pass på for kokesonene med
-
-
HiLight-oppvarming at gryte- eller pannebunnen stemmer med størrel sen på kokesonen eller er litt større. Da vil ikke unødig varme utstråles.
Vær oppmerksom på at den maksi male eller øvre diameteren ofte blir oppgitt for panner og gryter. Bun nens diameter (som regel mindre) er imidlertid viktig.
for liten passe
-
-
-
– Bruk, fremfor alt på kokesonene med
HiLight-oppvarming, gryter og pan ner med jevn bunn som buer litt inn over når den er kald. Når bunnen er varm, vil den ligge tett mot kokeso nen. Ujevne bunner forlenger koketiden.
kald varm
24
-
-
-
Page 25
Særtrekk ved induksjonsoppvarmingen
Induksjonsprinsippet
Under hver av de to kokesonene foran er det en induksjonsspole. Når koke­sonen blir skrudd på, produserer denne spolen et magnetfelt. Magnetfeltet pro duserer (= "induserer") virvelstrømmer i kokekarets bunn, som må være mag netiserbar. Dermed oppvarmes bun nen. Kokesonen oppvarmes bare indi rekte ved hjelp av den varmen som ko kekaret avgir.
Vær oppmerksom på følgende punkter ved matlaging med induksjon:
– Kokekar:
Induksjonskokesonen reagerer bare på kokekar med magnetiserbar bunn. Uegnede kokekar blir ikke var­me.
– Kokekarsensor:
Hvis et uegnet eller ikke noe kokekar settes på kokesonen, virker ikke in­duksjonen.
-
-
-
-
Flere opplysninger vedrørende disse punktene finnes i de neste kapitlene med samme navn.
-
– Sensor for kokekarstørrelse:
Ved effekttilførselen tar induksjonsko kesonen automatisk hensyn til stør relsen på det kokekaret som er satt på.
-
-
25
Page 26
Særtrekk ved induksjonsoppvarmingen
Kokekar
Type
Induksjonskokesonene virker bare når et kokekar med magnetiserbar bunn er satt på dem.
Egnet er kokekar av:
rustfritt stål med magnetiserbar bunn
emaljert stål
støpejern
Ikke egnet er kokekar av: – rustfritt stål med ikke magnetiserbar
bunn – aluminium, kobber – glass/keramikk, steingods Hvis du ikke er sikker på om en gryte
eller panne er egnet for induksjon, kan du kontrollere slik:
^ Fyll litt vann i kokekaret og sett det på
kokesonen.
Størrelse
Bunndiameteren på kokekaret bør være minst like stor som den indre diameter markeringen for den aktuelle kokeso nen. Hvis bunnen har for liten diameter, virker ikke induksjonen (se kapittel "Sensor for kokekarstørrelse").
-
-
^
Skru på kokesonen og berør - eller + for å innstille et effekttrinn.
Hvis kokekaret ikke er egnet, blinker straks 0 vekselvis med tegnet ß på dis playet for kokesonen.
Vær oppmerksom på at kokekars­bunnens bruksegenskaper kan ha inn flytelse på hvor jevnt koke-/stekeresul­tatet blir.
26
-
-
Page 27
Særtrekk ved induksjonsoppvarmingen
Kokekarsensor
Kokekarsensoren sørger for sikkerhet. Induksjonen virker ikke ...
... hvis en kokesone uten eller med uegnet kokekar blir skrudd på:
I dette tilfellet kan ikke noe effekttrinn innstilles. Så snart - eller + berøres, blinker 0 vekselvis med tegnet ß på ko kesonens display i ca. 3 minutter.
Blinkingen slutter når denne tiden er gått eller når et egnet kokekar blir satt på kokesonen. Deretter lyser 0 kon stant.
-
... hvis kokekaret blir fjernet fra en kokesone som er skrudd på:
I dette tilfellet blir driften først avbrutt. På kokesonens display blinker det sist innstilte effekttrinnet vekselvis med teg net ß i ca. 3 minutter. Hvis et egnet kokekar blir satt på igjen i løpet av denne tiden, slutter blinkingen. Effekttrinnet lyser konstant, dvs. driften
­fortsetter.
Blir ikke noe kokekar eller et uegnet ko kekar satt på innen 3 minutter, slutter blinkingen når denne tiden er utløpt, og 0 lyser konstant.
Kokekarsensoren beskytter dermed mot
– utilsiktet innkobling, f.eks. av barn, – brannfare på grunn av kokesoner
som ikke er blitt skrudd av etter at kokekaret er fjernet.
Kokekarsensoren for induksjonen re­agerer på magnetiserbare gjen­stander av metall. Bruk derfor ikke apparatet som oppbevaringsplass.
-
-
27
Page 28
Særtrekk ved induksjonsoppvarmingen
Sensor for kokekarstørrelse
Induksjonskokesonen produserer var me bare på den flaten som er dekket av et kokekar. Jo mindre kokekaret er, des to mindre er diameteren som er oppvar met. Dette betyr at for samme effekt trinn behøves mindre energi for et koke kar med liten diameter enn for et koke kar med stor diameter.
-
-
-
For optimal utnyttelse av kokesonen bør du velge størrelsen på kokekaret slik at kokekaret passer mellom den indre og ytre markeringen for kokesonen. Er ko
­kekaret mindre enn den indre marker
­ingen, kan det hende at induksjonen
ikke virker. Kokesonen reagerer som
­om det ikke var satt på noe kokekar (se
kapittel "Kokekarsensor"). Med denne sikkerhetsanordningen blir det forhindret at små gjenstander av metall (f.eks. teskjeer) som er lagt på en innkoblet induksjonskokesone, blir varme.
-
-
28
Page 29
Sikkerhetsmekanismer
Sperring
For at komfyrtoppen og kokesonene ikke skal kunne skrus på utilsiktet eller innstillinger forandres, er apparatet ut styrt med en sperring.
Sperringen kan aktiveres både når komfyrtoppen er skrudd av og når den er i bruk.
Hvis sperringen blir aktivert når kom fyrtoppen er skrudd av, kan ikke kom fyrtoppen skrus på lenger.
Blir sperringen aktivert under bruk, er betjeningen av apparatet begrenset:
– Kokesonenes effekttrinn og innstil-
lingen av uret kan ikke lenger end­res.
– Kokesonene, komfyrtoppen og uret
kan bare skrus av, men ikke skrus på mer.
-
Slik aktiveres sperringen:
Berør feltet for sperringen a til den
^
tilhørende kontrollampen vises.
­Etter kort tid slokner kontrollampen.
Den tennes igjen som tegn på aktiv sperring hvis du
berører sensorfeltet for sperringen
a. vil innstille noe.
-
Slik kobles sperringen ut:
Berør sensorfeltet for sperringen a
^
til kontrollampen slokner.
Vær oppmerksom på at sperringen blir koblet ut ved strømbrudd.
29
Page 30
Sikkerhetsmekanismer
Sikkerhetsutkobling
Ved for lang driftstid
Komfyrtoppen er utstyrt med sikker hetsutkobling i tilfelle den ikke blir skrudd av etter bruk.
Hvis en kokesone blir varmet opp i uvanlig lang tid (se tabellen) med ufor andret effekttrinn, kobles den ut auto matisk, og den tilhørende restvarme­indikatoren tennes.
Effekttrinn Maksimal
driftstid i timer
110 25 35 44 53
-
Tildekking av sensorfeltene
Komfyrtoppen kobles ut automatisk, hvis ett eller flere sensorfelt er tildekket lenger enn ca. 10 sekunder, f.eks. ved fingerkontakt, mat som koker over eller gjenstander som er plassert der. Samti dig tennes restvarmeindikatoren på dis playene for de kokesonene som frem
­deles er varme.
­Rengjør betjeningsfeltet eller fjern
^
gjenstandene. Skru på komfyrtoppen igjen med
^
PÅ/AV-feltet s. Deretter kan du bruke den som vanlig.
-
-
-
62 72 82 91
^
Når du vil bruke kokesonen på nytt, skru den på som vanlig.
30
Page 31
Sikkerhetsmekanismer
Overopphetingsbeskyttelse
Kokesoner med HiLight-oppvarming
Disse kokesonene er utstyrt med over­opphetingsbeskyttelse (innertempera turbegrenser). Den kobler ut oppvarmingen av koke sonen automatisk, før Ceran-flaten blir overopphetet. Så snart Ceran-flaten er avkjølt, kobles oppvarmingen automat isk inn igjen.
Overopphetingsbeskyttelsen kan utlø ses hvis
kokesonen blir skrudd på uten påsatt
kokekar.
-
-
-
kokekar uten innhold blir varmet opp.
kokekarets bunn ikke ligger jevnt på
kokesonen. kokekaret leder varmen dårlig.
– At overopphetingsbeskyttelsen er utløst
vises ved at oppvarmingen kobles ut og inn også for det høyest innstillbare effekttrinnet.
-
31
Page 32
Sikkerhetsmekanismer
Induksjonskokesoner Induksjonsspolen for en kokesone kan
overhetes hvis
kokekar uten innhold blir varmet opp.
kokekaret leder varmen dårlig.
fett eller olje varmes opp på et høyt
effekttrinn.
Avhengig av temperaturen innleder overopphetingsbeskyttelsen ett av føl gende tiltak etter hverandre for den ak tuelle kokesonen:
Gjelder det kokesonen med booster
funksjon og boosterfunksjonen er innkoblet, blir boosterfunksjonen av­brutt.
– Er effekttrinn 9 innstilt, blinker 9 vek-
selvis med 8, dvs. kokesonens effekt blir redusert til trinn 8.
– Vedkommende kokesone kobles ut
automatisk, på displayet vises først en 0 og deretter restvarmeindika­toren.
-
Du unngår at overopphetingsbeskyttelsen utløses på nytt ved å
bruke kokekar som leder varmen
bedre. varme opp fett eller olje bare på mid
dels effekttrinn.
-
-
-
Så snart kokesonen er tilstrekkelig av kjølt, kan du bruke den igjen som van lig.
32
-
-
Page 33
Sikkerhetsmekanismer
Komfyrtoppens kjøleelement kan overopphetes hvis apparatet ikke blir luftet tilstrekkelig.
Avhengig av temperaturen innleder overopphetingsbeskyttelse ett av føl gende tiltak etter hverandre for hele komfyrtoppen:
Eventuelt blir den innkoblede boos
terfunksjonen avbrutt. For alle kokesoner der effekttrinn 9 er
innstilt, blinker 9 vekselvis med 8, dvs. effekten blir redusert til trinn 8.
Alle kokesoner kobles automatisk ut,
og på displayene blinker en 0.
Så snart kjøleelementet er tilstrekkelig avkjølt, arbeider kokesonene igjen auto­matisk med det opprinnelig innstilte ef­fekttrinnet.
-
-
Gå frem slik:
Hvis det er en innebygd skuff under
^
komfyrtoppen, sørg for at det er stor nok avstand mellom innholdet i skuf fen og undersiden på apparatet.
Utløses overopphetingsbeskyttelsen
^
på nytt, tilkall service.
-
33
Page 34
Ur
Komfyrtoppen er utstyrt med et ur som kan brukes som varselur eller til automatisk utkobling av en enkelt, vilkårlig kokesone. Begge funksjonene kan brukes samti dig.
Innstillingsprinsipp
-
Innstilling
Veksling mellom ur-funksjonene
Tilbakestilling til 00
Utkobling
Innstilling av varselur
Varseluret kan brukes både når komfyr­toppen er skrudd på og av. Varseluret virker som et manuelt kjøkkenvarselur.
Uret innstilles slik:
^ Berør sensorfelt - eller + for uret. På tidsdisplayet vises 00.
^
Hold sensorfelt - eller + inne til ønsket tid vises, f.eks. 15 minutter.
med - fra 99 til 00 minutter
med + fra 00 til 99 minutter
Berøring av m
samtidig berøring av - og +
Berøring av m, ut fra 00
Når den innstilte tiden er gått, vises 00 på tidsdisplayet, og samtidig høres et signal i ca. 30 sekunder. Etter denne tiden stanser signalet og 00 slokner. Vil du avslutte signalet tidligere, berør sen­sorfeltet m.
Den innstilte tiden forløper minuttvis. Den gjenstående tiden kan leses av på tidsdisplayet og kan når som helst end res med - eller +.
34
-
Page 35
Ur
Automatisk utkobling av kokesonen
Den automatiske utkoblingen er bare mulig hvis det er innstilt et effekttrinn for den ønskede kokesonen.
Gå frem slik:
Innstill et effekttrinn som vanlig for
^
den aktuelle kokesonen, f.eks. høyre bak.
Berør sensorfeltet m.
^
På tidsdisplayet tennes en kontrollam pe.
^ Hvis flere kokesoner er skrudd på,
berør sensorfeltet m så mange gang­er, at kontrollampen for ønsket koke­sone tennes, f.eks. høyre bak.
Ved hver berøring av sensorfeltet m tennes kontrollampene etter hverandre med klokken fra venstre foran til høyre foran, men bare for de kokesonene som er skrudd på.
^
Berør sensorfeltet - eller +. På tidsdisplayet vises 00.
-
Den innstilte tiden forløper minuttvis. Den gjenstående tiden kan avleses på displayet og når som helst endres med
- eller +. Også effekttrinnet for koke­sonen kan du endre når som helst.
Etter at den innstilte tiden er gått, kobles kokesonen ut automatisk. På ko kesonens display vises 0, på tidsdis playet 00. Samtidig høres et signal i ca. 30 sekunder. Når denne tiden er gått, stanser signalet og 00 slokner. Hvis du vil avslutte signalet tidligere, berør sen sorfeltet m.
-
Veksling mellom ur­funksjonene
Hvis uret allerede benyttes med en funksjon, og du også vil benytte den andre funksjonen, berør først feltet m. Tidsdisplayet slokner. Gå deretter frem som tidligere beskrevet.
Hvis du vil kontrollere resttiden for den funksjonen som ikke vises, berør feltet m 1 gang.
-
-
^
Hold sensorfelt - eller + inne til ønsket tid vises, f.eks. 15 minutter.
35
Page 36
Rengjøring og stell
Damprenser må absolutt ikke bru kes. For det første kan dampen tren ge inn til strømførende deler og utlø se en kortslutning. For det andre kan damptrykket føre til varige skader på overflater og komponenter, som pro dusenten ikke yter skadeserstatning for.
Ikke bruk spisse gjenstander, de kan skade pakningene mellom ceran og ramme hhv. mellom ramme og ben keplate.
Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder sand, soda/alkali, syre el­ler klorid, ikke stekeovnsspray, ikke rengjøringsmiddel for oppvaskma­skin og hverken stålull, ru svamper eller harde børster. Bruk heller ikke svamper eller andre redskaper som inneholder rester av skuremidler. De angriper overflatene.
Ikke bruk oppvaskmiddel til rengjør ing av ceran-flaten, det kan oppstå varige, blålige misfarginger.
-
-
Følg produsentens anvisninger ved
-
-
-
-
bruk av spesielle rengjøringsmidler for ceran.
Tørk omhyggelig bort alle rester av spesielle ceran-rengjøringsmidler fra kokesonene med en fuktig klut. Mid lene kan virke etsende når kokeso nene varmes opp igjen.
For å unngå at rester brenner seg fast, fjern søl så raskt som mulig. Pass på når du setter over kokekar, at bunnen på kokekaret er ren, fettfri og tørr.
Gni komfyrtoppen tørr etter hver fuk­tig rengjøring. Da unngås kalkrester.
-
-
36
Page 37
Rengjøring og stell
Rengjør komfyrtoppen regelmessig, helst etter hver bruk. La komfyrtoppen avkjøles tilstrekkelig først.
Fjern alle grove tilsmussinger med en fuktig klut. Smuss som sitter fast, kan fjernes med en glass-skrape.
Rengjør deretter komfyrtoppen grundig med noen dråper spesialmiddel for ceran og et kjøkkenpapir eller en ren klut. Da fjernes også kalkrester fra vann som har kokt over, samt metallisk skinnende flekker (aluminiumrester).
Tørk til slutt over komfyrtoppen med en fuktig klut og gni den tørr med en ren klut.
Ved behov kan du bruke et rengjørings­middel med pleiende tilsetninger, som danner en vann- og smussavstøtende film.
Hvis sukker, kunststoff eller alumini umsfolie havner på komfyrtoppen når den er varm, skru av den aktuelle koke sonen. Skrap grundig bort slike stoffer fra kokesonen med en glass-skrape omgående, altså mens kokesonen er varm. Forsiktig: Fare for forbrenning! Rengjør kokesonen når den er avkjølt, som beskrevet tidligere.
-
-
37
Page 38
Hvis feil oppstår
Reparasjoner på elektroapparater skal bare utføres av elektrofagfolk. Ukyndig utførte reparasjoner kan medføre betydelig fare for brukeren.
Komfyrtoppen hhv. kokesonene kan ikke skrus på
På displayet for en kokesone vises en ß
Undersøk om
den tomme kokesonen fremdeles
utilsiktet er innkoblet. det påsatte kokekaret er egnet for in
duksjon og er stort nok (se kapittel “Kokekar”).
-
Kontroller
for induksjonskokesoner om et egnet
kokekar er satt på.
– om sperringen er aktivert.
Koble den eventuelt ut (se kapittel "Sperring").
– om sikringen i husinstallasjonen er
utløst.
Hvis problemet deretter ikke kan løses, koble apparatet fra elektronettet i ca. 1 minutt:
– Skru av bryteren for vedkommende
sikring hhv. skru smeltesikringen helt ut eller eller
koble ut jordfeilbryteren.
Hvis du etter at du har koblet sikringen hhv. jordfeilbryteren inn igjen fremdeles ikke kan bruke apparatet, kontakt en elektrofagmann eller Mieles serviceav deling.
-
På displayet for en kokesone vises en F
Temperaturføleren for kokesonen er de fekt.
Denne kokesonen kan ikke brukes mer. Tilkall service.
En enkelt kokesone eller hele kom­fyrtoppen kobles ut automatisk
Sikkerhetsutkoblingen eller over­opphetingsbeskyttelsen er utløst (se ka­pittel "Sikkerhetsutkobling", "Overopphetingsbeskyttelse").
-
38
Page 39
Hvis feil oppstår
En av følgende feil inntreffer:
Boosterfunksjonen blir automatisk
avbrutt for tidlig. Det innstilte effekttrinnet 9 blinker på
displayet vekselvis med 8. På displayene for alle kokesonene
blinker en 0.
Overopphetingsbeskyttelsen er utløst (se kapittel "Overopphetingsbeskyttelse").
Når oppkoksautomatikken er innkob­let, begynner innholdet i kokekaret nesten ikke eller ikke i det hele tatt å koke
Grunnen kan være at – kokekaret leder varmen dårlig. – store mengder matvarer blir varmet
opp.
Kjøleviften fortsetter etter utkobling en
Det er ingen feil! Viften fortsetter til ap paratet er avkjølt og kobles så ut auto matisk.
-
-
-
Velg et høyere trinn for viderekoking el­ler kok opp på høyeste effekttrinn og koble så ned manuelt.
39
Page 40
Teknikk
Elektrotilkobling
Nødvendige el-installasjoner i forbindel se med monteringen må bare utføres av autorisert installatør, som følger gjeld ende forskrifter.
Vi anbefaler tilkobling via jordet stikkon takt, da det vil lette eventuell service.
De nødvendige tilkoblingsdata finner du på typeskiltet. Disse opplysningene må stemme med dataene for el-nettet.
Bare på to sider må apparatet være omgitt av vegger eller skap som er høy ere enn apparatet (se vedlagte monter ingsveiledning).
-
Tekniske data
-
Totaleffekt:
se typeskiltet
Tilkobling og sikring:
­Nettspenning AC 230 V / 50 Hz Sikring 25 A Utløserkarakteristikk type B eller C
Se også den vedlagte monteringsvei ledningen.
-
Jordfeilbryter:
­For å øke sikkerheten anbefales å koble en jordfeilbryter med en utløserstrøm på 30 mA til apparatet. Hvis sikringen er ß 100 mA, kan det hende at jordfeilbryteren utløses etter at apparatet har vært ute av bruk i lengre tid.
-
40
Page 41
Service
Hvis det oppstår feil som du ikke kan rette på selv, kontakt
Miele-forhandleren eller
Mieles serviceavdeling i Bærum.
Teknikk
Serviceavdelingen trenger modellbetegnelse og fabrikasjonsnummer for apparat et. Begge opplysningene finner du på det vedlagte typeskiltet.
Typeskilt
Kleb inn det vedlagte typeskiltet her. Pass på at modellbetegnelsen stemmer med opplysningene på tittelsiden i denne bruksanvisningen.
-
414243
Page 42
Page 43
Page 44
Rett til endringer forbeholdes / 4604
M.-Nr. 05 617 560 / 03
no-NO
Loading...