Miele KM 490, KM 491, KM 492, KM 493, KM 494 User manual [no]

...
Bruksanvisning
Ceran-komfyrtopper med induksjon
KM 490 / KM 491 / KM 492 KM 493 / KM 494 / KM 497 / KM 498 KM 490-1 / KM 491-1 / KM 492-1 KM 493-1 / KM 494-1 KM 497-1 / KM 498-1
Bruksanvisningen leses før oppstilling - installasjon ­igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
M.-Nr. 05 617 552
N
Innhold
Beskrivelse av komfyrtoppene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Modeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Betjeningsfelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kokesonestyring og display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Styring og display for uret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kokesonedata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sikkerhetsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Aktivt miljøvern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kassering av emballasjen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kassering av gamle apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Før første gangs bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Forhåndsopplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Første rengjøring og første oppvarming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Betjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Induksjonsprinsippet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kokekar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sensorfeltenes funksjon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Innkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Innstillingsområder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kokekarsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sensor for kokekarstørrelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Oppkoksautomatikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Boosterfunksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utkobling og restvarmeindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sikkerhetsinnretninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sperring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sikkerhetsutkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Overopphetingsbeskyttelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2
Innhold
Ur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Innstillingsprinsipp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Innstilling av varselur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Automatisk utkobling av kokesonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Veksling mellom ur-
funksjonene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Rengjøring og stell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Hvis feil oppstår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Teknikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Elektrotilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tekniske data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Typeskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3
Beskrivelse av komfyrtoppene
Modeller
KM 490 / KM 491 / KM 492 KM 490-1 / KM 491-1 / KM 492-1
ac Induksjonskokesoner med
bd Induksjonskokesoner e Betjeningsfelt
boosterfunksjon
KM 493 / KM 494 / KM 497 / KM 498 KM 493-1 / KM 494-1 KM 497-1 / KM 498-1
4
ac Induksjonskokesoner med
boosterfunksjon
bd Induksjonskokesoner e Betjeningsfelt
Betjeningsfelt
Beskrivelse av komfyrtoppene
Sensorfelt for:
f Komfyrtoppen PÅ/AV g Sperring h Kokesonestyring i Ur (se kapittel "Styring og display for
uret")
k Boosterfunksjon for kokesone høyre
bak
l Boosterfunksjon for kokesone venst-
re foran
Kontrollamper for:
j Boosterfunksjon m Sperring
5
Beskrivelse av komfyrtoppene
Kokesonestyring og display
n Kokesonesymbol o Display:
0 = Kokesonen klar til bruk 1 til 9 = Effekttrinn H = Restvarme ß = Manglende eller uegnet kokekar
(se kapittel "Kokekar")
F = Feilmelding (se kapittel "Hvis feil oppstår")
p Kontrollampe for oppkoksautomatikk q Sensorfelt for innstilling av effekttrinnene
Styring og display for uret
r Tidsdisplay s Kontrollampe for den automatiske utkoblingen, f.eks. kokesonen til høyre bak
Sensorfelt:
t For veksling mellom ur-funksjonene og for valg av en kokesone ved automatisk
utkobling
u For innstilling av tiden
6
Kokesonedata
Beskrivelse av komfyrtoppene
Koke
sone
y
w
x
z
* Innenfor det angitte området kan kokekar med hvilken som helst
bunndiameter brukes.
** Den oppgitte effekten kan variere med kokekarets størrelse og materiale.
KM 490 / KM 491 / KM 492 / KM 493 / KM 494 / KM 497 / KM 498 /
­KM 490-1 / KM 491-1 / KM 492-1 / KM 493-1 / KM 494-1 / KM 497-1 /
KM 498-1
minimal til maksimal
Ø i cm*
14 - 20 normal: 1800
med booster: 2300
14 - 20 normal: 1800
hvis booster venstre
foran er innkoblet: 1080
16 - 23 normal: 2200
med booster: 3000
10 - 16 normal: 1400
hvis booster høyre
bak er innkoblet: 630
Effekt i watt**
Totalt: 7200
7
Sikkerhetsregler
Montering og tilkobling
Nødvendige el-installasjoner i for
bindelse med monteringen må bare utføres av autorisert installatør, som følger gjeldende forskrifter. Produ senten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes feil ved montering eller tilkobling.
Sikkerheten for apparatets elekt
riske anlegg garanteres kun hvis det kobles til et forskriftsmessig instal lert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsan ordningen finnes. I tvilstilfelle bør en elektrofagmann kon­trollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jord­ledning.
Komfyrtoppen må ikke kobles til
elektronettet via skjøteledning. Skjøteledning gir ikke nødvendig sikker­het for apparatet.
-
-
-
Komfyrtoppen må ikke monteres
over oppvaskmaskin, vaskemaskin, tørketrommel eller kjøle- og fryseskap. For det første kan de til dels høye strål ingstemperaturene skade disse appa
­ratene, for det andre sikres ikke lufting
en av komfyrtoppen.
En forutsetning for at sikker bruk
garanteres, er at installasjon og montering av dette apparatet på ikke-stasjonære oppstillingssteder (f.eks. skip) bare må utføres av fagfolk.
-
Bare for fasettkomfyrtopper (med
slipt glasskant): I de første dagene etter montering, kan en liten spalte mel­lom komfyrtoppen og benkeplaten være synlig. Den vil bli mindre ved bruk. Den elektriske sikkerheten for komfyrtoppen er sikret, til tross for den lille spalten.
-
-
-
8
Sikkerhetsregler
Forskriftsmessig bruk
Les bruksanvisningen nøye før du
begynner å bruke komfyrtoppen. Du beskytter deg selv og unngår ska der på apparatet.
Apparatet må bare brukes når det
er bygd inn. Bare da er det garan tert at du ikke kommer i berøring med strømførende deler.
Dette apparatet er bare bestemt for
bruk i husholdningen, ikke for nær ingsvirksomhet.
Bruk komfyrtoppen bare til tilbered
ning av mat. Annen bruk er ikke til latt og kan innebære fare. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyl
­des ureglementert bruk eller feil betjen
ing.
-
-
-
-
-
-
9
Sikkerhetsregler
Barn i husholdningen
Benytt sperringen, slik at barn ikke kan skru på apparatet ubemerket
eller endre innstillinger.
Apparatet er bestemt for bruk av
voksne som kjenner innholdet i denne bruksanvisning nøye. Barn har ofte ikke tilstrekkelig forståelse for fa rene ved omgang med apparatet. Sørg derfor for nødvendig tilsyn med barna.
Eldre barn får bare bruke apparat
et når betjeningen er forklart slik at de kan håndtere apparatet på en sikker måte og kjenner til mulige farer ved feil betjening.
La ikke barn leke med apparatet.
Komfyrtoppen blir varm når den er
i bruk og er fortsatt varm en stund etter at den er skrudd av. Hold barna borte fra apparatet til det er så avkjølt, at enhver forbrenningsfare kan utelukkes.
-
Pass på at barn ikke får mulighet til
å rive ned varme gryter og panner. Fare for forbrenning og skålding! Et spesielt beskyttelsesgitter for barn (som kan kjøpes i bransjeforretninger) redu serer faren.
Emballasjedeler (f.eks. folie, styro
por) kan være farlige for barn. Fare for kvelning! Oppbevar emballasjede­lene utenfor barns rekkevidde og fjern dem så raskt som mulig.
­Apparater som ikke er i bruk lenger
må skilles fra el-nettet. Alle elekt
riske ledninger må fjernes, slik at de ikke utgjør noen fare, f.eks. for barn som leker.
-
-
-
Ikke oppbevar gjenstander som
kan være interessante for barn, over eller bak komfyrtoppen. Barna kan bli fristet til å klatre opp på komfyr toppen. Fare for forbrenning!
10
-
Sikkerhetsregler
Beskyttelse av apparatet mot skader
Pass på at ingen gjenstander eller
kokekar faller ned på ceran-flaten. Også lette gjenstander (f.eks. en salt bøsse) kan forårsake sprekker eller brudd i ceran-flaten.
Bruk ikke gryter eller panner med
uslipt bunn (f.eks. av støpegods) eller med grader. De kan lage riper i ceran-flaten. Vær oppmerksom på at også sandkorn kan lage riper.
Unngå at sukker i fast eller flytende
form, kunststoff eller aluminiumsfo­lie havner på de varme kokesonene. Disse stoffene smelter, kleber seg fast og kan forårsake sprekker, brudd eller andre blivende forandringer i ceran-flaten når den avkjøles. Hvis noen av disse stoffene likevel skulle bli sølt på varme kokesoner, skru av appa­ratet og fjern restene av slike stoffer omgående med en glass-skrape, mens kokesonene er varme. Forsiktig: Da kokesonene er varme, er det fare for forbrenning! Rengjør kokesonene når de er blitt kal de.
-
-
For å unngå at matrester brenner
seg fast, fjern søl så raskt som mu lig og pass på når du setter på kokekar at bunnene er rene, fettfrie og tørre.
Bruk absolutt ikke damprenser. For
det første kan dampen trenge inn til strømførende deler og utløse en kort slutning. For det andre kan damptrykket føre til varige skader på overflater og komponenter, som produsenten ikke yter noen skadeserstatning for.
Ikke sett varme gryter eller panner
på betjeningsfeltet. Elektronikken under feltet kan bli skadet.
Hvis det er en skuff under den inn-
bygde komfyrtoppen, må det sør­ges for tilstrekkelig avstand mellom skuffinnholdet og undersiden på appa­ratet. Ellers er ikke luftingen av apparat­et sikret.
-
-
11
Sikkerhetsregler
Beskyttelse mot forbrenninger og skålding
Komfyrtoppen blir varm når den er
i bruk og er fortsatt varm en stund etter at apparatet er skrudd av. Først når restvarmeindikatorene er sloknet, er forbrenningsfaren over.
Beskytt hendene med grillvotter,
grytekluter e.l. når du arbeider ved den varme komfyrtoppen. Pass på at disse tekstilene ikke er våte eller fuk­tige. Fuktighet gjør at de leder varmen bedre, og det kan oppstå forbrenning er.
Ikke varm opp lukkede beholdere,
f.eks. hermetikkbokser, på koke­sonene. På grunn av overtrykket som oppstår, kan beholderne hhv. boksene eksplodere, og det er fare for skade og skålding.
-
Ikke bruk komfyrtoppen som opp
bevaringsplass og legg fremfor alt ikke metallgjenstander på den. Hvis en kokesone blir skrudd på ved en feil eller har litt restvarme, er det fare for at gjen stander som er plassert der - avhengig av materiale - blir varme (fare for for brenning!), begynner å smelte eller å brenne.
Dekk aldri til komfyrtoppen med et
klede eller stekefolie. Apparatet kan bli så varmt at det er fare for brann.
Forlat ikke kokekar med varmt fett
eller varm olje uten tilsyn. Overopp hetet fett eller olje kan selvantennes og også antenne ventilatoren. Brannfare!
Hvis varmt fett eller varm olje skulle
antennes, forsøk aldri å slokke med vann! Kvel flammen, f.eks. med et kjelelokk, et fuktig kjøkkenhåndkle eller lignende.
Flamber aldri under en ventilator.
Flammene kan antenne ventilator­en.
-
-
-
-
12
Sikkerhetsregler
Ved feil på apparatet
Hvis du oppdager en feil på appa
ratet, koble først ut apparatet og deretter også sikringen. Smeltesikringer må være skrudd helt ut. Hvis apparatet ikke er fastmontert og ikke fast tilkoblet, må du deretter adskille tilkoblingsled ningen fra elektronettet. Ta tak i støpsel et, ikke i ledningen. Kontakt Mieles ser viceavdeling. Sørg for at apparatet ikke har noen for bindelse med elektronettet før repara sjonen er avsluttet.
Skru også straks av apparatet ved
brudd, rifter eller sprekker i ceran-flaten og adskill apparatet fra elektronettet som beskrevet foran. Ellers er det fare for støt!
-
-
-
Reparasjoner må bare utføres av
-
-
-
elektrofagfolk. Reparasjoner utført av ukyndige kan føre til betydelig fare for brukeren og medføre skader på ap paratet. Du må aldri åpne komfyrtopp ens kabinett.
Reparasjon av apparatet i garanti
tiden må bare foretas av service folk autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende skader.
-
-
-
-
13
Sikkerhetsregler
Beskyttelse mot andre farer
Bare for personer med pacemaker:
Vær oppmerksom på at det i umid delbar nærhet av det innkoblede appa ratet oppstår et magnetisk felt, som eventuelt kan skade pacemakeren. Hvis du er i tvil, henvend deg til produ senten av pacemakeren eller til legen.
Pass på at kokekaret alltid er plas
sert midt på kokesonen, slik at ko kekarsbunnen dekker det elektromag netiske feltet så mye som mulig.
Hvis du bruker en stikkontakt i nær
heten av komfyrtoppen, pass på at ledningen på vedkommende apparat ikke kommer i kontakt med den varme komfyrtoppen. Isolasjonen i ledningen kan bli skadet. Fare for støt!
Varm alltid opp maten tilstrekkelig.
Eventuelle bakterier i maten uska­deliggjøres bare ved tilstrekkelig høye temperaturer og tilstrekkelig lang virke­tid.
-
Ikke bruk kokekar av kunststoff el ler aluminiumsfolie. De smelter ved
høye temperaturer. Dessuten er det
­brannfare!
-
Magnetiserbare gjenstander, f.eks. kredittkort, disketter, lommekalkula
torer, må ikke befinne seg i umiddelbar
­nærhet av komfyrtoppen når den er skrudd på. Gjenstandenes funksjon på
­virkes.
­Hvis det er en skuff under apparat et, må det ikke oppbevares spray
bokser, lett antennelige væsker eller
­andre brennbare materialer i skuffen.
Eventuelle bestikkskuffer må være av varmebestandig materiale.
-
-
-
-
-
14
Aktivt miljøvern
Kassering av emballasjen
Emballasjen er nødvendig for å be skytte apparatet mot transportskader. Forhandleren tar vanligvis med seg em ballasjen. Tilbakeføringen av emballa sjen til materialkretsløpet sparer råstoff og reduserer avfallsmengden. Hvis du selv må bli kvitt emballasjen, lever den på offentlig miljøstasjon/avfallsanlegg, som vil sørge for gjenvinning.
-
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også
­skadelige stoffer, som har vært nødven dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Lever i stedet apparatet til et offentlig avfallsanlegg, som tar i mot brukte elektriske og elektroniske apparater.
Sørg for at apparatet oppbevares bar­nesikkert til det kjøres bort. Se kapittel "Sikkerhetsregler".
-
-
-
-
-
15
Før første gangs bruk
Forhåndsopplysninger
Komfyrtoppen arbeider med induksjon, dvs. kokesonene virker bare hvis det befinner seg kokekar med magnetiser bar bunn på dem (se kapittel "Koke kar").
Ikke bli bekymret over en svak sum ming eller klikking når apparatet er skrudd på. Disse lydene er typiske for induksjonen.
-
-
Kleb typeskiltet, som befinner seg blant underlagene for komfyrtoppen, på det beregnede stedet i kapittel "Typeskilt".
Oppbevar bruksanvisningen og gi den
­videre til en eventuell senere eier.
16
Før første gangs bruk
Første rengjøring og første oppvarming
Før du begynner å bruke komfyrtoppen, bør du vaske over den med en fuktig klut og gni den tørr etterpå.
Ikke bruk oppvaskmiddel til rengjør ing av ceran-flaten, det kan føre til varige blålige misfarginger.
-
Metalldelene er beskyttet med et pleie middel. Ved første oppvarming vil det derfor forbigående oppstå lukt. Lukten og eventuell røyk forsvinner etter kort tid og innebærer ikke feil tilkobling eller feil på apparatet.
-
17
Betjening
Induksjonsprinsippet
Under hver kokesone er det en induk sjonsspole. Når kokesonen blir skrudd på, produserer denne spolen et mag netfelt. Magnetfeltet produserer (= "induserer") virvelstrømmer i kokekarets bunn, som må være magnetiserbar. Dermed oppvarmes bunnen. Kokeso nen oppvarmes bare indirekte ved hjelp av den varmen som kokekaret avgir.
Vær oppmerksom på følgende punkter ved matlaging med induksjon:
Kokekar:
Induksjonskokesonen reagerer bare på kokekar med magnetiserbar bunn. Uegnede kokekar blir ikke var­me.
– Kokekarsensor:
Hvis et uegnet eller ikke noe kokekar settes på kokesonen, virker ikke in­duksjonen.
– Sensor for kokekarstørrelse:
Ved effekttilførselen tar induksjonsko­kesonen automatisk hensyn til stør relsen på det kokekaret som er satt på.
-
-
-
-
Flere opplysninger vedrørende disse punktene finnes i de neste kapitlene med samme navn.
Støy
Når en induksjons-kokesone er i drift, kan det oppstå følgende lyder i koke karet, avhengig av materialet og bun nens utførelse:
Brumming kan oppstå ved høyt ef
fekttrinn. Den blir svakere eller for svinner, når effekttrinnet reduseres.
Spraking kan oppstå for kokekar som
har bunn av forskjellige materialer (f.eks. sandwichbunn).
– Piping kan oppstå, hvis de kokeso-
nene som er forbundet med hverand­re (se kapittel "Boosterfunksjon") er i drift samtidig med høyeste effekt­trinn, og det på disse er plassert ko­kekar med en bunn av forskjellige materialer (f.eks. sandwichbunn).
– Klikking kan oppstå når effekttrinnet
kobler seg inn og ut, spesielt ved lave effekttrinn.
For å øke elektronikkens levetid, er ap paratet utstyrt med en kjølevifte. Hvis apparatet blir brukt intensivt, kobler vif ten seg inn og du hører en surring. Kjø leviften kan også fortsette etter at du har skrudd av apparatet.
-
-
-
-
-
-
-
18
Kokekar
Type
Induksjonskokesonene virker bare når et kokekar med magnetiserbar bunn er satt på dem.
Egnet er kokekar av:
rustfritt stål med magnetiserbar bunn
emaljert stål
støpejern
Ikke egnet er kokekar av: – rustfritt stål med ikke magnetiserbar
bunn
Betjening
Ikke bruk kokekar med for tynn bunn og varm aldri opp kokekar uten inn hold dersom ikke kokekarsprodu­senten uttrykkelig tillater det. Ellers kan komfyrtoppen bli skadet.
Størrelse
Bunndiameteren på kokekaret bør være minst like stor som den indre diameter markeringen for den aktuelle koke­sonen. Hvis bunnen har for liten diame ter, virker ikke induksjonen (se kapittel "Sensor for kokekarstørrelse").
-
-
-
– aluminium, kobber – glass/keramikk, steingods Hvis du ikke er sikker på om en gryte
eller panne er egnet for induksjon, kan du kontrollere slik:
^ Fyll litt vann i kokekaret og sett det på
kokesonen.
^
Skru på kokesonen og berør - eller + for å innstille et effekttrinn.
Hvis kokekaret ikke er egnet, blinker straks 0 vekselvis med tegnet ß på dis playet for kokesonen.
Vær oppmerksom på at kokekars­bunnens bruksegenskaper kan ha innflytelse på hvor jevnt koke-/stekere­sultatet blir.
Vær oppmerksom på at det ofte er den maksimale eller øvre diameteren som oppgis for panner og gryter. Det er imidlertid bunnens diameter (som regel mindre) som er viktig.
Tips for energisparing
Kok helst i lukkede gryter eller panner. Da forhindres unødig varmetap.
-
åpen lukket
19
Betjening
Sensorfeltenes funksjon
Betjeningsfeltet på induksjonskomfyr toppen er utstyrt med elektroniske sen sorfelt som reagerer på fingerkontakt.
Kokesonene betjenes ved at de tilhør ende sensorfeltene berøres med finger en. Hver reaksjon fra feltene blir kvittert med et akustisk signal.
Pass på at du alltid bare berører vedkommende sensorfelt midt på med loddrett finger. Sørg for at be tjeningsfeltet holdes rent og at det ikke plasseres gjenstander på det. Ellers reagerer ikke sensorfeltene, eller det kan oppstå utilsiktede kob­linger, eventuelt kan komfyrtoppen til og med bli koblet ut automatisk (se kapittel "Sikkerhetsutkobling"). Sett absolutt ikke varme kokekar på sensorfeltene. Elektronikken under feltene kan bli skadet.
-
-
Innkobling
Du må først skru på komfyrtoppen og deretter ønsket kokesone.
-
-
Slik skrur du på komfyrtoppen:
­Berør PÅ/AV-feltet s.
^
På displayene for alle kokesonene vises en 0. Hvis ikke ytterligere inntasting skjer, kobles komfyrtoppen av sikker hetsgrunner ut igjen etter noen sekun der.
Slik skrur du på en kokesone:
^ Innstill ønsket effekttrinn mellom 1 og
9 ved å berøre felt - eller +.
Hvis du begynner med -, velger du kok­ing med oppkoksautomatikk (se kapittel "Oppkoksautomatikk"). Hvis du be­gynner med +, velger du koking uten oppkoksautomatikk.
-
-
20
Betjening
Innstillingsområder
Tilberedning Innstillingsområde
Smelte smør, sjokolade osv. Løse opp gelatin Tilberede jogurt
Lage saus av bare eggeplomme og smør Varme opp små mengder væske Holde retter, som lett setter seg fast, varme Koke ris
Varme opp flytende og halvfaste retter Lage saus, f.eks. hollandés Koke grøt Lage omelett og speilegg uten skorpe Dampe frukt
Tine dypfryst mat Dampe grønnsaker, fisk Koke pasta, belgfrukter Bløte opp korn
Koke opp og viderekoke store mengder 5 - 6 Steke skånsomt (uten overoppheting av fettet) fisk, snit-
sel, pølse, speilegg osv. Steke potetpannekaker, pannekaker osv. 7 - 8 Koke store mengder vann
Koke opp
1 - 2
1 - 3
2 - 4
3 - 5
7
9
Verdiene er veiledende. De gjelder normale porsjoner for 4 personer. For tilbered ning i høye gryter, koking uten lokk og for større mengder er en høyere innstilling nødvendig. For mindre mengder velges en lavere innstilling.
-
21
Betjening
Kokekarsensor
Kokekarsensoren sørger for sikkerhet. Induksjonen virker ikke, ...
... hvis en kokesone blir skrudd på uten eller med uegnet kokekar:
I dette tilfellet kan ikke noe effekttrinn innstilles. Så snart - eller + berøres, blinker 0 vekselvis med tegnet ß på ko kesonens display i ca. 3 minutter.
Blinkingen slutter når denne tiden er gått eller et egnet kokekar blir satt på kokesonen. Deretter lyser 0 konstant.
... hvis kokekaret blir fjernet fra en innkoblet kokesone:
I dette filfellet blir driften først avbrutt. På kokesonens display blinker det sist innstilte effekttrinnet vekselvis med teg net ß i ca. 3 minutter. Hvis et egnet kokekar blir satt på igjen i løpet av denne tiden, slutter blinkingen. Effekttrinnet lyser konstant, dvs. driften
­fortsetter.
Hvis ikke noe kokekar eller et uegnet kokekar blir satt på innen de 3 minutte ne, slutter blinkingen når denne tiden er utløpt og 0 lyser konstant.
Kokekarsensoren beskytter dermed mot
– utilsiktet innkobling, f.eks. av barn, – brannfare på grunn av kokesoner
som ikke er blitt skrudd av etter at kokekaret er fjernet.
Kokekarsensoren for induksjonen re­agerer på magnetiserbare gjen­stander av metall. Bruk derfor ikke komfyrtoppen som oppbevarings plass.
-
-
-
22
Betjening
Sensor for kokekarstørrelse
Induksjonskokesonen produserer var me bare på den flaten som er dekket av et kokekar. Jo mindre kokekaret er, des to mindre er diameteren som er oppvar met av induksjonen. Dette betyr at for samme effekttrinn behøves mindre energi for et kokekar med liten diameter enn for et kokekar med stor diameter.
-
For optimal utnyttelse av kokesonen, bør du velge et kokekar som passer mellom den indre og ytre markeringen på kokesonen. Er kokekaret mindre enn
­den indre markeringen, kan det hende
­at induksjonen ikke virker. Kokesonen
reagerer som om det ikke var satt på noe kokekar (se kapittel "Kokekarsen sor"). Denne sikkerhetsanordningen forhind rer at små gjenstander av metall (f.eks. teskjeer), som er lagt på en innkoblet induksjonskokesone, blir varme.
-
-
23
Betjening
Oppkoksautomatikk
Når oppkoksautomatikken er aktivert, varmer kokesonen automatisk opp med høyeste effekt (hurtigoppkok) og kobler så tilbake til det valgte trinnet for vide rekoking. Oppkokstiden avhenger av det valgte trinnet for viderekoking (se tabellen).
Da det tomme kokekaret normalt var mes opp for steking ved de høye viderekokingstrinnene, er det kun nød vendig med relativt korte oppkokstider.
Viderekokings-
trinn
1 1 : 15 2 1 : 40 3 2 : 10 4 3 : 00 5 5 : 05 6 7 : 40 7 1 : 40 8 2 : 10 9-
Oppkokstid
i minutter og se-
kunder (ca.)
-
-
Slik aktiveres oppkoksautomatikken:
Hold feltet - inne til ønsket trinn for vi
^
derekoking vises, f.eks. 6.
­I oppkokstiden lyser en punktformet kontrollampe til høyre ved siden av vi derekokingstrinnet. Når denne tiden er utløpt, slokner lampen.
I oppkokstiden kan du når som helst forhøye viderekokingstrinnet med +. Oppkokstiden endres tilsvarende.
En reduksjon av viderekokingstrinnet med - er derimot bare mulig innen få sekunder etter at oppkoksautomatikken er aktivert. Når denne tiden er gått, fø­rer en reduksjon til at oppkoksautoma­tikken blir koblet ut.
Hvis kokekaret fjernes i løpet av opp kokstiden, blir oppkoksautomatikken avbrutt automatisk. Den fortsetter hvis kokekaret settes på kokesonen igjen innen 3 minutter.
-
-
-
24
Betjening
Boosterfunksjon
Kokesonene til høyre bak og til venstre foran er utstyrt med en boosterfunksjon, dvs. en effektforsterkning. Når den er innkoblet, arbeider disse ko kesonene i et tidsrom på 10 minutter på effekttrinn 9 med ekstra høy effekt. Boosteren er beregnet f.eks. for å var me opp store mengder vann raskt, f.eks. for koking av pastavann. Ved behov kan begge boosterfunksjon ene brukes samtidig.
-
Gå frem slik:
Berør feltet B for den aktuelle koke
^
sonen.
På displayet for kokesonen vises effekt
­trinnet 9, og i tillegg tennes kontrollam
pen for boosterfunksjonen.
-
Etter 10 minutter kobles automatisk til­bake til det normale effekttrinnet 9,og kontrollampen slokner.
Boosterfunksjonen kan avbrytes før tid­en ved å
– berøre feltet B på nytt, – berøre feltet - for tilsvarende kokeso-
ne.
-
-
-
25
Betjening
For å få den ekstra høye effekten på boosteren, må en del av effekten fra ko kesonen til høyre foran eller til venstre bak brukes i løpet av boostertiden. Under boostertiden arbeider kokesonen
til høyre foran maksimalt med effekt
trinn 7, til venstre bak maksimalt med effekt
trinn 8,
selv om et høyere effekttrinn, f.eks. 9, er innstilt. Dette kan ses f.eks. ved at for den høyre kokesonen foran blinker 9 vekselvis med 7, til boosteren kobles ut igjen.
-
Innkoblingen av boosteren avslutter au tomatisk en eventuelt innstilt oppkoks
­automatikk for de to venstre hhv. høyre kokesonene.
Hvis kokekaret blir fjernet i løpet av boostertiden, blir boosterfunksjonen av brutt. Den fortsetter hvis kokekaret blir satt på kokesonen igjen innen 3 minut
­ter.
-
-
-
-
26
Betjening
Utkobling og restvarmeindikator
Slik skrus en kokesone av:
Berør samtidig feltene - og + for den
^
aktuelle kokesonen.
På kokesonens display lyser en 0 i noen sekunder. Hvis kokesonen frem deles er varm, vises deretter restvar men.
Slik skrus komfyrtoppen av:
^ Berør PÅ/AV-feltet s. Dermed er alle kokesoner skrudd av.
På displayene for de kokesonene som fremdeles er varme, vises restvarmein­dikatoren.
-
-
Restvarmeindikatorene slokner først når kokesonene kan berøres uten risiko.
Så lenge restvarmeindikatorene ly ser, må du ikke berøre kokesonene og ikke legge varmeømfintlige gjen stander på dem. Forbrennings- og brannfare!
-
-
27
Sikkerhetsinnretninger
Sperring
For at komfyrtoppen og kokesonene ikke skal kunne skrus på utilsiktet eller innstillinger forandres, er apparatet ut styrt med en sperring.
Sperringen kan aktiveres både når komfyrtoppen er skrudd av og når den er i bruk.
Hvis sperringen blir aktivert når kom fyrtoppen er skrudd av, kan ikke kom fyrtoppen skrus på lenger.
Hvis sperringen blir aktivert under
bruk, er betjeningen av apparatet be grenset:
– Kokesonenes effekttrinn og innstil-
lingen av uret kan ikke lenger end­res.
– Kokesonene og komfyrtoppen kan
bare skrus av, men ikke skrus på igjen.
-
Slik aktiveres sperringen:
Berør feltet for sperringen a til den
^
tilhørende kontrollampen vises.
­Etter kort tid slokner kontrollampen.
Den tennes igjen som tegn på aktiv sperring hvis du
berører sensorfeltet for sperringen
a. vil innstille noe.
-
Slik kobles sperringen ut:
Hold sensorfeltet for sperringen a
^
-
inne til kontrollampen slokner.
Vær oppmerksom på at sperringen blir koblet ut ved strømbrudd.
28
Sikkerhetsinnretninger
Sikkerhetsutkobling
Ved for lang driftstid
Komfyrtoppen er utstyrt med sikker hetsutkobling i tilfelle den ikke blir skrudd av etter bruk.
Hvis en kokesone blir varmet opp i uvanlig lang tid (se tabellen) med ufor andret effekttrinn, kobles den ut auto matisk, og den tilhørende restvarme­indikatoren tennes.
Effekttrinn Maksimal
driftstid i timer
110 25 35 44 53
-
Tildekking av sensorfeltene
Komfyrtoppen kobles ut automatisk, hvis ett eller flere sensorfelt er tildekket lenger enn ca. 10 sekunder, f.eks. ved fingerkontakt, mat som koker over eller gjenstander som er plassert der. Samti dig tennes restvarmeindikatoren på dis playene for de kokesonene som frem
­deles er varme.
­Rengjør betjeningsfeltet eller fjern
^
gjenstandene. Skru på komfyrtoppen igjen med
^
PÅ/AV-feltet s. Deretter kan du bruke den som vanlig.
-
-
-
62 72 82 91
^
Når du vil bruke kokesonen på nytt, skru den på som vanlig.
29
Sikkerhetsinnretninger
Overopphetingsbeskyttelse
Ved overoppheting av en induksjons spole
Induksjonsspolen for en kokesone kan overopphetes hvis
kokekaret leder varmen dårlig.
fett eller olje varmes opp på et høyt
effekttrinn.
Overopphetingsbeskyttelsen setter i gang ett av følgende tiltak for den aktu elle kokesonen:
– Gjelder det en kokesone med boos-
terfunksjon og boosterfunksjonen er innkoblet, blir boosterfunksjonen av­brutt.
– Hvis effekttrinn 9 er innstilt, blinker 9
vekselvis med 8, dvs. at kokesonens effekt blir redusert til trinn 8.
– Den aktuelle kokesonen kobles ut
automatisk. På displayet for kokeso­nen vises først en 0 og deretter rest­varmeindikatoren.
Du unngår at overopphetings­beskyttelsen utløses på nytt ved å
-
bruke kokekar som leder varmen
bedre. varme opp fett eller olje på middels
effekttrinn.
-
Så snart kokesonen er tilstrekkelig av kjølt, kan du bruke den igjen som van lig.
30
-
-
Sikkerhetsinnretninger
Ved overoppheting av kjøleelementet
Komfyrtoppens kjøleelement kan overopphetes hvis apparatet ikke blir luftet tilstrekkelig.
Overopphetingsbeskyttelsen setter i gang ett av følgende tiltak for hele kom fyrtoppen:
Eventuelt blir den innkoblede boos
terfunksjonen avbrutt. For alle kokesoner der effekttrinn 9 er
innstilt, blinker 9 vekselvis med 8, dvs. at effekten blir redusert til trinn
8.
– Alle kokesoner kobles ut automatisk,
og på displayene blinker en 0.
Så snart kjøleelementet er tilstrekkelig avkjølt, arbeider kokesonene igjen auto­matisk med det opprinnelig innstilte ef­fekttrinnet.
-
Gå frem slik:
Hvis det er en innebygd skuff under
^
komfyrtoppen, sørg for at det er stor nok avstand mellom innholdet i skuf fen og undersiden av apparatet.
Utløses overopphetingsbeskyttelsen
^
­på nytt, tilkall service.
-
31
Ur
Komfyrtoppen er utstyrt med et ur som kan brukes som varselur eller til automatisk utkobling av en enkelt, vilkårlig kokesone. Begge funksjonene kan brukes samti dig.
Innstillingsprinsipp
-
Innstilling
Veksling mellom ur-funksjonene
Tilbakestilling til 00
Utkobling
Innstilling av varselur
Varseluret kan brukes både når komfyr­toppen er skrudd på og av. Varseluret virker som et manuelt kjøkkenvarselur.
Uret innstilles slik:
^ Berør sensorfelt - eller + for uret. På tidsdisplayet vises 00.
^
Hold sensorfelt - eller + inne til ønsket tid vises, f.eks. 15 minutter.
med - fra 99 til 00 minutter
med + fra 00 til 99 minutter
Berøring av m
samtidig berøring av - og +
Berøring av m, ut fra 00
Når den innstilte tiden er gått, vises 00 på tidsdisplayet, og samtidig høres et signal i ca. 30 sekunder. Etter denne tiden stanser signalet og 00 slokner. Vil du avslutte signalet tidligere, berør sen­sorfeltet m.
Den innstilte tiden forløper minuttvis. Den gjenstående tiden kan leses av på tidsdisplayet og kan når som helst end res med - eller +.
32
-
Ur
Automatisk utkobling av kokesonen
Den automatiske utkoblingen er bare mulig hvis det er innstilt et effekttrinn for den ønskede kokesonen.
Gå frem slik:
Innstill et effekttrinn som vanlig for
^
den aktuelle kokesonen, f.eks. høyre bak.
Berør sensorfeltet m.
^
På tidsdisplayet tennes en kontrollam pe.
^ Hvis flere kokesoner er skrudd på,
berør sensorfeltet m så mange gang­er, at kontrollampen for ønsket koke­sone tennes, f.eks. høyre bak.
Ved hver berøring av sensorfeltet m tennes kontrollampene etter hverandre med klokken fra venstre foran til høyre foran, men bare for de kokesonene som er skrudd på.
^
Berør sensorfeltet - eller +. På tidsdisplayet vises 00.
-
Den innstilte tiden forløper minuttvis. Den gjenstående tiden kan avleses på displayet og når som helst endres med
- eller +. Også effekttrinnet for koke­sonen kan du endre når som helst.
Etter at den innstilte tiden er gått, kobles kokesonen ut automatisk. På ko kesonens display vises 0, på tidsdis playet 00. Samtidig høres et signal i ca. 30 sekunder. Når denne tiden er gått, stanser signalet og 00 slokner. Hvis du vil avslutte signalet tidligere, berør sen sorfeltet m.
-
Veksling mellom ur­funksjonene
Hvis uret allerede benyttes med en funksjon, og du også vil benytte den andre funksjonen, berør først feltet m. Tidsdisplayet slokner. Gå deretter frem som tidligere beskrevet.
Hvis du vil kontrollere resttiden for den funksjonen som ikke vises, berør feltet m 1 gang.
-
-
^
Hold sensorfelt - eller + inne til ønsket tid vises, f.eks. 15 minutter.
33
Rengjøring og stell
Damprenser må absolutt ikke bru kes. For det første kan dampen tren ge inn til strømførende deler og utlø se en kortslutning. For det andre kan damptrykket føre til varige skader på overflater og komponenter, som pro dusenten ikke yter skadeserstatning for.
Ikke bruk spisse gjenstander, de kan skade pakningene mellom ceran og ramme hhv. mellom ramme og ben keplate.
Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder sand, soda/alkali, syre el­ler klorid, ikke stekeovnsspray, ikke rengjøringsmiddel for oppvaskma­skin og hverken stålull, ru svamper eller harde børster. Bruk heller ikke svamper eller andre redskaper som inneholder rester av skuremidler. De angriper overflatene.
Ikke bruk oppvaskmiddel til rengjør ing av ceran-flaten, det kan oppstå varige, blålige misfarginger.
-
-
Følg produsentens anvisninger ved
-
-
-
-
bruk av spesielle rengjøringsmidler for ceran.
Tørk omhyggelig bort alle rester av spesielle ceran-rengjøringsmidler fra kokesonene med en fuktig klut. Mid lene kan virke etsende når kokeso nene varmes opp igjen.
For å unngå at rester brenner seg fast, fjern søl så raskt som mulig. Pass på når du setter over kokekar, at bunnen på kokekaret er ren, fettfri og tørr.
Gni komfyrtoppen tørr etter hver fuk­tig rengjøring. Da unngås kalkrester.
-
-
34
Rengjøring og stell
Rengjør komfyrtoppen regelmessig, helst etter hver bruk. La komfyrtoppen avkjøles tilstrekkelig først.
Fjern alle grove tilsmussinger med en fuktig klut. Smuss som sitter fast, kan fjernes med en glass-skrape.
Rengjør deretter komfyrtoppen grundig med noen dråper spesialmiddel for ceran og et kjøkkenpapir eller en ren klut. Da fjernes også kalkrester fra vann som har kokt over, samt metallisk skinnende flekker (aluminiumrester).
Tørk til slutt over komfyrtoppen med en fuktig klut og gni den tørr med en ren klut.
Ved behov kan du bruke et rengjørings­middel med pleiende tilsetninger, som danner en vann- og smussavstøtende film.
Hvis sukker, kunststoff eller alumini umsfolie havner på komfyrtoppen når den er varm, skru av den aktuelle koke sonen. Skrap grundig bort slike stoffer fra kokesonen med en glass-skrape omgående, altså mens kokesonen er varm. Forsiktig: Fare for forbrenning! Rengjør kokesonen når den er avkjølt, som beskrevet tidligere.
-
-
35
Hvis feil oppstår
Reparasjoner på elektriske apparat er skal bare utføres av elektrofagfolk. Ukyndig utførte reparasjoner kan medføre betydelig fare for brukeren.
Komfyrtoppen hhv. kokesonene kan ikke skrus på
På displayet for en kokesone vises
-
en ß
Undersøk om
den tomme kokesonen fremdeles
utilsiktet er innkoblet. det påsatte kokekaret er egnet for in
duksjon og er stort nok (se kapittel “Kokekar”).
-
Kontroller om
kokekaret er egnet.
sperringen er aktivert.
Koble den eventuelt ut (se kapittel
"Sperring"). – sikringen i husinstallasjonen er utløst. Hvis problemet deretter ikke kan løses,
koble apparatet fra elektronettet i ca. 1 minutt:
– Skru av bryteren for den aktuelle sik-
ringen hhv. skru smeltesikringen helt
ut eller. –
koble ut jordfeilbryteren. Hvis du etter at du har koblet sikringen
hhv. jordfeilbryteren inn igjen fremdeles ikke kan bruke apparatet, kontakt en elektrofagmann eller Mieles serviceav deling.
-
På displayet for en kokesone vises en F
Temperaturføleren for kokesonen er de fekt.
Denne kokesonen kan ikke brukes mer. Tilkall service.
En enkelt kokesone eller hele kom­fyrtoppen kobles ut automatisk
Sikkerhetsutkoblingen eller overopp­hetingsbeskyttelsen er utløst (se kapit­tel "Sikkerhetsutkobling", "Overopp­hetingsbeskyttelse").
-
36
Hvis feil oppstår
En av følgende feil inntreffer:
Boosterfunksjonen blir automatisk
avbrutt for tidlig.
Det innstilte effekttrinnet 9 blinker på
displayet vekselvis med 8.
På displayene for alle kokesonene
blinker en 0. Overopphetingsbeskyttelsen er utløst
(se kapittel "Overopphetingsbeskyttelse").
Når oppkoksautomatikken er innkob­let, begynner innholdet i kokekaret nesten ikke eller ikke i det hele tatt å koke
Grunnen kan være at – store mengder matvarer blir varmet
opp. – kokekaret leder varmen dårlig.
Kjøleviften fortsetter etter utkobling en
Det er ingen feil! Viften fortsetter til ap paratet er avkjølt og kobles så ut auto matisk.
-
-
-
Velg et høyere trinn for viderekoking el­ler kok opp på høyeste effekttrinn og koble så ned manuelt.
37
Teknikk
Elektrotilkobling
Nødvendige el-installasjoner i forbindel se med monteringen må bare utføres av autorisert installatør, som følger gjeld ende forskrifter.
Vi anbefaler tilkobling via jordet stikkon takt, da det vil lette eventuell service.
De nødvendige tilkoblingsdata finner du på typeskiltet. Disse opplysningene må stemme med dataene for el-nettet.
Bare på to sider må apparatet være omgitt av vegger eller skap som er høy ere enn apparatet (se vedlagte monter ingsveiledning).
-
Tekniske data
-
Totaleffekt:
Tilkobling og sikring:
­Nettspenning AC 230 V / 50 Hz Sikring 25 A Utløserkarakteristikk type B eller C
Se også den vedlagte monteringsvei ledningen.
-
Jordfeilbryter:
­For å øke sikkerheten anbefales å koble en jordfeilbryter med en utløserstrøm på 30 mA til apparatet. Hvis sikringen er ß 100 mA, kan det hende at jordfeilbryteren utløses etter at apparatet har vært ute av bruk i lengre tid.
-
38
Service
Hvis det oppstår feil som du ikke kan rette på selv, kontakt
Miele-forhandleren eller
Mieles serviceavdeling i Bærum.
Teknikk
Serviceavdelingen trenger modellbetegnelse og fabrikasjonsnummer for apparat et. Begge opplysningene finner du på det vedlagte typeskiltet.
Typeskilt
Kleb inn det vedlagte typeskiltet her. Pass på at modellbetegnelsen stemmer med opplysningene på tittelsiden i denne bruksanvisningen.
-
39
Rett til endringer forbeholdes / 4404
M.-Nr. 05 617 552 / 00
no-NO
Loading...