Miele KM 494, KM 497, KM 498 Instructions Manual

Istruzioni d’uso
Piani di cottura a induzione in vetroceramica KM 491 KM 494 KM 497 KM 498
Leggere assolutamente le istruzioni d’uso prima di incassare e usare per la prima volta il piano di cottura per evitare di infortunarsi e di danneggiare l’apparecchiatura. M.-Nr. 05 617 501
b
Indice
Descrizione piani cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
comandi e indicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zone di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prima di usare il piano di cottura la prima volta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Smaltimento imballaggio ed elettrodomestici fuori uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pulizie preliminari e prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Induzione elettromagnetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Recipienti di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sensori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Accendere il piano e le zone di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Gradazioni e uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Accertamento recipiente di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Accertamento dimensioni recipiente di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cottura iniziale automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Funzione "booster" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spegnere la zona e il piano di cottura e indicatore calore residuo . . . . . . . . . . . . 26
Bloccaggio accensione zone di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Disinserzione di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Protezione surriscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2
Indice
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Attivare il display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Impostare il contaminuti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Spegnere automaticamente una zona di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cosa fare se ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Informazioni tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Collegamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Targhetta dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3
Descrizione piani cottura
Modelli
Piani cottura KM 491
Piani cottura KM 494 / KM 497 / KM 498
ac zone cottura con
funzione booster
bd zone cottura a induzione e quadro comandi
ac zone cottura con
funzione booster
bd zone cottura a induzione e quadro comandi
4
quadro comandi
Descrizione piani cottura
sensori per:
f ACCESO / SPENTO piano cottura g bloccaggio h comandi zone di cottura
(v. voce "Comandi e indicazioni­zone di cottura")
i display (v. pagina successiva) k funzione booster zona cottura
posteriore destra (v. voce "Funzione booster")
l funzione booster zona cottura
anteriore sinistra (v. voce "Funzione booster")
spie di controllo per:
j funzione booster m bloccaggio
5
Descrizione piani cottura
comandi e indicazioni
n simbolo zona cottura o indicazione:
0 = zona cottura attivata 1 - 9 = gradazioni termiche H = calore residuo ß = manca recipiente cottura o recipiente non adatto
(v. voce "Recipienti di cottura")
F = indicazione anomalia (v. voce: "In caso di anomalie")
p spia di controllo "cottura iniziale automatica" q sensori impostazione gradazione
Timer
r orologio s spia di controllo per disinserimento automatico, ad es. zona di cottura posterio
re destra
sensori:
t per passare dall’indicazione oraria all’impostazione disinserimento automatico
di una zona di cottura
u impostazione tempo
6
-
Descrizione piani cottura
Zone di cottura
zona cottura KM 491 / KM 494 / KM 497 / KM 498
Ø in cm potenza in Watt*
y
w
x
z
* Le potenze indicate possono variare a seconda delle dimensioni e del
materiale del recipiente di cottura.
Tutte le zone di cottura sono dotate di funzione "cottura iniziale automatica e di di spositivo "disinserimento di sicurezza" (v. rispettivi capitoli).
14 / 17 / 20 normale: 1800
con funzione booster: 2300
14 / 17 / 20 normale: 1800
se con funzione booster attivata zona anteriore sinistra: 1080
16 / 19,5 / 23 normale: 2200
con funzione booster: 3000
10 / 13 / 16 normale: 1400
con funzione booster attivata zona posteriore destra: 630
potenza complessiva: 7200
-
7
Consigli e avvertenze
Incasso e collegamento
L’incasso e il collegamento del pia
no di cottura alla rete elettrica deve essere effettuato da un elettricista qua lificato conformemente alle norme in vi gore e in particolare a quelle dell’azienda locale per l’erogazione dell’energia elettrica. La casa produttri ce declina ogni responsabilità per eventuali infortuni e danni derivanti da errori di incasso o di collegamento.
La sicurezza elettrica del piano di
cottura è garantita solo se è allac ciato a una presa con collegamento di terra. È assolutamente indispensabile che tale dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di dub­bio, far controllare l’installazione di casa da un elettricista. La casa produttrice declina ogni responsabilità per even­tuali infortuni e danni derivanti dalla mancanza di collegamento a terra o se tale dispositivo di sicurezza non è effi­ciente.
-
Per il collegamento elettrico non
-
-
-
-
usare prolunghe. La sicurezza elet
trica non sarebbe garantita.
Non è consentito installare il piano
di cottura sopra lavastoviglie, lava trici, asciugatrici, frigoriferi o congelato ri. Le alte radiazioni termiche del piano potrebbero danneggiare le apparec chiature sottostanti e inoltre il piano non sarebbe sufficientemente aerato.
L’installazione del piano di cottura
in luoghi non fissi (ad esempio im barcazioni) deve essere effettuata da ditte o persone qualificate, rispettando severamente le norme di sicurezza per l’uso corretto dell’apparecchiatura.
Solo per il modello KM 497:
i primi giorni dopo l’installazione può rimanere visibile una sottile fessura tra il piano di cottura e quello di lavoro. Con l’uso la fessura scompare. Malgra­do la fessura, la sicurezza elettrica del piano è garantita.
-
-
-
-
-
8
Consigli e avvertenze
Uso corretto
Leggere attentamente le istruzioni
prima di usare il piano di cottura la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l’apparecchiatura.
Usare il piano di cottura solo a in
casso ultimato, per evitare di toc care componenti elettriche.
Il piano di cottura è destinato
esclusivamente ad uso casalingo e non per esercizi pubblici.
Usare il piano elettrico solo per cu
ocere cibi. Altri usi non sono con sentiti e probabilmente pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsa bilità per eventuali danni derivanti da un uso non appropriato o da un’errata
-
manipolazione dei comandi.
-
-
-
-
9
Consigli e avvertenze
Per non danneggiare il piano di cottura
Attenzione a non far cadere oggetti
o tegami sul piano in vetrocerami ca. Anche un oggetto apparentemente leggero, come uno spargisale, può scheggiare o addirittura fendere la su perficie in vetroceramica.
Non usare pentole e tegami con
fondo ruvido, ad esempio in ghisa, oppure rigato. Potrebbero graffiare la superficie. Anche la pomice per le puli zie può graffiare la superficie in vetro ceramica.
Evitare di far cadere zucchero, so-
stanze zuccherine liquide, o mette­re plastica o carta stagnola sulle zone di cottura calde. Potrebbero fondersi e, dopo che la zona di cottura è fredda, potrebbero formarsi sulla superficie scheggiature, incrinature o altri danni permanenti. Se inavvertitamente si veri­ficasse il caso, spegnere il piano di cot­tura e, servendosi di un raschietto per vetri, grattare via i residui incollati al piano. Attenzione! Le zone di cottura sono molto calde. Indossare quindi i guanti da forno per non scottarsi. Pulire a fondo la superficie quando il piano è freddo.
-
-
-
Per evitare che i resti di sporco si
brucino fissandosi tenacemente, si consiglia di eliminare le tracce di spor co il più presto possibile. Osservare al tresì che al momento di mettere la pen tola sul piano di cottura, il fondo sia pulito, non abbia tracce di unto e sia asciutto.
Per le pulizie non usare mai il getto
di vapore. A causa della forte pres sione del vapore la superficie e le com ponenti interne potrebbero rimanere
-
danneggiate. La casa produttrice non risponde per danni derivanti dall’uso della macchina a vapore.
Evitare assolutamente di sistemare
pentole calde in prossimità o addi­rittura sopra il quadro di comando. I dispositivi elettronici potrebbero rima­nere danneggiati.
Se sotto il piano di cottura si trova
un cassetto, osservare che tra il contenuto del cassetto e la parte infe­riore del piano di cottura ci sia abba­stanza spazio per garantire una suffi ciente aerazione del piano.
-
-
-
-
-
-
10
Consigli e avvertenze
Per non ustionarsi
Dopo aver acceso il piano, la su
perficie in vetroceramica diventa molto calda e per un po’ di tempo rima ne tale anche dopo che le zone di cot tura sono state spente. Solo quando la spia del calore residuo si spegne, si può toccare il piano senza pericolo di ustionarsi. Si raccomanda quindi di fare attenzione che i bambini non tocchino il piano!
Non sistemare oggetti che attirino
l’attenzione dei bambini sopra o accanto al piano di cottura. I bambini potrebbero arrampicarsi sul piano ustionandosi seriamente.
Per le operazioni di cottura, indos-
sare gli speciali guanti isolanti o usare presine o altro. Osservare che le presine non siano bagnate o umide. In tal caso condurrebbero il calore, provo­cando scottature.
I bambini possono ustionarsi, an-
che seriamente, rovesciandosi ad dosso le pentole poste sul piano. Siste mare quindi le pentole coi manici rivolti verso l’interno e, se il caso, acquistare l’apposita griglia protettiva in vendita nei negozi specializzati.
Non riscaldare sulle zone di cottura
alimenti in barattoli o contenitori chiusi ermeticamente. La pressione in terna potrebbe far scoppiare il baratto lo, provocando infortuni e danni, anche seri.
-
-
-
Non usare il piano di cottura per
appoggiarvi oggetti, soprattutto di metallo. Se il piano viene acceso inav vertitamente oppure è ancora caldo
­può succedere che gli oggetti appog
giati, a seconda del materiale, si riscal dino molto e si fondano o addirittura prendano fuoco. Pericolo di ustionarsi e di incendio!
Evitare assolutamente di coprire il
piano con un canovaccio o un fo glio di protezione. Potrebbero prendere fuoco se il piano è caldo o viene acce so.
Sorvegliare la cottura se si frigge
con molto olio o grasso. L’olio o il grasso potrebbero surriscaldarsi e prendere fuoco. Le fiamme potrebbero inoltre propagarsi alla cappa d’aspirazione. Pericolo d’incendio!
Se nonostante le misure di precau-
zione l’olio o il grasso dovessero prendere fuoco, evitare di spegnere le fiamme con l’acqua ma soffocarle con
­una coperta o l’estintore.
­Non cuocere alla fiamma pietanze se il piano di cottura è provvisto di
cappa aspirante. Le fiamme potrebbero venire aspirate dalla cappa. Pericolo d’incendio!
Se sotto il piano di cottura si trova un cassetto, non riporvi oggetti in
-
fiammabili, ad es. spray. I cestini per le posate dovranno essere di materiale non infiammabile.
-
-
-
-
-
-
11
Consigli e avvertenze
In caso di anomalie
Nel caso si notassero danni o
anomalie, spegnere subito il piano di cottura e staccarlo dalla rete elettri ca. Il fusibile a vite va tolto completa mente dalla sua sede. Se il piano non è incassato in modo fisso e non è colle gato direttamente alla rete elettrica, si dovrà togliere la presa dalla spina. Staccare il piano afferrando la spina e non tirando il cavo! Avvisare poi tempe stivamente il servizio assistenza. Durante i lavori di riparazione, osserva re che il piano non venga collegato inavvertitamente alla rete elettrica.
Se si notano incrinature, scheggia-
ture o altri danni visibili sulla super­ficie in vetroceramica, spegnere subito il piano e staccarlo dalla rete elettrica come descritto. Pericolo di scosse elet­triche!
-
-
-
Di norma le riparazioni di apparec
chiature elettriche vanno fatte esclusivamente da persone qualificate. Interventi mal fatti possono costituire gravi pericoli per l’utente e danneggia re altresì l’apparecchiatura. Evitare as solutamente di aprire la scatola dell’apparecchiatura.
Gli interventi durante il periodo di
garanzia dell’apparecchiatura de vono essere fatti solo dal servizio assi
­stenza Miele. Diversamente, per even
-
tuali guasti successivi, la garanzia non è più valida.
-
-
-
-
-
-
12
Loading...
+ 28 hidden pages